Vestfrost GE 56 TW User manual

Окрема плита / Посібник користувача
UK
GE 56 TW
Free Standing Cooker / User Manual
EN

UA 2
Знак Тип Значення
ПОПЕРЕДЖЕННЯ Серйозне травмування чи ризик заподіяння смерті
РИЗИК УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ
СТРУМОМ Ризик небезпечної напруги
ПОЖЕЖА Попередження; Ризик виникнення пожежі/загоряння
легкозаймистих матеріалів
ОБЕРЕЖНО Ризик травмування чи заподіяння матеріальної шкоди
ВАЖЛИВО/ПРИМІТКА Використовуйте прилад належним чином
Ми вдячні за вибір нашої продукції.
Ця інструкція з використання містить важливу інформацію з техніки безпеки та
вказівки з експлуатації та технічного обслуговування приладу.
Обов'язково знайдіть час, щоб ознайомитися з Інструкцію з використання перед
початком експлуатації приладу. Зберігайте її для подальшого використання.

UA 3
ЗМІСТ
1.ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ..................................................................................4
1.1 Загальні попередження з техніки безпеки ...................................................................4
1.2 Застереження щодо встановлення ..............................................................................8
1.3 Під час використання ...................................................................................................9
1.4 Під час чистки та технічного обслуговування ........................................................... 11
2.ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА ДО ВИКОРИСТАННЯ .........................................13
2.1 Вказівки зі встановлення ............................................................................................13
2.2 Встановлення плити ...................................................................................................14
2.3 Підведення газу ...........................................................................................................14
2.4 Газова конверсія (у випадку наявності) .....................................................................16
2.5 Підключення до електромережі та техніка безпеки (у разі наявності) ...................17
2.6 Регулювання ніжок ......................................................................................................18
3.ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРИЛАДУ .....................................................................................19
4.ВИКОРИСТАННЯ ПРИЛАДУ .........................................................................................20
4.1 Користування газовими конфорками ........................................................................20
4.2 Функція контролю плити .............................................................................................20
4.3 Використання механічного таймера ..........................................................................23
4.4 Аксесуари ...................................................................................................................23
5.ЧИСТКА ТА ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ...............................................................24
5.1 Чистка ...................................................................................................................24
5.2 Технічне обслуговування ............................................................................................26
5.3 Технічне обслуговування ............................................................................................26
6.ВИЯВЛЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ ТА ТРАНСПОРТУВАННЯ ......................................27
6.1 Виявлення несправностей .........................................................................................27
6.2 Транспортування .........................................................................................................28
7.ТЕХНІЧНІ УМОВИ ..........................................................................................................29
7.1 Таблиця інжекторів .....................................................................................................29
7.2 Мікрофіша електроенергії ..........................................................................................30

UA 4
1. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
• Перед використанням уважно прочитайте всі
вказівки. Зберігайте інструкцію в доступному для
вас місці для подальшого використання.
• Дане керівництво розроблено для декількох
моделей, тому цей прилад може не мати всіх
характеристик, описаних у ньому. З цієї причини,
читаючи керівництво користувача особливо
важливо звертати увагу на усі цифри.
1.1 Загальні попередження з техніки безпеки
• Прилад може використовуватись дітьми від 8
років, а також особами з обмеженими фізичними,
сенсорними чи розумовими можливостями, або
особами без достатнього досвіду чи знань під
наглядом та попередньо попередивши їх про
небезпеку, яку може викликати неправильне
використання приладу. Не слід дозволяти
дітям гратись з приладом. Чистка та технічне
обслуговування приладу не може виконуватись
дітьми без нагляду.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Під час використання
прилад та його робочі елементи нагріваються.
Пильнуйте за тим, щоб уникнути безпосереднього
контакту з гарячими поверхнями. За відсутності
можливості постійного спостереження за дітьми,
оберігайте дітей до 8 років від доступу до приладу.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Неакуратне приготування
з використанням жиру чи олії може бути
небезпечним та призвести до пожежі. НІКОЛИ не
намагайтесь погасити пожежу водою, виключіть
прилад та накрийте полум'я кришкою або
протипожежною тканиною.

UA 5
ОБЕРЕЖНО: Процес готування повинен
відбуватись під наглядом. Не залишайте прилад
без нагляду під час швидкого приготування.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Ризик пожежі: Не
зберігайте предмети на варильній поверхні.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Якщо на поверхні плити
є тріщина вимкніть прилад для уникнення ризику
ураження електричним струмом.
• Для моделей з кришкою для плити, перед
накриттям плити необхідно очищати прилад
від будь-яких розсипаних залишків, а також
переконатись, що прилад охолов.
• Не експлуатуйте прилад за допомогою
зовнішнього таймера, або системи дистанційного
керування.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Щоб
уникнути перекидання
приладу необхідно
встановити стабілізуючі
кронштейни. (Детальну
інформацію див. на
сторінці інструкції комплекту для запобігання
нахилу.)
• Під час роботи приладу, він нагрівається.
Пильнуйте за тим, щоб уникнути
безпосереднього контакту з нагрівальними
елементами духової шафи.
• Під час роботи приладу ручки також можуть
швидко нагріватись.
• Для чистки поверхонь духової шафи не
використовуйте жорстких абразивних засобів
або дротяних губок. Вони можуть подряпати

UA 6
поверхні, що може призвести до розтріскування
скла дверцят чи поверхонь.
• Не використовуйте пароочищувачі для чистки
приладу.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перед заміною лампочки
переконайтесь, що прилад виключений для
уникнення ризику ураження електричним струмом.
ОБЕРЕЖНО: Під час готування робочі елементи
нагріваються. Під час роботи приладу не
допускайте до нього маленьких дітей.
• Ваш прилад виготовлено з дотриманням
відповідних місцевих та міжнародних стандартів
та нормативних положень.
• Технічне обслуговування та ремонт приладу
повинні виконуватись виключно уповноваженим
спеціалістом сервісного центру. Встановлення
та ремонт приладу неуповноваженою особою
може бути небезпечним. В жодному разі не
змінюйте це керівництво з використання
приладу. Використання приладу без відповідної
застережливості може спричинити нещасний
випадок.
• Перед під'єднанням приладу переконайтесь у
відповідності місцевих умов встановлення (вид
і тиск газу, чи електрична напруга і частота)
необхідним технічним умовам використання
вашого конкретного приладу. Технічні умови
використання приладу вказані на етикетці.
ОБЕРЕЖНО: Даний прилад призначений
виключно для готування їжі і лише для
внутрішнього побутового використання. Не слід
використовувати прилад для інших цілей,
наприклад, для комерційного використання чи для
обігріву приміщень.

UA 7
• Не використовуйте ручку дверцят духової шафи
для підняття чи переміщення приладу.
• Цей прилад не приєднаний до вентиляційного
пристрою. Його можна під'єднати відповідно
до чинних правил встановлення. Необхідно
приділити особливу увагу дотриманню
відповідних вимог встановлення вентиляції.
• Якщо протягом 15 секунд плита не запалюється,
вимкніть плиту та відкрийте дверцята відсіку.
Зачекайте 1 хвилину перед тим як знову
запалювати конфорку.
• Ця інструкція чинна у випадку використання
приладу в країні призначення. Якщо на приладі
нема відповідного символу, знайдіть відповідну
інформацію щодо зміни приладу для можливості
його застосування у відповідній країні в інструкції
з використання.
• Для гарантування вашої безпеки застосовуйте
всі можливі засоби захисту. Будьте обережними
під час чистки приладу для уникнення подряпин,
оскільки це може призвести до пошкодження
скляних поверхонь. Уникайте ударяння скляних
поверхонь аксесуарами.
• Під час встановлення приладу переконайтесь,
щоб провід електроживлення був ізольований
і не був пошкоджений. У випадку пошкодження
електропроводу, його необхідно замінити
для уникнення небезпеки. Заміна повинна
проводитись виробником, працівником його
сервісного центру чи іншою компетентною
особою.
• Не дозволяйте дітям залазити на духову шафу чи
сідати на відчинені дверцята.
• Якщо ваш прилад обладнано варильною

UA 8
поверхнею зі скла або кераміки:
ОБЕРЕЖНО: «У випадку пошкодження
скляної варильної поверхні»:
- негайно вимкніть прилад та від'єднайте його від
елементів електричного нагрівання та мережі
електроживлення,
- не торкайтесь поверхні приладу,
- не використовуйте прилад.
• Не допускайте дітей та тварин до приладу.
1.2 Застереження щодо встановлення
• Не користуйтесь приладом до його остаточного
встановлення.
• Прилад повинен бути встановлений
уповноваженим спеціалістом. Виробник не
несе відповідальності за пошкодження під
час неправильного встановлення приладу
неуповноваженою особою.
• Під час розпакування приладу переконайтесь
у відсутності пошкоджень, що могли виникнути
під час транспортування. У випадку наявності
пошкоджень не користуйтесь приладом і негайно
зв'яжіться з уповноваженим працівником
сервісного центра. Пакувальний матеріал
(нейлон, скріпки степлера, пінопласт тощо.)
можуть завдати шкоду дітям, тому їх необхідно
одразу зібрати і викинути.
• Прилад повинен бути захищений від можливого
шкідливого впливу навколишнього середовища.
Не встановлюйте прилад в місця можливого
контакту з сонцем, дощем, снігом, пилом чи в
приміщення з надлишковою вологістю.
• Предмети, що оточують прилад (наприклад,
шафи) повинні витримувати температуру
щонайменше 100°C.

UA 9
• З метою запобігання перегрівання приладу не
слід встановлювати його за декоративними
дверима.
1.3 Під час використання
• Під час першого використання ви можете почути
легкий запах. Це спричинено ізоляційними
матеріалами нагрівальних елементів і є цілком
нормальним. Перед першим використанням
приладу рекомендується залишити його
працювати при максимальній температурі
протягом 45 хвилин. Переконайтесь, що
приміщення, в якому встановлено прилад, добре
провітрюється.
• Будьте обережними відкриваючи чи закриваючи
дверцята духової шафи під час готування. Є
ризик отримання опіків від гарячої пари з духової
шафи.
• Під час роботи приладу не кладіть зверху
на нього чи всередину легкозаймисті чи
вибухонебезпечні матеріали.
• Для витягування чи переміщення страв з духової
шафи завжди використовуйте прихватки.
• За жодних обставин на накривайте духову шафу
алюмінієвою фольгою. Це може призвести до
перегрівання.
• Не розміщуйте підноси та таці на основі духової
шафи під час готування. Основа дуже сильно
розігрівається і може призвести до пошкодження
виробу.
Не залишайте прилад без нагляду під час
готування з використанням масла чи олії. Вони
можуть спричинити пожежу у випадку перегрівання.
Не намагайтесь погасити полум'я, спричинене

UA 10
загорянням олії, водою, негайно виключіть плиту та
накрийте сковорідку кришкою, чи протипожежною
тканиною.
• Сковороду завжди розміщуйте посередині
варильної поверхні, і повертайте ручки так, щоб
не пошкодити їх полум'ям.
• Якщо прилад не буде використовуватись
протягом тривалого періоду, повністю
вимкніть його. Якщо газова плита не буде
використовуватись протягом тривалого періоду,
перекрийте газовий кран.
• Переконайтесь, що кнопки керування приладу
знаходяться в положенні “0” (стоп) завжди, коли
прилад не використовується.
• При витяганні підносу, він може нахилятися. При
витягуванні гарячих страв з духової шафи будьте
обережними, щоб не пролити рідину з них або не
впустити їх.
ОБЕРЕЖНО: Використання газового приладу
для готування призводить до вироблення тепла,
вологи та випуску продуктів згоряння в приміщенні,
в якому він встановлений. Переконайтеся, що
кухня добре провітрюється, особливо під час
використання приладу, тримайте відкритими
вентиляційні отвори або встановіть механічний
пристрій вентиляції (механічну кухонну витяжку).
• Тривале інтенсивне використання приладу може
вимагати додаткової вентиляції, наприклад,
відкриття вікна або більш ефективної вентиляції,
наприклад, у випадку необхідності підвищення
рівня механічної вентиляції.
• При використанні конфорки гриля тримайте
дверцята духової шафи відкритими і завжди
використовуйте відбивну заслінку гриля, що

UA 11
поставляється з продуктом. Ніколи не
використовуйте конфорку-гриль із закритими
дверцятами духової шафи.
ОБЕРЕЖНО: При нагріванні скляні
кришки можуть лопнути. Перед закриттям
кришки вимкніть усі конфорки та дайте
варильній панелі охолонути.
• Нічого не кладіть на відчинені дверцята духової
шафи. Це може порушити рівновагу шафи чи
пошкодити дверцята.
• Не кладіть важкі та легкозаймисті предмети
(наприклад, нейлон, поліетиленовий пакет,
папір, тканини тощо) у відсік, що висувається. Те
саме стосується приготування з використанням
пластмасових аксесуарів (наприклад, ручок).
ОБЕРЕЖНО: Під час використання приладу
внутрішня поверхня відсіку для зберігання може
нагріватися. Не торкайтеся внутрішньої поверхні.
• Не вішайте рушники, кухонні рушники чи іншу
тканину на прилад чи його ручки.
1.4 Під час чистки та технічного обслуговування
• Перед тим, як розпочинати чистку чи технічне
обслуговування приладу, переконайтесь, що він
відключений від електроживлення.
• Для чистки панелі управління не знімайте кнопки
керування.
• Для забезпечення ефективності та безпечності
роботи вашого приладу рекомендується
застосовувати оригінальні запчастини, та, за
необхідності, звертатись до уповноважених
працівників сервісного центру.

UA 12
Декларація відповідності нормам ЄС
Цим ми заявляємо, що наші продукти
відповідають усім застосовним
директивам, рішенням та нормам
Європейського союзу. Вимоги зазначено в
додаткових матеріалах щодо стандартів.
Даний прилад призначений виключно для
побутового користування. Не використовуйте
прилад в інших цілях (наприклад, для обігріву
приміщень), це може бути небезпечним.
Дане керівництво з експлуатації розроблено
для декількох моделей приладу. Ваша модель
приладу може відрізнятись від моделі, описаної в
даній інструкції.
Утилізація старого приладу
Це позначення означає, що прилад чи
пакування приладу не можуть бути
утилізовані як звичайні побутові відходи.
Прилад повинен бути зданий у відповідний
пункт збору електричних та електронних
приладів для їх переробки. Забезпечуючи належну
утилізацію приладу, ви запобігаєте заподіяння
навколишньому середовищу потенційних
негативних наслідків, які можуть бути спричинені в
результаті неправильної утилізації відходів. Для
детальної інформації щодо можливості утилізації
приладу, зв'яжіться з місцевим офісом виробника,
або центром утилізації побутових відходів чи
продавцем, у якого ви придбали прилад.

UA 13
2. ВСТАНОВЛЕННЯ
ТА ПІДГОТОВКА ДО
ВИКОРИСТАННЯ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Прилад повинен
бути встановлений працівником
уповноваженого сервісного центру
або компетентним технічним
спеціалістом відповідно до вказівок в цій
інструкції та згідно з чинними
нормативними положеннями.
• Неправильне встановлення може
спричинити травмування чи
пошкодження, за які виробник не
нестиме відповідальність, та на які не
поширюватиметься гарантія.
• Перед встановленням переконайтесь
у відповідності умов встановлення
(електрична напруга і частота та/чи
вид і тиск газу) необхідним умовам
для встановлення конкретного
приладу. Умови встановлення
приладу вказані на етикетці.
• Необхідно дотримуватись положень
чинних у відповідній країні законів,
указів, директив та стандартів
(правил техніки безпеки, правил
відповідного повторного використання
згідно з технічними умовами тощо).
2.1 Вказівки зі встановлення
Вимоги щодо вентиляції
• Для приміщень об'ємом менше 5 м3,
необхідно забезпечити 100 см2 живої
площі для постійної вентиляції.
• Для приміщень об'ємом від 5 м3 до
10 м3, необхідно забезпечити 50 см2
живої площі для постійної вентиляції
у випадку відсутності дверей з
доступом назовні. В разі наявності
таких дверей забезпечення постійної
вентиляції не є необхідним.
• Для приміщень об'ємом більше 10 м3,
забезпечення постійної вентиляції не
є необхідним.
Важливо: Залежно від розмірів
приміщення, всі приміщення з технічними
приладами повинні мати прямий доступ
до зовнішнього провітрювання за
допомогою вікон, що відкриваються, чи
подібних елементів.
Випуск продуктів згорання з
приміщення
Газові прилади випускають продукти
згорання назовні напряму, або за
допомогою витяжки через витяжну
трубу. Якщо неможливо встановити
кухонну витяжку, необхідно встановити
вентилятор на вікні чи стіні з доступом
до свіжого повітря. Необхідно
встановлювати такий вентилятор, який
здатний забезпечити циркуляцію повітря
на кухні хоча б 4-5 раз на годину.
Отвір забору повітря
мін. 100 см2
Отвір забору повітря
мін. 100 см2
ПЛИТА
ПЛИТА
Отвір забору
повітря мін. 100 см2
Отвір забору повітря
мін. 100 см2
Витяжна труба
кухонної витяжки
Електричний
вентилятор
ПЛИТА
ПЛИТА
Загальні вказівки
• Після розпакування приладу та
аксесуарів переконайтесь, що вони
не пошкоджені. Якщо ви підозрюєте
наявність пошкодження, негайно

UA 14
зв'яжіться з відповідним працівником
уповноваженого сервісного центру чи
компетентним технічним спеціалістом.
• Переконайтесь, що в безпосередній
близькості відсутні легкозаймисті
та вибухонебезпечні матеріали,
наприклад, штори, олія, одяг і тому
подібне, що може призвести до
виникнення пожежі.
• Стільниця та інша техніка навколо
приладу повинні витримувати
температуру вище 100°C.
• Не слід встановлювати прилад
безпосередньо над посудомийною
машиною, холодильником,
морозильною камерою, пральною
машиною чи сушкою для одягу.
• Прилад може бути встановлено біля
іншого кухонного приладдя за умови,
що таке приладдяне буде вищим за
варильну поверхню.
2.2 Встановлення плити
• Якщо кухонні меблі знаходяться
вище варильної поверхні, кухонні
меблі повинні знаходитися на відстані
не менше 10 см від бічних частин
приладу з метою циркуляції повітря.
• Навколо приладу повинно бути не
менше 2 см вільного простору для
циркуляції повітря.
• Якщо над приладом необхідно
встановити кухонну витяжку чи
стінну шафу, необхідно забезпечити
безпечну відстань між стільницею
та будь-якою такою варильною
поверхнею/кухонною витяжкою як це
показано на рисунку нижче.
A (мм)Стінна шафа 420
B (мм) Кухонна витяжка 650/700
C (мм) 20
D (мм) Ширина приладу
E (мм) 100
ABCC
DE
2.3 Підведення газу
Комплект системи подачі газу та
перевірка герметичності
Під'єднайте прилад з дотриманням
відповідних місцевих та міжнародних
стандартів та нормативних положень.
Перш за все перевірте вид газу,
який застосовується плитою. Така
інформація міститься на етикетці з
задньої сторони плити. В таблиці
технічних характеристик ви можете
знайти всю необхідну інформацію
щодо виду газу та відповідних газових
інжекторів. Перевірте, щоб тиск подачі
газу відповідав значенням, зазначеним
в таблиці технічних характеристик для
забезпечення найбільш ефективного та
найменш газозатратного використання

UA 15
приладу. Якщо тиск газу відрізняється від
значень, зазначених в таблиці технічних
характеристик, або якщо у вашій
місцевості тиск подачі газу нестабільний,
необхідно встановити відповідний
регулятор подачі газу . Для проведення
вимірювань вказаних значень необхідно
зв'язатись з уповноваженим сервісним
центром.
Обов'язкові для проведення перевірки
елементи для визначення придатності
гнучких шлангів в зборі:
• Якщо газ під'єднано до плити за
допомогою гнучкого шланга для
подачі газу, його необхідно закріпити
за допомогою спеціального фланця
для труб.
• З'єднайте прилад з коротким
та міцним шлангом так, щоб він
знаходився якомога ближче до
джерела подачі газу.
• Максимально дозволена довжина
шланга 1,5 м.
• Прилад слід під'єднувати відповідно
до місцевих стандартів встановлення
газових приладів.
• Шланг необхідно зберігати в місцях,
віддалених від приладів, що можуть
нагріватись до температури більше
90°C.
• Шланг не повинен мати тріщин, бути
порваним, зігнутим чи будь-яким
чином складеним.
• Не допускайте контакту шлангу з
гострими кутами та об'єктами, що
рухаються.
• Перед під'єднанням приладу,
необхідно перевірити, що шланг
не має пошкоджень. Для перевірки
використовуйте спінену воду або
фільтровані рідини. Не перевіряйте
наявність витоку газу за допомогою
відкритого вогню.
• Всі металеві елементи, що
використовуються для під'єднання
плити до газу, не повинні мати іржі.
Перевіряйте термін придатності
для будь-яких елементів, які ви
використовуєте для під'єднання.
Елементи, що є обов'язковими
для проведення перевірки щодо
визначення придатності під'єднання
вільного (сорбованого) газу:
Методи під'єднання приладу до подачі
вільного газу (різьбові з'єднання,
наприклад, з використанням гайок)
залежать від країни вашого знаходження.
Найбільш часто застосовні деталі
для встановлення таких під'єднань
поставляються в комплекті з вашим
приладом. Будь-які інші необхідні деталі
можна замовити як запасні частини.
Під час під'єднання, здійснюючи
закручування гайок, необхідно
слідкувати, щоб гайки були добре
зафіксовані на газопроводі. Застосовуйте
гайковий ключ відповідного розміру для
забезпечення безпечного під'єднання.
Для щілин між різними деталями завжди
використовуйте пломби, передбачені в
комплекті для конверсії газу.
Використання пломб, що застосовуються
під час газового під'єднання, повинно
бути схвалено. Для газових з'єднань
не застосовуйте метод пломбування за
допомогою паяння.
Пам'ятайте, що ваш прилад призначений
для встановлення в країні, для якої
він був виготовлений. Основна країна
призначення позначена на етикетці
на задній поверхні приладу. Якщо ви
будете використовувати прилад в іншій
країні, можуть знадобитись будь-які з
нижче наведених на рисунку з'єднань.
В такому випадку, зв'яжіться з органами
місцевої влади для визначення, якого
саме газового з'єднання потребує
встановлення приладу у відповідній
країні.

UA 16
Газопровід
Газопровід
Пломба
Пломба
З'єднувальні гайки
шлангу
Адаптер
Газовий шланг з
фланцем
Механічний
газовий шланг
Газопровід
Газопровід
Пломба
Механічний
газовий шланг
Механічний
газовий шланг
Плита повинна бути встановлена та
повинна обслуговуватись відповідним
компетентним газовим технічним
працівником відповідно до чинного
законодавства з техніки безпеки.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Не перевіряйте
наявність витоку газу за допомогою
відкритого вогню.
2.4 Газова конверсія (у
випадку наявності)
Ваш прилад призначений для
використання зрідженого газу /
природнього газу. Газова конфорка може
бути пристосована для різних типів газу
шляхом заміни відповідних інжекторів
та шляхом виміру мінімальної довжини
полум'я, необхідної для конкретного
виду газу. Для цього необхідно виконати
наступні дії.
Заміна інжекторів
Конфорки плити
• Відключіть прилад від подачі газу та
від мережі електроживлення.
• Зніміть кришку конфорки і адаптери.
• Щоб відкрутити інжектори
використовуйте 7-міліметровий
гайковий ключ.
• Замініть інжектор на новий з набору
для газової конверсії, підібравши
правильний діаметр для відповідного
виду газу, що застосовується,
відповідно до таблиці газових
інжекторів.
Адаптер
Гайковий ключ
Адаптер
Кришка
Кришка
конфорки
Вимірювання довжини мінімального
рівня полум'я:
Перш за все, переконайтесь, що
прилад відключений від мережі
електроживлення, а газовий привід
відкритий. Мінімальна довжина полум'я
вимірюється за допомогою розміщення
гвинта з плоскою головкою на крані. На
кранах з системою захисту від витоку
газу обвідний гвинт розташований
збоку, як показано на рисунках. На
кранах без вказаного пристрою обвідний
гвинт розташований всередині осі, як
показано на рисунку. Для полегшення
виміру довжини полум'я під час замірів
рекомендується зняти панель управління
(та мікроперемикач у разі наявності).
Для переходу з газу зі зниженим вмістом
вуглекислого газу на природній газ,
необхідно послабити гвинти байпасу.
Для переходу з природнього газу на газ

UA 17
зі зниженим вмістом вуглекислого газу,
необхідно затягнути гвинти байпасу.
Гвинт байпасу Гвинт (внутрішній отвір)
Клапан з системою захисту
від витоку газу
Клапан з системою захисту
від витоку газу
Вимірювання довжини мінімального
рівня полум'я
Щоб визначити мінімальну довжину
полум'я, запаліть конфорки та залиште
їх на мінімальному положенні. Зніміть
конфорки, оскільки доступ до гвинтів
можливий лише після зняття конфорок.
За допомогою маленької викрутки
закріпіть та ослабте гвинти байпасу
приблизно на 90 градусів. Якщо довжина
полум'я складає не менше 4 мм, газ
розподілено рівномірно. Переконайтесь,
що при скручуванні з максимуму до
мінімуму полум'я не зникає. Створіть
ефект штучного вітру за допомогою рук
для перевірки стабільності полум'я.
Заміна патрубка для подачі газу
В деяких країнах, патрубок для подачі
газу може відрізнятись для газу зі
зниженим вмістом вуглекислого газу
та для природнього газу. В такому
випадку, зніміть деталі під'єднання та
спіральні гвинти (у разі застосування),
та під'єднайте прилад за допомогою
відповідного обладнання. За будь-яких
умов, використання будь-яких деталей
для газових з'єднання повинно бути
схвалено органами місцевої влади та/або
відповідними міжнародними установами.
Для інформації про будь-які газові
з'єднання дивіться пункт «Комплект
системи подачі газу та перевірка
герметичності» вище.
2.5 Підключення до електромережі
та техніка безпеки (у разі наявності)
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Підключення
приладу до електромережі має
здійснюватися працівником
уповноваженого сервісного центру або
компетентним технічним спеціалістом
відповідно до вказівок в цій інструкції та
згідно з чинними нормативними
положеннями.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: ПРИЛАД
НЕОБХІДНО ЗАЗЕМЛИТИ.
• Перед підключенням приладу до
електромережі необхідно перевірити
можливу потужність електромережі
на відповідність з максимально
допустимою потужністю приладу
(вказану на табличці з технічними
даними приладу), а також
спроможність електричної проводки
подавати напругу максимальної
потужності для приладу (також
вказано на табличці).
• Під час встановлення обов'язково
переконайтесь, що використовуються
ізольовані кабелі. Неправильне
встановлення може пошкодити
ваш прилад. В разі пошкодження
електричної проводки та необхідності
її заміни, замінювати її має
компетентний працівник.
• Не використовуйте адаптери,
розгалужувачі та/або подовжувачі.
• Провід електроживлення повинен
знаходитись на відстані від гарячих
поверхонь. Запобігайте перегинанню
чи перетисненню проводу. Інакше він
може бути пошкоджений, що може
спричинити коротке замикання.
• Якщо прилад не під'єднано за
допомогою вилки до електромережі,
для дотримання нормативних
положень з правил техніки безпеки
таке під'єднання необхідно
забезпечити за допомогою
роз'єднувача всіх полюсів (з кроком
між контактами такого з'єднання не
менше 3 мм).
• Прилад розрахований на напругу 220-
240 В ~. В разі відмінної потужності
електроживлення, зв'яжіться з
уповноваженою особою сервісного
центру або компетентним електриком.
• Кабель живлення (H05VV-F) повинен
бути достатньої довжини для
підключення до приладу.
• Вмикач з плавким запобіжником
повинен знаходитись в
легкодоступному місці.
• Переконайтесь, щоб всі з'єднання
були закріплені належним чином.
• Закріпіть електропровід в скобу для
кріплення кабелю та закрийте його.

UA 18
• Щит обліку та розподілу розміщений у
відповідній шафі.
Коричневий Жовтий+Зелений
Синій
Комплект для запобігання нахилу
Кронштейн для
запобігання нахилу
(×1) (буде кріпитися
до стіни) стіна
дюбель (х1)
Гвинт (×1)
1 2
3
Сумка для документів містить комплект
для запобігання нахилу. Прикріпіть, не
затягуючи, кронштейн для запобігання
нахилу (1) до стіни за допомогою
гвинта (2) і дюбеля (3), дотримуючись
вимірювань, показаних на малюнку і
в таблиці нижче. Відрегулюйте висоту
кронштейна для запобігання нахилу
таким чином, щоб він знаходився на
одному рівні з відсіком для плити і
затягніть гвинт. Посуньте прилад до
стіни, переконавшись, що кронштейн для
запобігання нахилу вставлено у відсік на
задній панелі приладу.
A
B
Кронштейн для
запобігання нахилу
Стіна
Розміри приладу (Ширина ×
глибина × висота) (см) A (мм) B (мм)
60 × 60 × 90 (подвійна
духовка) 297.5 52
50 × 60 × 90 (подвійна
духовка) 247.5 52
90 × 60 × 85 430 107
60 × 60 × 90 309.5 112
60 × 60 × 85 309.5 64
50 × 60 × 90 247.5 112
50 × 60 × 85 247.5 64
50 × 50 × 90 247.5 112
50 × 50 × 85 247.5 64
2.6 Регулювання ніжок
Ваш прилад встановлено на регульовані
ніжки. Для безпечної роботи необхідно
правильно вирівняти прилад. Перед
приготуванням переконайтеся, що
прилад стоїть рівно. Щоб підняти прилад,
поверніть ніжки проти годинникової
стрілки. Щоб опустити прилад, поверніть
ніжки за годинниковою стрілкою.
Висоту приладу можна збільшити до 30
мм, регулюючи ніжки. Прилад важкий, і
піднімати його повинні щонайменше 2
людини. Ніколи не перетягуйте прилад по
землі.

UA 19
3. ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРИЛАДУ
Важливо: Технічні характеристики приладів відрізняються, вигляд вашої духової
шафи може відрізнятись від зображеного на рисунку.
Список деталей
1
2
3
4
5
1. Варильна поверхня
2. Панель управління
3. Ручка дверцят духової шафи
4. Дверцята духової шафи
5. Регульовані ніжки
Панель управління
6. Таймер
7. Кнопка керування функціями духової шафи
8. Кнопка термостату духової шафи
9. Ручка регулювання варильної поверхні
7869999

UA 20
4. ВИКОРИСТАННЯ ПРИЛАДУ
4.1 Користування газовими
конфорками
Запалювання конфорок
Символ положення над кожною кнопкою
керування показує за яку саме конфорку
відповідає конкретна кнопка керування.
Самостійне запалювання газової
конфорки
Якщо ваш прилад не обладнано
запалювальним пристроєм, або
у випадку поломок в системі
електроживлення, дотримуйтесь вказівок,
зазначених нижче.
Для конфорок плити: Натисніть
на кнопку конфорки, яку ви бажаєте
ввімкнути, і затисніть її, повертаючи
проти годинникової стрілки до досягнення
«максимального» її положення.
Продовжуйте затискати кнопку та
піднесіть сірник, гніт чи інший допоміжний
засіб для запалювання конфорки до
верхньої поверхні конфорки. Як тільки
конфорка загориться, заберіть засоби
запалювання від конфорки.
Електричне запалювання за
допомогою кнопки керування
Натисніть на кнопку конфорки, яку ви
бажаєте ввімкнути, і затисніть її, повертаючи
проти годинникової стрілки до досягнення
положення 90 градусів. На мікроперемекачі,
що знаходиться над кнопкою конфорки,
появляться іскри за допомогою свічки
запалювання. Поки кнопка конфорки
затиснута мікроперемикач буде іскритись.
Тримайте кнопку затиснутою, поки не
з'явиться полум'я.
Система газ-контроль
Конфорка плити
Плити оснащені системою захисту від
витоку газу для захисту від випадкового
загоряння. В разі виникнення такої
ситуації прилад блокує газову конфорку,
запобігаючи накопиченню невигорілого
газу. Перед тим як запалити газову
конфорку зачекайте 90 секунд.
4.2 Функція контролю плити
Газова конфорка
Кнопка має 3 положення: вимкнено
(0), максимальне (символ великого
полум'я) і мінімальне (символ
маленького полум'я). Запаліть конфорку
за допомогою повернення кнопки
на максимальне положення; після
цього ви зможете вибрати необхідне
положення, повернувши кнопку між
позначкою «максимуму» та «мінімуму».
Не експлуатуйте конфорку при
положенні кнопки між «максимумом» на
«вимкнено».
Положення
ВИМКНЕННЯ МАКСИМАЛЬНЕ
положення
МІНІМАЛЬНЕ
положення
Положення
регулювання
полум'я
Після запалювання, візуально перевірте
полум'я. Якщо полум'я жовте, занадто
високе чи нестабільне, вимкніть потік
газу. Як тільки конфорки охолонуть,
перевірте чи кришки та накриття
конфорок встановлені правильно.
Переконайтесь, що в конфорці нема
жодної рідини. Якщо випадково полум'я
конфорки збільшилось, вимкніть
конфорку, провітріть приміщення кухні та
зачекайте 90 секунд перш ніж спробувати
запалити конфорку знову.
Кришка
Накриття
Свічка
запалювання
Кришка
конфорки
Щоб вимкнути конфорку, поверніть
кнопку керування за годинниковою
стрілкою до положення «0», або таким
чином, щоб позначка на кнопки конфорки
була направлена вверх.
Конфорки вашої плити мають різні
розміри. Ви виявите, що вибір правильної
конфорки, необхідної для розміру вашої
Table of contents
Languages:
Other Vestfrost Cooker manuals

Vestfrost
Vestfrost VFCI 1060 User manual

Vestfrost
Vestfrost FSHG 60 User manual

Vestfrost
Vestfrost EE 56 TW User manual

Vestfrost
Vestfrost GE 66 EW User manual

Vestfrost
Vestfrost HE 56 TW User manual

Vestfrost
Vestfrost VC-993wnPIBG User manual

Vestfrost
Vestfrost GE 56 TX User manual

Vestfrost
Vestfrost GE 56 EX User manual

Vestfrost
Vestfrost VCK5022 User manual
Popular Cooker manuals by other brands

Bosch
Bosch HSN 352F RK instruction manual

Buffalo
Buffalo G107 instruction manual

Hotpoint Ariston
Hotpoint Ariston CI 6V E9 R/HA operating instructions

Bosch
Bosch HG.120B.0Q User manual and installation instructions

Beko
Beko DCC4521 Installation & operating instructions and cooking guidance

Zanussi
Zanussi ZCI66278XA user manual