manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. vidaXL
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. vidaXL 321236 Quick guide

vidaXL 321236 Quick guide

Operang and safety instrucons
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Instrucons de sécurité et de fonconnement
Bediening en veiligheidsinstruces
Istruzioni per l’uso e la sicurezza
Instrukcja obsługi i bezpieczeństwa
Dri- och säkerhetsanvisningar
Instrucciones de uso y seguridad
Betjenings- og sikkerhedsanvisninger
Dris- og sikkerhetsinstruksjoner
Instruções de funcionamento e segurança
Instrucțiuni de ulizare și de siguranță
Navodila za uporabo in varnostna navodila
Kezelési és biztonsági utasítások
Provozní a bezpečnostní pokyny
Prevádzkové a bezpečnostné pokyny
Radne i sigurnosne upute
Käyö- ja turvaohjeet
Eksploatacijos ir saugos instrukcijos
Οδηγίες λειτουργίας και ασφάλειας
Инструкции за експлоатация и безопасност
Ekspluatācijas un drošības instrukcijas
Kasutusjuhised ja ohutusnõuded
321236-321245+321276-
321282
2| 321236-321245+321276-321282
EN User manual ������������������ 16
DE Benutzerhandbuch ������������� 16
FR Manuel d'utilisation ��������� 16
NL Gebruikershandleiding �������� 16
IT Manuale dell'utente ���������� 16
PL Instrukcja obsługi ����������� 16
SE Bruksanvisning ��������������� 16
ES Manual del usuario ����������� 16
DK Brugermanual ����������������� 16
NO Brukermanual ����������������� 16
PT Manual de utilizador ��������� 16
RO Manual de utilizare ���������� 16
SI Navodila za uporabo ���������� 16
HU Felhasználói kézikönyv ������� 16
CZ Uživatelská příručka ��������� 16
SK Používateľská príručka ������� 16
HR Korisnički priručnik ��������� 16
FI Ohjekirja �������������������� 16
LT Vartotojo vadovas ������������ 16
GR Εγχειρίδιο χρήστη ������������ 16
BG Потребителско ръководство���� 16
LV Lietotāja rokasgrāmata ������� 16
EE Kasutusjuhend ���������������� 16
5 vidaXL.help
Language table
3321236-321245+321276-321282 |
1 Warnings and personal safety
• This appliance can be used by children aged from 8 years and
above and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilies or lack of experience and knowledge if they have
been given supervision or instrucon concerning use of the
appliance in a safe way and understand the hazards involved.
• Children shall not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children without supervision.
• The appliance is only to be used with the power supply unit
provided with the appliance.
1 Warnung und persönliche Sicherheit
• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit
eingeschränkter körperlicher, sensorischer oder geisger
Leistungsfähigkeit oder fehlender Erfahrung und Kenntnis
verwendet werden, wenn sie während der Verwendung
beaufsichgt oder eine Unterweisung zum sicheren Gebrauch
des Gerätes bzw. den damit verbundenen Gefahren erhalten
und diese auch verstanden haben.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und
Wartung des Gerätes dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht
durchgeführt werden.
• Das Gerät darf nur mit dem mitgelieferten Netzteil verwendet
werden.
1 Averssements et sécurité personnelle
• Cet appareil peut être ulisé par des enfants âgés de 8 ans et
plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles
4 | 321236-321245+321276-321282
ou mentales réduites ou sans expérience et connaissances si
elles ont reçu une supervision ou des instrucons concernant
l’ulisaon de l’appareil de manière sécuritaire et comprennent
les dangers impliqués.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le neoyage et
l’entreen par les ulisateurs ne doivent pas être eectués par
des enfants sans supervision.
• L’appareil ne doit être ulisé qu’avec l’unité d’alimentaon
secteur fournie avec l’appareil.
1 Waarschuwingen en persoonlijke veiligheid
• Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en
door personen met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale
capaciteiten of gebrek aan ervaring en kennis zolang zij onder
toezicht staan of geïnstrueerd zijn over het veilige gebruik van
dit product en ze bekend zijn met de mogelijke gevaren.
• Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Schoonmaak en
gebruikersonderhoud mogen zonder toezicht niet door kinderen
worden uitgevoerd.
• Dit apparaat mag uitsluitend worden gebruikt met de
voedingseenheid die bij het apparaat is geleverd.
1 Avvertenze e sicurezza personale
• Questo apparecchio può essere ulizzato da bambini di età pari
o superiore a 8 anni e persone con ridoe capacità siche,
sensoriali o mentali o mancanza di esperienza e conoscenza se
sono soo supervisione o se hanno ricevuto istruzioni sull’uso
dell’apparecchio in modo sicuro e comprendono i pericoli
5321236-321245+321276-321282 |
coinvol.
• I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La pulizia e la
manutenzione non devono essere eeua dai bambini senza
una strea supervisione.
• L’apparecchio deve essere ulizzato solo con l’alimentatore
fornito assieme all’apparecchio.
1 Ostrzeżenia i bezpieczeństwo osobiste
• Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku 8 lat lub
starsze oraz osoby z ograniczeniami zycznymi, sensorycznymi
lub umysłowymi lub nieposiadającymi doświadczenia, o ile
pozostają one pod nadzorem lub zostały poinstruowane o użyciu
urządzenia w bezpieczny sposób oraz rozumieją zagrożenia z
tym związane.
• Dzieci nie powinny bawić się tym urządzeniem. Czyszczenie i
konserwacja urządzenia nie mogą być wykonywane przez dzieci
bez nadzoru dorosłych.
• Urządzenie może być używane wyłącznie z jednostką zasilającą
dostarczoną wraz z urządzeniem.
1 Varningar och personlig säkerhet
• Denna apparat får användas av barn från 8 år och uppåt och
personer med begränsad fysisk, sensorisk eller mental förmåga
samt av personer som saknar erfarenhet och kunskap, men
endast om de hålls under uppsikt och får instrukoner om hur
maskinen används på e säkert sä, och om vilka faror som kan
förekomma.
• Barn ska inte leka med denna apparat. Rengöring och
6| 321236-321245+321276-321282
användarunderhåll ska inte uöras av barn utan llsyn.
• Apparaten får endast användas med strömförsörjningsenheten
som medföljer apparaten.
1 Advertencias y seguridad personal
• Este aparato puede ser ulizado por niños de 8 años o más y por
personas con capacidades sicas, sensoriales o mentales
reducidas o con falta de experiencia y conocimiento, sólo si han
recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de
forma segura y enenden los peligros involucrados.
• Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el
mantenimiento por parte del usuario no deben ser realizados
por niños sin supervisión.
• El aparato sólo se debe ulizar con la fuente de alimentación
suministrada con el aparato.
1 Advarsler og personlig sikkerhed
• Dee apparat kan bruges af børn i alderen 8 år og derover og
personer med nedsat fysisk, sensorisk eller mental kapacitet
eller manglende erfaring og viden, hvis de har fået vejledning
eller instrukon om brug af apparatet på en sikker måde og
forstår farerne, der er involveret.
• Børn må ikke lege med apparatet. Rengøring og vedligeholdelse
må ikke foretages af børn uden lsyn.
• Apparatet må kun bruges sammen med strømforsyningen, som
følger med apparatet.
1 Advarsler og personlig sikkerhet
• Dee apparatet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og
7321236-321245+321276-321282 |
personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner
eller manglende erfaring og kunnskap dersom de har bli rikg
innført eller instruert om bruken av apparatet på en sikker måte
og forstår farene involvert.
• Barn skal ikke leke med apparatet. Rengjøring og vedlikehold
skal ikke bli gjort av barn uten lsyn.
• Dee apparatet skal bare brukes med strømforsyningen inkludert
med apparatet.
1 Avisos e segurança pessoal
• Este aparelho pode ser ulizado por crianças com idade igual ou
superior a 8 anos e por pessoas com capacidades sicas,
sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e
conhecimento, se esverem sob supervisão ou verem recebido
instruções sobre a ulização do aparelho de forma segura e
compreendido os perigos envolvidos.
• As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a
manutenção não devem ser realizadas por crianças sem
supervisão.
• O aparelho só deve ser usado com a fonte de alimentação
fornecida com o aparelho.
1 Averzări și siguranță personală
• Acest aparat poate  ulizat de copiii cu vârsta de cel puțin 8 ani
și de persoanele cu capacități zice, senzoriale sau mentale
reduse sau cu lipsa de experiență, dacă acestea sunt
supravegheate sau instruite cu privire la ulizarea aparatului
într-un mod sigur și înțelegând pericolele implicate.
8| 321236-321245+321276-321282
• Copiii nu se pot juca cu aparatul. Curățarea și întreținerea de
către ulizator nu trebuie efectuate de copii fără supraveghere.
• Aparatul trebuie ulizat numai cu sursa de alimentare furnizată
împreună cu aparatul.
1 Opozorila in osebna varnost
• Ta aparat lahko uporabljajo otroci, stari nad 8 let ter osebe z
zmanjšanimi zičnimi, zaznavnimi ali duševnimi zmožnostmi,
osebe s pomanjkanjem izkušenj in znanja, če so pod nadzorom
ali poučeni o varni uporabi aparata in če razumejo vse morebitne
nevarnos.
• Otroci se ne smejo igra z napravo. Čiščenja in uporabniškega
vzdrževanja ne smejo izvaja otroci brez nadzora.
• Napravo se sme uporablja samo z napajalno enoto, ki je
priložena napravi.
1 Figyelmeztetések é személyi biztonság
• A készüléket üzemeltethe 8 év fele gyermek, zikailag,
érzékszervileg, szellemileg sérült vagy tapasztalatlan személy is,
amennyiben felügyelet ala állnak, vagy ha elláák őket a
biztonságos használatra vonatkozó utasításokkal, és megérteék
a lehetséges veszélyeket.
• A készülékkel gyermekek nem játszhatnak. A sztást és a
karbantartást gyermekek csak felügyelet melle végezhek el.
• A készüléket csak a mellékelt tápegységgel lehet használni.
1 Upozornění a osobní bezpečnost
• Tento spotřebič může být používán dětmi starších 8 let a osobami
s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními
9321236-321245+321276-321282 |
schopnostmi, nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi,
pokud jsou pod dohledem či byly poučeny, jak spotřebič používat
bezpečným způsobem a porozuměly nebezpečí s jeho používáním
spojeným.
• Dě si s přístrojem nesmí hrát. Čištění a údržbu nesmí provádět
dě bez dozoru.
• Přístroj používejte výhradně s napájecím zdrojem, který je
součás balení.
1 Varovanie a osobná bezpečnosť
• Tento spotrebič môžu používať de od 8 rokov a osoby so
zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami,
alebo nedostatkom skúsenos a vedomos, len ak sú pod
dohľadom inej osoby, alebo ak boli oboznámené s pokynmi o
bezpečnom používaní spotrebiča a chápu riziká spojené s jeho
používaním.
• De sa nesmú so zariadením hrať. Čistenie a údržbu by nemali
vykonávať de bez dozoru.
• Spotrebič sa môže používať len s napájacím zdrojom, s bol
dodaný.
1 Upozorenja i osobna sigurnost
• Ovaj uređaj mogu koris djeca od 8 godina i starija, te osobe sa
smanjenim zičkim, senzornim ili mentalnim sposobnosma ili
sa nedostatkom iskustva i znanja ako su pod nadzorom ili su
dobili upute za korištenje uređaja na siguran način, te ako
razumiju opasnos do kojih može doći.
• Djeca se ne smiju igra s uređajem. Čišćenje i održavanje ne
10 | 321236-321245+321276-321282
trebaju izvršava djeca bez nadzora.
• Ovaj se uređaj može koris samo s napojnom jedinicom koja je
priložena uz uređaj.
1 Varoitukset ja henkilökohtainen turvallisuus
• Tätä tuotea voivat käyää yli 8-vuoaat lapset ja henkilöt,
joiden fyysinen, sensorinen tai henkinen toimintakyky on
vaikeutunut, tai joilla ei ole riiäväs kokemusta ja etoa, jos
heille on tarjolla valvontaa ja ohjeistusta tuoeen turvallisessa
käytöstä ja he ymmärtävät tuoeen käytön mukana tulevat
vaarat.
• Lapset eivät saa leikkiä laieella. Lapset eivät saa tehdä
puhdistusta tai käyäjän huoltotoimia ilman valvontaa.
• Tätä laitea saa käyää ainoastaan laieen mukana tulevan
virtalähdeyksikön kanssa.
1 Įspėjimai ir asmeninis saugumas
• Šį prietaisą gali naudo vaikai virš 8 metų amžiaus ir asmenys su
ribotomis zinėmis, juminėmis ar psichinėmis galimybėmis
arba asmenys, kuriems buvo suteikta informacija apie saugų
prietaiso naudojimą ir suprantantys apie prietaiso keliamus
pavojus arba naudojantys prietaisą su priežiūra.
• Vaikai neturėtų žais su prietaisu. Valymas ir naudotojo priežiūra
neturėtų bū atliekama vaikų, be priežiūros.
• Prietaisą galima naudo k su gamintojo pateiktu, pristatymo
metu pridedamu mainimo bloku.
1 Προειδοποιήσεις και προσωπική ασφάλεια
• Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας
11321236-321245+321276-321282 |
8 ετών και άνω και άτομα με μειωμένες σωματικές,
αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες καθώς και από άτομα
που στερούνται εμπειρίας και γνώσης σχετικά με τη χρήση της
εάν επιτηρούνται ή τους έχουν παρασχεθεί οδηγίες σχετικά με
την ασφαλή χρήση της συσκευής και εάν κατανοούν τους
εμπλεκόμενους κινδύνους.
• Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τη συσκευή. Ο καθαρισμός
και η συντήρηση χρήστη δεν πρέπει να πραγματοποιούνται
από παιδιά χωρίς επίβλεψη.
• Η συσκευή πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο με την μονάδα
τροφοδοσίας που παρέχεται με αυτήν.
1 Предупреждения и лична безопасност
• Този уред може да се използва от деца на възраст над 8
години и хора с намалени физически, сетивни или психически
способности или липса на опит и познания, ако са под надзор
и са получили инструкции относно използването на уреда по
безопасен начин и разбиране на съответните опасности.
• Децата не трябва да играят с уреда. Почистването и
поддръжката не трябва да се извършват от деца без надзор.
• Уредът трябва да се използва само със захранващия блок,
доставен с уреда.
1 Brīdinājumi un personīgā drošība
• Šo ierīci var lietot bērni vecumā no 8 gadiem un personas ar
ierobežotām ziskām, sensorajām vai garīgajām iespējām vai ar
pieredzes un zināšanu trūkumu, ja viņiem ir nodrošināta droša
uzraudzība vai do norādījumi par ierīces lietošanu un ja viņi
12 | 321236-321245+321276-321282
izprot iespējamo bīstamību.
• Bērni nedrīkst spēlēes ar ierīci. Neļaujiet bērniem veikt iekārtas
rīšanu un apkopi bez uzraudzības.
• Iekārtu drīkst izmantot kai ar iekārtas komplektā iekļauto
strāvas avotu.
1 Hoiatused ja isiklik turvalisus
• Seadet võivad kasutada üle 8-aastased lapsed ning piiratud
füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimetega isikud või
kogemuste ja teadmisteta isikud, kui nad tegutsevad järelevalve
all või neile on antud juhiseid seadme ohutu kasutamise kohta ja
nad mõistavad kaasnevaid riske.
• Lapsed ei tohi seadmega mängida. Lapsed ei tohi ilma
järelevalveta seadet puhastada ega hooldada.
• Seadet võib kasutada ainult seadme juurde kuuluva elektritoite
üksusega.
13Images |
Ax1 Bx1 Cx1 Dx1
Ex2 Fx1 Gx1 Hx6
Ix1 Jx1 Kx4 Lx8
x1
mm
inch
M6x 20
0.8
M6x 16
0.6
1
K
K
L
| 321236-321245+321276-32128214
B
A
C
D
3
4
2
EE
E
E
F
G
HH
15Images |
5
6
7
I
J
16 | 321236-321245+321276-321282
EN User manual
Technical specicaons
Input AC100-240V, 50/60Hz, 1.3A
DE Benutzerhandbuch
Technische Spezikaonen
Eingang AC100-240V, 50/60Hz, 1,3A
FR Manuel d'ulisaon
Spécicaons techniques
Entrée c.a. 100-240 V, 50/60 Hz, 1,3 A
NL Gebruikershandleiding
Technische specicaes
Invoer 100 - 240V, 50/60 Hz, 1,3 A
IT Manuale dell'utente
Speciche tecniche
Ingresso AC100-240V, 50/60Hz, 1,3A
PL Instrukcja obsługi
Specykacja techniczna
Moc wejściowa AC 100-240 V, 50/60 Hz, 1,3 A
SE Bruksanvisning
Tekniska specikaoner
Ingång AC100-240V, 50/60Hz, 1,3A
ES Manual del usuario
Especicaciones técnicas
Entrada AC100-240V, 50/60Hz, 1.3A
DK Brugermanual
Tekniske specikaoner
Indgang AC 100-240 V, 50/60 Hz, 1,3 A
NO Brukermanual
Tekniske spesikasjoner
Inngang AC100-240V, 50/60Hz, 1.3A
PT Manual de ulizador
Especicações técnicas
Entrada AC100-240V, 50 / 60Hz, 1,3A
RO Manual de ulizare
Specicații tehnice
Tensiune de intrare AC 100-240 V, 50/60 Hz 1,3A
SI Navodila za uporabo
Tehnične specikacije
Vhod AC 100-240 V, 50/60 Hz, 1,3 A
HU Felhasználói kézikönyv
Műszaki előírások
Bemenet 100-240 V~; 50-60 Hz; 1,3 A
CZ Uživatelská příručka
Technické specikace
Zdroj AC 100–240 V, 50/60 Hz, 1,3 A
SK Používateľská príručka
Technické špecikácie
Vstup AC 100 - 240 V, 50 / 60 Hz, 1,3 A
HR Korisnički priručnik
Tehničke specikacije
Ulaz AC 100 - 240 V, 50/60 Hz, 1.3 A
FI Ohjekirja
Tekniset edot
Syöö AC100-240V, 50 / 60Hz, 1,3A
LT Vartotojo vadovas
Techninės specikacijos
Įvess kintamoji srovė 100-240 V, 50/60 Hz, 1.3 A
GR Εγχειρίδιο χρήστη
Τεχνικές προδιαγραφές
Είσοδος AC100-240V, 50/60Hz, 1,3A
BG Потребителско ръководство
Технически спецификации
Захранване AC 100-240 V; 50/60 Hz; 1,3 A
LV Lietotāja rokasgrāmata
Tehniskās specikācijas
Ieeja AC 100-240 V, 50/60 Hz, 1,3 A
EE Kasutusjuhend
Tehniline spetsikatsioon
Sisend 100-240 V~, 50-60 Hz, 1,3 A
17321236-321245+321276-321282 |
18 | 321236-321245+321276-321282
19321236-321245+321276-321282 |
- V 1.0 - 3320 
V 2.9.21
vidaXL
Haba Trading B.V.
Mary Kingsleystraat 1
5928SK Venlo
The Netherlands
HB Commerce PTY LTD
Level 16, 201 Elizabeth Street
Sydney NSW 2000
Australia
vidaXL LLC
2000 W. Baseline Road
Rialto CA 92376
United States
www.vidaXL.com
SKU : 321236-321245+321276-321282
Batch Nr : 2000946063

This manual suits for next models

3

Other vidaXL Indoor Furnishing manuals

vidaXL 802363 User manual

vidaXL

vidaXL 802363 User manual

vidaXL 322429-322435 User manual

vidaXL

vidaXL 322429-322435 User manual

vidaXL 322917 User manual

vidaXL

vidaXL 322917 User manual

vidaXL 800657 User manual

vidaXL

vidaXL 800657 User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

ROOMS TO GO SYNE 1857B-73PHR Assembly instructions

ROOMS TO GO

ROOMS TO GO SYNE 1857B-73PHR Assembly instructions

LAZBOY Kmart Brynn Recliner owner's manual

LAZBOY

LAZBOY Kmart Brynn Recliner owner's manual

Mocka Sintra Six Drawer Assembly instructions

Mocka

Mocka Sintra Six Drawer Assembly instructions

Argos 831/9418 Assembly instructions

Argos

Argos 831/9418 Assembly instructions

Sealey SC05 instructions

Sealey

Sealey SC05 instructions

Argos Home Normandy 5+2 Drawer Chest of Drawers Assembly instructions

Argos Home

Argos Home Normandy 5+2 Drawer Chest of Drawers Assembly instructions

BiGDUG GLWC171 Guide to Assembly & Usage

BiGDUG

BiGDUG GLWC171 Guide to Assembly & Usage

CorLiving DRC-875-C Assembly instructions

CorLiving

CorLiving DRC-875-C Assembly instructions

GoodHome kora manual

GoodHome

GoodHome kora manual

Wholesale Interiors ALESHA Assembly instructions

Wholesale Interiors

Wholesale Interiors ALESHA Assembly instructions

Lloyd Pascal SINGLE MIRROR DOOR CABINET Assembly instructions

Lloyd Pascal

Lloyd Pascal SINGLE MIRROR DOOR CABINET Assembly instructions

Universal Furniture 219210-21SF-21R instruction sheet

Universal Furniture

Universal Furniture 219210-21SF-21R instruction sheet

Kvik MDSH2820 manual

Kvik

Kvik MDSH2820 manual

Smith & Noble Cellular Shades Step by step installation instructions

Smith & Noble

Smith & Noble Cellular Shades Step by step installation instructions

Rauch M2611 Assembly instructions

Rauch

Rauch M2611 Assembly instructions

Living Spaces WESTON 249894 owner's manual

Living Spaces

Living Spaces WESTON 249894 owner's manual

Habitat Toon 825975 manual

Habitat

Habitat Toon 825975 manual

Next MILANO WHITE GLOSS S DESK Assembly instructions

Next

Next MILANO WHITE GLOSS S DESK Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.