Vetter Lufttechnik TPC-1 User manual

Valdymo pultas su lietimui jautriu ekranu TPC-1 (UNI 2DV)
Apra ymas
1. Prisilietimui jautrus ekranas.
2. Tiekiamo oro temperatūros nustatymas ir indikacija.
3. Ventiliatorių motorų sukimosi greičio nustatymas ir indikacija.
4. Šilumokaičio apsaugos nuo u šalimo indikacija.
5. Avarijos signalų indikacija.
6. Visų prijungtų jutiklių parodymų indikacija.
7. Nustatymų ir rė imų indikacija skystų kristalų ekrane.
8. Virštinkinis montavimas.
9. Komplektuojamas su 13 metrų ilgio kabeliu pajungimui.
Techniniai duomenys
Maitinimo įtampa [VDC]
Duomenų perdavimas
Matmenys (WxHxD) [mm]
Saugos klasė
Aplinkos temperatūra [˚C]
Aplinkos drėgmė [%]
15..30
RS 485
104x93x17.5
IP30
30
90
Indikacija, mygtukai ir nustatymai
Indikacija, mygtukai Apra ymas
POWER Pulto įjungimas/išjungimas, grį imas iš programavimo ir jutiklių per iūros re imų.
FAN Ventiliatoriaus sukimosi greičio indikacija ir nustatymas: LOW – ma as greitis, MED – vidutinis
greitis, HIGH – didelis greitis, n0 – išjungta.
„ECO“ valdikliui – greičio (%) ir temperatūros (°C) pasirinkimas.
LT
PROG 22 HIGH
CLOCK SCREEN
Savaitės diena
Weekday
Laikas
Time
Laiko, datos nustatymas, jutiklių per iūra
Time, date setting, sensors overview
Ventiliatorių geičio nustatymas
Fan speed setting
Temperatūros nustatymas
Temperature setting
Jutiklių per iūra
Sensors overview
Programavimo rė imas
Program mode
Laiko ir datos nustatymas
Time and date setting
Ijungimas/išjungimas, išėjimas iš rė imų
ON/OFF, mode exit
Nustatyta temperatūra
Temperature setpoint

CLOCK Laiko ir datos nustatymas.
RESET Programavimo re ime – dienos įvykių ištrynimas.
Jutiklių per iūros lange – sistemos perkrovimas.
PROG Programavimo rė imas, patvirtinimas.
SCREEN Temperatūros jutiklių parodymai.
EDIT CO2 lygio maksimalios reikšmės nustatymas.
nC
FILTER
Room
Heating
Cooling
InFo : 00h
2
3
4
5
6
7
8
9
Eco
11
12
Aktyvi šilumokaičio apsauga nuo u šalimo.
Nėra ryšio su agregato valdymo plokšte.
U siteršę filtrai, pasibaigė filtrų laikmatis ar nuo išorinio signalo.
Agregatas dirba pagal ištraukiamo oro temperatūrą.
Agregatas dirba šildymo re ime.
Agregatas dirba šaldymo re ime.
Negalima stabdyti agregato – pasibaigęs laiko limitas leistinam išjungimui paroje.
Agregatas sustabdomas nuo išorinio įėjimo signalo.
Kritinė ištraukiama temperatūra.
Kritinė tiekiama temperatūra - nukritus tiekiamo oro temperatūrai emiau 16,5 °C.
Klaidingas Psi - slėgio re ime meįmanoma palaikyti nustatytų parametrų.
Žemas drėgmės lygis.
Aukštas CO2 lygis - viršijo leistiną nustatytą CO2 lygį.
Drėgmės jutiklio klaida.
Naktinis vėsinimas.
Ekonominis re imas - nuo išorinio „Stop“ signalo, agregatas dirba ma iausiu greičiu ir pagal
ekonominę temperatūrą ar sulėtėjus ventiliatorių greičiui nepasiekint tiekiamos temperatūros.
Išorinis „Boost“ signalas.
Standby
Avarijos signalai
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A9
J1
Išorinis avarijos signalas (priešgaisrinė signalizacija).
Šilumokaičio apledėjimas (slėginis įėjimas).
Filtrų u siteršimo signalas iš slėgio relės.
Ventiliatorių greičių autotransformatoriaus šiluminė apsauga.
Kritinė vandes temperatūra (vo tuvas, siurblys, šaltas vanduo).
Perkaitimas.
Žema įtampa.
Bendras išorinis įėjimas „Alarm“.
Rotoriaus gedimas (keitiklis, dir as, apsukų jutiklis)
Tiekiamo oro temperatūros jutiklio gedimas.

J2
J3
J4
J5
J12
Grį tančio iš šildytuvo vandens temperatūros jutiklio gedimas.
Lauko oro temperatūros jutiklio gedimas.
Ištraukiamo iš patalposoro temperatūros jutiklio gedimas.
Išmetamo oro temperatūros jutiklio gedimas.
Srovės konverterio (slėgio, CO2) gedimas
Nustatymai Procesas
Ventiliatoriaus sukimosi greitis Ventiliatorių variklių sukimosi greičio nustatymui reikia spausti „FAN“, kol bus indikuojamas
norimas greitis: LOW, MED, HIGH.
Tiekiamo oro temperatūros nustatymas Temperatūra nustatoma mygtukais, esančiais po nustatytos temperatūros reikšme.
Parodymai priklauso nuo valdomo agregato plokštės modifikacijos ir konfigūracijos.
Datos ir laiko įvedimas
1. Nustatymas pasiekiamas, paspaudus „CLOCK“.
2. Mygtukais▲▼nustatykite metus ir paspauskite „CLOCK“.
3. Mygtukais▲▼nustatykite mėnesį ir paspauskite „CLOCK“.
4. Mygtukais▲▼nustatykite dieną ir paspauskite „CLOCK“.
5. Mygtukais▲▼nustatykite valandas ir paspauskite „CLOCK“.
6. Mygtukais▲▼nustatykite minutes ir paspauskite „CLOCK“.
Programavimas
Galima u programuoti keturių įvykių prad ios laikus kiekvienai savaitės dienai.
Mygtuku „PROG“ įeikite į įvykių nustatymus, mirga savaitės diena.
1. Mygtukais ▲▼išsirinkite savaitės dieną.
Paspaudus „RESET“ mygtuką, ištrinsite pasirinktos savaitės dienos įvykius.
Paspaudus „POWER“ mygtuką išeisite iš programavimo re imo, įvykiai išsaugojami.
Paspauskite „PROG“ , mirga pasirinktos dienos įvykio numeris.
2. Mygtukais ▲▼ išsirinkite nustatomą įvykį.
Paspaudus „POWER“ mygtuką, grįšite į savaitės dienos pasirinkimą – punktas 1.
Paspauskite „PROG“ , mirga pasirinkto įvykio valandos.
3. Mygtukais ▲▼ nustatykite valandas.
Nustačius valandas į „hh“ ir nuspaudus „PROG“, pasirinktas įvykis ištrinamas.
Paspauskite „PROG“ , mirga pasirinkto įvykio minutės.
4. Mygtukais ▲▼ nustatykite minutes.
Paspauskite „PROG“ , mirga pasirinkto įvykio temperatūra ir greitis:
5. Mygtukais ▲▼ nustatykite temperatūrą;

6. Mygtuku „FAN“ pasirinkite greitį, pasirinkus nulinį ventiliatoriaus greitį, temperatūra rodo „n0“.
Paspauskite „PROG“ ir galite rinktis sekantį įvykį, grį tame į punktą 2.
Nenuspaudus 2 minutes nei vieno mygtuko, išeinama iš meniu, įvykiai neišsaugomi.
I matuotų temperatūrų peržiūra
1. Meniu punktas pasiekiamas mygtuko „SCREEN“ paspaudimu.
Pastaba: parodymų kiekis priklauso nuo valdomos plokštės konfigūracijos
2. Mygtukais ▲▼ pasirinkite norimą jutiklį.
Jutiklių ymėjimas:
„J1“ – tiekiamo oro temperatūra, °C
„J2“ – grį tančio iš šildytuvo vandens temperatūra, °C
„J3“ – lauko oro temperatūra, °C
„J4“ – ištraukiamo iš patalpos oro temperatūra, °C
„J5“ – išmetamo oro temperatūra, °C
„J6“ – ištraukiamo iš patalpos oro santykinė drėgmė, %
„J7“ – šilumokaičio efektyvumas pagal išmetamą oro temperatūrą, %
„J8“ – kambario oro temperatūra, °C
„J9“ – pašildytuvo temperatūra, °C
„J10“ – tiekiamo oro santykinė drėgmė“ %
„J11“ – lauko oro santykinė drėgmė, %
„J12“ – tiekiamo oro slėgis, %, Pa/10
„J13“ – ištraukiamo oro slėgis, %, Pa/10
„J14“ – ištraukiama CO2, %, ppm/10
„J15“ – kaitinimas, %
„J16“ – šaldymas, %
„J17“ – apėjimo sklendė, %
3. Paspauskite „POWER“, kad išeitumėte iš per iūros re imo.
Nenuspaudus 2 minutes nei vieno mygtuko, išeinama iš meniu.
Montavimas
1. Nutieskite kabelį nuo agregato iki pultelio. Atkreipkite dėmesį, kad mėlyna jungtis skirta pulteliui, modulinė jungtis skirta agregatui.
2. Atidarykite pultelį, perkiškite kabelį per apatinę pultelio dalį.
3. Pritvirtinkite apatinę pultelio dalį prie sienos.
4. Pajunkite kabelį į pultelį.
5. U darykite ir u fiksuokite pultelį.

Transportavimas ir saugojimas
Visi gaminiai yra supakuoti gamykloje normalioms perve imo sąlygoms. Iškraunant, sandėliuojant gaminius , naudokite tinkama kėlimo įrangą, kad
išvengtumėte alos gaminiams arba darbuotojams. Nekelkite gaminių u maitinimo laidų, sujungimo dė učių. Venkite smūgių ir smūginių apkrovų.
Iki galutinio sumontavimo gaminius sandėliuokite sausoje vietoje, kur santykinė oro drėgmė neviršija 70% (20°C), vidutinė aplinkos temperatūra
turi būti 5-40°C. Sandėliavimo vieta turi būti apsaugota nuo purvo ir vandens. Venkite ilgalaikio gaminių sandėliavimo. Nerekomenduojama
sandėliuoti ilgiau nei 1 (vienerius) metus.
Garantija
1. Gamintojas suteikia 12 mėn. garantiją nuo gamintojo sąskaitos išrašymo datos. Garantija galioja, jei yra išpildyti visi transportavimo, saugojimo,
montavimo ir elektrinio pajungimo reikalavimai.
2. Atsiradus gedimui garantijos galiojimo metu, pirkėjas privalo ne vėliau kaip per 5d. informuoti gamintoją ir kuo greičiau savo lėšomis pristatyti
gaminį . Nesilaikant nustatytos tvarkos, garantija negalioja.
3. Gamintojas neatsako u gaminių pa eidimus, padarytus transportavimo ar montavimo metu.
Įmonė pasilieka teisę keisti techninius duomenis

Remote controller with touch screen
Description
1. Touch screen display.
2. Supply air temperature setting and display.
3. Fan speed setting and display.
4. Plate heat exchanger antifrost function display.
5. Alarm signals display.
6. Air temperature data display from connected sensors.
7. Settings and modes display on LCD.
8. Surface mounting.
9. Remote controller connection with connectors. Cable length – 13m.
Technical data
Supply voltage [VDC]
Data transfer
Dimensions (WxHxL) [mm]
Protection class
Ambient temperature [°C]
Ambient humidity [%]
15..30
RS 485
104x93x17.5
IP30
30
90
Displays, buttons and settings
Display, buttons Description
POWER Remote control ON/OFF. Return back from programming mode and sensors menu.
FAN Fan speed indication and setting: LOW, MED, HIGH, nO - fan off.
For „ECO“ controller – speed (%) and temperature (°C) setting.
CLOCK Time and date setting.
EN

RESET Event resetting in program mode.
System resetting in sensors data display mode.
PROG Program mode, options.
SCREEN Temperature sensors data indication.setting
EDIT Maximum level of CO2 setting.
nC
FILTER
Room
Heating
Cooling
InFo : 00h
2
3
4
5
6
7
8
9
Eco
11
12
Plate heat exchanger antifrost function active.
Remote control (no connection with AHU).
Dirty filter, expired filter timer or signal from differential pressure switch.
AHU control - based on the extracted air temperature.
AHU in heating mode.
AHU in cooling mode.
Day time limit expired to stop AHU. It's impossible to stop AHU.
AHU in STOP mode by external signal.
Critical temperature of the exhaust air.
Critical temperature of the supply air (lower than 16,5°C).
Warning Psi, unit will not work according to set parameters.
Low humidity level.
Hight CO2 level. Exceeded the permissible level of CO2.
Humidity sensor error.
Night Cool.
AHU works in ECO mode (lowest fan speed and lowest temperature settings).
Activated by an external „Stop“ signal.
Activated by an external „Boost“ signal.
AHU in „Standby“ mode.
Alarm
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A9
J1
External alarm signal (fire alarm).
Heat exchanger icing (differential pressure switch signal).
Signal from differential filter pressure switch.
Speed autotransformer overheating.
Critical temperature of water (broken water pump or water damper actuator, cold water).
Heater overheating.
Low AHU supply voltage.
Common external input „Alarm“.
Rotor fault (rotor motor, belt, belt guard).
Supply air temperature sensor fault.

J2
J3
J4
J5
J12
Water temperature sensor fault.
Outside air temperature sensor fault.
Extract air temperature sensor fault.
Exhaust air temperature sensor fault.
Current converter (pressure, CO2).
Settings Process
Fan speed For fan speed setting press “FAN” till required speed will be indicated: LOW, MED,
HIGH.
Setpoint Supply air temperature can be changed with buttons in lower lever than temperature
setpoint.
Time and date
1. Press CLOCK to reach setting.
2. Press▲▼to set year and press CLOCK again to confirm.
3. Press▲▼to set month and press CLOCK again to confirm.
4. Press▲▼to set day and press CLOCK again to confirm.
5. Press▲▼to set hour and press CLOCK again to confirm.
6. Press▲▼to set minutes and press CLOCK again to confirm.
Programming
1. Press PROG to reach events settings, week day will flash.
If POWER will be pressed, program mode will switch OFF.
2. Press▲▼to select week day.
If RESET will be pressed, events of selected day will be deleted.
If POWER will be pressed, program mode will switch OFF, events will be saved.
Press PROG, event number will flash.
3. Press▲▼to select event.
If POWER will be pressed, display will switch to week day selection.
Press PROG, start time of selected event will flash.
4. Press▲▼to set hour.
If hour is set to hh and PROG is pressed, selected event will be deleted.
Press PROG , event start minutes will flash.
5. Press▲▼to set minutes.
Press PROG, temperature setpoint and fan speed of selected event will flash.
6. Press▲▼to set temperature.

7. Press FAN to select fan speed. If no speed selected, “nO“ will be displayed instead temperature setpoint.
Press PROG and select next event.
For 24 hours 4 events can be setted.
If no buttons are pressed during 2 minutes, program menu will be switched OFF.
Temperature sensors data indication
1. Press PROG and after SCREEN to reach temperature sensors data display.
2. Press▲▼to select sensors, which are displayed instead time.
Sensors marking:
“J1“ – supply air temperature,°C
“J2“ – return water temperature,°C
“J3“ – outside air temperature,°C
“J4“ – extract air temperature,°C
“J5“ – exhaust air temperature,°C
“J6“ – extract air humidity, %
“J7“ – heat exchanger efficiency by exhaust air temperature, %
“J8“ – room air temperature,°C
“J9“ – preheater temperature,°C
“J10“ – supply air humidity, %
“J11“ – outside air humidity, %
“J12“ – supply air pressure, %, Pa/10
“J13“ – extract air pressure, %, Pa/10
“J14“ – CO2 in extract air, %, ppm/10
“J15“ – heating, %
“J16“ – cooling, %
“J17“ – By pass, %
3. Press POWER, to leave indication mode.
If no buttons are pressed during 2 minutes, indication mode will be switched OFF.
Installation
1. Install connection cable between AHU and remote control. Attention: blue connector is for remote control, modular connector is for AHU.
2. Open remote control and pass throught base part cable.
3. Fix base part to the wall.
4. Connect cable to remote control.
5. Close remote control.

Transporting and storing
All products are packed by producer for normal transporting conditions. For unloading and storing use proper lifter to prevent product damage
and employees injuries. Do not lift product by power supply cable, connection box. Avoid impacts and impact loads.
Until final installation store products in dry place with humidity not more 70% (20°C), average ambient temperature must be 5-40°C. Storing
place must be covered from water and dirt.
Avoid long term storing. It is not recommended to store products more then 1 (one) year.
Warranty
1. Manufacture declare 1 year warranty term from the date of manufacturers invoice. Warranty is applied in case if all requirements of transporting,
storing, installation and electrical connection are fulfilled.
2. In case of damaged or faulty product during warranty term customer must inform producer in 5 days and deliver product to manufacture as
soon as possible at customer's costs. In other case warranty is not valid.
3. Manufacture is not responsible for damages which occur during transportation or installation.
Producer reserves the right to change technical data

Пульт управления с сенсорным экраном TPC-1 (UNI 2DV)
Описание
1. Сенсорный экран.
2. Установка и индикация температуры приточного воздуха.
3. Установка и индикация скорости вращения мотора вентилятора.
4. Индикация защиты от замерзания теплообменника.
5. Индикация сигналов аварии.
6. Индикация температуры воздуха: со всех подключенных датчиков.
7. Индикация режимов работы и параметров на ЖК экране.
8. Монтирование пульта поверхностная.
9. В комплекте кабель связи. Длина кабеля 13 м.
Технические данные
Напряжение питания [VDC]
Протокол передачи данных
Размеры (WxHxL) [мм]
Класс защиты
Температура окружающей среды [˚C]
Влажность окружающей среды [%]
15..30
RS 485
104x93x17.5
IP30
30
90
Индикация▲▼кнопки и установки
Индикация, кнопки Описание
POWER Включение/выключение пульта, перемещение по/выход из меню
FAN Установка и индикация скорости вращения вентилятора — LOW низкая, MED средняя, HIGH
высокая, n0. Для модуля “ECO” - установка скорости (%) и температуры (°C).
9. День недели
8. Вход в режим
программирования.
7. Включение/Выключение.
Выход из режимов.
10. Время 1. Установка даты, времени. Перебор
показаний датчиков.
6. Значение температуры
3. Установка температуры.
4. Просмотр показаний датчиков.
2. Установка мощности вентилятора.
5. Установка даты, времени.

CLOCK Установка времени и даты.
RESET В режиме программирования — удаление запрограммированных событий.
В режиме просмотра показаний датчиков — перезагрузка системы.
PROG Режим программирования, подтверждение выбора.
SCREEN Показания датчиков температуры.
EDIT Установка максимально допустимого уровня CO2.
Защита от замерзания теплообменника включена
nC Нет связи с модулем управления агрегата.
FILTER Загрязнены фильтры. Прошло время их использования (таймер) или сработал датчик фильтров.
Room Режим работы агрегата – по вытяжному воздуху.
Heating Агрегат работает в режиме обогрева.
Cooling Агрегат работает в режиме охлаждения.
INFO Информационные сообщения:
00h Завершен суточный лимит времени отключения агрегата. Отключение агрегата запрещено.
2Агрегат остановлен по внешнему сигналу.
3Критическая температура вытяжного воздуха.
4Критическая температура поступающего воздуха (ниже 16.5 °C).
5Ошибочный Psi – невозможность работы по установленным параметрам давления.
6Низкий уровень влажности.
7Высокий уровень CO2. Уровень CO2 превышает установленный максимальный уровень.
8Ошибка датчика влажности.
9Режим ночного продува.
Eco Режим ECO – агрегат работает на минимально возможной скорости при минимально возможной
температуре (или температуре меньше той, которая установлена). Активируется внешним “Stop”
сигналом.
11 Активен внешний сигнал ”Boost”.
12 Агрегат находится в дежурном режиме “Standby”.

Возможные ошибки:
nC
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
А8
А9
J1
J2
J3
J4
J5
J12
Неисправность соединения пульта с агрегатом.
Активен внешний аварийный сигнал (противопожарная сигнализация).
Низкая температура теплообменника.
Сигнал загрязнения фильтров (датчик давления).
Перегрев автотрансформатора вентилятора.
Критическая температура воды.
Перегрев нагревателя.
Низкое напряжение питание модуля управления агрегата.
Активен общий внешний аварийный сигнал.
Неисправность ротора теплообменника (ремень, датчик вращения).
Неисправность датчика температуры подаваемого воздуха.
Неисправность датчика температуры подогреваемой воды.
Неисправность датчика температуры наружного воздуха
Неисправность датчика температуры вытяжного воздуха
Неисправность датчика температуры выбрасываемого воздуха.
Неисправность конвертера давления, CO2.
Установки Процесс
Скорость вентилятора Для изменения установки скорости вращения мотора вентилятора касайтесь сенсора 2 “FAN” до
тех пор пока установка скорости будет желаемой - LOW, MED, HIGH.
Установка температуры Для изменения установки температуры приточного воздуха касайтесь сенсоров 3 пока не
установится желаемая температура (контролируется по показанию индикатора 6).
Установка времени и даты
1. Для установки времени и даты коснитесь сенсора 5 CLOCK.
2. Сенсорами 1 ▲▼ установите год и коснитесь сенсора 5 CLOCK.
3. Сенсорами 1 ▲▼ установите месяц и коснитесь сенсора 5 CLOCK.
4. Сенсорами 1 ▲▼ установите день и коснитесь сенсора 5 CLOCK.
5. Сенсорами 1 ▲▼ установите час и коснитесь сенсора 5 CLOCK.
6. Сенсорами 1 ▲▼ установите минуты и коснитесь сенсора 5 CLOCK.
Ввод программы
1. Коснитесь сенсора 8 PROG. День недели станет мигать.
Воспользовавшись сенсором 7 POWER можно выйти из режима программирования.
2. Сенсором 1 ▲▼ выберите день недели.

Нажав RESET можно удалить установки на выбранный день.
3. Коснитесь сенсора 8 PROG. Номер события станет мигать.
4. Сенсором 1 ▲▼ выберите устанавливаемое событие.
Сенсором 7 POWER, вернётесь к установке дня недели.
5. Коснитесь сенсора 8 PROG, час события станет мигать.
6. Сенсором 1 ▲▼ установите час. При установке показания часов hh и нажатии PROG, выбранное событие стирается.
7. Коснитесь сенсора 8 PROG, минуты события станут мигать.
8. Сенсором 1 ▲▼ установите минуты.
9. Коснитесь сенсора 8 PROG, температура и скорость вентилятора станет мигать.
10. Сенсором 1 ▲▼ установите желаемую температуру.
11. Сенсором 2 FAN и выберите скорость. Не выбрав никакой скорости, на месте температуры показывается No. Нажав POWER,
установки стираются и пульт переключается к выбору события.
12. Сенсором 8 PROG выберите следующее событие. Всего на сутки можно установить 4 события.
14. Не касавшись сенсоров более 2 минут, режим программирования выключается.
Индикация измерений датчиков температуры
1. Коснитесь сенсора 8 PROG затем 4 SCREEN.
2. Сенсорами 1 ▲▼ выберите датчик, показания которого отображаются на месте времени.
3. Маркировка датчиков:
'J1' – температура подаваемого воздуха, °C
'J2' – подогретой воды из обогревателя, °C
'J3' – температурa наружного воздуха, °C
'J4' – температурa вытяжного воздуха, °C
'J5' – температурa выбрасываемого воздуха, °C
'J6' – относительная влажность вытяжного воздуха, %
'J7' – эфективность теплообменника при установленной температуре вытяжного воздуха, %
'J8' - температура в помещении, °C
'J9' – температура подогревателя, °C
'J10' – влажность подаваемого воздуха, %
'J11' – относительная влажность наружного воздуха, %
'J12' – давление подаваемого воздуха, %, Pa/10
'J13' – давление вытяжного воздуха, %, Pa/10
'J14' – содержание CO2 в вытяжном воздухе, %, ppm/10
'J15' – степень нагрева, %
'J16' – степень охлаждения, %
'J17' – степень открытия заслонки, %
4. Коснитесь сенсора 7 POWER для выхода из режима. Не касаясь сенсоров более 2 минут, режим программирования выключается.

Монтирование
1. Смонтируйте кабель соединения от агрегата до пульта. Внимание: синий разъем подключается к пульту и монтируется со стороны
пульта, а прозрачный модульный разъем монтируется со стороны агрегата.
2. Откройте пульт и просуньте кабель через заднюю стенку пульта.
3. Прикрепите заднюю стенку пульта к стене.
4. Подключите кабель в пульт.
5. Закройте и зафиксируйте пульт.
Транспортировка и складирование
Все изделия упакованы производителем для безопасной транспортировки. Для выгрузки и складирования используйте подходящее
оборудование, чтобы избежать повреждения изделий и травмирования рабочих. Не поднимайте изделие за кабель питания или за
коробку электрического подключения. Храните изделия в сухом месте с влажностью, не превышающей 70% (20°С). Средняя
температура должна быть 5-40°С. Место хранения должно быть защищено от воды и грязи. Избегайте складирования на длинное время.
Не рекомендуется хранить изделия дольше чем 1 (один) год.

Гарантия
1. Продукту предоставляется гарантия 1 год с даты продажи. Гарантия действительна если все требования транспортировки,
складирования, электрического подключения и монтажа были соблюдены.
2. В случае поломки или неисправности продукта во время гарантии, покупатель должен сообщить производителю не позже чем через 5
дней и как можно скорей за свой счет отправить продукт производителю.
3. Производитель не отвечает за повреждения, которые произошли во время транспортировки.
Производитель оставляет за собой права изменять технические данные
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Popular Remote Control manuals by other brands

RCA
RCA RCU600M - Universal Remote Control Code List

ISE
ISE SMART CONNECT KNX product manual

Anderic
Anderic RRUNV manual

RHINO
RHINO GTRTX LEARNING INSTRUCTIONS

Mitsubishi Electric
Mitsubishi Electric MAC-821SC-E operating instructions

Continental Refrigerator
Continental Refrigerator PAG-KEY-315-180528 Product description