manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. velda
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. velda 8O 1600720 User manual

velda 8O 1600720 User manual

INSTRUCTIONS - INSTRUCTIES - ANWEISUNGEN - INSTRUCCIONES
8O
160720
NL Lees de instructies aandachtig door voordat u
verdergaat! Alle afbeeldingen zijn uitsluitend bedoeld
ter illustratie en vormen mogelijk geen exacte
weergave van het daadwerkelijke product.
FR Lire attentivement la totalité de la notice avant
l’installation! L’appareil présenté sur cette image n’est
qu’une simple illustration et n’est pas nécessairement
une représentation dèle du produit concerné.
EN Read installation instructions carefully before
proceeding! The device used in this illustration is for
illustration purposes only and may not accurately
depict the actual product used.
DE Vor Montagebeginn bitte sorgfältig die gesamte
Einbauanleitung lesen! Alle Abbildungen dienen
ausschließlich der Illustration und zeigen nicht immer
exakte Darstellungen Ihres Produkt.
90° OK
1.
3.
2.
Altvorens te monteren, let op deze twee tips
1. Bepaal of een enkel- of dubbel bed werd gekocht, met of zonder koppeling poot.
2. Bepaal of de klant ook een hoofdbord heeft?
Indien ja, gebruik dan de handleiding ingesloten bij het hoofdbord.
Na het volgen van deze twee tips en de bijbehorende instructies, kunt u beginnen met het
monteren van de boxspring.
Consignes avant l’installation :
1. S’agit t’il d’un lit 1 personne/2 personnes ; avec ou sans système de raccordement ?
2. Il y a-t-il une tête/et ou pieds de lit à monter ? Si oui, suivez le mode d’emploi ci-joint pour la
xation de la tête/pieds de lit.
Apres avoir suivi ces deux conseils, vous pouvez passer au montage de votre boxspring.
Before assembly, please pay attention to these 2 tips
1. Determine the type of bed. (Single or double bed / with or without coupling feet.)
2. Determine if the customer purchased a head board? Please use the manual and tool kit
enclosed in the packaging of the head board.
After following these 2 tips and the corresponding instructions, You can start assembling of
the boxspring.
Vor dem Aufbau, bitte 2 Anweisungen beachten:
1. Stellen Sief est ob ein Einzelbett oder ein Doppelbett gekauft wurde, mit ohne ohne
Verbindungsfuss.
2. Stellen Sie fest ob der Kunde auch eine Kopfteil hat.
Falls es so ist, verwenden Sie dann bitte die Gebrauchsanweisung die sich beim Kopfteil bendet.
Nachdem Sie diese Anweisungen berücksichtigt haben, können Sie mit dem Aufbau des
Boxspringbettes anfangen.
Astrip see bottom of basesee bottom of base 1 pc.
Bremote control 1 pc. M20RC03
Cwasher, M6 6,4x18x1mm 4 pc. M13RF10
DM6x20mm 10 pc. M13SC20
EM6x60mm 4 pc. M13SC52
Gfoot stopper 1 pc. M13BB72
Hholder for remote control 1 pc. M13BH20
J4x20mm 4 pc. M13SF20
Mmotor incl. cable/transfo./ect. 1 pc. M20M400
Nwarranty label 1 pc.
GARANTIE
zonderdit etiket vervalt de garantie op uw motor
zonderdit etiket vervalt de garantie op uw motor
zonderdit etiket vervalt de garantie op uw motor
51007 0 GC850
14-027 M13EM75
1
A
G
H
etiket
étiqeutte
label
Zettel
HEAD
J
H
E
C
D
2
3
1.
3.
2.
etiket
étiqeutte
label
Zettel
HEAD
Kop
Tête
Head
Kopf Voet
Pied
Foot
Fuß
4
5
N
GARANTIE
sdedfsd fes fsedfsdfrefg goh rfs ffd groogv dgv fgc.
jeh hjgy de jkfd gdf fdgfdgd ghfghfyrzefs fvgdgdg.
van sdeet fgh juyt rzsf vhjkoo iio phj gghh.
51007 0 GC850
14-027 M13EM75
M
Kop
Tête
Head
Kopf
Kop
Tête
Head
Kopf
Voet
Pied
Foot
Fuß
Voet
Pied
Foot
Fuß
•Kleef het garantie-etiket (N) op de motor
zoals aangeduid. Zonder dit etiket vervalt
uw garantie.
•Veuillez coller cette étiquette (N) sur le
moteur à l’endroit indiqué. Sans étiquette,
la garantie n’est pas applicable.
•Please a󰀩x this label (N) onto the motor
as shown in the example. Without this
label, the warranty is not valid.
•Bitte kleben Sie den Garantiezettel
(N) auf dem Motor. Ohne Zettel gilt die
Garantie nicht.
6
Kop
Tête
Head
Kopf
Voet
Pied
Foot
Fuß
±85cm
H
J
7
G
D
D
G
Kop
Tête
Head
Kopf
8
A
of
ou
or
oder
DUO
9
DUO
bevestig de bout losjes
xer le boulon sans serrer
x bolts loose
Der Bolzen lose befestigen
bevestig de bout stevig
serrer le boulon
x bolts tight
Der Bolzen fest befestigen
1. stel de hoogte conform poothoogte
1. réglez l’hauteur souhaitée en
fonction du pied raccord
1. adjust height according to feet
1. die Höhe laut Fusshöhe einstellen
2. xeer de moer
2. xer l’écrou
2. x nut
2. Die Einstellhöhe xieren
M8x20mm
rondel M8
Kop
Tête
Head
Kopf
DUO
10
11 bevestig de bout losjes
xer le boulon sans serrer
x bolts loose
Der Bolzen lose befestigen
bevestig de bout stevig
serrer le boulon
x bolts tight
Der Bolzen fest befestigen
DUO
NL
Ingebruikname BASIC Motor met ingebouwde ontvanger + Handbediening RF
ECO BASIC (Motor M20M400)
Bij de ingebruikname van een motor met ingebouwde ontvanger, dient deze correct
met de handbediening gekoppeld te worden.
Belangrijk: In het geval van een dubbel bed, doe de installatie van de 2 bed helften
steeds na elkaar, niet samen!!
• Manuele koppelmodus
o Steek de stekker 220V in het stopcontact.
o Druk op de motor 2xde koppeltoets Ain tot de groene LED oplicht.
o Men zit nu in koppelmodus gedurende 20 seconden.
o Druk bij de handbediening de 2 bovenste toetsen 1en 2samen in.
o De koppeling was succesvol wanneer de groene led dooft.
o Let op: soms kan dit koppelen meer dan 10 seconden duren!!
o Het bed in nu gebruiksklaar.
• Paralelle bedieningsmodus
o Wenst u 2 bedden samen te bedienen met 1 handbediening, dan
koppelt u eerst bed 1 zoals hierboven beschreven. Bed 2 koppelt u
op dezelfde manier maar dan met knoppen 3en 4(2de rij).
o De 2de handbediening is niet in gebruik!
o Wil u de paralelle modus verlaten, dient u bed 2 met de 2de
handbediening te verbinden via knoppen 1 en 2. Zo bedient u ieder
bed met 1 handbediening.
A.
LED +
knop/boutton/button/Taste
1. 2.
3. 4.
FR
Mise en service Moteur BASIC avec récepteur intégré + Télécommande RF ECO
BASIC (Motor M20M400)
Lors de la mise en service d’un Moteur avec récepteur intégré, ce dernier doit être
couplé correctement à la télécommande.
Important : En cas d’un lit double, l’installation des deux parties doit toujours être
effectuée l’une après l’autre, pas ensemble!!
• Mode de couplage manuel
o Branchez la prise 220V
o Enfoncez sur le moteur 2 x la touche de couplage A jusqu’à ce que
le LED vert s’allume.
o Nous sommes maintenant à 20 secondes en mode de couplage.
o Enfoncez simultanément les touches 1 et 2 ( première rangée) de la
télécommande.
o Le couplage avec la télécommande est effectué quand le LED vert
s’étient.
o Remarque: Parfois le couplage peut prendre plus de 10
secondes.
o Maintenant le lit est fonctionnel.
• Mode de fonctionnement parallèle
o Si vous souhaitez utiliser deux lits en même temps avec une
télécommande manuelle, connectez d’abord le lit 1 comme décrit ci-
dessus. Faire le couplage du lit 2 de la même manière mais avec les
boutons 3et 4 (2ème rangée).
o Le deuxième télécommande n’est pas utilisé !
o Si vous voulez quitter le mode parallèle, vous devez connecter le lit 2
à la deuxième télécommande par les boutons 1 et 2. De cette façon,
vous pouvez commander chaque lit avec une seule commande
manuelle.
EN
Installation of BASIC Motor with built-in receiver + Remote Rontrol RF ECO
BASIC (Motor M20M400)
Please connect the remote controls correctly for a proper use of the motor with built-in
receiver.
Note: in case of a double bed; PLEASE install both bed parts one by one, not
together!!
• Manual connecting mode:
o Plug the 220V power plug of the motor to the mains.
o On the motor, press 2xthe connecting button Auntil the green LED
light will light up.
o You are in the manual connecting mode for 20 seconds.
o Press the remote buttons 1& 2(first row) TOGETHER.
o The white LED on the motor flashes 2 x and goes out. The
connection between remote and receiver was successful when the
green LED light goes out.
o Note: sometimes the connection can take more than 10
seconds!!
o The adjustable bed is now ready to be used.
• Parallel operation mode
o If you wish to use two beds at the same time with one remote control,
first connect bed 1 as described above. Connect bed 2 in the same
way but with buttons 3and 4(2nd row).
o The 2nd remote control is not in use!
o If you want to leave the parallel mode, you must connect bed 2 to the
2nd remote control with buttons 1 and 2. This way, you can operate
each bed with 1 hand control.
A.
LED +
knop/boutton/button/Taste
1. 2.
3. 4.
DE
Inbetriebnahme BASIC Motor mit eingebautem Empfänger + Fernbedienung RF
ECO BASIC (Motor M20M400)
Bei Inbetriebnahme einer Motor mit eingebautem Empfänger, sollen Fernbedienung
und Empfänger korrekt auf einander eingelesen werden.
Wichtig: Im Falle eines Doppel Bettes, machen sie die Installation der beide
Betthälften immer nacheinander, nicht zusammen!!
• Manuelle Verbindungsmodus
o Schließen sie den Stecker 220V an.
o Drücken Sie am Motor 2 x die Verbindungstaste Abis die grüne LED
leuchtet.
Der Empfänger ist jetzt 20 Sekunden im Verbindungsmodus.
o Drücken Sie bei der Fernbedienung beide Bewegungstasten 1und 2
(erste Reihe) gleichzeitig ein, wie angezeigt.
o Die Verbindung war erfolgreich wenn die grüne LED erlischt.
o Hinweis: Manchmal kann die Verbindung länger als 10
Sekunden dauern!!
o Das Bett ist jetzt Betriebsbereit.
• Parallele Betriebsart
o Wenn Sie 2 Betten zusammen mit eine Fernbedienung bedienen
möchten, verbinden Sie zunächst Bett 1 wie oben beschrieben.
Verbinden Sie Bett 2 auf die gleiche Weise, aber mit den Tasten 3
und 4(2. Reihe).
o Die 2. Fernbedienung ist nicht in Gebrauch!
o Wenn Sie den Parallelmodus verlassen wollen, müssen Sie Bett 2
über die Tasten 1 und 2 mit die 2. Handbedienung verbinden. Auf
diese Weise steuern Sie jedes Bett mit eine Fernbedienung.
smartnite
www.instructions.id/g05if8o

Other velda Indoor Furnishing manuals

velda 4i User manual

velda

velda 4i User manual

velda 3i User manual

velda

velda 3i User manual

velda 3L PP180215 User manual

velda

velda 3L PP180215 User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Mocka Jesse Assembly instructions

Mocka

Mocka Jesse Assembly instructions

Home Essentials Norton XK089MH Assembly instructions

Home Essentials

Home Essentials Norton XK089MH Assembly instructions

fatboy CH-AIR user manual

fatboy

fatboy CH-AIR user manual

Lifely Ballico Series Assembly instructions

Lifely

Lifely Ballico Series Assembly instructions

Woltra SILKEBORG SI-05 Assembly instructions

Woltra

Woltra SILKEBORG SI-05 Assembly instructions

L&S FREEDOM PLUS instructions

L&S

L&S FREEDOM PLUS instructions

Coaster 102065 Assembly instructions

Coaster

Coaster 102065 Assembly instructions

Rauch M1745 Assembly instructions

Rauch

Rauch M1745 Assembly instructions

Walker Edison W44SBD manual

Walker Edison

Walker Edison W44SBD manual

Multimo 1107 Assembly instructions

Multimo

Multimo 1107 Assembly instructions

Tribesigns XK00403 Assembly instructions

Tribesigns

Tribesigns XK00403 Assembly instructions

Article ARCHIVE Assembly instructions

Article

Article ARCHIVE Assembly instructions

Williams-Sonoma VALLEY Assembly instructions

Williams-Sonoma

Williams-Sonoma VALLEY Assembly instructions

TOPSKY CCA013 Operation manual

TOPSKY

TOPSKY CCA013 Operation manual

Micasa Mood manual

Micasa

Micasa Mood manual

Forte Savona CQNB02 Assembling Instruction

Forte

Forte Savona CQNB02 Assembling Instruction

URBAN OUTFITTERS TAVI CONSOLE Assembly instructions

URBAN OUTFITTERS

URBAN OUTFITTERS TAVI CONSOLE Assembly instructions

Foundations Simple Sitter 4805047 manual

Foundations

Foundations Simple Sitter 4805047 manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.