manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Turboair
  6. •
  7. Ventilation Hood
  8. •
  9. Turboair PINETO User manual

Turboair PINETO User manual

Turboair
Instructions for use
Model PINETO
LI A A
TANITIM, KULLANIM VE KURULUM KILAVUZU
ISTRUZIONI
LIBRETTO
H>
=65
cm
B
A
B2
S>150 cm²
B1
TANTIM KULLANIM VE KURULUM KILAVUZU
Dolasim
DolasimOdzracevalna
OFF
ON
Cod.
TYPE
SERIE BATCH
W
Hz
VW tot
W MAX
M2
L L
3
1
M1
2
2
208
A gyártási számot valamint a mĦszaki adatokat tartalmazó tábla
Napisna tablica s tehniĀnimi podatki
2 3 4
3
1
4
10mm
5
7
6
S>150 cm2
9
1 2
8
5
3 4
2
1
OFF
ON OFF
ON
Yalnizca dolasum icin: karbon filtryi tatin
karbon filtreyi degistrin (karbon filtreyi opsiyon olarak alabilir siniz)
A g y á rtá si szá m ot va la mint a m u sza k i a d atoka t ta rta lma zó tá bla
A gyártási számot valamint a mĦszaki adatokat tartalmazó tábla
A gyártási számot valamint a mĦszaki adatokat tartalmazó tábla
A gyártási számot valamint a mĦszaki adatokat tartalmazó tábla
Placa y datos técnicos
Napisna tablica s tehniĀnimi podatki
Samo za nape s filtrom :
Vstavljanje oglenega filtra
Zamenjava oglenega filtra (ogleni filter je potrebno posebej naroĀiti)
Samo za nape s filtrom :
Samo za nape s filtrom :
OFF
ON
OFF
ON
E14 40Wmax
E14 11Wmax
GU5.3 20Wmax G4 20Wmax E14 50Wmax GU10 50Wmax
E14 40Wmax
Kumandalar
Lambanin degistirilmesi
Sarjanumero- ja arvokilpi
Zamenjava arnice
OFF
ON
60°
OFF
ON
24
Her uc ayda bir
Sarjanumero- ja arvokilpi
Vsake tri mesece
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE, LA MANUTENZIONE E L'USO DELLA CAPPA
GENERALITAí
Prima di installare e/o usare la cappa leggere attentamente ed integralmente le istruzioni.
Prima di installare la cappa assicurarsi che la tensione (V) e la frequenza (Hz) indicati sulla targhetta matricola e dati tecnici posta all'interno dell'apparecchio
corrisponda alla tensione e frequenza disponibili nel luogo d'installazione.
INSTALLAZIONE
In nessun caso la cappa deve essere collegata a camini di scarico di altri apparecchi alimentati con energia diversa da quella elettrica
(scaldabagni - caldaie - stufe - ecc.).
L'apparecchio non deve essere sovrapposto a stufe con piastra radiante superiore.
COLLEGAMENTO ELETTRICO
La cappa Ëdestinata ad essere installata in modo fisso e permanente. Collegare l'apparecchio alla rete elettrica. Per tensione di linea e frequenza
consultare la targa matricola posta all'interno dell'apparecchio, avendo cura di allacciare il cavo ad una spina oppure collegare l'apparecchio ad un
interruttore onipolare con una distanza di apertura dei contatti di almeno 3mm. Il cavo di alimentazione (tipo H05VV-F 2x0.75mm ) collegato ai morsetti
contraddistinti con L (linea), N (neutro) della cappa e fissato con il serracavo, deve essere collegato ad un idoneo ed accessibile punto di alimentazione
fisso a cura del personale specializzato ed autorizzato che deve eseguire l'installazione nel rispetto delle norme e leggi vigenti prevedendo a monte
del collegamento elettrico un interruttore onnipolare con apertura dei contatti di almeno 3mm. Collegare il cavo di alimentazione, se munito di una spina,
ad una presa di corrente che permette l'inserimento o il disinserimento della medesima ad apparecchio installato o ad una presa comandata da
interruttore onnipolare con una distanza di apertura dei contatti di almeno 3 mm.
Il costruttore declina ogni responsabilit‡ nel caso non vengano osservate tutte le norme antinfortunistiche vigenti e necessarie al normale esercizio e
regolare funzionamento dell'impianto elettrico.
MANUTENZIONE
Assicurarsi sempre prima di effettuare qualsiasi operazione che il cavo di alimentazione sia disinserito dalla presa di corrente o che l'interruttore sia
nella posizione OFF.
Pulizia: Pulire le parti esterne con un panno morbido e detersivo liquido non corrosivo, evitare l'uso di polveri abrasive o di spazzole.
AVVERTENZE
La pulitura deve venire effettuata secondo le istruzioni del costruttore specialmente riguardo ai depositi sulle superfici insudiciate contro un possibile
rischio di incendio. Prestare attenzione che i fuochi siano sempre coperti in modo tale da non procurare surriscaldamento al filtro della cappa.
Non friggere mai lasciando la pentola senza sorveglianza: l'olio contenuto nella pentola puÚsurriscaldarsi e incendiarsi. Nel caso di olio usato il rischio
di autocombustione Ëpi˘ elevato. E' assolutamente vietato eseguire cotture con sviluppo di fiamma sotto la cappa (es. flambee). L'aria raccolta non
deve essere convogliata in un condotto usato per lo scarico di fumi di apparecchi alimentati con energia diversa da quella elettrica, inoltre deve essere
prevista un'adeguata aerazione del locale quando la cappa e apparecchi alimentati con energia diversa da quella elettrica vengono usati contemporaneamente.
Se la cappa Ëutilizzata nella versione aspirante, assicurarsi delle condizioni del camino di scarico, nel caso quest'ultimo sia rimasto inutilizzato per
lungo tempo. Ricordarsi di prestare attenzione alle norme vigenti locali e alle prescrizioni delle autorit‡ competenti in merito allo scarico dell'aria da
evacuare nel funzionamento aspirante della cappa. Tutti i suggerimenti dati a riguardo devono essere scrupolosamente osservati al fine di evitare
possibili incendi
IL COSTRUTTORE DECLINA OGNI RESPONSABILITA' NEL CASO NON VENGANO OSSERVATE LE INDICAZIONI QUI SOPRA DESCRITTE
IN MERITO AD INSTALLAZIONE. MANUTENZIONE ED IDONEO UTILIZZO DELLA CAPPA
INSTRUCTION, USE AND INSTALLATION MANUAL
GENERAL GUIDELINES
Before installing and / or using the cooker hood carefully read all the instructions.
Before installing the cooker hood make sure the voltage (V), frequency (Hz) indicated on the serial number plate and specifications on the rating plate
on the inside of the cooker hood correspond to the voltage and frequency of the mains supply.
INSTALLATION
Thecooker hood must not be installed and connected to flues whereother appliances areinstalled and which run off other energy supplies
different to electricity (water heaters - boilers ñ cookers (range/agas) - etc.).
The cooker hood must not be installed above cookers with eye-level grills.
ELECTRICAL CONNECTION
This cooker hood is designed for permanent fixture. Connect to mains supply. Check voltage and frequency given on the rating plate located on the
inside of the hood. Connect the mains cable to a power socket or to a omnipolar switch with a contact gap of at least 3 mm. The mains cable (type
H05VV-F 2 x0.75 mm2) is connected to terminals marked with the letters L (power line)and N (neutral) mounted on the hood and is secured in position
by a cable gland. The mains cable must be connected to a suitable and easily accessible fixed power point. As the electrical installation must comply
with the laws and regulations in force only a qualified and authorised electrician must install the hood including connecting it to a omnipolar switch with
a contact gap of at least 3 mm.
Connect the mains cable if provided with a plug to a power socket. The user must have access to the power socket to be able to connect and disconnect
the plug once the hood is mounted and fixed or the mains cable can be plugged into a socket with a omnipolar switch with a contact gap of at least 3
mm.
The manufacturer shall decline all responsibility if the governing health and safety laws are not observed which permit a safe and correct use of the
hood and electrical connections.
MAINTENANCE
Before servicing or repairing the hood make sure the appliance is disconnected from the mains supply either by removing the plug or switching the
power socket to OFF.
Cleaning: clean the outer part of the hood with a soft cloth and liquid detergent and do not use abrasive cleaning products or scouring pads.
WARNINGS
"Warnings areas bhind filters are not intended to becleaned"
Follow the cleaning instructions given by the manufacturer and in particular take care that there are no grease deposits on the surface of the hood
which could create a possible fire hazard. Make sure the electric hob rings or gas rings are always covered when in use to avoid heating the filter.
When frying never leave pans unattended as there is the risk of the oil overheating and catching fire. If reusing frying oil the fire risk is greater. Never
prepare flambÈ(flame cooked food) dishes under the hood. The air ducted by the hood must not be conveyed into a flue used for other appliances
that run off other energy supplies different to electricity. The kitchen must have good air ventilation when the hood and other appliances which run off
other energy sources are in use. If the air is to be ducted, before installing make sure the flue is in good condition especially if it has been out of use
for a long period of time. Always observe governing laws and regulations regarding ducting waste gases. All recommendations given must be scrupulously
observed to avoid any possible fire hazard.
THE MANUFACTURER SHALL DECLINE ALL RESPONSIBILITY IF THE FOREGOING RECOMMENDATIONS AND INSTRUCTIONS REGARDING
INSTALLATION, MAINTENANCE AND USE ARE NOT OBSERVED AND RESPECTED WHEN USING THE COOKER HOOD.
I
GB
D
In Übereinstimmung mit den Anforderungen der Europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) ist
vorliegendes Gerät mit einer Markierung versehen.Sie leisten einen positiven Beitrag für den Schutz der Umwelt und die Gesundheit des
Menschen, wenn Sie dieses Gerät einer gesonderten Abfallsammlung zuführen. Im unsortierten Siedlungsmüll könnte ein
solches Gerät durch unsachgemäße Entsorgung negative Konsequenzen nach sich ziehen.
Auf dem Produkt oder der beiliegenden Produktdokumentation ist folgendes Symbol einer durchgestrichenen Abfalltonne abgebildet. Es
weist darauf hin, dass eine Entsorgung im normalen Haushaltsabfall nicht zulässig ist Entsorgen Sie dieses Produkt im Recyclinghof mit einer
getrennten Sammlung für Elektro- und Elektronikgeräte. Die Entsorgung muss gemäß den örtlichen Bestimmungen zur Abfallbeseitigung
erfolgen. Bitte wenden Sie sich an die zuständigen Behörden Ihrer Gemeindeverwaltung, an den lokalen Recyclinghof für Haushaltsmüll oder an
den Händler, bei dem Sie dieses Gerät erworben haben, um weitere Informationen über Behandlung, Verwertung und Wiederverwendung
dieses Produkts zu erhalten.
NL
Dit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG inzake Afgedankte elektrische en elektronische apparaten
(AEEA). Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste manier als afval wordt verwerkt, helpt u mogelijk negatieve consequenties voor het
milieu en de menselijke gezondheid te voorkomen die anders zouden kunnen worden veroorzaakt door onjuiste verwerking van dit product als
afval.
Het symbool op het product of op de bijbehorende documentatie geeft aan dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden
behandeld. In plaats daarvan moet het worden afgegeven bij een verzamelpunt voor recycling van elektrische en elektronische apparaten.
Afdanking moet worden uitgevoerd in overeenstemming met de plaatselijke milieuvoorschriften voor afvalverwerking. Voor nadere informatie
over de behandeling, terugwinning enrecycling van dit product wordt u verzocht contact op te nemen met het stadskantoor in uw woonplaats, uw
afvalophaaldienst of de winkel waar u het product heeft aangeschaft.
S
Denna produkt är märkt enligt EG-direktiv 2002/96/EEC beträffande elektriskt och elektroniskt avfall (Waste Electrical and Electronic Equipment,
WEEE). Genom att säkerställa en korrekt kassering av denna produkt bidrar du till att förhindra potentiella, negativa konsekvenser för vår miljö
och vår hälsa, som annars kan bli följden om produkten inte hanteras på rätt sätt.
Symbolen på produkten, eller i medföljande dokumentation, indikerar att denna produkt inte får behandlas som vanligt hushållsavfall. Den
skall i stället lämnas in på en lämplig uppsamlingsplats för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning. Produkten måste kasseras enligt
lokala miljöbestämmelser för avfallshantering. För mer information om hantering, återvinning och återanvändning av denna produkt, var god
kontakta de lokala myndigheterna, ortens sophanteringstjänst eller butiken där produkten inhandlades.
GB
This appliance is marked according to the European directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By ensuring
this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could
otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.
The symbol on the product, or on the documents accompanying the product, indicates that this appliance may not be treated as household
waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. Disposal must be
carried out in accordance with local environmental regulations for waste disposal. For more detailed information about treatment, recovery and
recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the
product.
E
Este aparato lleva el marcado CE en conformidad con la Directiva 2002/96/EC del Parlamento Europeo y del Consejo sobre residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). La correcta eliminación de este producto evita consecuencias negativas para el medioambiente y la
salud.
El símbolo en el producto o en los documentos que se incluyen con el producto, indica que no se puede tratar como residuo doméstico. Es
necesario entregarlo en un punto de recogida para reciclar aparatos eléctricos y electrónicos. Deséchelo con arreglo a las normas
medioambientales para eliminación de residuos. Para obtener información más detallada sobre el tratamiento, recuperación y reciclaje de este
producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, con el servicio de eliminación de residuos urbanos o la tienda donde adquirió el producto.
P
Este aparelho está classificado de acordo com a Directiva Europeia 2002/96/EC sobre Resíduos de equipamento eléctrico e electrónico
(REEE). Ao garantir a eliminação adequada deste produto, estará a ajudar a evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para
a saúde pública, que poderiam derivar de um manuseamento de desperdícios inadequado deste produto.
O símbolo no produto, ou nos documentos que acompanham o produto, indica que este aparelho não pode receber um tratamento
semelhante ao de um desperdício doméstico. Pelo contrário, deverá ser depositado no respectivo centro de recolha para a reciclagem de
equipamento eléctrico e electrónico. A eliminação deverá ser efectuada em conformidade com as normas ambientais locais para a eliminação
de desperdícios. Para obter informações mais detalhadas sobre o tratamento, a recuperação e a reciclagem deste produto, contacte o
Departamento na sua localidade, o seu serviço de eliminação de desperdícios domésticos ou a loja onde adquiriu o produto.
F
Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive Européenne 2002/96/CE concernant les Déchets d'Équipements
Électriques et Électroniques (DEEE ou WEEE). En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher
toute conséquence nuisible pour l'environnement et la santé de l'homme.
Le symbole présent sur l'appareil ou sur la documentation qui l'accompagne indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme
déchet ménager. Il doit par conséquent être remis à un centre de collecte des déchets chargé du recyclage des équipements électriques et
électroniques. Pour la mise au rebut, respectez les normes relatives à l'élimination des déchets en vigueur dans le pays d'installation.
Pour obtenir de plus amples détails au sujet du traitement, de la récupération et du recyclage de cet appareil, veuillez vous adresser au bureau
compétent de votre commune, à la société de collecte des déchets ou directement à votre revendeur.

Other Turboair Ventilation Hood manuals

Turboair Diva Technical manual

Turboair

Turboair Diva Technical manual

Turboair VIVACE BL/A/60 Technical manual

Turboair

Turboair VIVACE BL/A/60 Technical manual

Turboair TURBO CERTOSA AN/A/60/PB Technical manual

Turboair

Turboair TURBO CERTOSA AN/A/60/PB Technical manual

Turboair Ticino Technical manual

Turboair

Turboair Ticino Technical manual

Turboair NATIVA Technical manual

Turboair

Turboair NATIVA Technical manual

Turboair TA KFP 60 W Technical manual

Turboair

Turboair TA KFP 60 W Technical manual

Turboair Puglia Technical manual

Turboair

Turboair Puglia Technical manual

Turboair TA KM 60 IX Technical manual

Turboair

Turboair TA KM 60 IX Technical manual

Turboair C593 2.0 Technical manual

Turboair

Turboair C593 2.0 Technical manual

Turboair KR801 Technical manual

Turboair

Turboair KR801 Technical manual

Turboair PADOVA K11 60 User manual

Turboair

Turboair PADOVA K11 60 User manual

Turboair Arena Technical manual

Turboair

Turboair Arena Technical manual

Turboair TT26 Technical manual

Turboair

Turboair TT26 Technical manual

Turboair ARGENTA User manual

Turboair

Turboair ARGENTA User manual

Turboair TA KFB 60 W Technical manual

Turboair

Turboair TA KFB 60 W Technical manual

Turboair TA FL 60 G Technical manual

Turboair

Turboair TA FL 60 G Technical manual

Turboair Aosta Technical manual

Turboair

Turboair Aosta Technical manual

Turboair TA B 60 IX Technical manual

Turboair

Turboair TA B 60 IX Technical manual

Turboair Agrigento Technical manual

Turboair

Turboair Agrigento Technical manual

Turboair THUNDER Technical manual

Turboair

Turboair THUNDER Technical manual

Turboair TL18GR User manual

Turboair

Turboair TL18GR User manual

Turboair GR 04 N User manual

Turboair

Turboair GR 04 N User manual

Turboair TT14 LX/GRX/F/60 Technical manual

Turboair

Turboair TT14 LX/GRX/F/60 Technical manual

Turboair ACANTO Technical manual

Turboair

Turboair ACANTO Technical manual

Popular Ventilation Hood manuals by other brands

Novameta HNPD Series Installation, operation and maintenance manual

Novameta

Novameta HNPD Series Installation, operation and maintenance manual

Klarstein 10031697 manual

Klarstein

Klarstein 10031697 manual

Faber Cylindra Isola Gloss instruction manual

Faber

Faber Cylindra Isola Gloss instruction manual

Smeg KFV62D instruction manual

Smeg

Smeg KFV62D instruction manual

Falcon FALHDCP90SC/-EU instruction manual

Falcon

Falcon FALHDCP90SC/-EU instruction manual

Miele DAS 4630 Operating and installation instructions

Miele

Miele DAS 4630 Operating and installation instructions

ETNA AI752 Instructions for use

ETNA

ETNA AI752 Instructions for use

Wolf Pro Wall Series installation guide

Wolf

Wolf Pro Wall Series installation guide

Miele DA5341D Operating and installation instructions

Miele

Miele DA5341D Operating and installation instructions

Franke FDW 908 RB XS Instructions for use and installation

Franke

Franke FDW 908 RB XS Instructions for use and installation

Philco PEW 6712 user manual

Philco

Philco PEW 6712 user manual

Artusi ATH601 Operation manual

Artusi

Artusi ATH601 Operation manual

Caple OI362 instruction manual

Caple

Caple OI362 instruction manual

Beko CTB 9250 XA user manual

Beko

Beko CTB 9250 XA user manual

Kuppersbusch LB 8650 1 E Instructions for use and installation

Kuppersbusch

Kuppersbusch LB 8650 1 E Instructions for use and installation

Savo dRH-9709-W2 user manual

Savo

Savo dRH-9709-W2 user manual

AIRLUX AHCB40IX instruction manual

AIRLUX

AIRLUX AHCB40IX instruction manual

Spagna Vetro SV400 SERIES Installation guide and user's manual

Spagna Vetro

Spagna Vetro SV400 SERIES Installation guide and user's manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.