manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. vidaXL
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. vidaXL 321236 Quick guide

vidaXL 321236 Quick guide

This manual suits for next models

3

Other vidaXL Indoor Furnishing manuals

vidaXL 802363 User manual

vidaXL

vidaXL 802363 User manual

vidaXL 322429-322435 User manual

vidaXL

vidaXL 322429-322435 User manual

vidaXL 322917 User manual

vidaXL

vidaXL 322917 User manual

vidaXL 800657 User manual

vidaXL

vidaXL 800657 User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Regency LWMS3015 Assembly instructions

Regency

Regency LWMS3015 Assembly instructions

Furniture of America CM7751C Assembly instructions

Furniture of America

Furniture of America CM7751C Assembly instructions

Safavieh Furniture Estella CNS5731 manual

Safavieh Furniture

Safavieh Furniture Estella CNS5731 manual

PLACES OF STYLE Ovalfuss Assembly instruction

PLACES OF STYLE

PLACES OF STYLE Ovalfuss Assembly instruction

Trasman 1138 Bo1 Assembly manual

Trasman

Trasman 1138 Bo1 Assembly manual

Costway JV10856 manual

Costway

Costway JV10856 manual

moss DESIGN Caisson Credenza Assembly instructions

moss DESIGN

moss DESIGN Caisson Credenza Assembly instructions

Aquaglide FULL DECK 15.0 owner's manual

Aquaglide

Aquaglide FULL DECK 15.0 owner's manual

AREBOS AR-HE-SW30 user manual

AREBOS

AREBOS AR-HE-SW30 user manual

Till-Hilft Fulda 87005.330 Assembly instructions

Till-Hilft

Till-Hilft Fulda 87005.330 Assembly instructions

Twoey Outside 2010 quick start guide

Twoey Outside

Twoey Outside 2010 quick start guide

Hettich Easys 200 operating instructions

Hettich

Hettich Easys 200 operating instructions

The bedboss RELAX 404 Series owner's manual

The bedboss

The bedboss RELAX 404 Series owner's manual

Oeseder Möbelindustrie Bern 991 720 Assembly instructions

Oeseder Möbelindustrie

Oeseder Möbelindustrie Bern 991 720 Assembly instructions

Costway HW68469 user manual

Costway

Costway HW68469 user manual

Next ALIX A27743 Assembly instructions

Next

Next ALIX A27743 Assembly instructions

BROSA Hans Assembly guide

BROSA

BROSA Hans Assembly guide

Prodigg MINIKA PBA015T-FUR installation manual

Prodigg

Prodigg MINIKA PBA015T-FUR installation manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Operang and safety instrucons
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Instrucons de sécurité et de fonconnement
Bediening en veiligheidsinstruces
Istruzioni per l’uso e la sicurezza
Instrukcja obsługi i bezpieczeństwa
Dri- och säkerhetsanvisningar
Instrucciones de uso y seguridad
Betjenings- og sikkerhedsanvisninger
Dris- og sikkerhetsinstruksjoner
Instruções de funcionamento e segurança
Instrucțiuni de ulizare și de siguranță
Navodila za uporabo in varnostna navodila
Kezelési és biztonsági utasítások
Provozní a bezpečnostní pokyny
Prevádzkové a bezpečnostné pokyny
Radne i sigurnosne upute
Käyö- ja turvaohjeet
Eksploatacijos ir saugos instrukcijos
Οδηγίες λειτουργίας και ασφάλειας
Инструкции за експлоатация и безопасност
Ekspluatācijas un drošības instrukcijas
Kasutusjuhised ja ohutusnõuded
321236-321245+321276-
321282
2| 321236-321245+321276-321282
EN User manual ������������������ 16
DE Benutzerhandbuch ������������� 16
FR Manuel d'utilisation ��������� 16
NL Gebruikershandleiding �������� 16
IT Manuale dell'utente ���������� 16
PL Instrukcja obsługi ����������� 16
SE Bruksanvisning ��������������� 16
ES Manual del usuario ����������� 16
DK Brugermanual ����������������� 16
NO Brukermanual ����������������� 16
PT Manual de utilizador ��������� 16
RO Manual de utilizare ���������� 16
SI Navodila za uporabo ���������� 16
HU Felhasználói kézikönyv ������� 16
CZ Uživatelská příručka ��������� 16
SK Používateľská príručka ������� 16
HR Korisnički priručnik ��������� 16
FI Ohjekirja �������������������� 16
LT Vartotojo vadovas ������������ 16
GR Εγχειρίδιο χρήστη ������������ 16
BG Потребителско ръководство���� 16
LV Lietotāja rokasgrāmata ������� 16
EE Kasutusjuhend ���������������� 16
5 vidaXL.help
Language table
3321236-321245+321276-321282 |
1 Warnings and personal safety
• This appliance can be used by children aged from 8 years and
above and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilies or lack of experience and knowledge if they have
been given supervision or instrucon concerning use of the
appliance in a safe way and understand the hazards involved.
• Children shall not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children without supervision.
• The appliance is only to be used with the power supply unit
provided with the appliance.
1 Warnung und persönliche Sicherheit
• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit
eingeschränkter körperlicher, sensorischer oder geisger
Leistungsfähigkeit oder fehlender Erfahrung und Kenntnis
verwendet werden, wenn sie während der Verwendung
beaufsichgt oder eine Unterweisung zum sicheren Gebrauch
des Gerätes bzw. den damit verbundenen Gefahren erhalten
und diese auch verstanden haben.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und
Wartung des Gerätes dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht
durchgeführt werden.
• Das Gerät darf nur mit dem mitgelieferten Netzteil verwendet
werden.
1 Averssements et sécurité personnelle
• Cet appareil peut être ulisé par des enfants âgés de 8 ans et
plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles
4 | 321236-321245+321276-321282
ou mentales réduites ou sans expérience et connaissances si
elles ont reçu une supervision ou des instrucons concernant
l’ulisaon de l’appareil de manière sécuritaire et comprennent
les dangers impliqués.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le neoyage et
l’entreen par les ulisateurs ne doivent pas être eectués par
des enfants sans supervision.
• L’appareil ne doit être ulisé qu’avec l’unité d’alimentaon
secteur fournie avec l’appareil.
1 Waarschuwingen en persoonlijke veiligheid
• Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en
door personen met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale
capaciteiten of gebrek aan ervaring en kennis zolang zij onder
toezicht staan of geïnstrueerd zijn over het veilige gebruik van
dit product en ze bekend zijn met de mogelijke gevaren.
• Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Schoonmaak en
gebruikersonderhoud mogen zonder toezicht niet door kinderen
worden uitgevoerd.
• Dit apparaat mag uitsluitend worden gebruikt met de
voedingseenheid die bij het apparaat is geleverd.
1 Avvertenze e sicurezza personale
• Questo apparecchio può essere ulizzato da bambini di età pari
o superiore a 8 anni e persone con ridoe capacità siche,
sensoriali o mentali o mancanza di esperienza e conoscenza se
sono soo supervisione o se hanno ricevuto istruzioni sull’uso
dell’apparecchio in modo sicuro e comprendono i pericoli
5321236-321245+321276-321282 |
coinvol.
• I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La pulizia e la
manutenzione non devono essere eeua dai bambini senza
una strea supervisione.
• L’apparecchio deve essere ulizzato solo con l’alimentatore
fornito assieme all’apparecchio.
1 Ostrzeżenia i bezpieczeństwo osobiste
• Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku 8 lat lub
starsze oraz osoby z ograniczeniami zycznymi, sensorycznymi
lub umysłowymi lub nieposiadającymi doświadczenia, o ile
pozostają one pod nadzorem lub zostały poinstruowane o użyciu
urządzenia w bezpieczny sposób oraz rozumieją zagrożenia z
tym związane.
• Dzieci nie powinny bawić się tym urządzeniem. Czyszczenie i
konserwacja urządzenia nie mogą być wykonywane przez dzieci
bez nadzoru dorosłych.
• Urządzenie może być używane wyłącznie z jednostką zasilającą
dostarczoną wraz z urządzeniem.
1 Varningar och personlig säkerhet
• Denna apparat får användas av barn från 8 år och uppåt och
personer med begränsad fysisk, sensorisk eller mental förmåga
samt av personer som saknar erfarenhet och kunskap, men
endast om de hålls under uppsikt och får instrukoner om hur
maskinen används på e säkert sä, och om vilka faror som kan
förekomma.
• Barn ska inte leka med denna apparat. Rengöring och
6| 321236-321245+321276-321282
användarunderhåll ska inte uöras av barn utan llsyn.
• Apparaten får endast användas med strömförsörjningsenheten
som medföljer apparaten.
1 Advertencias y seguridad personal
• Este aparato puede ser ulizado por niños de 8 años o más y por
personas con capacidades sicas, sensoriales o mentales
reducidas o con falta de experiencia y conocimiento, sólo si han
recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de
forma segura y enenden los peligros involucrados.
• Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el
mantenimiento por parte del usuario no deben ser realizados
por niños sin supervisión.
• El aparato sólo se debe ulizar con la fuente de alimentación
suministrada con el aparato.
1 Advarsler og personlig sikkerhed
• Dee apparat kan bruges af børn i alderen 8 år og derover og
personer med nedsat fysisk, sensorisk eller mental kapacitet
eller manglende erfaring og viden, hvis de har fået vejledning
eller instrukon om brug af apparatet på en sikker måde og
forstår farerne, der er involveret.
• Børn må ikke lege med apparatet. Rengøring og vedligeholdelse
må ikke foretages af børn uden lsyn.
• Apparatet må kun bruges sammen med strømforsyningen, som
følger med apparatet.
1 Advarsler og personlig sikkerhet
• Dee apparatet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og
7321236-321245+321276-321282 |
personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner
eller manglende erfaring og kunnskap dersom de har bli rikg
innført eller instruert om bruken av apparatet på en sikker måte
og forstår farene involvert.
• Barn skal ikke leke med apparatet. Rengjøring og vedlikehold
skal ikke bli gjort av barn uten lsyn.
• Dee apparatet skal bare brukes med strømforsyningen inkludert
med apparatet.
1 Avisos e segurança pessoal
• Este aparelho pode ser ulizado por crianças com idade igual ou
superior a 8 anos e por pessoas com capacidades sicas,
sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e
conhecimento, se esverem sob supervisão ou verem recebido
instruções sobre a ulização do aparelho de forma segura e
compreendido os perigos envolvidos.
• As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a
manutenção não devem ser realizadas por crianças sem
supervisão.
• O aparelho só deve ser usado com a fonte de alimentação
fornecida com o aparelho.
1 Averzări și siguranță personală
• Acest aparat poate  ulizat de copiii cu vârsta de cel puțin 8 ani
și de persoanele cu capacități zice, senzoriale sau mentale
reduse sau cu lipsa de experiență, dacă acestea sunt
supravegheate sau instruite cu privire la ulizarea aparatului
într-un mod sigur și înțelegând pericolele implicate.
8| 321236-321245+321276-321282
• Copiii nu se pot juca cu aparatul. Curățarea și întreținerea de
către ulizator nu trebuie efectuate de copii fără supraveghere.
• Aparatul trebuie ulizat numai cu sursa de alimentare furnizată
împreună cu aparatul.
1 Opozorila in osebna varnost
• Ta aparat lahko uporabljajo otroci, stari nad 8 let ter osebe z
zmanjšanimi zičnimi, zaznavnimi ali duševnimi zmožnostmi,
osebe s pomanjkanjem izkušenj in znanja, če so pod nadzorom
ali poučeni o varni uporabi aparata in če razumejo vse morebitne
nevarnos.
• Otroci se ne smejo igra z napravo. Čiščenja in uporabniškega
vzdrževanja ne smejo izvaja otroci brez nadzora.
• Napravo se sme uporablja samo z napajalno enoto, ki je
priložena napravi.
1 Figyelmeztetések é személyi biztonság
• A készüléket üzemeltethe 8 év fele gyermek, zikailag,
érzékszervileg, szellemileg sérült vagy tapasztalatlan személy is,
amennyiben felügyelet ala állnak, vagy ha elláák őket a
biztonságos használatra vonatkozó utasításokkal, és megérteék
a lehetséges veszélyeket.
• A készülékkel gyermekek nem játszhatnak. A sztást és a
karbantartást gyermekek csak felügyelet melle végezhek el.
• A készüléket csak a mellékelt tápegységgel lehet használni.
1 Upozornění a osobní bezpečnost
• Tento spotřebič může být používán dětmi starších 8 let a osobami
s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními
9321236-321245+321276-321282 |
schopnostmi, nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi,
pokud jsou pod dohledem či byly poučeny, jak spotřebič používat
bezpečným způsobem a porozuměly nebezpečí s jeho používáním
spojeným.
• Dě si s přístrojem nesmí hrát. Čištění a údržbu nesmí provádět
dě bez dozoru.
• Přístroj používejte výhradně s napájecím zdrojem, který je
součás balení.
1 Varovanie a osobná bezpečnosť
• Tento spotrebič môžu používať de od 8 rokov a osoby so
zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami,
alebo nedostatkom skúsenos a vedomos, len ak sú pod
dohľadom inej osoby, alebo ak boli oboznámené s pokynmi o
bezpečnom používaní spotrebiča a chápu riziká spojené s jeho
používaním.
• De sa nesmú so zariadením hrať. Čistenie a údržbu by nemali
vykonávať de bez dozoru.
• Spotrebič sa môže používať len s napájacím zdrojom, s bol
dodaný.
1 Upozorenja i osobna sigurnost
• Ovaj uređaj mogu koris djeca od 8 godina i starija, te osobe sa
smanjenim zičkim, senzornim ili mentalnim sposobnosma ili
sa nedostatkom iskustva i znanja ako su pod nadzorom ili su
dobili upute za korištenje uređaja na siguran način, te ako
razumiju opasnos do kojih može doći.
• Djeca se ne smiju igra s uređajem. Čišćenje i održavanje ne
10 | 321236-321245+321276-321282
trebaju izvršava djeca bez nadzora.
• Ovaj se uređaj može koris samo s napojnom jedinicom koja je
priložena uz uređaj.
1 Varoitukset ja henkilökohtainen turvallisuus
• Tätä tuotea voivat käyää yli 8-vuoaat lapset ja henkilöt,
joiden fyysinen, sensorinen tai henkinen toimintakyky on
vaikeutunut, tai joilla ei ole riiäväs kokemusta ja etoa, jos
heille on tarjolla valvontaa ja ohjeistusta tuoeen turvallisessa
käytöstä ja he ymmärtävät tuoeen käytön mukana tulevat
vaarat.
• Lapset eivät saa leikkiä laieella. Lapset eivät saa tehdä
puhdistusta tai käyäjän huoltotoimia ilman valvontaa.
• Tätä laitea saa käyää ainoastaan laieen mukana tulevan
virtalähdeyksikön kanssa.
1 Įspėjimai ir asmeninis saugumas
• Šį prietaisą gali naudo vaikai virš 8 metų amžiaus ir asmenys su
ribotomis zinėmis, juminėmis ar psichinėmis galimybėmis
arba asmenys, kuriems buvo suteikta informacija apie saugų
prietaiso naudojimą ir suprantantys apie prietaiso keliamus
pavojus arba naudojantys prietaisą su priežiūra.
• Vaikai neturėtų žais su prietaisu. Valymas ir naudotojo priežiūra
neturėtų bū atliekama vaikų, be priežiūros.
• Prietaisą galima naudo k su gamintojo pateiktu, pristatymo
metu pridedamu mainimo bloku.
1 Προειδοποιήσεις και προσωπική ασφάλεια
• Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας