Velleman VTMG10 User manual

VTMG10
V. 02 –04/06/2015 1 ©Velleman nv
VTMG10
ILLUMINATED MAGNIFIER - 2x/6x
VERGROOTGLAS MET LAMP - 2x/6x
LOUPE LUMINEUSE - 2x/6x
LUPA ILUMINADA - 2x/6x
LEUCHTLUPE - 2x/6x
1. Introduction
To all residents of the European Union
This symbol indicates that this device must be collected separately. Do not
dispose of this device (or its batteries) as unsorted municipal waste but take
it to a collection service or specialized company for recycling or annihilation.
Respect the local environmental legislation.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer.
2. General Guidelines
Refer to the Velleman®Service and Quality Warranty on www.velleman.eu or
contact your local dealer.
Keep the device away from children and unauthorised users.
Protect this device from shocks and abuse. Avoid brute force when operating the
device.
Protect the device against extreme temperatures and dust. Keep this device away
from rain, moisture, splashing and dripping liquids.

VTMG10
V. 02 –04/06/2015 2 ©Velleman nv
There are no user-serviceable parts inside the device. Refer to an authorized
dealer for service and/or spare parts.
Damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty.
Only use the device for its intended purpose. Using the device in an unauthorised
way will void the warranty.
Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by
the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects
or problems.
3. Operation
Refer to the drawing on page 1of this manual.
Insert batteries
The battery compartment is located inside the handle. Slide the battery cover [1]
down to open it.
Insert 2 new 1.5V AAA batteries in the battery compartment following the correct
polarity.
Close the battery compartment.
WARNING:
Dispose of batteries in accordance with local regulations. Keep batteries
away from children.
Switching the lamp on/off
Move the ON/OFF switch to the ON position to switch the lamp on. Move to the
OFF-position to switch it off.
Replace lamp
Open the lamp compartment [2] (see arrow on drawing) and take out the broken
lamp.
Insert a new lamp, type 2.5V / 0.3A / E10.
Close the lamp compartment.
4. Technical Specification
dimensions
glass 2 dioptre
95 x 50mm
glass 6 dioptre
Ø 20mm
total (closed handle)
125 x 80 x 15mm
power supply
2 x 1.5V AAA batteries (LR03C, not incl.)
light bulb
2.5V / 0.3A / E10
weight
82g
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held
responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this
device. For more info concerning this product, please visit our website
www.velleman.eu. The information in this manual is subject to change without prior
notice.
© COPYRIGHT NOTICE
The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. This
manual is copyrighted. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or
reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the
copyright holder.

VTMG10
V. 02 –04/06/2015 3 ©Velleman nv
1. Inleiding
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie
Dit symbool geeft aan dat dit toestel gescheiden moet worden ingezameld.
Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke
afval maar breng het naar een verzamelpunt of gespecialiseerd bedrijf voor
recyclage of vernietiging. Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving.
Bij twijfel, contacteer de plaatselijke autoriteiten betreffende de verwijdering.
Werd het toestel beschadigd tijdens het transport, gebruik het dan niet en raadpleeg
uw dealer.
2. Algemene richtlijnen
Raadpleeg de Velleman®service- en kwaliteitsgarantie op www.velleman.eu of
contacteer uw verdeler.
Houd dit toestel buiten het bereik van kinderen en onbevoegden.
Bescherm tegen schokken en vermijd brute kracht tijdens de bediening.
Bescherm tegen extreme temperaturen, stof, regen, vochtigheid en opspattende
vloeistoffen.
Er zijn geen door de gebruiker vervangbare onderdelen in dit toestel. Voor
onderhoud of reserveonderdelen, contacteer uw dealer.
Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht valt niet onder de
garantie.
Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Bij onoordeelkundig gebruik
vervalt de garantie.
De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in
deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten
of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden.
3. Gebruik
Raadpleeg de afbeelding op pagina 1 van deze handleiding.
De batterijen plaatsen
Het batterijvak bevindt zich in het handvat. Schuif het dekseltje [1] naar beneden
om het batterijvak te openen.
Plaats 2 nieuwe AAA-batterijen van 1,5 V volgens de polariteitaanduidingen.
Sluit het batterijvak.
WAARSCHUWING:
Gooi batterijen weg volgens de plaatselijke milieuwetgeving. Houd
batterijen buiten het bereik van kinderen.
Het lampje in- en uitschakelen
Plaats de aan-uitschakelaar op ON om het lampje in te schakelen of op OFF om uit
te schakelen.
Het lampje vervangen
Open het lampvak [2] (zie pijl op de afbeelding) en verwijder het lampje.
Plaats een nieuw lampje van het type 2,5 V / 0,3 A / E10.
Sluit het lampvak.

VTMG10
V. 02 –04/06/2015 4 ©Velleman nv
4. Technische specificaties
afmetingen
glas (2 dioptrie)
95 x 50 mm
glas (6 dioptrie)
Ø 20 mm
algemeen (handvat dichtgeklapt)
125 x 80 x 15 mm
voeding
2 x batterij AAA 1,5 V (LR03C, niet meegelev.)
lamp
2,5 V / 0,3 A / E10
gewicht
82 g
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk
voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer
informatie over dit product, zie www.velleman.eu. De informatie in deze
handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
© AUTEURSRECHT
Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding.
Alle wereldwijde rechten voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze handleiding of
gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een
elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende.
1. Introduction
Aux résidents de l'Union européenne
Ce symbole indique que cet appareil fait l’objet d’une collecte séparée. Ne
pas jeter cet appareil (et ses piles éventuelles) parmi les déchets municipaux
non sujets au tri sélectif ; une déchèterie traitera l’appareil en question. Il
convient de respecter la réglementation locale relative à la protection de
l’environnement.
En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.
Si l’appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l’utiliser et consulter votre
revendeur.
2. Directives générales
Se reporter à la garantie de service et de qualité Velleman®sur www.velleman.eu ou
contacter votre revendeur agrée.
Garder hors de la portée des enfants et des personnes non autorisées.
Protéger contre les chocs et le traiter avec circonspection pendant l’opération.
Tenir à l’écart de la poussière et des températures extrêmes. Protéger de la pluie,
de l’humidité et des projections d’eau.
Il n’y a aucune pièce maintenable par l’utilisateur. Commander des pièces de
rechange éventuelles chez votre revendeur.
Les dommages occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas
sous la garantie.
N’utiliser qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la garantie.
La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines
directives de cette notice et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour
les problèmes et les défauts qui en résultent.

VTMG10
V. 02 –04/06/2015 5 ©Velleman nv
3. Emploi
Se référer à l’illustration en page 1 de cette notice.
Insertion des piles
Le compartiment des piles se trouve dans le manche. Faire glisser le couvercle [1]
vers le bas pour ouvrir le compartiment.
Insérer 2 nouvelles piles R03 de 1,5 V selon les indications de polarité.
Refermer le compartiment.
AVERTISSEMENT : Jeter les piles usagées en respectant la réglementation
relative à la protection de l’environnement. Garder les piles hors de la
portée des enfants.
Allumage/extinction de l’éclairage
Placer l’interrupteur marche/arrêt sur ON pour allumer ou sur OFF pour éteindre
l’éclairage.
Remplacement de l’ampoule
Ouvrir le compartiment de l’ampoule [2] (voir la flèche sur l’illustration) et retirer
l’ampoule usagée.
Insérer une nouvelle ampoule de type 2,5 V / 0,3 A / E10.
Refermer le compartiment.
4. Spécifications techniques
dimensions
verre (2 dioptries)
95 x 50 mm
verre (6 dioptries)
Ø 20 mm
dimensions générales (manche replié)
125 x 80 x 15 mm
alimentation
2 x pile R03 1,5 V (LR03C, non incl.)
ampoule
2,5 V / 0,3 A / E10
poids
82 g
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera
aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect)
de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article, visitez notre site web
www.velleman.eu. Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent
être modifiées sans notification préalable.
© DROITS D’AUTEUR
SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux
réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu
de cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite
sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.

VTMG10
V. 02 –04/06/2015 6 ©Velleman nv
1. Introducción
A los ciudadanos de la Unión Europea
Este símbolo indica que debe tirar este aparato por separado. No tire este
aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; Devuelva este
aparato a una empresa especializada en reciclaje o a la unidad de reciclaje
local. Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos.
Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo utilice y póngase en contacto
con su distribuidor.
2. Normas generales
Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman®en www.velleman.eu o póngase en
contacto con su distribuidor.
Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitadas y niños.
No agite el aparato. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo y la instalación.
No exponga este aparato a polvo ni temperaturas extremas. No exponga este
equipo a lluvia, humedad ni a ningún tipo de salpicadura o goteo.
El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. Contacte con
su distribuidor si necesita piezas de recambio.
Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la
garantía.
Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual. Su uso
incorrecto anula la garantía completamente.
Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual
invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u
otros problemas resultantes.
3. Uso
Véase las figuras en la página 1 de este manual del usuario.
Introducir las pilas
El compartimiento de pilas está en el mango. Deslice la tapa [1] hacia abajo para
abrir el compartimiento de pilas.
Introduzca 2 nuevas pilas AAA de 1,5V. Respete la polaridad.
Vuelva a cerrar el compartimiento de pilas.
¡OJO! Tire las pilas agotadas al respetar las leyes locales en relación con el
medio ambiente. Mantenga las pilas lejos del alcance de niños.
Activar/desactivar la iluminación
Ponga el interruptor ON/OFF en la posición ON para iluminar o en la posición OFF
para apagar la iluminación.
Reemplazar la bombilla
Abra el compartimiento de la bombilla [2] (véase la flecha de la figura) y saque la
bombilla usada.
Introduzca una nueva bombilla del tipo 2,5 V / 0,3 A / E10.
Vuelva a cerrar el compartimiento.

VTMG10
V. 02 –04/06/2015 7 ©Velleman nv
4. Especificaciones
dimensiones
lupa (2 dioptrías)
95 x 50 mm
lupa (6 dioptrías)
Ø 20 mm
dimensiones generales (mango
plegado)
125 x 80 x 15mm
alimentación
2 x pila AAA de 1.5V (LR03C, no incl.)
bombila
2.5V / 0.3A / E10
peso
82g
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será
responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato.
Para más información sobre este producto, visite nuestra página web
www.velleman.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este
manual sin previo aviso.
© DERECHOS DE AUTOR
Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario.
Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir,
copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del
derecho habiente.
1. Einführung
An alle Einwohner der Europäischen Union
Dieses Symbol zeigt an, dass das Gerät getrennt entsorgt werden muss.
Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als
unsortiertes Hausmüll. Retournieren Sie es an ein örtliches Recycling-
Unternehmen oder eine spezialisierte Firma zwecks Recycling. Respektieren
Sie die örtlichen Umweltvorschriften.
Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre
örtliche Behörde.
Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden
Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
2. Allgemeine Richtlinien
Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie auf www.velleman.eu oder wenden
Sie sich an Ihren Händler.
Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern.
Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während der
Installation und Bedienung des Gerätes.
Schützen Sie das Gerät vor extremen Temperaturen und Staub. Schützen Sie das
Gerät vor Regen und Feuchte.
Es gibt keine zu wartenden Teile. Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem
Fachhändler.
Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der
Garantieanspruch.

VTMG10
V. 02 –04/06/2015 8 ©Velleman nv
Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser
Bedienungsanleitung sonst kann dies zu Schäden am Produkt führen und erlischt
der Garantieanspruch.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht
werden, erlischt der Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden
übernimmt der Hersteller keine Haftung.
3. Anwendung
Siehe Abbildungen, Seite 1 dieser Bedienungsanleitung.
Die Batterien einlegen
Das Batteriefach befindet sich im Griff. Schieben Sie den Deckel [1] nach unten,
um das Batteriefach zu öffnen.
Legen Sie 2 neue AAA-Batterien von 1,5 V. Respektieren Sie die Polarität.
Schließen Sie das Batteriefach.
WARNUNG:
Entsorgen Sie die Batterien gemäß den örtlichen Umweltvorschriften.
Halten Sie die Batterien von Kindern fern.
Die Lampe ein- und ausschalten
Stellen Sie den EIN/AUS-Schalter auf ON, um die Lampe einzuschalten oder auf
OFF, um die Lampe auszuschalten.
Die Lampe ersetzen
Öffnen Sie das Lampenfach [2] (siehe Pfeil auf der Abbildung) und entfernen Sie
die Lampe.
Legen Sie eine neue Lampe vom Typ 2,5 V / 0,3 A / E10 ein.
Schließen Sie das Lampenfach.
4. Technische Daten
Abmessungen
Glas (Vergrößerung 2x)
95 x 50 mm
Glas (Vergrößerung 6x)
Ø 20 mm
allgemein (Griff zusammengeklappt)
125 x 80 x 15mm
Stromversorgung
2 x 1.5V AAA Batterien (LR03C, nicht mitgeliefert)
Lampe
2.5V / 0.3A / E10
Gewicht
82g
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV
übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung
dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe
www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
© URHEBERRECHT
Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung.
Alle weltweiten Rechte vorbehalten. ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist
es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren,
zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern.

Velleman® Service and Quality Warranty
Since its foundation in 1972, Velleman® acquired
extensive experience in the electronics world and
currently distributes its products in over 85
countries.
All our products fulfil strict quality requirements
and legal stipulations in the EU. In order to ensure
the quality, our products regularly go through an
extra quality check, both by an internal quality
department and by specialized external
organisations. If, all precautionary measures
notwithstanding, problems should occur, please
make appeal to our warranty (see guarantee
conditions).
General Warranty Conditions Concerning
Consumer Products (for EU):
• All consumer products are subject to a 24-month
warranty on production flaws and defective
material as from the original date of purchase.
• Velleman® can decide to replace an article with
an equivalent article, or to refund the retail value
totally or partially when the complaint is valid and
a free repair or replacement of the article is
impossible, or if the expenses are out of
proportion.
You will be delivered a replacing article or a
refund at the value of 100% of the purchase price
in case of a flaw occurred in the first year after the
date of purchase and delivery, or a replacing
article at 50% of the purchase price or a refund at
the value of 50% of the retail value in case of a
flaw occurred in the second year after the date of
purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after
delivery to the article (e.g. by oxidation, shocks,
falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as
well as its contents (e.g. data loss), compensation
for loss of profits;
- consumable goods, parts or accessories that are
subject to an aging process during normal use,
such as batteries (rechargeable, non-
rechargeable, built-in or replaceable), lamps,
rubber parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage,
lightning, accident, natural disaster, etc.…;
- flaws caused deliberately, negligently or
resulting from improper handling, negligent
maintenance, abusive use or use contrary to the
manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional
or collective use of the article (the warranty
validity will be reduced to six (6) months when the
article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing
and shipping of the article;
- all damage caused by modification, repair or
alteration performed by a third party without
written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your
Velleman® dealer, solidly packed (preferably in
the original packaging), and be completed with
the original receipt of purchase and a clear flaw
description.
• Hint: In order to save on cost and time, please
reread the manual and check if the flaw is caused
by obvious causes prior to presenting the article
for repair. Note that returning a non-defective
article can also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are
subject to shipping costs.
• The above conditions are without prejudice to all
commercial warranties.
The above enumeration is subject to
modification according to the article (see
article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een
ruime ervaring opgebouwd in de
elektronicawereld en verdeelt op dit moment
producten in meer dan 85 landen. Al onze
producten beantwoorden aan strikte
kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen
geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen,
ondergaan onze producten op regelmatige
tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door
onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe
gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks
deze voorzorgen toch een probleem optreden,
dan kunt u steeds een beroep doen op onze
waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden
consumentengoederen (voor Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een
garantieperiode van 24 maanden op productie- en
materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke
aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis
reparatie of vervanging van een artikel onmogelijk
is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding
zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende
artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel
of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of
volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een
vervangend product of terugbetaling ter waarde
van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van
een gebrek tot één jaar na aankoop en levering,
of een vervangend product tegen 50% van de
kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking
na één jaar tot 2 jaar.

• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na
de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. door
oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en
door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies
van data), vergoeding voor eventuele
winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken
die onderhevig zijn aan veroudering door normaal
gebruik zoals bv. batterijen (zowel oplaadbare als
niet-oplaadbare, ingebouwd of vervangbaar),
lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen...
(onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade,
bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of
door een onoordeelkundige behandeling, slecht
onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van
het toestel strijdig met de voorschriften van de
fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel,
professioneel of collectief gebruik van het
apparaat (bij professioneel gebruik wordt de
garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende
bescherming bij transport van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of
modificaties uitgevoerd door derden zonder
toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te
worden bij uw Velleman®-verdeler. Het toestel
dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke
aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke
verpakking (bij voorkeur de originele verpakking)
en voeg een duidelijke foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te
bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand
liggende reden is waarom het toestel niet naar
behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze
kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er
ook voor niet-defecte toestellen een kost voor
controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen
transportkosten aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten
onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel
aangepast worden naargelang de aard van het
product (zie handleiding van het betreffende
product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste
expérience dans le secteur de l’électronique et est
actuellement distributeur dans plus de 85 pays.
Tous nos produits répondent à des exigences de
qualité rigoureuses et à des dispositions légales
en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité,
nous soumettons régulièrement nos produits à
des contrôles de qualité supplémentaires, tant par
notre propre service qualité que par un service
qualité externe. Dans le cas improbable d’un
défaut malgré toutes les précautions, il est
possible d’invoquer notre garantie (voir les
conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie
sur les produits grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois
contre tout vice de production ou de matériaux à
dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le
remplacement d’un article est jugé impossible, ou
lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés,
Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par
un article équivalent ou à rembourser la totalité ou
une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous
sera consenti un article de remplacement ou le
remboursement complet du prix d’achat lors d’un
défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la
livraison, ou un article de remplacement
moyennant 50% du prix d’achat ou le
remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un
défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à
l’article après livraison (p.ex. dommage lié à
l’oxydation, choc, chute, poussière, sable,
impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que
son contenu (p.ex. perte de données) et une
indemnisation éventuelle pour perte de revenus ;
- toute pièce ou accessoire nécessitant un
remplacement causé par un usage normal
comme p.ex. piles (rechargeables comme non
rechargeables, intégrées ou remplaçables),
ampoules, pièces en caoutchouc, courroies…
(liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la
foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle,
etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence,
volontaire ou non, une utilisation ou un entretien
incorrect, ou une utilisation de l’appareil contraire
aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation
commerciale, professionnelle ou collective de
l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6
mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une
utilisation incorrecte ou différente que celle pour
laquelle il a été initialement prévu comme décrit
dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de
l’appareil emballé dans un conditionnement non
ou insuffisamment protégé.

- toute réparation ou modification effectuée par
une tierce personne sans l’autorisation explicite
de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers
Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la
garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de
l’achat. L’appareil doit nécessairement être
accompagné du bon d’achat d’origine et être
dûment conditionné (de préférence dans
l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et
de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner
l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux
qui s’avère en bon état de marche pourra faire
l’objet d’une note de frais à charge du
consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la
période de garantie fera l’objet de frais de
transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte
aux conditions susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une
complémentation selon le type de l’article et
être mentionnée dans la notice d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Desde su fundación en 1972 Velleman® ha
adquirido una amplia experiencia como
distribuidor en el sector de la electrónica en más
de 85 países. Todos nuestros productos
responden a normas de calidad rigurosas y
disposiciones legales vigentes en la UE. Para
garantizar la calidad, sometemos nuestros
productos regularmente a controles de calidad
adicionales, tanto a través de nuestro propio
servicio de calidad como de un servicio de calidad
externo. En el caso improbable de que surgieran
problemas a pesar de todas las precauciones, es
posible recurrir a nuestra garantía (véase las
condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía
sobre productos de venta al público (para la
Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen
un período de garantía de 24 meses contra
errores de producción o errores en materiales
desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o
sustitución de un artículo no es posible, o si los
gastos son desproporcionados, Velleman®
autoriza reemplazar el artículo por un artículo
equivalente o reembolsar la totalidad o una parte
del precio de compra. En este caso, usted recibirá
un artículo de recambio o el reembolso completo
del precio de compra si encuentra algún fallo
hasta un año después de la compra y entrega, o
un artículo de recambio al 50% del precio de
compra o el reembolso del 50% del precio de
compra si encuentra un fallo después de 1 año y
hasta los 2 años después de la compra y entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre otras
cosas:
- todos los daños causados directa o
indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación,
choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida
de datos) después de la entrega y causados por
el aparato, y cualquier indemnización por posible
pérdida de ganancias;
- partes o accesorios, que estén expuestos al
desgaste causado por un uso normal, como por
ejemplo baterías (tanto recargables como no
recargables, incorporadas o reemplazables),
bombillas, partes de goma, etc. (lista ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños
causados por el agua, rayos, accidentes,
catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por
malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un
uso anormal del aparato contrario a las
instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial,
profesional o colectivo del aparato (el período de
garantía se reducirá a 6 meses con uso
profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso
ajeno al que está previsto el producto inicialmente
como está descrito en el manual del usuario;
- daños causados por una protección insuficiente
al transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o
modificaciones efectuadas por una tercera
persona sin la autorización explícita de
Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a
Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la
garantía.
• Cualquier artículo que tenga que ser reparado
tendrá que ser devuelto a su distribuidor
Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de
compra original y transpórtelo en un embalaje
sólido (preferentemente el embalaje original).
Incluya también una buena descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle
los cables, las pilas, etc. antes de devolver el
aparato. Si no se encuentra un defecto en el
artículo los gastos podrían correr a cargo del
cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del
cliente para una reparación efectuada fuera del
período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos
derechos.
La lista previamente mencionada puede ser
adaptada según el tipo de artículo (véase el
manual del usuario del artículo en cuestión).

Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr
viel Erfahrung als Verteiler in der Elektronikwelt in
über 85 Ländern aufgebaut.
Alle Produkte entsprechen den strengen
Qualitätsforderungen und gesetzlichen
Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu
gewährleisten werden unsere Produkte
regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle
unterworfen, sowohl von unserer eigenen
Qualitätsabteilung als auch von externen
spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller
Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten,
nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe
Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf
Konsumgüter (für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder
Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24
Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine
kostenlose Reparatur oder ein Austausch des
Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten
dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman®
sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch
ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die
Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen.
In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder
eine Rückzahlung im Werte von 100% der
Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr
nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen
ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der
Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von
50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach
Lieferung am Gerät und durch das Gerät
verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall,
Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der
Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für
eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die
durch normalen Gebrauch dem Verschleiß
ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht nur
aufladbare, sondern auch nicht aufladbare,
eingebaute oder ersetzbare), Lampen,
Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte
Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden,
Wasserschaden, Blitz, Unfälle,
Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche,
nachlässige oder unsachgemäße Anwendung,
schlechte Wartung, zweckentfremdete
Anwendung oder Nichtbeachtung von
Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen,
professionellen oder kollektiven Anwendung des
Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die
Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße
Verpackung und unsachgemäßen Transport des
Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte
Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen,
die von einem Dritten ohne Erlaubnis von
Velleman® vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an
Ihren Velleman®-Verteiler. Legen Sie das Produkt
ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die
Originalverpackung) und mit dem Original-
Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche
Fehlerbeschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen
Sie die Bedienungsanleitung nochmals und
überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand
liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur
Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der
Überprüfung des Gerätes heraus, dass kein
Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine
Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist
werden Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte
unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell
angepasst werden gemäß der Art des
Produktes (siehe Bedienungsanleitung des
Gerätes).
Made in PRC
Imported by Velleman nv
Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium
www.velleman.eu
Other manuals for VTMG10
1
Table of contents
Languages:
Other Velleman Magnifier manuals
Popular Magnifier manuals by other brands

ENHANCED VISION
ENHANCED VISION Merlin LCD Plus user manual

HIMS Co
HIMS Co SenseView DESKTOP D630 user manual

ENHANCED VISION
ENHANCED VISION Merlin Ultra user manual

aidapt
aidapt VM966T Usage and maintenance instructions

Niigata seiki
Niigata seiki LS2-S170AD instruction manual

Irie-AT
Irie-AT Lilly user manual