Velleman GIK15NN User manual

GIK15NN
V. 03 –19/10/2017 1 ©Velleman nv
GIK15NN
USER MANUAL
1. Introduction
To all residents of the European Union
Important environmental information about
this product
This symbol on the device or the package indicates
that disposal of the device after its lifecycle
could harm the environment. Do not
dispose of the unit (or batteries) as
unsorted municipal waste; it should be
taken to a specialized company for
recycling. This device should be returned to
your distributor or to a local recycling service.
Respect the local environmental rules. If in doubt,
contact your local waste disposal authorities.
Thank you for choosing Perel! Please read the manual
thoroughly before bringing this device into service. If
the device was damaged in transit, do not install or
use it and contact your dealer.
2. Safety Instructions
●This device can be used by children aged from
8 years and above, and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning the use of the
device in a safe way and understand the hazards
involved. Children shall not play with the device.
Cleaning and user maintenance shall not be made by
children without supervision. ●This appliance is for
indoor use only. Keep this device away from rain,
moisture, splashing and dripping liquids. Never put
objects filled with liquids on top of or close to the
device. Do not submerge in water or any other liquid.
●This device is not suitable for outdoor use, use in
barns, stables, and similar locations. Do not use the
appliance in locations where flammable vapour or
explosive dust is likely to exist. ● Warning! If the
power cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent, or similarly qualified
persons in order to avoid any hazard. ● Keep this
device away from dust and extreme heat. ● Protect
this device from shocks. ● Never insert metal objects
into the device: risk of electroshock. ● Do not stare
into the UV lamp. Permanent eye damage may occur.
3. General Guidelines
●Refer to the Velleman®Service and Quality
Warranty on www.velleman.eu. ● Protect this device
from shocks and abuse. Avoid brute force when
operating the device. ● Familiarise yourself with the
functions of the device before actually using it. ● All
modifications of the device are forbidden for safety
reasons. Damage caused by user modifications to the
device is not covered by the warranty. ●Only use the
device for its intended purpose. Using the device in
an unauthorised way will void the warranty.
●Damage caused by disregard of certain guidelines
in this manual is not covered by the warranty and the
dealer will not accept responsibility for any ensuing
defects or problems. ●Keep this manual for future
reference.
4. Operation
Flying insects are attracted by the UV light which is
mounted behind a high voltage electrical grid. When
touching the grid, the insects are electrocuted. Place
the insect killer in a dry location. Plug it into a
suitable mains outlet. Unplug the device from the
mains to stop operation.
5. Maintenance
The cleaning frequency depends on the intensity of
use. Check the tray of the device at least once a
week. Clean more often if necessary. Unplug the
device from the mains before cleaning.
Clean the insect killer regularly with a dry, clean
cloth. Do not submerge into any liquid.
6. Specifications
input voltage............................... 230 V~, 50 Hz
power consumption .................................. 2.2 W
effective area ..........................................12 m²
LED ....................UV LED 1.5 W (not replaceable)
dimensions .......................... 105 x 65 x 125 mm
weight.................................................... 120 g
Use this device with original accessories only.
Velleman nv cannot be held responsible in the
event of damage or injury resulting from
(incorrect) use of this device. For more info
concerning this product and the latest version
of this manual, please visit our website
www.perel.eu. The information in this manual
is subject to change without prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE
The copyright to this manual is owned by
Velleman nv. All worldwide rights reserved. No
part of this manual may be copied, reproduced,
translated or reduced to any electronic medium or
otherwise without the prior written consent of the
copyright holder.
GEBRUIKERSHANDLEIDING
1. Inleiding
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit
product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan
dat, als het na zijn levenscyclus wordt
weggeworpen, dit toestel schade kan
toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel
(en eventuele batterijen) niet bij het
gewone huishoudelijke afval; het moet bij
een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen
voor recyclage. U moet dit toestel naar uw verdeler
of naar een lokaal recyclagepunt brengen.
Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving. Hebt u
vragen, contacteer dan de plaatselijke
autoriteiten betreffende de verwijdering.
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding
grondig door voor u het toestel in gebruik neemt.
Werd het toestel beschadigd tijdens het transport,
installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer.
2. Veiligheidsvoorschriften
●Dit toestel is geschikt voor gebruik door kinderen
vanaf 8 jaar, door personen met fysieke, zintuiglijke
of verstandelijke beperkingen, of door personen met
gebrek aan ervaring en kennis, op voorwaarde dat dit
onder toezicht gebeurt van een persoon die
verantwoordelijk is voor hun veiligheid of hun
aanwijzingen heeft gegeven, hoe zij het toestel
moeten gebruiken en zich bewust zijn van de risico's
die het gebruik van het toestel met zich meebrengt.
Kinderen mogen niet met het toestel spelen. De
reiniging en het onderhoud van het toestel mogen
niet worden uitgevoerd door kinderen, tenzij ze onder
toezicht staan. ● Dit toestel is enkel geschikt voor
gebruik binnenshuis. Bescherm het toestel tegen
regen, vochtigheid en opspattende vloeistoffen.
Plaats geen objecten gevuld met vloeistof op of naast
het toestel. Dompel nooit onder in water of een
andere vloeistof. ● Het toestel is niet geschikt voor
gebruik buitenshuis, in schuren, stallen en
gelijkaardige plaatsen. Gebruik het toestel niet in
plaatsen waar ontvlambare dampen of explosief stof
kan voorkomen. ● Waarschuwing! Indien de
voedingskabel beschadigd is, dan moet deze door de
fabrikant, diens servicedienst, of een gelijkwaardig
bekwaam persoon vervangen worden om gevaar te
voorkomen. ● Bescherm dit toestel tegen stof en
extreme temperaturen. ● Bescherm tegen schokken.
●Steek nooit een metalen voorwerp in het toestel:
om elektrische schokken te voorkomen. ● Kijk niet
naar de UV-lamp om permanente oogletsels te
vermijden.
3. Algemene richtlijnen
Raadpleeg de Velleman® service- en
kwaliteitsgarantie op www.velleman.eu. ● Bescherm
tegen schokken. Vermijd brute kracht tijdens de
bediening van het toestel. ● Leer eerst de functies
van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken.
●Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen
aanbrengen. Schade door wijzigingen die de
gebruiker heeft aangebracht aan het toestel valt niet
onder de garantie. ● Gebruik het toestel enkel
waarvoor het gemaakt is. De garantie vervalt
automatisch bij ongeoorloofd gebruik. ● De garantie
geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde
richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de
verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of
problemen die hier rechtstreeks verband mee
houden. ● Bewaar deze handleiding voor verdere
raadpleging.
4. Gebruik
Vliegende insecten zijn aangetrokken door het
blauwe licht van de UV-lamp achter het
hoogspanningsrooster. Als ze het rooster aanraken,
worden de insecten geëlektrocuteerd. Plaats het
toestel op een droge plaats. Steek de stekker in een
geschikt stopcontact. Trek de stekker uit het
stopcontact om de werking te stoppen.
5. Onderhoud
De reinigingsfrequentie hangt af van de intensiteit
van het gebruik. Controleer het vergaarbakje
minstens eenmaal per week. Reinig het bakje vaker
indien nodig. Trek de stekker uit het stopcontact
voor het schoonmaken.
Maak het toestel regelmatig schoon met een droge
doek. Dompel het toestel nooit in een vloeistof.
6. Specificaties
ingangsspanning.......................... 230 V~, 50 Hz
verbruik ................................................. 2.2 W
bereik ....................................................12 m²
led ....................UV-led 1.5 W (niet vervangbaar)
afmetingen .......................... 105 x 65 x 125 mm
gewicht .................................................. 120 g
Gebruik dit toestel enkel met originele
accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk
voor schade of kwetsuren bij (verkeerd)
gebruik van dit toestel. Voor meer informatie
over dit product en de laatste versie van deze
handleiding, zie www.perel.eu. De informatie in
deze handleiding kan te allen tijde worden
gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
© AUTEURSRECHT
Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze
handleiding. Alle wereldwijde rechten
voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze
handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te
kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op
een elektronisch medium zonder voorafgaande
schriftelijke toestemming van de rechthebbende.
MODE D'EMPLOI
1. Introduction
Aux résidents de l'Union européenne
Informations environnementales importantes
concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que
l’élimination d’un appareil en fin de vie peut
polluer l'environnement. Ne pas jeter un
appareil électrique ou électronique (et des
piles éventuelles) parmi les déchets
municipaux non sujets au tri sélectif ; une
déchetterie traitera l’appareil en question.
Renvoyer l'appareil à votre fournisseur ou à un
service de recyclage local. Respecter la
réglementation locale relative à la protection de
l’environnement. En cas de questions, contacter
les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire
attentivement le présent mode d'emploi avant la
mise en service de l’appareil. Si l'appareil a été
endommagé pendant le transport, ne pas l’installer
et consulter votre revendeur.
2. Consignes de sécurité
●Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
de 8 ans et plus et des personnes manquant
d’expérience et de connaissances ou dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites, si elles ont été formées et encadrées quant
à l'utilisation de l'appareil d'une manière sûre et
connaissent les risques encourus. Ne pas laisser les
enfants jouer avec l'appareil. Le nettoyage et
l'entretien ne doivent pas être effectués par des
enfants sans surveillance. ● Ce produit est destiné à
une utilisation à l'intérieur seulement. Protéger
l'appareil de la pluie, de l'humidité, d'éclaboussures
et des projections d’eau. Ne jamais placer d’objets
contenant du liquide sur ou près de l’appareil. Ne
jamais immerger l'appareil dans l'eau ou tout autre
liquide. ● Cet appareil ne convient pas à une
utilisation à l'extérieur, dans des granges, des étables
et des locaux analogues. L'appareil ne doit pas être
utilisé dans des endroits où des vapeurs
inflammables ou de la poussière explosive est
susceptible d'exister. ● Avertissement ! Un câble
d'alimentation endommagé doit être remplacé par le
fabricant, un technicien ou une autre personne
qualifiée pour éviter tout danger. ● Protéger cet
appareil contre la poussière et la chaleur extrême.
●Protéger contre les chocs. ● Ne jamais insérer un
objet métallique dans l'appareil : risque
d'électrocution. ● Ne pas fixer les ampoules UV du
regard afin d’éviter les lésions oculaires
permanentes.

GIK15NN
V. 03 –19/10/2017 2 ©Velleman nv
3. Directives générales
Se référer à la garantie de service et de qualité
Velleman®en fin de ce mode d'emploi. ●Protéger
l’appareil des chocs et de l'abus. Traiter l'appareil
avec circonspection pendant l’opération. ● Se
familiariser avec le fonctionnement de l'appareil
avant de l'utiliser. ● Toute modification est interdite
pour des raisons de sécurité. Les dommages
occasionnés par des modifications par le client ne
tombent pas sous la garantie. ● N’utiliser l'appareil
qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule
d'office la garantie. ● La garantie ne se s’applique pas
aux dommages survenus en négligeant certaines
directives de ce mode d'emploi et votre revendeur
déclinera toute responsabilité pour les problèmes et
les défauts qui en résultent. ● Garder ce mode
d'emploi pour toute référence ultérieure.
4. Emploi
Les insectes volants sont attirés par la lumière bleue
de la lumière UV montée derrière la grille à haute
tension. Les insectes qui viennent se poser sur cette
grille sont électrocutés. Placer l'appareil dans un
endroit sec. Brancher sur une prise secteur
appropriée. Débrancher l’appareil du secteur pour
arrêter le fonctionnement.
5. Entretien
La fréquence de nettoyage dépend de l'intensité
d'utilisation. Vérifier le casier au moins une fois par
semaine. Nettoyer plus souvent si nécessaire.
Débrancher l’appareil du secteur avant l’entretien.
Nettoyer régulièrement l'appareil à l’aide d’un
chiffon sec. Ne pas immerger dans un liquide.
6. Spécifications
tension d'entrée........................... 230 V~, 50 Hz
consommation.........................................2.2 W
surface couverte ..................................... 12 m²
LED .................. LED UV 1.5 W (non remplaçable)
dimensions .......................... 105 x 65 x 125 mm
poids...................................................... 120 g
N'employer cet appareil qu’avec des
accessoires d’origine. Velleman SA ne peut,
dans la mesure conforme au droit applicable
être tenue responsable des dommages ou
lésions (directs ou indirects) pouvant résulter
de l’utilisation (incorrecte) de cet appareil.
Pour plus d'informations concernant cet article
et la dernière version de ce mode d'emploi,
consulter notre site www.perel.eu. Les
spécifications et le continu de ce mode d'emploi
peuvent être modifiés sans notification
préalable.
© DROITS D’AUTEUR
Velleman SA est l’ayant droit des droits
d’auteur de ce mode d'emploi. Tous droits
mondiaux réservés. Toute reproduction,
traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle,
du contenu de ce mode d'emploi par quelque procédé
ou sur tout support électronique que ce soit est
interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
MANUAL DEL USUARIO
1. Introducción
A los ciudadanos de la Unión Europea
Importantes informaciones sobre el medio
ambiente concerniente a este producto
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica
que, si tira las muestras inservibles, podrían
dañar el medio ambiente. No tire este
aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la
basura doméstica; debe ir a una empresa
especializada en reciclaje. Devuelva este
aparato a su distribuidor o a la unidad de
reciclaje local. Respete las leyes locales en relación
con el medio ambiente. Si tiene dudas, contacte
con las autoridades locales para residuos.
¡Gracias por elegir Perel! Lea atentamente las
instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si
ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y
póngase en contacto con su distribuidor.
2. Instrucciones de seguridad
●Este aparato no es apto para niños menores de
8 años ni para personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas ni para personas
con una falta de experiencia y conocimientos del
producto, salvo si están bajo la vigilancia de una
persona que pueda garantizar la seguridad.
Asegúrese de que los niños no jueguen con este
dispositivo. Nunca deje que los niños limpien o
manipulen el aparato sin supervisión. ● Este aparato
sólo es apto para el uso en interiores. No exponga
este equipo a lluvia, humedad ni a ningún tipo de
salpicadura o goteo. Nunca ponga un objeto con
líquido en el aparato. Nunca sumerja el aparato en
un líquido. ● Este aparato no es apto para el uso en
exteriores, en graneros, establos y lugares similares.
No utilice el aparato en lugares con peligro de
explosión a causa de polvo o vapores inflamables.
●¡Advertencia! Un cable de alimentación dañado
debe ser reemplazado por el distribuidor, un técnico
u otra persona cualificada para evitar cualquier
peligro. ● No exponga este equipo a polvo ni
temperaturas extremas. ● No agite el aparato.
●Nunca introduzca un objeto metálico en el aparato:
riesgo de descarga eléctrica. ● No mire a la fuente de
luz para evitar lesiones oculares permanentes.
3. Normas generales
●Para más información sobre la Garantía de servicio
y calidad Velleman®, visite www.velleman.eu.
●Proteja el aparato contra choques y golpes. Evite
usar excesiva fuerza durante el manejo.
●Familiarícese con el funcionamiento del aparato
antes de utilizarlo. ● Por razones de seguridad, las
modificaciones no autorizadas del aparato están
prohibidas. Los daños causados por modificaciones
no autorizadas, no están cubiertos por la garantía.
●Utilice sólo el aparato para las aplicaciones
descritas en este manual. Su uso incorrecto anula la
garantía completamente. ● Los daños causados por
descuido de las instrucciones de seguridad de este
manual invalidarán su garantía y su distribuidor no
será responsable de ningún daño u otros problemas
resultantes. ● Guarde este manual del usuario para
cuando necesite consultarlo.
4. Funcionamiento
La luz azul de los tubos UV montados detrás de la
rejilla de alta tensión atraen a los insectos
voladores. Están electrocutados en cuanto se
pongan en esta rejilla. Ponga el aparato en un lugar
seco. Conecte el aparato a la red eléctrica.
Desconecte el aparato de la red eléctrica para
desactivarlo.
5. Mantenimiento
La frecuencia de limpieza depende de la intensidad
de uso. Controle la bandeja por lo menos una vez a
la semana. Límpiela más si fuera necesario.
Desconecte el aparato de la red antes del
mantenimiento.
Limpie el aparato regularmente con un paño seco.
No sumerja el aparato en un líquido.
6. Especificaciones
tensión de entrada ....................... 230 V~, 50 Hz
consumo ................................................ 2.2 W
área de protección ...................................12 m²
LED .................. LED UV 1.5 W (no reemplazable)
dimensiones......................... 105 x 65 x 125 mm
peso ...................................................... 120 g
Utilice este aparato sólo con los accesorios
originales. Velleman NV no será responsable de
daños ni lesiones causados por un uso
(indebido) de este aparato. Para más
información sobre este producto y la versión
más reciente de este manual del usuario, visite
nuestra página www.perel.eu. Se pueden
modificar las especificaciones y el contenido de
este manual sin previo aviso.
© DERECHOS DE AUTOR
Velleman NV dispone de los derechos de autor
para este manual del usuario. Todos los
derechos mundiales reservados. Está
estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar,
editar y guardar este manual del usuario o partes de
ello sin el consentimiento previo por escrito del
propietario del copyright.
BEDIENUNGSANLEITUNG
1. Einführung
An alle Einwohner der Europäischen Union
Wichtige Umweltinformationen über dieses
Produkt
Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung
zeigt an, dass die Entsorgung dieses
Produktes nach seinem Lebenszyklus der
Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen
Sie die Einheit (oder verwendeten
Batterien) nicht als unsortierter Hausmüll;
die Einheit oder verwendeten Batterien
müssen von einer spezialisierten Firma zwecks
Recycling entsorgt werden. Diese Einheit muss an
den Händler oder ein örtliches Recycling-
Unternehmen retourniert werden. Respektieren Sie
die örtlichen Umweltvorschriften. Falls Zweifel
bestehen, wenden Sie sich für
Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche
Behörde.
Vielen Dank, dass Sie sich für Perel entschieden
haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor
Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob
Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein,
verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich
an Ihren Händler.
2. Sicherheitshinweise
●Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
darüber sowie von Personen mit verringerten
physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten
oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt
werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des
sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
Kinder sollten nicht mit dem Gerät spielen. Beachten
Sie, dass Kinder das Gerät nicht reinigen oder
bedienen. ● Das Gerät eignet sich nur für die
Anwendung im Innenbereich. Schützen Sie das Gerät
vor Regen und Feuchte. Setzen Sie das Gerät keiner
Flüssigkeit wie z.B. Tropf- oder Spritzwasser, aus.
Stellen Sie keine mit Flüssigkeit befüllten
Gegenstände auf das Gerät. Tauchen Sie das Gerät
nie in Wasser oder eine andere Flüssigkeit. ● Das
Gerät eignet sich nicht für die Anwendung im
Außenbereich, in Scheunen, Ställen und ähnlichen
Orten. Betreiben Sie das Gerät nicht in einer
explosionsgefährdeten Umgebung, in der sich
brennbare Gase oder Stäube befinden. ● Achtung! Ist
der Stromkabel beschädigt, dann soll der Hersteller,
eine Fachkraft oder eine andere geeignete Person das
Kabel ersetzen. ● Schützen Sie das Gerät vor
extremen Temperaturen und Staub. ● Vermeiden Sie
Erschütterungen. ● Stecken Sie nie Metallobjekte in
das Gerät: Stromschlaggefahr. ● Blicken Sie nie
direkt in die UV-Lampen, um permanente
Augenschäden zu vermeiden.
3. Allgemeine Richtlinien
●Weitere Informationen über die Velleman®
Service- und Qualitätsgarantie finden Sie auf
www.velleman.eu. ● Schützen Sie das Gerät vor
harten Stößen und schütteln Sie es nicht. Wenden Sie
bei der Bedienung keine Gewalt an. ● Nehmen Sie
das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit
seinen Funktionen vertraut gemacht haben.
●Eigenmächtige Veränderungen sind aus
Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden
verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt
der Garantieanspruch. ● Verwenden Sie das Gerät
nur für Anwendungen beschrieben in dieser
Bedienungsanleitung. Bei falscher Anwendung dieses
Gerätes erlischt der Garantieanspruch. ● Bei
Schäden, die durch Nichtbeachtung der
Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der
Garantieanspruch. Für daraus resultierende
Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine
Haftung. ● Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung
für künftige Einsichtnahme auf.
4. Anwendung
Das blaue Licht der UV-Lampen hinter dem
Hochspannungsgitter ziehen Fluginsekten an. Bei
Berührung des Gitters werden die Insekten durch
Elektrisierung getötet. Installieren Sie das Gerät an
einem trockenen Ort. Stecken Sie den Stecker in
einer geeigneten Steckdose. Trennen Sie das Gerät
vom Netz, um es auszuschalten.
5. Wartung
Die Reinigungsfrequenz hängt von der Intensität der
Nutzung ab. Überprüfen Sie die Schublade
mindestens ein Mal pro Woche. Reinigen Sie mehr
wenn nötig. Trennen Sie das Gerät vor der Wartung
vom Netz.
Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem
trockenen Tuch. Tauchen Sie das Gerät nie in eine
Flüssigkeit.
6. Technische Daten
Eingangsspannung....................... 230 V~, 50 Hz
Stromverbrauch ...................................... 2.2 W
Bereich ..................................................12 m²
LED ...............UV-LED 1.5 W (nicht austauschbar)
Abmessungen ...................... 105 x 65 x 125 mm
Gewicht.................................................. 120 g
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen
Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine
Haftung für Schaden oder Verletzungen bei
(falscher) Anwendung dieses Gerätes. Mehr
Informationen zu diesem Produkt und die
neueste Version dieser Bedienungsanleitung
finden Sie hier: www.perel.eu. Alle Änderungen
ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
© URHEBERRECHT
Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese
Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rechte
vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche
Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet,
diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu
reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu
bearbeiten oder zu speichern.

GIK15NN
V. 03 –19/10/2017 3 ©Velleman nv
INSTRUKCJA OBSŁUGI
1. Wstęp
Przeznaczona dla mieszkańców Unii
Europejskiej.
Ważne informacje dotyczące środowiska.
Niniejszy symbol umieszczony na urządzeniu bądź
opakowaniu wskazuje, że utylizacja
produktu może być szkodliwa dla
środowiska. Nie należy wyrzucać
urządzenia (lub baterii) do zbiorczego
pojemnika na odpady komunalne, należy je
przekazać specjalistycznej firmie
zajmującej się recyklingiem. Niniejsze urządzenie
należy zwrócić dystrybutorowi lub lokalnej firmie
świadczącej usługi recyklingu. Przestrzegać lokalnych
zasad dotyczących środowiska W razie wątpliwości
należy skontaktować się z lokalnym organem
odpowiedzialnym za utylizację odpadów.
Dziękujemy za zakup produktu Perel! Prosimy o
dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed
użyciem urządzenia. Nie montować ani nie używać
urządzenia, jeśli zostało uszkodzone podczas
transportu - należy skontaktować się ze sprzedawcą.
2. Wskazówki bezpieczeństwa
●Z niniejszego urządzenia mogą korzystać dzieci
powyżej 8 roku życia i osoby o ograniczonych
zdolnościach fizycznych, zmysłowych bądź
umysłowych, jak również osoby nieposiadające
doświadczenia lub znajomości urządzenia, jeśli
znajdują się one pod nadzorem innych osób lub jeśli
zostały pouczone na temat bezpiecznego sposobu
użycia urządzenia oraz zdają sobie sprawę ze
związanych z nim zagrożeń. Dzieci nie mogą używać
urządzenia do zabawy. Prace związane z
czyszczeniem i konserwacją nie mogą być
wykonywane przez dzieci pozostawione bez nadzoru.
●Niniejszy produkt jest przeznaczony wyłącznie do
użytku wewnątrz pomieszczeń. Chronić urządzenie
przed deszczem, wilgocią, rozpryskami i ściekającymi
cieczami. Nigdy nie stawiać przedmiotów
wypełnionych cieczą na urządzeniu. Nie zanurzać w
wodzie lub innej cieczy. ● Niniejsze urządzenie nie
jest przeznaczone do zastosowań zewnętrznych,
użytkowania w stodołach, stajniach i podobnych
miejscach. Nie należy stosować urządzenia w
miejscach, gdzie mogą występować łatwopalne pary
lub wybuchowy pył. ● Uwaga! Uszkodzony przewód
zasilający musi być wymieniony przez producenta,
przedstawiciela serwisu producenta lub
wykwalifikowaną osobę, aby uniknąć zagrożenia.
●Chronić urządzenie przed zbyt wysoką temperaturą
i pyłem. ● Chronić urządzenie przed wstrząsami.
●Nie wkładać do urządzenia metalowych
przedmiotów: ryzyko porażenia prądem
elektrycznym. ● Nie spoglądać bezpośrednio na
lampę UV.
3. Informacje ogólne
●Należy zapoznać się z punktem Usługi i gwarancja
jakości Velleman®na stronie www.velleman.eu.
●Chronić urządzenie przed wstrząsami i
użytkowaniem niezgodnym z przeznaczeniem.
Podczas obsługi urządzenia unikać stosowania siły.
●Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem należy
zapoznać się z jego funkcjami. ● Wprowadzanie
zmian w urządzeniu jest zabronione ze względów
bezpieczeństwa. Uszkodzenia spowodowane
zmianami wprowadzonymi przez użytkownika nie
podlegają gwarancji. ● Stosować urządzenie
wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem. Używanie
urządzenia w niedozwolony sposób spowoduje
unieważnienie gwarancji. ● Gwarancja nie obejmuje
uszkodzeń spowodowanych nieprzestrzeganiem
niniejszej instrukcji, a sprzedawca nie ponosi
odpowiedzialności za wynikłe uszkodzenia lub
problemy. ● Zachować niniejszą instrukcję na
przyszłość.
4. Obsługa
Latające owady są przyciągane przez lampę UV,
która zamontowana jest za kratką elektryczną pod
wysokim napięciem. Dotykając kratki, owady
zostają porażone prądem elektrycznym. Pułapkę na
owady należy umieścić w suchym miejscu.
Podłączyć do odpowiedniego gniazdka sieciowego.
Aby zakończyć eksploatację, należy odłączyć
urządzenie od sieci zasilającej.
5. Konserwacja
Częstotliwość czyszczenia zależy od intensywności
użytkowania. Sprawdzać tackę urządzenia co
najmniej raz w tygodniu. W razie konieczności
czyścić częściej. Przed czyszczeniem odłączyć
urządzenie od sieci zasilającej.
Regularnie oczyszczać pułapkę na owady suchą,
czystą szmatką. Nie zanurzać w żadnej cieczy.
6. Specyfikacja
napięcie wejściowe....................... 230 V~, 50 Hz
pobór mocy............................................. 2.2 W
powierzchnia efektywna ............................12 m²
LED ......................UV LED 1.5 W (nie wymienna)
wymiary .............................. 105 x 65 x 125 mm
waga ..................................................... 120 g
Należy używać wyłącznie oryginalnych
akcesoriów. Firma Velleman nv nie ponosi
odpowiedzialności za uszkodzenia lub urazy
wynikające z (niewłaściwego) korzystania z
niniejszego urządzenia. Aby uzyskać więcej
informacji dotyczących produktu oraz
najnowszą wersję niniejszej instrukcji, należy
odwiedzić naszą stronę internetową
www.perel.eu. Informacje zawarte w niniejszej
instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez
wcześniejszego powiadomienia.
© INFORMACJA O PRAWACH AUTORSKICH
Właścicielem praw autorskich do niniejszej
instrukcji jest firma Velleman nv. Wszelkie
prawa są zastrzeżone na całym świecie. Żadna
część niniejszej instrukcji nie może być kopiowana,
powielana, tłumaczona ani przenoszona na
jakikolwiek nośnik elektroniczny (lub w inny sposób)
bez wcześniejszej pisemnej zgody właściciela praw
autorskich.
MANUAL DE
FUNCIONAMENTO
1. Introdução
Aos cidadãos da União Europeia
Importantes informações sobre o meio
ambiente no que respeita a este produto
Este símbolo no aparelho ou na embalagem indica
que, enquanto desperdícios, poderão
causar danos no meio ambiente. Não
coloque a unidade (ou as pilhas) no
depósito de lixo municipal; deve dirigir-se a
uma empresa especializada em reciclagem.
Devolva o aparelho ao seu distribuidor ou
ao posto de reciclagem local. Respeite a legislação
ambiental local. Em caso de dúvidas, contacte
com as autoridades locais para os resíduos.
Agradecemos o facto de ter adquirido este aparelho.
Leia atentamente as instruções do manual antes de
usar o aparelho. Caso o aparelho tenha sofrido algum
dano durante o transporte não o instale e entre em
contacto com o seu distribuidor.
2. Instruções de segurança
● Este dispositivo pode ser usado por crianças com
idade igual ou superior a 8 anos e pessoas com
capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas
ou falta de experiência e conhecimentos desde que
supervisionadas ou instruídas acerca da utilização do
dispositivo de forma segura e advertidas sobre todos
os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar
com o aparelho. A limpeza e manutenção não devem
ser feitas por crianças sem a devida supervisão.
●Este produto é indicado apenas para interiores.
Proteger o aparelho contra a chuva e humidade ou
qualquer tipo de salpicos ou gotas. Nunca coloque
recipientes com líquidos em cima do aparelho. Não o
mergulhe em água ou em qualquer outro líquido.
●Este aparelho não é indicado par usar em espaços
exteriores, em celeiros, estábulos ou locais
semelhantes. Não use o aparelho em locais onde
possam existir gases inflamáveis ou explosivos.
●Atenção! Se o cabo estiver danificado, ele deve ser
substituído pelo fabricante ou serviço técnico ou
qualquer pessoa qualificada para evitar qualquer
dano. ● Mantenha o aparelho sempre afastado do pó
e do calor extremo. ● Não agite o aparelho. ● Nunca
introduza objetos metálicos no dispositivo: risco de
choque elétrico. ● Não olhe diretamente para a
lâmpada UV. Podem ocorrer danos oculares
irreversíveis.
3. Normas gerais
●Consulte sempre a Garantia de Serviço e Qualidade
Velleman® em www.velleman.eu. ● Proteja o
aparelho de quedas e má utilização. Evitar força
excessiva ao utilizar o dispositivo. ● Familiarize-se
com as funções do aparelho antes de o utilizar. ● Por
razões de segurança, estão proibidas quaisquer
modificações do aparelho desde que não autorizadas.
Os danos causados por modificações não autorizadas
do aparelho não estão cobertos pela garantia.
●Utilize o aparelho apenas para as aplicações
descritas neste manual. Uma utilização incorreta
anula a garantia completamente. ● Os danos
causados pelo não cumprimento de algumas das
normas referidas neste manual não estão cobertos
pela garantia e o fornecedor não assumirá qualquer
responsabilidade sobre eventuais defeitos ou
problemas resultantes. ● Guarde este manual para
posterior consulta.
4. Utilização
Os insetos são atraídos pela lâmpada UV que está
instalada por detrás da grade elétrica de alta-
voltagem. Ao tocarem na grade, os insetos são
eletrocutados. Coloque o aparelho num local seco.
Ligue o cabo de alimentação a uma tomada
apropriada. Desligar o aparelho da tomada para
parar o funcionamento.
5. Manutenção
A frequência da limpeza depende da intensidade da
utilização. Verifique a bandeja do aparelho pelo
menos uma vez por semana. Limpe-a com mais
frequência se for necessário. Desligar o aparelho da
tomada antes de qualquer manutenção.
Limpe o aparelho regularmente com um pano seco.
Não submergir o aparelho em qualquer tipo de
líquido.
6. Especificações
voltagem de entrada .................... 230 V~, 50 Hz
consumo ................................................ 2.2 W
area coberta ...........................................12 m²
LED ................... UV-LED 1.5 W (não substituível)
dimensões ........................... 105 x 65 x 125 mm
peso ...................................................... 120 g
Utilize este aparelho apenas com acessórios
originais. A Velleman NV não será responsável
por quaisquer danos ou lesões causados pelo
uso (indevido) do aparelho. Para mais
informação sobre este produto e para aceder à
versão mais recente deste manual do utilizador,
visite a nossa página www.perel.eu. Podem
alterar-se as especificações e o conteúdo deste
manual sem aviso prévio.
© DIREITOS DE AUTOR
A Velleman NV detém os direitos de autor deste
manual do utilizador. Todos os direitos
mundiais reservados. É estritamente proibido
reproduzir, traduzir, copiar, editar e gravar este
manual do utilizador ou partes deste sem prévia
autorização escrita por parte da detentora dos
direitos.
Table of contents
Other Velleman Lawn And Garden Equipment manuals