Vigan Mammoth VNPW20X User manual

Víceúčelový vysavač Vigan VNPW20X
Viacúčelový vysávač Vigan VNPW20X
Multipurpose vacuum cleaner Vigan VNPW20X
Uživatelský manuál
Užívateľský manuál | User manual

Děkujeme, že jste si zakoupili náš výrobek. Pečlivě si přečtěte tento návod, než vysavač použijete.
Dozvíte se z něj důležité informace o bezpečnos, použi a údržbě. Vysavač VNPW20X je určen pro
vysávání nejen pevných materiálů, ale také kapalin. Jedná se o odolný přístroj schopný vysávat nejen
v domácnos, ale například v garáži, dílně, ve venkovních prostorech a dalších podobných místech.
Díky základně vysavače s kolečky a madlu se s ním snadno manipuluje. Výrobce ani prodejce nenesou
zodpovědnost za škody způsobené špatným použim vysavače v rozporu s informacemi v návodu.
• Víceúčelový podlahový vysavač pro mokré i suché sání.
• Výkonný a kompaktní.
• Nerezová sběrná nádoba o objemu 20 l.
• Vícenásobný ltrační systém zaručuje hygienické čištění.
• Speciální funkce foukání vzduchu.
• Zásuvka pro připojení elektrického dílenského nářadí do max. 1 000 W.
• Ovládání proudění vzduchu na rukoje.
• Základna s kolečky, usnadňující pohyb a sloužící pro uložení příslušenství.
• Přiloženo příslušenství pro různé druhy úklidu: 4 ks ltrů (2x omyvatelný sáček a 2x ltr pěnový),
1 ks kovová teleskopická trubice 700 mm, 2 ks plastová prodlužovací trubice 440 mm, 1 ks
podlahová hubice pro běžné vysávání, 1 ks šťěrbinová hubice s kartáčem pro těžce přístupná místa,
1 ks podlahová hubice na vodu, exibilní hadice 1,5 m.
• Uživatelsky přívěvý design.
str

str3
• Pokud byl poškozen napájecí kabel, je třeba, aby opravu, případně výměnu, provedl odborní servis.
• Toto zařízení není určeno k použi osobami (včetně dě) se sníženými fyzickými, senzorickými nebo
mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušenos a znalos, pokud nejsou pod dohledem nebo
jim nebyly uděleny instrukce ohledně použi zařízení osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost.
• Toto zařízení mohou používat dě od 8 let věku a osoby se sníženými fyzickými, senzorickými
a mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušenos a znalos, pokud jsou náležitě poučeny a je
nad nimi vykonáván dohled ve spojitos s bezpečným a správným použim tohoto zařízení. Čištění
a uživatelskou údržbu by dě neměly provádět bez dozoru. Dě si nesmí hrát s obalovými materiály
přiloženými k vysavači, hrozí nebezpečí udušení.
• Před čištěním nebo údržbou výrobku jej odpojte ze zásuvky.
• Když je vysavač zapojený v zásuvce, nenechávejte jej bez dozoru.
• Nevysávejte ostré, horké nebo rozžhavené předměty, hořlavé a vybušné materiály, kyseliny
a rozpouštědla. Hrozí poškození vysavače.
• Odpojte zařízení po použi nebo před jeho čištěním nebo údržbou ze zásuvky. Napájecí kabel
odpojte za zástrčku, netahejte za kabel. Nemanipulujte s napájecím kabelem mokrýma rukama.
• Do otvorů ve výrobku nevkládejte žádné předměty. Pokud je jakýkoliv otvor zablokovaný, přístroj
nepoužívejte. Odstraňujte z otvorů prach, vlasy a další předměty.
• Nepoužívejte vysavač bez zásobníku na prach nebo prachového ltru.
• Nevysávejte materiály jako je mouka nebo cement, abyste přístroj nepřežili.
• Toto zařízení by mělo být čištěno pouze pomocí suchého nebo lehce navlhčeného hadříku.
Nepoužívejte pro čištění chemické prostředky.
• Toto zařízení je určeno pouze pro domácí použi a ne pro komerční účely.
• Pracujte opatrně, abyste hubicí nebo kartáčem nepoškrábali povrch nábytku.
• Nepřenášejte zařízení tak, že jej držíte za napájecí kabel, použíjte madlo. Netahejte napájecí kabel
přes ostré hrany. Nesmí přijít do styku i s jinými ostrými nebo horkými předměty, ohněm a vodou.
Nic na kabel nepokládejte a nepřejíždějte přes něj vysavačem ani hubicí.
• Neponořujte vysavač do vody. Chraňte jej před vlhkem, vodou a dalšími kapalinami.
• Nevystavujte vysavač vysokým teplotám, ani jej nedávejte ke zdrojům tepla (radiátory,
trouby, apod.).
• Napájecí napě musí odpovídat štku na vysavači. Pokud musíte použít prodlužovací šňůru, použijte
takovou, která odpovídá bezpečnostním standardům a je určena pro dané napě.
• Vysavač nerozebírejte, neopravujte a nemodikujte. Hrozí úraz elektrickým proudem.
• Pokud má vysavač poškozený přívodní kabel, nepracuje správně nebo se poškodil, nepoužívejte jej.
Kontaktujte odborný servis, aby přístroj zkontroloval.
• Nevysávejte s mto přístrojem lidi nebo zvířata. Sání nepřibližujte očím a uším, hrozí zranění.
• Do sacích a jiných pohyblivých čás vysavače se nesmí dostat oblečení, vlasy, nebo jiné čás tela.
• Při práci na schodech buďte zvláště opatrní.
• Vysavač se smí používat pouze ve svislé poloze.
• Vysavač používejte pouze v interiéru, ve venkovních prostorách pouze za sucha.
Nepoužívejte jej ve vlhkých prostorech.
• Nedotýkejte se elektricky akvních čás.
• Používejte pouze výrobcem schválené příslušenství a náhradní díly.

str4
Prachový ltr:
Opatrně umístěte na zásobník prachu prachový ltr a pěnový ltr na sací koš víka
s motorem.
Zásobník prachu:
Připojte zásobník prachu k motoru vysavače.
Ohebná hadice (volitelná):
Pokud chcete použít hadici, zapojte její konec do otvoru vstupu vzduchu.
Ujistěte se, že uslyšíte zvuk, jak se zacvakne na místo.
Příslušenství:
Vyberte si potřebné příslušenství (kartáč nebo hubici) a připojte je k otvoru
vstupu vzduchu nebo hadici.
• Před spuštěním zařízení se ujistěte, že je prachový a pěnový ltr na svém místě.
Pěnový ltr se nasazuje na sací koš na spodní straně víka s motorem.
• Před spuštěním zařízení se ujistěte, že je na svém místě správně sestavena hadice,
jinak by mohlo dojít k poškození zařízení.
• Odviňte napájecí kabel. (délka 5 metrů)
• Nominální napájení z elektrické zásuvky na vysavači: ≤ 1000 W.
Zásuvka je určena k případnému připojení elektrického dílenského nářadí
• Zapojte zařízení do zásuvky a zapněte ho.
• Po použi zařízení ze zásuvky odpojte.
• Připojte k vysavači potřebné příslušenství.
• Vysavač zapnete tak, že vypínač přepnete do polohy (zapnuto).
• Vypnete jej přepnum do polohy (vypnuto).
• Po použi vysavač vždy vyčistěte.
• Pokud během vysávání začne přístroj vydávat jiný zvuk, značí to, že se mohl ucpat.
Ihned jej v takovém případě vypněte a vyčistěte.
• Zkontrolujte sáček, ltr, nádobu, hadici a trubice.
• Nevysávejte bez pěnového ltru.
Ve vysavači je plovák, který uzavře průtok vzduchu, když dojde k naplnění kapalinou na maximální
úroveň. Poté vysavač ihned vypněte. Před vysávání vždy zkontrolujte, zda je plovák uvnitř sacího koše
a může se pohybovat.
Pokud vysáváte více čisté nebo lehce zakalené vody, vyndejte z nádoby ltrační sáček. Pokud vysáváte
silněji znečištěnou vodu, nechte tento sáček v nádobě. Tento sáček snižuje obsah nádoby.
Abyste vylili veškerý obsah, nakloňte nádobu dopředu.

str5
Vždy zkontrolujte, že je v nádobě ltrační sáček, nevysávejte bez něj, můžete pak poškodit vysavač.
Vysavač je vhodný pro vysávání popela z kamen, grilů a krbů, ale i pro vysávání hrubších nečistot jako
např. štěrku, hlíny, písku, dřevěných hoblin apod.
Na vysavači je zásuvka s kontaktem pro uzemnění, ke které můžete připojit ruční elektrické nářadí
s příkonem do 1000 W. Přístroje s větším příkonem se nesmí připojovat. Když je vysavač zapojen do
elektrické zásuvky a do něj je zapojeno nářadí, můžete dané nářadí zapnout.
Vysavač se v takovém případě nezapne, museli byste jeho vypínač přepnout do polohy (zapnuto).
Můžete například zapojit brusku a během práce vysávat vzniklé nečistoty.
Tento vysavač má také funkci foukání. Hadici musíte nasadit do otvoru pro výstup vzduchu.
Díky této funkci můžete například vyfoukávat prach z těžko přístupných míst. Zapínání a vypínání
probíhá stejně jako u vysávání.
• Otevřete zásobník prachu. • Vyndejte ltr.
• Vysypte sběrnou nádobu s odpadem.
• Umyjte prachový ltr čistou vodou. Pěnový ltr můžete profouknout
proudem vzduchu či rovněž umýt pod tekoucí vodou.
• Oba ltry - pěnový i prachový, nechte vyschnout pro další použi.
• Sestavte vysavač.
Než kvůli problému budete volat servis, vyzkoušejte následující postupy:
Problém: Možná příčina: Rada:
Motor
nestartuje:
• Zástrčka není pevně zapojená v zásuvce.
• Zásuvka je poškozená.
• Vysavač není zapnutý.
• Zapojte zástrčku pevněji.
• Zkontrolujte zásuvku.
• Zapněte vysavač.
Sací síla
je slabá:
• Vysavač je ucpaný.
• Je třeba vyčist prachový ltr.
• Zásobník prachu není na svém místě.
• Filtr je ucpaný.
• Odstraňte překážku.
• Vyčistěte prachový ltr.
• Připojte zásobník prachu zpět k vysavači.
• Vyčistěte ltr.

str6
Nominální napě: 220 až 240 V AC
Nominální frekvence: 50/60 Hz
Nominální příkon: 1200 W
Nominální příkon vestavěné el. zásuvky: ≤ 1000 W
Sání: ≥16 kPa | Hlučnost: <84 dB
Stupeň kry: IP24
Délka napájecího kabelu: 5 m
Objem nádoby: 20 l
Délka hadice: 1,5 m
Hmotnost neo: 5,1 kg | Hmotnost bruo: 6 kg
Rozměry neo: 34 x 34 x 46 cm
Rozměry bruo: 36 x 36 x 40 cm
Počet kusů v kartónu: 1
Uvedený symbol na výrobku, jeho příslušenství, obalu nebo na průvodních dokumentech označuje,
že s výrobkem nesmí být nakládáno jako s běžným komunálním odpadem. Prosím odevzdejte tento
výrobek na příslušné sběrné místo, kde bude provedena odborná recyklace tohoto elektronického
zařízení. V Evropské unii a v ostatních evropských zemích jsou zřízena sběrná místa pro použité elektrické
a elektronické zařízení. Tím, že zajiste správnou likvidaci výrobku, předcházíte možným negavním
dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné manipulace s mto
výrobkem. Recyklace všech těchto materiálů přispívá také k ochraně přírodních zdrojů. Z tohoto důvodu
prosím nevyhazujte staré elektrické a elektronické zařízení současně s domovním odpadem. Pro podrobnější informace
o recyklaci výrobku se obraťte na místní úřad, službu zajišťující likvidaci domácího odpadu nebo obchod, kde jste výrobek
zakoupili. Podrobnos také naleznete v Zákonu o odpadech příslušné země, v ČR č. 185/2001 Sb. v platném znění. Dále na
internetových stránkách a (likvidace elektroodpadu). Při nesprávné likvidaci tohoto
druhu odpadu mohou být v souladu s platnými předpisy a zákony uděleny pokuty.
Dovozce:
Křižíkova 147/77 | 186 00 Praha 8 | www.gme.cz
Na tento výrobek pla záruka po dobu 24 měsíců ode dne zakoupení. Tato záruka se vztahuje na závady způsobené
vadným materiálem nebo chybou při výrobě. Nepla, pokud k závadě došlo kvůli mechanickému poškození,
živelné pohromě či jiné neodvratné událos, připojení k nesprávnému síťovému napě, úpravami nebo opravami
provedenými nekvalikovanými a neoprávněnými osobami, nesprávnému použi nebo použi jiným způsobem, než
je uvedeno v návodu.
Pamatujte, že tento výrobek slouží pouze k domácímu, nikoliv profesionálnímu použi.
Zjištění, že vám tento výrobek nevyhovuje, není důvodem k reklamaci.
Pokud chcete výrobek reklamovat, předložte spolu s ním doklad o koupi.
Všechny doklady o koupi a o případných servisních opravách výrobku uschovejte po dobu minimálně 3 let pro
zajištění kvalitního záručního a pozáručního servisu.
Pokud dojde v poruše vašeho přístroje, kontaktujte prodejce, u něhož jste jej zakoupili,
nebo servis na následující adrese:
Servis:
28. října 41, 460 07 Liberec 7
www.inter-servis.cz
tel.: 482 771 547
• Vysavač: 1 ks
• Flexibilní hadice 1,5 m: 1 ks
• Omyvatelný sáček: 2 ks
• Pěnový ltr: 2 ks
• Kovová teleskopická trubice: 1 ks
• Plastová prodlužovací trubice: 2 ks
• Podlahová hubice pro běžné
vysávání: 1 ks
• Šťěrbinová hubice s kartáčem
pro těžce přístupná místa: 1 ks
• Podlahová hubice na vodu: 1 ks
• Kolečka základny vysavače: 4 ks
• Návod: 1 ks

Ďakujeme, že ste si zakúpili náš výrobok. Starostlivo si prečítajte tento návod, než vysávač použijete.
Dozviete sa z neho dôležité informácie o bezpečnos, používaní a údržbe. Vysávač VNPW20X je určený
pre vysávanie nielen pevných materiálov, ale aj kvapalín. Jedná sa o odolný prístroj schopný vysávať nielen
v domácnos, ale i napríklad v garáži, dielni, vo vonkajších priestoroch a ďalších podobných miestach.
Vďaka základni vysávača s kolieskami a madlu sa s ním ľahko manipuluje. Výrobca ani predajca nenesú
zodpovednosť za škody spôsobené nesprávnym použim vysávača v rozpore s informáciami v návode.
• Viacúčelový podlahový vysávač pre mokré a suché vysávanie.
• Výkonný a kompaktný.
• Nerezová zberná nádoba o objeme 20 l.
• Viacnásobný ltračný systém zaručuje hygienické čistenie.
• Špeciálne funkcie fúkania vzduchu.
• Zásuvka na pripojenie elektrického dielenského náradia do max. 1000 W.
• Ovládanie prúdenia vzduchu na rukovä.
• Základňa s kolieskami, uľahčujúce pohyb a slúžiace pre uloženie príslušenstva.
• Priložené príslušenstvo pre rôzne druhy upratovania: 4 ks ltrov (2x umývateľné vrecko a 2x penový
lter), 1 ks kovová teleskopická trubica 700 mm, 2 ks plastová predlžovacie trubice 440 mm,
1 ks podlahová hubica pre bežné vysávanie, 1 ks štrbinová hubica s kefou pre ťažko prístupné miesta,
1 ks podlahová hubica na vodu, exibilná hadice 1,5 m.
• Užívateľsky prívevý dizajn.
str7

str8
• Ak bol poškodený napájací kábel, je potrebné, aby opravu, prípadne výmenu, vykonal odborný servis.
• Toto zariadenie nie je určené na použie osobami (vrátane de) so zníženými fyzickými, senzorickými alebo
mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúsenos a znalos, pokiaľ nie sú pod dohľadom alebo im
neboli udelené inštrukcie ohľadom použia zariadenia osobou zodpovednou za ich bezpečnosť. De by mali
byť pod dohľadom, aby sa zaislo, že sa nehrajú s týmto zariadením alebo jeho napájacím káblom.
• Toto zariadenie môžu používať de od 8 rokov veku a osoby so zníženými fyzickými, senzorickými
a mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúsenos a znalos, pokiaľ sú náležite poučené a je
pod dohľadom v spojitos s bezpečným a správnym použim tohto zariadenia. Čistenie a užívateľskú
údržbu by de nemali vykonávať bez dozoru. De sa nesmú hrať s obalovými materiálmi priloženými
k vysávaču, hrozí nebezpečenstvo udusenia.
• Pred čistením alebo údržbou odpojte výrobok zo zásuvky.
• Keď je vysávač zapojený v zásuvke, nenechávajte ho bez dozoru.
• Nevysávajte ostré, horúce alebo rozžeravené predmety, horľavé a výbušné materiály, kyseliny
a rozpúšťadlá. Hrozí poškodenie vysávača.
• Odpojte zariadenie po použi alebo pred jeho čistením alebo údržbou zo zásuvky. Napájací kábel
odpojte za zástrčky, neťahajte za kábel. Nemanipulujte s napájacím káblom mokrými rukami.
• Do otvorov vo výrobku nevkladajte žiadne predmety. Ak je akýkoľvek otvor zablokovaný, prístroj
nepoužívajte. Odstraňujte z otvorov prach, vlasy a ďalšie predmety.
• Nepoužívajte vysávač bez zásobníka na prach alebo prachového ltra.
• Nevysávajte materiály ako je múka alebo cement, aby ste prístroj nepreťažili.
• Toto zariadenie by malo byť čistené iba pomocou suchého alebo ľahko navlhčenej handričky.
Neponárajte ho do vody. Nepoužívajte na čistenie chemické prostriedky.
• Toto zariadenie je určené len pre domáce použie a nie pre komerčné účely.
• Pracujte opatrne, aby ste hubicou alebo kefou nepoškriabali povrch nábytku.
• Neprenášajte zariadenie tak, že ho držíte za napájací kábel, použite madlo. Neťahajte napájací kábel
cez ostré hrany. Nesmie prísť do styku aj s inými ostrými alebo horúcimi predmetmi, ohňom a vodou.
Nič na kábel neklaďte a neprechádzajte cez neho vysávačom ani hubicou.
• Neponárajte vysávač do vody. Chráňte ho pred vlhkom, vodou a ďalšími kvapalinami.
• Nevystavujte vysávač vysokým teplotám, ani ho dávať k zdrojom tepla (radiátory, rúry, a pod.).
• Napájacie napäe musí zodpovedať štku na vysávači. Ak musíte použiť predlžovací kábel, použite
taký, ktorý zodpovedá bezpečnostným štandardom a je určený pre dané napäe.
• Vysávač nerozoberajte, neopravujte a nemodikujte. Hrozí úraz elektrickým prúdom.
• Ak má vysávač poškodený prívodný kábel, nepracuje správne alebo sa poškodil, nepoužívajte ho.
Kontaktujte odborný servis, aby prístroj skontroloval.
• Nevysávajte s týmto prístrojom ľudí alebo zvieratá. Nasávanie nepribližujte očiam a ušiam, hrozí zranenie.
• Do sacích a iných pohyblivých čas vysávača sa nesmie dostať oblečenie, vlasy, alebo inej čas tela.
• Pri práci na schodoch buďte zvlášť opatrní.
• Vysávač sa smie používať iba vo zvislej polohe.
• Vysávač používajte len v interiéri, vo vonkajších priestoroch iba za sucha.
Nepoužívajte ho vo vlhkých priestoroch.
• Nedotýkajte sa elektricky akvnych čas.
• Používajte iba výrobcom schválené príslušenstvo a náhradné diely.

str9
Prachový lter:
Opatrne umiestnite na zásobník prachu prachový lter a penový lter na sací kôš
veka s motorom.
Zásobník prachu:
Pripojte zásobník prachu k motoru vysávača.
Ohybná hadica (voliteľná):
Ak chcete použiť hadicu, zapojte jej koniec do otvoru vstupu vzduchu.
Uiste sa, že budete počuť zvuk, ako sa zacvakne na miesto.
Príslušenstvo:
Vyberte si potrebné príslušenstvo (kefu alebo hadicu) a pripojte ich k otvoru
vstupu vzduchu alebo hadicu.
• Pred spustením zariadenia sa uiste, že je prachový a penový lter na svojom mieste.
Penový lter sa nasadzuje na sací kôš na spodnej strane veka s motorom.
• Pred spustením zariadenia sa uiste, že je na svojom mieste správne zostavená hadice,
inak by mohlo dôjsť k poškodeniu zariadenia.
• Odviňte napájací kábel. (Dĺžka 5 m)
• Nominálne napájanie z elektrickej zásuvky na vysávači: ≤ 1 000 W.
Zásuvka je určená na prípadné pripojenie elektrického dielenského náradia
• Zapojte zariadenie do zásuvky a zapnite ho.
• Po použi zariadenie zo zásuvky odpojte.
• Pripojte k vysávaču potrebné príslušenstvo.
• Vysávač zapnete tak, že vypínač prepnete do polohy (zapnuté).
• Vypnete ho prepnum do polohy (vypnuté).
• Po použi vysávač vždy vyčiste.
• Ak počas vysávania začne prístroj vydávať iný zvuk, značí to, že sa mohol upchať.
Ihneď ho v takom prípade vypnite a vyčiste.
• Skontrolujte vrecko, lter, nádobu, hadicu a trubice.
• Nevysávajte bez penového ltra.
Vo vysávači je plavák, ktorý uzavrie prietok vzduchu, keď dôjde k naplneniu kvapalinou na maximálnu
úroveň. Potom vysávač ihneď vypnite. Pred vysávaním vždy skontrolujte, či je plavák vnútri sacieho
koša a môže sa pohybovať.
Ak vysávate viac čistej alebo ľahko zakalené vody, vyberte z nádoby ltračné vrecko. Ak vysávate
silnejšie znečistenú vodu, nechajte vrecko v nádobe. Toto vrecko znižuje obsah nádoby.
Aby ste vyliali všetok obsah, nakloňte nádobu dopredu.

str
Vždy skontrolujte, že je v nádobe ltračné vrecko, nevysávajte bez neho, môžete potom poškodiť
vysávač. Vysávač je vhodný pre vysávanie hrubších nečistôt ako napr. Štrku, hliny, piesku,
drevených hoblín a pod.
Na vysávači je zásuvka s kontaktom pre uzemnenie, ku ktorej môžete pripojiť ručné elektrické náradie
s príkonom do 1000 W. Prístroje s väčším príkonom sa nesmie pripájať. Keď je vysávač zapojený
do elektrickej zásuvky a do neho je zapojených náradie, môžete dané náradie zapnúť.
Vysávač sa v takom prípade nezapne, museli by ste jeho vypínač prepnúť do polohy (zapnuté).
Môžete napríklad zapojiť brúsku a počas práce vysávať vzniknuté nečistoty.
Tento vysávač má ež funkciu fúkania. Hadicu musíte nasadiť do otvoru pre výstup vzduchu. Vďaka tejto
funkcii môžete napríklad vyfúknue prach z ťažko prístupných miest. Zapínanie a vypínanie prebieha
rovnako ako pri vysávaní.
• Otvorte zásobník prachu. • Vyberte lter.
• Vysypať zbernú nádobu s odpadom.
• Umyte prachový lter čistou vodou. Penový lter môžete prefúknuť
prúdom vzduchu či takisto umyť pod tečúcou vodou.
• Oba ltre - penový aj prachový, nechajte vyschnúť pre ďalšie použie.
• Zostavte vysávač.
Než kvôli problému budete volať servis, vyskúšajte nasledovné postupy:
Problém: Možná príčina: Rada:
Motor
neštartuje:
• Zástrčka nie je pevne zapojená v zásuvke.
• Zásuvka je poškodená.
• Vysávač nie je zapnutý.
• Zapojte zástrčku pevnejšie.
• Skontrolujte zásuvku.
• Zapnite vysávač.
Sacia sila
je slabá:
• Vysávač je upchatý.
• Je potrebné vyčisť prachový lter.
• Zásobník prachu nie je na svojom mieste.
• Filter je upchaný.
• Odstráňte prekážku.
• Vyčiste prachový lter.
• Pripojte zásobník prachu späť k vysávaču.
• Vyčiste lter.

str11
Nominálne napäe: 220 až 240 V AC
Nominálna frekvencia: 50/60 Hz
Nominálny príkon: 1 200 W
Nominálny príkon vstavané el. zásuvky: ≤ 1 000 W
Sanie: ≥16 kPa | Hlučnosť: <84 dB
Stupeň krya: IP24
Dĺžka napájacieho kábla: 5 m
Objem nádoby: 20 l
Dĺžka hadice: 1,5 m
Hmotnosť neo: 5,1 kg | Hmotnosť bruo: 6 kg
Rozmery neo: 34 x 34 x 46 cm
Rozmery bruo: 36 x 36 x 40 cm
Počet kusov v kartóne: 1
Uvedený symbol na výrobku, jeho príslušenstve, obale alebo na sprievodných dokumentoch znamená, že
s výrobkom nesmie byť nakladané ako s bežným komunálnym odpadom. Prosím odovzdajte tento výrobok
na príslušné zberné miesto, kde bude vykonaná odborná recyklácia tohto elektronického zariadenia.
V Európskej únii a v ostatných európskych krajinách sú zriadené zberné miesta pre použité elektrické
a elektronické zariadenia. Tým, že zaiste správnu likvidáciu výrobku, predchádzate možným negavnym
dopadom na životné prostredie a ľudské zdravie, čo by mohli byť dôsledky nesprávnej manipulácie
s týmto výrobkom. Recyklácia všetkých týchto materiálov prispieva ež k ochrane prírodných zdrojov.
Z tohto dôvodu prosím nevyhadzujte staré elektrické a elektronické zariadenia súčasne s domovým odpadom. Pre
podrobnejšie informácie o recyklácii výrobku sa obráťte na miestny úrad, službu zaisťujúcu likvidáciu domáceho odpadu
alebo obchod, kde ste výrobok zakúpili. Podrobnos ež nájdete v Zákone o odpadoch príslušnej zeme, v SR č. 185/2001
Zb. v platnom znení. Ďalej na internetových stránkach a (likvidácia elektroodpadu).
Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s platnými predpismi a zákonmi udelené pokuty.
Dovozca:
Křižíkova 147/77 | 186 00 Praha 8 | www.gme.cz
Na tento výrobok pla záruka po dobu 24 mesiacov odo dňa zakúpenia. Táto záruka sa vzťahuje na poruchy
spôsobené chybným materiálom alebo chybou pri výrobe. Nepla, ak k nej došlo kvôli mechanickému poškodeniu,
živelnej pohrome či inej neodvratnej udalos, pripojeniu k nesprávnemu sieťovému napäu, úpravami alebo
opravami vykonanými nekvalikovanými a neoprávnenými osobami, nesprávnemu použiu alebo použiu iným
spôsobom, než je uvedené v návode.
Pamätajte, že tento výrobok slúži len k domácemu, nie profesionálnemu použiu.
Zistenie, že vám tento výrobok nevyhovuje, nie je dôvodom na reklamáciu.
Pokiaľ chcete výrobok reklamovať, predložte spolu s ním doklad o kúpe.
Všetky doklady o kúpe a o prípadných servisných opravách výrobku uchovajte po dobu minimálne 3 rokov pre
zabezpečenie kvalitného záručného a pozáručného servisu.
Pokiaľ dôjde v poruche vášho prístroja, kontaktujte predajcu, u ktorého ste ho zakúpili,
alebo servis na tejto adrese:
Servis:
Pribinova 8725/54, 010 01 Žilina
www.tvav.sk
Príjem zákazok: tel.: +421 41/562 60 61; e-mail: tvav@tvav.sk
• Vysávač: 1 ks
• Flexibilná hadica 1,5 m: 1 ks
• Umývateľné vrecko: 2 ks
• Penový lter: 2 ks
• Kovová teleskopická trubica: 1 ks
• Plastová predlžovacia trubica: 2 ks
• Podlahová hubica pre bežné
vysávanie: 1 ks
• Štrbinová hubica s kefou pre ťažko
prístupné miesta: 1 ks
• Podlahová hubica na vodu: 1 ks
• Kolieska základne vysávača: 4 ks
• Návod: 1 ks

Thank you for purchasing our product. Carefully read the instrucons before using the vacuum cleaner. You
will learn from it important informaon about the safety, use and maintenance. VNPW20X vacuum cleaner
is intended for vacuuming both solid materials and liquids. It is a durable device capable of vacuuming not
only at home but also for example in garages, workshops, outdoor areas and other similar places. Thanks
to the vacuum cleaner base with wheels and handles it is easily handled. The manufacturer and retailer are
not liable for damages caused by incorrect use of the cleaner contrary to the informaon in the manual.
• Mul-purpose vacuum cleaner for both wet and dry sucon.
• Powerful and compact.
• Stainless steel collecng container with a volume of 20 l.
• Mulple lter system ensures hygienic cleaning.
• Special Features blowing air.
• Socket for electrical workshop tools up to 1000 W.
• Control of the airow at the handle.
• Base with wheels to easier movement and used for storing accessories.
• Included accessories for dierent kinds of cleaning: 4 pieces of lter (2x washable bag and 2x foam
lter), 1 piece of metal telescopic tube 700 mm, 2 plasc extension tubes 440 mm, 1 piece of oor
nozzle for regular vacuuming, 1 piece of crevice tool with brush for dicult to reach place 1 piece
of oor nozzle to water, exible hose 1.5 m.
• User-friendly design.
str

str13
• If the supply cord is damaged, repair or replacement should be done by professional service.
• This device is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or
mental capabilies or lack of experience and knowledge, unless they are supervised or have been granted
instrucons regarding use of the device by a person responsible for their safety. Children should be
supervised to ensure that they do not play with this device or its cord.
• This device can be used by children 8 years of age and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilies or lack of experience and knowledge, if they are properly instructed and supervised with the
safe and proper use of this equipment. Cleaning and user maintenance made by the children should be
aended. Children should not play with packaging materials accompanying the vacuum cleaner.
Danger of suocaon.
• Before cleaning or maintenance product unplug it.
• When the vacuum cleaner is plugged in, do not leave it unaended.
• Do not vacuum sharp, hot objects, ammable and explosive materials, acids and solvents. It may damage
the vacuum cleaner.
• Unplug the device aer use and before cleaning or maintenance of the socket. Unplug the power cord by
the plug, not the cord. Do not handle the power cable with wet hands.
• Do not put anything into the holes in the product. If there is any opening blocked, do not use this product.
Remove from the openings dust, hair and other objects.
• Do not use a vacuum cleaner without a dust bin or dust lter.
• Do not vacuum materials like our or cement. Device could overload.
• The device should only be cleaned with a dry or slightly damp cloth. Do not immerse it in water.
Do not use cleaning chemicals.
• This device is intended for home use only and not for commercial purposes.
• Work carefully, so the nozzle or brush do not scratch surface of furniture.
• Do not carry the device by holding it by its cord, use the handle. Do not pull the power cord over sharp
edges. Avoid contact with other sharp or hot objects, re and water. Do not put anything on cable and
crossing the vacuum cleaner or brushes.
• Do not immerse the appliance in water. Protect it from moisture, water and other liquids.
• Do not expose the appliance to high temperatures, nor pass it on to heat sources (radiators, ovens, etc.).
• The supply voltage must match the label on the vacuum cleaner. If you must use an extension cord, use
one that complies with the safety standards and is designed for a given voltage.
• Do not disassemble, repair and modify vacuum cleaner. Risk of electric shock.
• If the vacuum cleaner has faulty cable, is not working properly or is damaged, do not use it.
Contact a specialized service to check the device.
• Do not use this device on people or animals. Sucking should stay away from eyes and ears. Risk of injury.
• The intake and other moving parts of the cleaner should not get close to clothes, hair or other body parts.
• When working on the stairs, be very careful.
• The vacuum cleaner may only be used in an upright posion.
• Use the vacuum cleaner only indoors, outdoors only in dry condions. Do not use it in damp areas.
• Do not touch electrically acve parts.
• Use only manufacturer-approved accessories and spare parts.

str14
Dust lter:
Carefully place on the dust bin dust lter and foam lter on the sucon cover
with motor.
Dust bin:
Aach the dust bin to the vacuum cleaner motor.
A exible hose (oponal):
If you use a hose, plug the end into the air inlet hole. Make sure that you
hear the sound as it clicks into place.
Accessories:
Choose the required accessory (brush or hose) and connect it to
the air inlet hole or hose.
• Before you start, make sure that the dust and foam lters are place. Foam lter is mounted on
the sucon basket on the underside of the lid with the motor.
• Before you start, make sure that assembled hose is in place correctly, as this could damage
the device.
• Unroll the power cord. (Length of 5 m)
• Nominal AC power outlet on the vacuum cleaner: ≤ 1000 W. The socket is designed to
connect electrical workshop tools
• Plug the device into an outlet and turn it on.
• Aer use, unplug from the wall.
• Connect the necessary accessories to the vacuum cleaner.
• Switch on, so that the switch in on posion (on).
• To turn o switch to (o).
• Aer use, always clean the vacuum cleaner.
• If during vacuum the unit starts to emit a dierent sound, it indicates that could be clogged.
Immediately in this case shut o and clean.
• Check the lter bag, container, hose and tube.
• Do not vacuum without foam lter.
In vacuum cleaner there is a oat which closes the air ow when liquid reaches the maximum level.
Then, you have to immediately turn o the vacuum cleaner. Before vacuuming, always check that
the oat inside of the sucon basket and can move freely.
When vacuuming bigger quanty of clear or slightly murky water, remove the container from the lter
bag. When vacuuming strongly polluted water, leave the bag in the container.
This bag reduces the contents of the container.
To empty it completely, lt the container forward.

str15
Always check that in the vessel there is lter bag, do not work without it, you can damage the vacuum
cleaner. The vacuum cleaner is suitable for vacuuming of coarser impuries like e.g. gravel, clay, sand,
wood shavings, etc.
On the vacuum cleaner there is a socket with grounding contact, to which you can connect a hand-held
power tool with a power of max. 1000 W. Devices with larger input must not be connected. When the
vacuum cleaner is plugged into an electrical outlet and tool is connected, you can turn on the tool.
Vacuum cleaner in this case does not turn on, you have to switch the switch to the posion (on).
For example, you can plug in a grinder and vacuum any waste you make.
This cleaner also has the blowing funcon. The hose must be put into the air outlet opening. With
this feature you can, for example, blow o the dust from hard to reach places. Switching on and o is
the same as for vacuuming.
• Open the dust bin. • Remove lter.
• Empty the bin.
• Wash dust lter with clean water. The foam lter can be blown through
the air stream and wash well under running water.
• Dry for future use both lters - foam and dust.
• Assemble the vacuum cleaner.
Before due to a problem you call for service, try the following:
Problem: Possible cause : Advice:
Motor did
not start:
• The plug is not securely plugged in.
• The socket is damaged.
• The vacuum cleaner is turned o.
• Insert the plug rmly.
• Check the socket.
• Turn on the vacuum cleaner.
Sucon
power
is weak:
• VThe vacuum cleaner is clogged.
• It is necessary to clean the dust lter.
• Dust bin is not in place.
• The lter is clogged.
• Remove the obstacle.
• Clean the dust lter.
•
Connect the dust bin back to the vacuum cleaner.
• Clean the lter.

str16
Nominal voltage: 220 to 240 V AC
Nominal frequency: 50/60 Hz
Nominal power: 1200 W
Nominal power of built-in power outlet: ≤ 1 000 W
Intake: ≥16 kPa | Noise: <84 dB
Protecon: IP24
Cable length: 5 m
Container volume: 20 l
Hose length: 1.5 m
Net weight: 5.1 kg | Gross weight: 6 kg
Net Dimensions: 34 x 34 x 46 cm
Gross Dimensions: 36 x 36 x 40 cm
Total pieces in carton: 1
This symbol on the product, its accessories, packaging or accompanying documents indicates that the
product should not be treated as household waste. Please take this product to the respecve collecon
point where will be carried out specialist recycling of electronic equipment. In the European Union
and other European countries there are collecon points for used electrical and electronic equipment.
By ensuring proper product disposal, you prevent potenal negave impact for the environment and
human health, which could result from improper handling of this product. Recycling of these materials
also helps to preserve natural resources. For this reason, please do not throw the old electric and
electronic equipment together with household waste. For more informaon please contact your local authority,
any service company liquidang household waste or the store where you purchased the product. Details also refer
to the relevant laws about waste, in the Czech Republic no. 185/2001 Coll. as amended. Furthermore, the website
and (disposal of electrical waste). The improper disposal of this waste can be in
accordance with applicable laws, regulaons and nes.
Importer:
Křižíkova 147/77 | 186 00 Praha 8 | www.gme.cz
We oer warranty for 24 months sounng from the day of purchase by you. This warranty covers defect caused
by defecve material or error in workmanship. It does not cover defects caused by mechanical damage, natural
disaster of other inevitable events, connecng to the wrong power grid voltage, modicaons or service work by
non-qualied or unauthorized personal, misuse or use in contradicon to this manual.
Please remember, that this product is only for home use, not professional use.
If you nd out, that this product does not suit you, it is not a reason for a complaint.
In the case of complaint please submit receipt.
All documents about your purchase and service repairs on any product keep for at least three years to ensure
quality customer service.
In the case of malfuncon of your product, please contact the dealer, you bought
it from, or service at the following address:
Service:
28. října 41, 460 07 Liberec 7
www.inter-servis.cz
tel.: +420 482 771 547
• Vacuum cleaner: 1 pc
• Flexible hose 1,5 m: 1 pc
• Washable bag: 2 pcs
• Foam lter: 2 pcs
• Metal telescopic tube: 1 pc
• Plasc extension tube: 2 pcs
• Floor nozzle for normal vacuuming: 1 pc
• Crevice tool with brush for hard to reach
places: 1 pc
• Floor nozzle to water: 1 pc
• Wheels for cleaner base: 4 pcs
• Manual: 1 pc
Table of contents
Languages:
Other Vigan Mammoth Vacuum Cleaner manuals