manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. VBG
  6. •
  7. Control Unit
  8. •
  9. VBG CONTROL BOX POWER-PNEUMATICS MFC User guide

VBG CONTROL BOX POWER-PNEUMATICS MFC User guide

Mounting Instruction
SE
NO
PL
LV
GB
FI
DE
DK
2010-11-30 38-220100b
Steuerkasten Strom-Pneumatik, Standard/Hydraulik
Styreboks, el –trykluft, standard/hydraulisk
Ohjauskotelo sähkö-paineilma, standard/hydrauliikka
Control box Power–Pneumatics, standard/hydraulic
Vadības ierīce; elektriskā - pneimatiskā, standarta/hidraulika
Styreboks El – Trykkluft, standard/hydraulikk
Skrzynka sterowania elektryczno-pneumatyczna, standard/hydraulika
Styrbox el-luft, standard/hydraulik
08-102700
2
Montageanleitung
Monteringvejledning
Asennusohje
Mounting instruction
Montāžas instrukcija
Monteringsanvisning
Instrukcja montażowa
Monteringsanvisning
DK Generelt
Montering af reservedelen Styreboks, el –trykluft. Identicer alle dele før montering. Montering og
servicering skal udføres omhyggeligt og håndværksmæssigt korrekt. Følg anvisningerne. Efter montering skal
der foretages en til- og frakobling mhp. at kontrollere funktionaliteten. Følg instruktionerne for “Tilkobling” og
“Frakobling” som beskrevet i Førermanualen/Værkstedshåndbogen.
DE Allgemeines
Montage von Ersatzteil Steuerkasten Strom-Pneumatik. Vor der Montage alle Teile identizieren.
Montage und Wartung müssen sorgfältig und fachmännisch durchgeführt werden. Die Anweisungen
befolgen. Nach der Montage müssen zur Funktionskontrolle eine An- und eine Abkupplung durchgeführt werden.
Folgen Sie den Anweisungen unter „Ankuppeln“ und „Abkuppeln“ im Fahrerhandbuch/Werkstatthandbuch.
Bei allen Arbeiten im Inneren der Kupplung müssen sowohl Druckluft- als auch Stromversorgung
unterbrochen werden, um Verletzungen/Beschädigungen vorzubeugen.
Ved alt arbejde inde i koblingen skal både luft og el afbrydes/slukkes aht. risikoen for skader.
x 8x 1
3
PL Informacje ogólne
Montaż części zamiennej Skrzynka sterowania elektryczno-pneumatyczna. Zapoznaj się z
poszczególnymi częściami przed przystąpieniem do montażu. Czynności montażowe i serwisowe
należy wykonywać dokładnie i fachowo. Stosuj się do instrukcji. Po zamontowaniu należy przyłączyć i odłączyć
przyczepę w celu sprawdzenia działania. Stosuj się do instrukcji „Przyłączanie” i „Odłączanie” w Podręczniku
dla kierowcy/Podręczniku warsztatowym.
W razie wykonywania jakichkolwiek czynności przy zaczepie należy odłączyć/wyłączyć zarówno
dopływ powietrza, jak i prądu ze względu na ryzyko odniesienia obrażeń.
FI Yleistä
Varaosan Ohjauskotelo sähkö-paineilma asennus. Tunnista kaikki osat ennen asennusta. Asennus ja
huolto on suoritettava huolellisesti ja ammattimaisesti. Noudata ohjeita. Asennuksen jälkeen toiminta on
tarkastettava tekemällä irti- ja kiinnikytkentä. Noudata Kuljettajan ohjekirjassa/Korjaamokäsikirjassa annettuja
“Kiinnikytkentä” ja “Irtikytkentä” -ohjeita.
Kaikkien kytkimeen liittyvien töiden ajaksi on tapaturmavaaran vuoksi, sekä paineilma- että
sähkönsyöttö katkaistava/suljettava.
GB General
Installation of spare part Control box Power–Pneumatics. Identify all parts before installation. Installation
and service shall be carried out carefully and professionally. Follow the instructions. Connect and
disconnect after the installation to check functionality. Follow the instructions for “Connection and Disconnection”
in the Driver Manual/Workshop Manual.
The air and power must be disconnected/switched off during all work on the coupling to prevent
the risk of pinch injuries.
LV Vispārēja informācija
Rezerves detaļu montāža Vadības ierīce; elektriskā - pneimatiskā. Pirms montāžas identicējiet visas
detaļas. Montāža un serviss ir jāveic rūpīgi un profesionāli. Sekojiet norādījumiem. Pēc montāžas
pārbaudiet, vai darbojas savienojot un atvienojot. Sekojiet instrukcijām par „Pievienošanu” un „Atvienošanu”
Vadītāja rokasgrāmatā/Darbnīcas rokasgrāmatā.
Lai neradītu risku, darba laikā savienojumā jābūt atslēgtam gan gaisa, gan elektriskajam
savienojumam.
NO Generelt
Montering av reservedel Styreboks El – Trykkluft. Identiser alle deler før montering. Montering og
service skal utføres nøyaktig og fagmessig. Følg anvisningene. Etter montering skal det foretas en til-
og frakopling for å kontrollere funksjonen. Følg anvisninger for “Tilkopling” og “Frakopling” i Førerhåndboken/
Verkstedhåndboken.
Ved alt arbeid inne i koplingen skal så vel luft som el brytes/slås av på grunn av risikoen for skade.
Allmänt
Montering av reservdel Styrbox, el-luft. Identiera alla delar före montering. Montering och service
skall utföras noggrant och fackmannamässigt. Följ anvisningarna. Efter montering skall en till- och
frånkoppling göras för att kontrollera funktionen. Följ instruktioner för “Tillkoppling” och “Frånkoppling” i
Föramanualen/Verkstadshandboken.
SE
Vid allt arbete inne i kopplingen ska såväl luft som el brytas/stängas av på grund av skaderisken.
4
2.
1.
5
4.
3.
6
6.
5.
7
P32
P42
P52
P31
P41
P11
P21
P51
7.
8.
8
10 Nm
10.
9.
9
6
1
1
X4
X3
8
11a.
Kontakt X3 (6-polig)
schwarz/weiß Minuspol -
rot/weiß 24V +
orange/weiß VBG_CANH
grün/weiß VBG_CANL
braun/weiß Sicherheitssignal
blau/weiß Zukünftige Funktion
Stift Kabel Funktion
1
2
3
4
5
6
Kontakt X4 (8-polig)
1 weiß
2 braun
3 grün
4 gelb Anhängerinfo -
5 blau
6 rot
7 schwarz
8 lila Anhängerinfo +
Stift Kabel Funktion
DE
FI
Stik X3 (6-pol)
sort/hvid Minus -
rød/hvid 24V +
orange/hvid VBG_CANH
grøn/hvid VBG_CANL
brun/hvid Sikkerhedssignal
blå/hvid Fremtidig funktion
Stikben Kabel Funktion
1
2
3
4
5
6
Stik X4 (8-pol)
1 hvid
2 brun
3 grøn
4 gul Trailer info -
5 blå
6 rød
7 sort
8 violet Trailer info +
Stikben Kabel Funktion
DK
X3-liitin (6-napainen)
musta/valkoinen Miinus -
punainen/valkoinen 24V +
oranssi/valkoinen VBG_CANH
vihreä/valkoinen VBG_CANL
ruskea/valkoinen Turvasignaali
sininen/valkoinen Tulevaisuuden
toiminto
Nasta Kaapeli Toiminto
1
2
3
4
5
6
X4-liitin (8-napainen)
1 valkoinen
2 ruskea
3 vihreä
4 keltainen Perävaunutunnistus -
5 sininen
6 punainen
7 musta
8 Sinipunainen Perävaunutunnistus +
Nasta Kaapeli Toiminto
10
6
1
1
X4
X3
8
11b.
Contact X3 (6-pol)
black/white Minus -
red/white 24V +
orange/white VBG_CANH
green/white VBG_CANL
brown/white Säkerhetssignal
blå/vit Framtida funktion
Terminal Cable Function
1
2
3
4
5
6
1 white
2 brown
3 green
4 yellow Trailer info -
5 blue
6 red
7 black
8 violet Trailer info +
Contact X4 (8-pol)
Terminal Cable Function
GB
sort/hvit Minus -
rød/hvit 24V +
oransje/hvit VBG_CANH
grønn/hvit VBG_CANL
brun/hvit Sikkerhetssignal
blå/hvit Fremtidig funksjon
1
2
3
4
5
6
Kontakt X4 (8-polet)
1 hvit
2 brun
3 grønn
4 gul Trailer info -
5 blå
6 rød
7 sort
8 lilla Trailer info +
NO
Kontakt X3 (6-pol)
Stift Kabel Funksjon Stift Kabel Funksjon
Kontakts X3 (6-pol)
melns/balts Mīnuss -
sarkans/balts 24V +
oranžs/balts VBG_CANH
zaļš/balts VBG_CANL
brūns/balts Drošības signāls
zils/balts Nākotnes funkcija
Punkts Kabelis Funkcija
Stift Kabel Funktion
1
2
3
4
5
6
Kontakts X4 (8-pol)
1 balts
2 brūns
3 zils
4 dzeltens Autopiekabes info -
5 zaļš
6 sarkans
7 melns
8 violets Autopiekabes info +
Punkts Kabelis Funkcija
LV
11
6
1
1
X4
X3
8
11c.
Kontakt X3 (6-pol)
svart/vit Minus -
röd/vit 24V +
orange/vit VBG_CANH
grön/vit VBG_CANL
brun/vit Säkerhetssignal
blå/vit Framtida funktion
Stift Kabel Funktion
1
2
3
4
5
6
Kontakt X4 (8-pol)
1 vit
2 brun
3 grön
4 gul Trailer info -
5 blå
6 röd
7 svart
8 lila Trailer info +
Stift Kabel Funktion
SE
Złącze X3 (6-stykowe)
czarny/biały Minus -
czerwony/biały 24V +
pomarańczowy/
biały VBG_CANH
zielony/biały VBG_CANL
brązowy/biały Sygnał bezpieczeństwa
niebieski/biały Do wykorzystania na
przyszłość
1
2
3
4
5
6
Złącze X4 (8-stykowe)
1 biały
2 brązowy
3 zielony
4 żółty Info przyczepa -
5 niebieski
6 czerwony
7 czarny
8oletowy Info przyczepa +
PL
Wtyk Przewód Funkcja Wtyk Przewód Funkcja
12
12.
13.
P51
P52
P51
P52
P41
P41
P42 P42
P42
P41
13
E3 E2
E3
A
F
E2
E10
E11
15.
14.
P21
P31
P32
E7
P32P21 P11
E10 E11
P31
E7
P11
E10E11
14
E5
E5
E9
E9
E1
P31
P11
E1
E4
E4
E6
E6
P21
P32
P31
P32
P11
P21
16.
15
18.
17.
E8
E8
10 Nm
16
10 Nm
20.
19.
10 Nm
17
21. DE Software (Firmware) überprüfen. Die Softwareversionen von Ventilkasten
und Bedientafel müssen übereinstimmen. Die neueste Version der MFC
Firmware nden Sie auf der Website von VBG: www.vbg.se. Die jeweils
aktuelle Version ist im MFC Tool unter “Setup & Info” abgelegt. Ist das
Produkt nicht mit der aktuellen Softwareversion ausgestattet, befolgen Sie
die Anweisungen im Handbuch für das MFC Tool.
Kontroller software (firmware). Ventilboks og kontrolpanel skal have
den samme softwareversion. Den seneste version af MFC-rmwaren er
tilgængelig på VBG’s hjemmeside samt www.vbg.se. I MFC Tool under
Setup & Info fremgår den aktuelle softwareversion. Hvis produktet ikke
har den nyeste softwareversion opdateret, skal du følge instruktionerne i
manualen til MFC Tool.
DK
Tarkasta tietokoneohjelma (Firmware). Venttiilikotelon ja ohjauspaneelin
ohjelmaversioiden tulee olla samat. Uusin versio MFC Firmware -ohjelmasta
löytyy VBG:n kotisivulta osoitteesta www.vbg.se. Käytössä olevan
ohjelmaversion numero löytyy kohdasta MFC Tool, valinnan Setup & Info
alta. Jos tuotteeseen ei ole päivitetty uusinta ohjelmaversiota, noudata MFC
Tool -oppaan ohjeita.
FI
Check software (Firmware). Valve box and control panel must contain the
same software version. The latest version of MFC Firmware can be found
on VBG’s homepage www.vbg.se. The current software version is specied
in MFC Tool, under Setup & Info. If the product is not updated with the latest
software version, follow the instructions in the MFC Tool manual.
GB
LV Pārbaudiet programmatūru (programmaparatūru). Ventiļu kastei un
vadības panelim ir jābūt vienādai programmatūras versijai. Jaunākā MFC
programmaparatūras versija pieejama VBG mājaslapā www.vbg.se. Pie
MFC Tool (MFC rīks) sadaļā Setup & Info (Iestatīšana un informācija) ir
pieejama aktuālā programmaparatūras versija. Ja produktam nav atjaunota
programmaparatūras versija, sekojiet instrukcijām MFC Tool (MFC rīks)
rokasgrāmatā.
Kontroller programvare (Firmware). Ventilboks og kontrollpanel skal ha
samme programvareversjon. Den nyeste versjonen av MFC Firmware kan
hentes på VBGs hjemmeside www.vbg.se. Aktuell programvareversjon er
angitt i MFC Tool under Setup & Info. Hvis produktet ikke er oppdatert til
nyeste programvareversjon, kan du følge fremgangsmåten i MFC Tool-
manualen.
NO
18
Sprawdź oprogramowanie (Firmware). Skrzynka zaworowa i panel
sterowania powinny mieć tę samą wersję oprogramowania. Najnowsza
wersja MFC Firmware znajduje się na stronach VGB www.vbg.se. W MFC
Tool, pod Setup & Info podana jest aktualna wersja oprogramowania. Jeżeli
nie ma nowszej wersji oprogranowania dla danego produktu, zastosuj się
do instrukcji podanych w podręczniku MFC Tool.
PL
Kontrollera mjukvara (Firmware). Ventillåda och kontrollpanel ska ha
samma mjukvaruversion. Senaste versionen av MFC Firmware åternns
på VBG’s hemsida www.vbg.se. I MFC Tool, under Setup & Info, är aktuell
mjukvaruversion angiven. Om produkten inte har senaste mjukvaruversion
uppdaterad, följ instruktionerna i MFC Tool-manualen.
SE
19
VBG GROUP TRUCK EQUIPMENT AB
Herman Kreftings gata 4 Tel. +46 521 27 77 00
Box 1216 www.vbg.se
SE-462 28 VÄNERSBORG

This manual suits for next models

1

Popular Control Unit manuals by other brands

Penn V46 Series Repair Parts and Service Instructions

Penn

Penn V46 Series Repair Parts and Service Instructions

Burkert 6510 operating instructions

Burkert

Burkert 6510 operating instructions

Iritech IRISHIELD USB BO 2121 manual

Iritech

Iritech IRISHIELD USB BO 2121 manual

LEGRAND BS13 manual

LEGRAND

LEGRAND BS13 manual

Baldor 23H Series Installation & operating manual

Baldor

Baldor 23H Series Installation & operating manual

Flowserve McCANNA User instructions

Flowserve

Flowserve McCANNA User instructions

Festo CPX-AP-A-16DI-D-M12-5P operating instructions

Festo

Festo CPX-AP-A-16DI-D-M12-5P operating instructions

Honeywell Braukmann FD300 installation instructions

Honeywell

Honeywell Braukmann FD300 installation instructions

Econ 7343 Installation & operation manual

Econ

Econ 7343 Installation & operation manual

Beijing ART Tech PCI8735 user manual

Beijing ART Tech

Beijing ART Tech PCI8735 user manual

Xylem LOWARA Aquavara IPC quick start guide

Xylem

Xylem LOWARA Aquavara IPC quick start guide

Ehong EH-MC10 manual

Ehong

Ehong EH-MC10 manual

M-system R30TS4 instruction manual

M-system

M-system R30TS4 instruction manual

Texas Instruments TMS320C6A816 Series Technical reference manual

Texas Instruments

Texas Instruments TMS320C6A816 Series Technical reference manual

Taco Electronic Solutions iWorx CSM1 installation guide

Taco Electronic Solutions

Taco Electronic Solutions iWorx CSM1 installation guide

GEA DHV DN65/50 KVS 16 operating instructions

GEA

GEA DHV DN65/50 KVS 16 operating instructions

HIMA HIMax X-DI 64 51 manual

HIMA

HIMA HIMax X-DI 64 51 manual

Iluminarc Ilumicode V 2.21 user manual

Iluminarc

Iluminarc Ilumicode V 2.21 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.