Uni-Pex PR-136 User manual

ー1ー
工事業者様へ‥設置工事終了後、この取扱説明書は必ずお客様にお渡しください。
このたびは、天井スピーカーをお買い上げいただき誠にありがとうございました。
スピーカーを取付けの際は、この取扱説明書の「安全上のご注意」と取付工事に関する説明をよくお読みの上、正し
くお取付、配線をおこなってください。この取扱説明書はお読みになりましたら大切に保管し、後日わからないことが
あれば再びご覧ください。
安全上のご注意 必 ず お 守りくだ さ い
当社は下記の事項に関して一切の責任を負いかねますのであらかじめご了承ください。
①お客さまの故意、過失、誤用、その他異常な条件下での使用による損害または本製品の破損など
②本製品に直接または間接に関連して生じた、偶発的、特殊的、または結果的損害・被害
③本製品のお客さまご自身による修理、分解または改造が行なわれた場合、それに起因するかどうかを問わず、発生し
た一切の故障または不具合により生じた損害
④本製品の故障・不具合を含む何らかの理由または原因により、使用ができないことなどによる不便・損害・被害
⑤取付場所の強度不充分、取付工事の不備など、本製品の不良・不具合以外の理由による落下などによる不便・損害・
被害
Please note that despite its general warranty on this product the manufacturer will assume no
responsibility whatsoever in terms of product warranty for the following events:
①Anylosstotheuserorbreakdownoftheproductthathasbeencausedasaresultoftheuser'sintentional
orunintentionalerrorormisuseoftheproductoruseoftheproductunderunusualcondition.
②Accidental,specificorresultantlosstotheuserordamagetopropertythathasoccurreddirectlyorindirectly
relatingtotheproduct.
③Anylosstotheusercausedbythebreakdownormalfunctionoftheproductthatmayormaynotbe
attributabletotherepairs,disassemblyormodificationbytheuseroftheproduct.
④Inconvenience,lossordamagetopropertycausedbynon-useoftheproductasaresultofbreakdownor
malfunctionoranyotherreasonorcauseattributabletotheproduct.
⑤Inconvenience,lossordamagetopropertycausedbyafalloftheproductduetotheinsufficientstrengthof
theplaceofinstallation,orinappropriateinstallationwork,fortheproductorbyanyotherreasonthanthat
attributabletoadefectormalfunctionoftheproduct.
免責事項についてExemption from responsibilities
取扱説明書
Thankyouforchoosingourproductfromamongvariousceilingspeakers.
Pleasecarefullyreadthecautionsforsafetyandtheinstructionsforinstallationhereinsothatyoumaybeable
toinstallthespeakerandwireitupappropriately.Youarealsorequestedtokeepthismanualonhandfor
immediatereferencewhenevernecessary.
To the installer: Please deliver this manual to the user without fail after installation.
Cautions for Safety Be sure to follow
Instruction Manual
SpringCatchtypeCeiling Speaker
天 井スピーカー
スプリングキャッチ 式
MODEL PR-136 PR-136L
MODEL
アッテネーター付Built-inattenuator

ー2ー
この表示を無視して、誤った取扱いをすると、人が死亡または重傷を負う可能性が
想定される内容を示しています。
この取扱説明書および製品への表示では、製品を安全に正しくお使いいただき、あなたや他の人々への危害や財産
への損害を未然に防止するために、いろいろな絵表示をしています。その表示と意味は次のようになっています。内
容をよく理解してから本文をお読みください。
安全に正しくお使いいただくために
△記号は注意 ( 危険・警告 ) を促す内
容があることを告げるものです。図の中
に具体的な注意内容が描かれています。
絵表示の例
◯
\記号は禁止の行為であることを告げる
ものです。図の中に具体的な注意内容が
描かれています。
●記号は行為を強制したり指示する内
容を告げるものです。左図の場合は一
般的な行為を指示する表示です。
この表示を無視して、誤った取扱いをすると、人が傷害を負う可能性が想定される
内容および、物的損害のみの発生が想定される内容を示しています。
異常が起きたときは、ただちに使用をやめる
煙が出ている、においや音がする、水や異物が入った、落として破損したなど、火災・感電の原因となります。
ただちに使用を中止し、工事店などにご連絡ください。
工事は工事店に依頼する
工事には、技術と経験が必要です。火災・感電、けが、器物損壊の原因となります。工事店にご相談ください。
分解/改造はしない
火災の原因となります。修理や点検は、工事店などにご依頼ください。
配線は正しくおこなう
ショートや、誤配線により火災の原因となります。
常時振動する場所に取り付けない
振動で金具が破損し、落下によりけがの原因となります。
可燃性雰囲気中で使用しない
爆発する恐れがあります。
過大入力を加えない
火災やけがの原因となります。
水・湿気・湯気・ほこり・油成分(油煙/油粒)などの多い場所に設置しない
火災・感電・故障・破損の原因となることがあります。
長時間音が歪んだ状態で使わない
スピ−カが発熱し、火災の原因となることがあります。
重量に耐える場所に取り付ける
取付場所の強度が不充分なとき、落下したりしてけがや破損の原因となることがあります。
配線は、アンプの電源を切っておこなう
感電の原因となることがあります。
磁気テープなどを近づけない
フロッピーディスクやテープなどの情報が消えます。
定期点検を実施する
定期点検を実施し取り付け状態を確認してください。

ー3ー
Abuse or misuse of the product disregarding instructions given under this symbol
could result in death or serious physical injury.
Warning
Abuse or misuse of the product disregarding instructions given under this symbol
could result in physical injury or property damage.
Caution
Examples of drawings
Thismanualusesseveralpictographstodrawyourattentiontoimportantdirectionswhichwillbenecessaryforyouto
usethespeakersafelyandcorrectlyandprotectyourselfandothersfromphysicalhazardand/orpropertydamage.
Pleaseunderstandwhateachsymbolmeansbeforeproceedingtothetext.
Information about safety symbols
Exclamation mark in triangle△
Warnsofdangerordrawsattention
toparticularlyimportantdirections.
Diagonal in circle◯
\
Prohibitstheactdrawninitordefined
inwordsnearby;inthisexample,
itmeans'NoDisassembling.'
White exclamation mark in solid circle
●
Enforcesordirectstheactdefinedin
wordsthereby.
Stop using in case of anything unusual
Smoke, unusual odor or noise, infiltration of water or foreign material or breaking from a fall can cause
a fire or an electric shock. Immediately stop using the speaker in such a case and call service.
Ask professionals for installation
Installing the speaker needs expertise. Call professionals well-versed in the relevant work because
installation by layman could lead to a fire, an electric shock, physical injury and/or property damage.
No disassembling or adapting the speaker.
It could cause a fire. Call service for repairs or inspection.
Perform the correct wiring.
This is important to prevent a fire caused by a short-circuit or wrong wiring.
Keep the speaker off constant vibrations.
Retaining parts would be loosened or broken causing the speaker to fall.
Do not use the speaker in an inflammable atmosphere.
It could explode.
No overloading.
A fire or physical injury could result.
Location
Do not install the speaker where it is exposed to soot or vapour; it could lead to a fire or an electric
shock.
Distorted sound
Do not allow the speaker to give distorted sound for a long time; otherwise, it could overheat and
cause a fire.
Weight
Install the speaker on a place solid enough to support it so that it may not fall causing physical injury
and/or property damage.
Power supply
Be sure to turn off the power supply to the amplifier before wiring up the speaker to prevent an
electric shock.
Magnetism
Keep diskettes (floppy disks) or magnetic tapes off the speaker; contents therein could be erased.
Maintenance
Inspect the speaker regularly to see if it has no problem about its installation.

ー4ー
ご注意:
●600V vinyl-insulated wire (IV wires) 1, 1.2, 1.6mm in diam. (Single wire only).
●600V second-class insulated wire (HIV wires) 1.2 and 1.6mm in diam. (Single wire only).
●600V vinyl-insulated heat-resistant wire (HP wires) 1, 1.2, 1.6mm in diam. (Single wire only).
○Do not use wires other than those specified above. Otherwise, heating and poor connections may result.
○Never use soldered stranded cable which may cause overheating.
●600V ビニル絶縁電線 [IV 電線 ]φ1、φ1.2、φ1.6(単線専用)
●600V 二種ビニル絶縁電線 [HIV 電線 ]φ1.2、φ1.6(単線専用)
●600V ビニル耐熱電線 [HP 電線 ]φ1、φ1.2、φ1.6(単線専用)
○上記の電線以外は使用しないでください。使用した場合は発熱したり、接触不良の原因になります。
○より線をハンダ仕上げして使用しますと、発熱の原因になります。絶対に使用しないでください。
Notes:
●PR-136L の場合はアッテネーターで音量調節をおこなってください。
出荷時は 3(大)に設定されています。(下図参照 )
•ForPR-136L,thevolumeofsoundisadjustablewithattenuator.
Theinitialvolumeissetatfactoryfor3,themaximum(Seethefigure).
OFF
OFF
OFF
0 1 2 3
1W
3W
6W
定格入力
Ratedinput
切
OFF
小
Min.
大
Max.
中
Med.
−4dB
−7dB
−10dB
−10dB
−12dB
−15dB
0dB
0dB
0dB
●本体の定 格 入力切 換スイッチで W 数を 1.7kΩ(6W)/3.3kΩ(3W)/10kΩ
(1W) のいずれかに設定してください。設置後は絶対に設定を切り換えないでく
ださい。アンプが過負荷になり、故障の原因になることがあります。
出荷時は 1W に設定されています。(右図参照 )
•Setbeforehandtheinputimpedanceforanyoneofthethree,1.7kΩ
(6W),3.3kΩ(3W)and10kΩ(1W),usingtheinputimpedance
selectorsonthespeaker.Neverchangethesettingafterinstallation;
otherwise,theamplifiercanbedamagedbyoverload.
Thefactory-setinitialimpedanceis1W(Seethefigure).
定格入力切換スイッチ
InputImpedanceSelector
PR-136L
Attenuatorvolumeselector
アッテネーター
音量切換
定格入力
適用スピーカー線Speaker Lines
定格入力切換について Input Impedance Selector
アッテネーターの調節方法Attenuator Volume Control

ー5ー
• Thetotalimpedanceofspeakerstobeconnected
shouldnotbelowerthantheamplifier'soutput
impedance.
• Usesolid-wirecordswithadiametersomewhere
between1.0mmand1.6mm.
• Todisconnectacord,depresstherelatedterminal's
keyandpulloutthecord.
ご注意
〇接続するスピーカーの合計インピーダンスがアンプの出力インピー
ダンス以下にならないようにご注意ください。
〇電線はφ1.0〜φ1.6mm の単線をご使用ください。
〇電線を取り外す場合は、ボタン部分を押して抜いてください。
アンプ 出 力 端 子 へ
スピーカー 1
Speaker1 スピーカー 2
Speaker2 スピーカー 3
Speaker3 スピーカー 4
Speaker4
Toamplifier's
outputterminals
Cautions:
R R C C CRNNN
スピーカー 1
Speaker1
共通
COMMON
緊急
EMERGENCY
通常
NORMAL
C C CNNN
共通
COMMON
通常
NORMAL
C C CNNN
共通
COMMON
通常
NORMAL
C C CNNN
共通
COMMON
通常
NORMAL
C C CNNN
共通
COMMON
通常
NORMAL
R R C C CRNNN
スピーカー 1
Speaker1
共通
COMMON
緊急
EMERGENCY
通常
NORMAL
R R C C CRNNN
スピーカー 1
Speaker1
共通
COMMON
緊急
EMERGENCY
通常
NORMAL
R R C C CRNNN
ス イッ チ ボ ード
Switchboard
通常
Normal
緊急
Emergency
共通
Common
CC
R
N
N
通常
Normal
共通
Common
■3 線式
3-wirespeakercable
■2 線式
2-wirespeakercable
送り配線、及び分岐配線の接続例(3 線式)
Example for extended or distributed speaker connection (3-wire speaker cable)
送り配線、及び分岐配線の接続例(2 線式)
Example for extended or distributed speaker connection (2-wire speaker cable)
共通COMMON
緊急EMERGENCY
通常NORMAL
アンプ
Amplifier
共通COMMON
緊急EMERGENCY
通常NORMAL
次 のスピ ーカー へ
Tonextspeaker
共通COMMON
緊急EMERGENCY
通常NORMAL
次 のスピ ーカー へ
Tonextspeaker
B エリア
AreaB
B エリア
AreaB C エリア
AreaC
A エリア
AreaA
A エリア
AreaA
A エリア(送り配線例)
AreaA(Exampleforextendedspeakerconnection)
A+B エリア(分岐配線例)
AreasAandB
(Examplefordistributed
speakerconnection)
R R C C CRNNN
PR-136L
接続端子Inputterminal
PR-136L
接続端子Inputterminal
C C CNNN
PR-136接続端子Inputterminal
通常
Normal
共通
Common
PR-136
PR-136L
C エリア(送り配線例)
AreaC(Exampleforextended
speakerconnection)
A+B+C エリア(分岐配線例)
AreasA,BandC(Examplefordistributedspeakerconnection)
N(通常) R(緊急) COM(共通)
N(通常) R(緊急) COM(共通) N(通常) R(緊急) COM(共通)
配線方法Wiring

ー6ー
取付方法Installation
スピーカーパネル(別売)
Speaker panel (option)
スピ ー カ ー の ス プリン グ の フックを 引 き 出し
スピーカーパ ネル にかける
3.スピーカー本体を天井裏側に水平にのせ、穴の中央に置く。
4.スピーカーパネル ( 別売 ) をスプリングのフックにかける。
3. Insert the speaker through the hole on to the ceiling and position it in place.
4. Hook the speaker panel (option) on the springs.
Pull out the springs and hook
them on the speaker panel.
2.スピーカー線を接続端子に差し込む。 結線方法Connecting
はずしかたDisconnecting
2. Insert the speaker wires into the input terminal. ●電線被ふくを 9mm 程むいてください。
●接続端子上部のボタンを押しながら、端子穴に芯線を奥まで差し込んで
ください 。
●Peel the wire end, about 9 mm, bare.
●Insert deeply the bare end into the terminal hole, with the key
depressed.
●電線を取りはずす場合は、接続端子上部のボタンを押しながら、電線を
引き抜いてください。
●When disconnecting the wire, pull it out while depressing the key.
接続、または取りはずすときに、
こ の ボ タンを 押してください 。
1. 天 井 にφ150mm の穴をあける
1.
Drill a hole of 150mm diam. in the ceiling.
●本機を天井に取り付ける場合はスピーカーの重量に充分に耐えられる
場所または、補強を施した場所へ取り付けてください。
●スピーカーパネル ( 別売 ) に取付穴の型紙が付属していますので、ご利
用くだ さい 。
●When installing the speaker on a ceiling, it must be fixed on a
reinforced place or a place solid enough to bear the speaker's
weight.
●Use the mounting hole template which is attached to the speaker
panel (option).
天井
Ceiling
スプリング
天井
Springs
Ceiling
フック
Hook
音量切換
定格入力
φ
150mm
天井 Ceiling
When connecting or disconnecting,
push this key.
ボタンKey
スピーカー 線
Speakerwire
9mm
接続端子
Inputterminal
Anyaccessorydedicatedtothespeakersinthisseriesmaybe
terminatedorreplacedwithanewproductwithoutnotice.
※本機の専用品につきましては予告なく廃番または新製品に切り換えることがあります。
※
スピーカーパネル ( 別売 )
Speaker panel(option)
•Panelwithjerseynetting:PL-181W(White)
•Panelwithexpandmetal
:PL-183W(White)
●ジャージネット
:PL-181W( ホワイト )
●エキスパンドメタル:PL-183W( ホワイト )

ー7ー
スピーカーパネルのはずし方 Detach the speaker panel
Insert a flathead screwdriver or a spatula between the speaker
panel and the underside of the ceiling to make room between
them, slightly pull down the panel and release both hooks from
their respective catches (See the figure).
Please use adequate care to not damage the ceiling or the panel.
●スピーカーパネルをはずす場合は、パネルの外枠と天井材の間に先
端のうすいマイナスドライバーやへらなどを差し込みパネルを浮き上
げて引っ張り出し、フックをはずしてください。(右図参照)
注)天井材とパネルに傷が付かないようにご注意ください。
天井材Ceiling
スピーカー
Speaker
マイナスドライバー、へらなど
Flatheadscrewdriveroraspatula
スピーカーパ ネル
Speakerpane
(単位 mm)(Unit:mm)
外観図External View
88
10
134
215
音量切換
定格入力

ー8ー
発売元
製造元
〒573-1132大阪府枚方市招提田近3-6TEL.(072)855-3334(代)
3-6 Shodai-Tajika, Hirakata, Osaka 573-1132, Japan
#KTPR136-H0-5
定格Specifications
本書に記載の専用品につきましては予告なく廃番または新製品に切り換えることがあります。
品番
定格入力
定格インピ ーダ ン ス
及び非常用種別
音 響 パ ワーレ ベ ル
指向特性区分
出力音 圧レベル
音量切換
再生周波数帯域
使 用 スピーカ
外装
天井取付方式
取付穴寸法
寸法
質量
その他
専用品
PR-136 PR-136L
1W時0:OFF 1:−10dB 2:−4dB
3:0dB
3W時0:OFF 1:−12dB 2:−7dB
3:0dB
6W時0:OFF 1:−15dB 2:−10dB 3:0dB
p=95dB(1W)
p=95dB(1W)[アッテネーターの設定が「0」または「3」での測定値]
約740g 約760g
120Hz〜15kHz(偏差 20dB)
6W
1.7kΩ(6W) 3.3kΩ(3W) 10kΩ(1W)
L級 L級 L級
W
94dB (1W1m にて)
φ12cmダイナミックコーンスピーカー ( 8Ω)
本体、カバー (ABS 樹脂) マンセル N1.5 近似色 ブラック
ノービ ス ス プリン グ キャッチ 方 式
φ150mm〜φ160mm
215mm×134mm 高さ88mm
国土交通省電気設備工事共通仕様書適合・非常用放送設備認定品
スピーカーパネルPL-181W(ホワイト)・PL-183W(ホワイト)
ー
Model
Ratedinput
Ratedimpedance
Outputsoundlevel
Volumecontrol
Frequencyresponse
Speaker
Finish
Installingholediam.
Ceilingmountingmethod
Outsidedimensions
Mass
Optional
6W
1.7kΩ(6W) 3.3kΩ(3W) 10kΩ(1W)
94dB (W/m)
φ12cmdynamicconespeaker(8Ω)
Black(ABSresin)
150mmdiam.〜160mmdiam.
Springcatch,noscrewsused
Square:215mm×134mmheight:88mm
PanelwithjerseynettingPL-181W(White)
PanelwithexpandmetalPL-183W(White)
PR-136 PR-136L
ー
1W0:OFF1:−10dB2:−4dB
3:0dB
3W0:OFF1:−12dB2:−7dB
3:0dB
6W0:OFF1:−15dB2:−10dB3:0dB
120Hz〜15kHz(deflection:20dB)
Approx.740g Approx.760g
Anyaccessorydedicatedtothespeakersinthisseriesmaybeterminatedorreplacedwithanewproductwithoutnotice.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Uni-Pex Speakers manuals