Vakoss PE-5723WE User manual

Chinese(Traditional)
说明书
1.牙刷头;2.传动接口;3.控制开关;4.电池仓;
5.电池盖;
使用说明
1.打开电池仓,按标识装上2节AA电池,盖上电
池盖。
2.按照刷头与主机的标识对应安装刷头。

2.压下控制开关,电机开始工作,可以进行刷牙
。
3.为保护你的牙齿,刷牙时在同一处地方保持时
长不要超过30S。
4.专家建议3个月为牙刷头的更换周期。
5.当设备长时间不使用时请取出电池再收纳保管
。
宣告:本说明书无法完全排除文字及技术上疏漏
或误植之可能,此种错误或疏漏将于新版予以修
正。本说明书之全部内容,本公司有随时修改之
权利及义务,且不另行通知。

English
Instruction
1. toothbrush head; 2. transmission interface; 3.
control button; 4. battery compartment; 5.
battery cover;
Instructions for use
1. Open the battery compartment, insert 2 AA
batteries according to the label, and replace the
battery cover.
2. Install the brush head according to the labels
on the head and the body.

2. Press down on the control button, the motor
will start, and you can proceed to brush your
teeth.
3. To protect your teeth, do not brush in one
place for more than 30 seconds.
4. Experts recommend replacing the toothbrush
head every 3 months.
5. When the device is not in use for a long time,
please remove the battery and then store it.
Declaration: The possibility of omissions or
mistakes in the writing and technical aspects of
this manual can not be completely ruled out;
such errors or omissions will be corrected in a
subsequent edition. The Company has the right
and obligation to change any content of this
manual at any time without notice.

Greek (Ελληνικά)
Οδηγίες
1. Κεφαλή οδοντόβουρτσας 2. Μηχανισμός
μετάδοσης 3. Κουμπί ελέγχου 4. Διαμέρισμα
μπαταριών 5. Κάλυμμα μπαταριών
Οδηγίες χρήσης
1. Ανοίξτε το διαμέρισμα μπαταριών και
τοποθετήστε 2 μπαταρίες ΑΑ με βάση τη
σήμανση. Επανατοποθετήστε το κάλυμμα.
2. Τοποθετήστε την κεφαλή με βάση τη
σήμανση στην κεφαλή και στο σώμα της
οδοντόβουρτσας.
1
2
3
5
4

3. Πατήστε το κουμπί ελέγχου. Η συσκευή θα
ξεκινήσει, και μπορείτε να αρχίσετε να
καθαρίζετε τα δόντια σας.
4. Για να προστατέψετε τα δόντια σας, μη
βουρτσίζετε το ίδιο σημείο για πάνω από 30
δευτερόλεπτα.
5. Σύμφωνα με τους ειδικούς, συνιστάται να
αλλάζετε την κεφαλή κάθε 3 μήνες.
6. Εάν η συσκευή δεν πρόκειτα να
χρησιμοποιηθεί για μεγάλο διάστημα, αφαιρέστε
τη μπαταρία και αποθηκεύστε την.
Δήλωση: Δεν μπορεί να αποκλειστεί παντελώς η
πιθανότητα το παρόν εγχειρίδιο να περιέχει τυχόν
παραλείψεις ή λάθη. Εάν όντως υφίστανται, θα
διορθωθούν σε επόμενη έκδοση του παρόντος.
Η εταιρεία διατηρεί το δικαίωμα και την υποχρέωση να
μεταβάλλει το περιεχόμενο του παρόντος σε
οποιοδήποτε χρόνο, χωρίς πρότερη ειδοποίηση.

Polish(Polski)
1. główka szczoteczki; 2. sprzęgło; 3. przycisk
sterowania; 4. komora baterii; 5. pokrywabaterii;
Instrukcja obsługi
1. Otworzyć komorę baterii, włożyć 2 baterie
AA, zgodnie z oznaczeniem i założyć pokrywę
bateri.
2. Założyć główkę szczoteczki zgodnie z
oznaczeniami na główce i korpusie.

2. Nacisnąć przycisk sterowania, silnik włączy
się i można zacząć myć zęby.
3. Aby chronić zęby, nie należy szczotkować
dłużej niż 30 sekund w jednym miejscu.
4. Eksperci zalecają wymianę główki co 3
miesiące.
5. Gdy urządzenie nie jest używanie przez
dłuższy czas, prosimy wyjąć baterie.
Deklaracja: Nie można całkowicie wykluczyć
możliwości wystąpienia braków lub błędów w
tekście i specyfikacji technicznej w niniejszej
instrukcji. Wszelkie błędy lub braki zostaną
poprawione w kolejnym wydaniu. Producent ma
prawo i obowiązek wprowadzania zmian w
treści tej instrukcji w dowolnym momencie bez
uprzedzenia.

German(Deutsch)
1. Zahnbürstenkopf; 2.
Übertragungsschnittstelle; 3. Steuertaste; 4.
Batteriefach; 5. Batterieabdeckung;
Gebrauchsanweisung
1. Öffnen Sie das Batteriefach, legen Sie 2 AA
Batterien gemäß dem Etikett ein und schließen
Sie das Batteriefach.
2. Bringen Sie den Zahnbürstenkopf gemäß den
Etiketten an Kopf und Körper an.

2. Drücken Sie auf die Steuertaste. Der Motor
läuft an und Sie können Ihre Zähne putzen.
3. Büsten Sie die gleiche Stelle Ihrer Zähne
nicht länger als 30 Sekunden, um diese nicht zu
beschädigen.
4. Es wird empfohlen, den Zahnbürstenkopf alle
3 Monate auszutauschen.
5. Entfernen Sie bei längerer Nichtverwendung
die Batterien und lagern Sie diese.
Bekanntgabe: Die Möglichkeit von
Versäumnissen oder Fehlern in den
technischen Aspekten dieser Anleitung ist nicht
vollständig ausgeschlossen; solche Fehler oder
Auslassungen werden in einer späteren
Ausgabe korrigiert werden. Das Unternehmen
hat das Recht und die Pflicht, den Inhalt dieses
Handbuchs jederzeit ohne vorherige
Ankündigung zu ändern.

Czech(Česky)
1. hlava zubního kartáčku; 2. převodové
rozhraní; 3. ovládací tlačítko; 4. prostor na
baterie; 5. kryt na baterie;
Návod k použití
1. Otevřete kryt na baterie, dle vyobrazení na
štítku vložte 2 baterie typu AA, a dejte kryt
prostoru na baterie zpět na místo.
2. V souladu s vyobrazením na hlavě a na
tělese kartáčku nainstalujte hlavu kartáčku.

2. Stiskněte ovládací tlačítko, motor bude
spuštěn, a Vy budete moci začít s čištěním
zubů.
3. Z důvodu ochrany Vašich zubů nečistěte na
jednom místě déle než 30 sekund.
4. Odborníci doporučují vyměňovat hlavu
zubního kartáčku každé 3 měsíce.
5. Když nebudete zařízení delší dobu používat,
vyjměte prosím baterii a uskladněte ji.
Prohlášení: V písemných a technických
aspektech této příručky nelze vyloučit možnost
nedostatků či chyb; takové chyby či nedostatky
budou opraveny v následujícím vydání.
Společnost má právo a povinnost jakýkoli
obsah v této příručce kdykoli a bez upozornění
změnit.

Slovakian(Slovenskej)
1. hlava zubnej kefky; 2. hnacie rozhranie; 3.
tlačidlo ovládania; 4. priestor pre batérie; 5. kryt
na batérie;
Návod na používanie
1. Otvorte priestor pre batérie, vložte 2 AA
batérie podľa štítku, a umiestnite kryt batérie
naspäť.
2. Nasaďte hlavu kefky podľa štítkov na hlave a
tele.

2. Stláčením tlačidla ovládania sa naštartuje
motor a môžete prejsť k čisteniu zubov.
3. Ak chcete svoje zuby chrániť, nečistite
kefkou na jednom mieste po dobu dlhšiu ako 30
sekúnd.
4. Odborníci odporúčajú hlavu zubnej kefky
vymeniť raz za 3 mesiace.
5. Ak prístroj dlhšiu dobu nepoužívate, vyberte
batériu a uložte ju.
Prehlásenie: Možnosť opomenutí či chýb v textu
a technických aspektoch tejto príručky nie je
možno úplne vylúčiť; takéto chyby alebo
opomenutia budú opravené v nasledujúcom
vydaní. Spoločnosť má právo a povinnosť meniť
akýkoľvek obsah tohto manuálu kedykoľvek bez
upozornenia.

Hungarian(Magyar)
1. fogmosó fej; 2. összekötő egység; 3. vezérlő
gomb; 4. elem tartó; 5. elemtartó fedél;
Használati utasítás
1. Nyissa ki az elemtartót, helyezzen be 2 db
AA méretű elemet a jelzéseknek megfelelően,
majd helyezze vissza az elem fedelet.
2. Szerelje fel a kefe fejet a fejen lévő
jelzéseknek megfelelően a készüléktestre.

2. Nyomja meg a vezérlő gombot, a motor
bekapcsolódik és megkezdheti a fogmosást.
3. A fogai védelme érdekében, ne mossa a
fogát a fogkefével egy ponton több, mint 30
másodpercig.
4. Szakértők szerint a fogkefefej cseréje 3
havonta ajánlott.
5. Kérjük vegye ki az elemet a fogkeféből és
úgy tárolja, amikor a készüléket hosszú ideig
nem használja.
Nyilatkozat: A használati útmutatóban
előforduló elírási és technikai hiányosságok
illetve hibák lehetősége elkerülhetetlen. Ezek a
hiányosságok és pontatlanságok a következő
nyomtatáskor javításra kerülnek. A vállalatnak
joga és lehetősége van bármikor megváltoztatni
ezen útmutató tartalmát külön értesítés nélkül.

Romanian(Română)
1. cap periuță de dinți; 2. interfață de
transmisie; 3. buton de comandă; 4.
compartiment baterie; 5. capac baterie;
Instrucțiuni de utilizare
1. Deschideți compartimentul pentru baterii,
introduceți 2 baterii de tip AA conform etichetei,
și puneți la loc capacul bateriei.
2. Instalați capul periuței conform etichetelor de
pe cap și corp.

2. Apăsați pe butonul de comandă, motorul va
porni și puteți începe să vă spălați pe dinți.
3. Pentru a vă proteja dintii, nu periați într-un
singur loc mai mult de 30 de secunde.
4. Experții recomandă înlocuirea capului
periuței de dinți la fiecare 3 luni.
5. Când dispozitivul nu este folosit pentru o
perioadă lungă de timp, vă rugăm să scoateți
bateria și apoi să îl depozitați.
Declarație: Posibilitatea prezenței omisiunilor
sau greșelilor în aspectele scrise și tehnice ale
acestui manual nu poate fi complet exclusă;
astfel de erori sau omisiuni vor fi corectate într-
o ediție ulterioară. Compania are dreptul și
obligația de a modifica orice conținut al acestui
manual, în orice moment, fără notificare.

Lithuanian(Lietuvių)
1. dantų šepetėlio galvutė; 2. perdavimo sąsaja;
3. valdymo mygtukas; 4. elementų skyrius; 5.
elementų dangtelis;
Naudojimo instrukcija
1. Atidarykite elementų skyrių, įstatykite 2 AA
elementus, kaip nurodyta etiketėje ir uždarykite
elementų dangtelį.
2. Įstatykite šepetėlio galvutę, kaip tai nurodyta
etiketėse ant galvutės ir korpuso.

2. Nuspauskite valdymo mygtuką, variklis
pradės veikti ir jūs galite pradėti valytis dantis.
3. Norėdami apsaugoti dantis, nevalykite vienos
vietos ilgiau nei 30 sekundžių.
4. Ekspertai rekomenduoja keisti dantų šepetėlį
kas 3 mėnesius.
5. Jei prietaisas nenaudojamas ilgą laiką, prieš
padėdami į vietą, išimkite elementus.
Pareiškimas: Negalima visiškai atmesti
galimybės, kad šiame vadove gali būti praleisti
tam tikri techniniai aspektai arba gali pasitaikyti
klaidų; tokios klaidos arba praleidimai bus
pataisyti kitame leidime. Kompanija pasilieka
teisę ir įsipareigojimą bet kuriuo metu iš anksto
nepranešus pakeisti šio vadovo turinį.
Table of contents
Languages: