manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. VIGOUR
  6. •
  7. Bathtub
  8. •
  9. VIGOUR derby User manual

VIGOUR derby User manual

D GB PL
Pure Lebenskraft im Bad
Montageanleitung
Installation Instruction
Instukcja montazu
FR
Instruction d'installation
Bathtubs
Wanny
Badewannen
Baignoires
AQ 6080.00
Rev. 07/2020.
2
Planungsanleitung Planning instruction Instrukcija planowania
3
Lieferumfang
Scope of delivery Zakres dostawy
Montage Installation Montaz
A1
A2
B1
B2
4x 2x
4x
123
Contenu de la livraison
Installation
6x 3x
6x
A/B3 A/B4 A/B5 A/B6
45
Fig. 1
B1
2-3 mm
B2
Fig. 2
Fig. 3
300
600
300
300
26
26
50
o 8 mm
A1
2-3 mm
300 300
300
26 26
50
o 8 mm
A2
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
67
24 h
SILIKON
A/B5
A/B6
1
2
3
1
BADEWANNE BATHTUB
WANNA BAIGNOIRE
2
A/B3
Fig. 1
Fig. 2
A/B4
89
W szczeg lno ci Gwarant nie ponosi odpowiedzialno ci za wadyóś ś
produktu bedace nastepstwem:
- kontaktu produktu z kwasami, amoniakiem oraz innymi
agresywnymi srodkami, zawierajacymi zwiazki chloru, farbami do
wlos w, atramentem, tlqcym sie papierosem, alkoholem,ó
- dzialania na produkt wody o temperaturze powy ej 75°( d a wanien)żi
Gwarancjq nie sa objete pecherzyki powstale pod spodem
produktu, kt re sa nastepstwem proces w technologicznych.óó
Conditions générales d'Utilisation
Pour assurer un fonctionnement optimal et un cycle de vie prolongé,
veuillez respecter les instructions suivantes. Chaque livraison est
strictement contrôlée avant de quitter l'usine. Assurez-vous de
vérifier l'intégralité de la livraison avant de commencer le montage!
Les produits représentés ici sont sujets à des modifications
techniques et visuelles! Toutes les données de dimensions sont en
mm! Nous ne sommes pas responsables des défauts résultant d'une
utilisation non conventionnelle, d'un transport incorrect ou d'un
stockage intermédiaire défectueux. Nos conditions de garantie
respectivement en vigueur sont ci-dessous.
Mise en garde! Veuillez vérifier la livraison pour les dommages
de transport! Les réclamations en retard ne seront pas
acceptées!
La garantie s'applique dans les conditions suivantes:
- le roduit est assemblé conformément aux recommandations dup
garant incluses dans le manuel et conformément aux règles établies
des pratiques de construction, ainsi qu'aux normes harmonisées
appropriées,
- le roduit est utilisé conformément à sa destination;p
- le roduit est entretenu conformément aux recommandations dup
garant spécifiées dans les instructions.
Maintenance et réparations des produits:
En cas d'apparition de taches sur la surface des roduits, ellesp
doivent être immédiatement éliminées.
Afin de maintenir la surface en bon état et de préserver la valeur
visuelle du produit, un agent assurant un revêtement protecteur doit
être appliqué (par exemple, de la cire pour voiture). Les taches sur
les surfaces des produits doivent être éliminées à l'aide de produits
de nettoyage domestiques non abrasifs. Si la surface du roduitp
devient terne, la surface défectueuse doit être polie avec un polisseur
à grain fin disponible sur le marché (par exemple, un agent de
nettoyage et de polissage pour surfaces peintes). Si des rayures sur
la surface apparaissent, résultant de l'utilisation du roduit - afin dep
les éliminer, ils doivent être poncés avec du papier de verre à l'eau
de 800 grains puis de 1500 grains. Ensuite, la surface poncée doit
être polie avec un polisseur à grain fin (par exemple un agent de
nettoyage et de polissage pour surfaces peintes).
En particulier, le garant ne sera pas responsable des défauts du
produit résultant du:
- contact du produit avec des acides, de l'ammoniac, des détergents
de nettoyage de toilettes et d'autres agents agressifs, des composés
chlorés, des colorants capillaires, de l'encre, des cigarettes
fumantes, de l'alcool;
- contact du roduit avec de l'eau dont la température dépasse 75 ° cp
La arantie ne couvre pas les bulles d'air apparues sous le produit,g
résultant du processus technologique.
FR
Allgemeine Hinweise
Die Beachtung der nachstehenden Hinweise gew hrleistet eineä
optimale Funktion und eine lange Lebensdauer. Jede Lieferung wird
vor Verlassen des Werkes genauestens kontrolliert. Ver Montage ist
die Vollst ndigkeit der Lieferung zu berpr fen! Technische undäüü
optische Ver nderungen an den abgebildeten Produkten behalten wirä
uns vor! Alie MaBangaben in mm!
F r nicht bestimmungsg m en Gebrauch, unsachgem enü e äß äß
Transport oder bei Zwischenlagerung entstandene Besch digungen,ä
kann keine Haftung bernommen werden. Es gelten unsere jeweilsü
g ltigen Garantiebestimmungen.ü
Achtung! Bitte Lieferung auf Transportsch den berpr fen,äü üee
sp tere Reklamationen werden nicht anerkannt!äe
Garantiebedingungen:
-Montage gem der Montageanweisung und Bautechnikregeln undäß
im nklang mit den geltenden Normen,E
-Bestimmungsgem e Anwendung,äß
-Produktpflege gem den Pflegehinweisen in deräß
Montageanweisung
Pflegehinweise und kleine Reparaturen:
Flecken auf der Produktoberfl eche sollten sofort entfernt werden.ä
F r Pflege und Behalten der Produktqualit t sollten Mittel verwendetüä
werden, die eine Schutzschicht (z.B. Autowachs) bilden. Flecken auf
der Oberfl che sollten mit Hi fe von Reinigungsmitteln ohneäl
Scheuereigenschaften beseitigt werden. Aufgerauhte Stellen mit
feiner Polierpaste (Polierpaste f r lackierte Oberfl chen behandeln.üä)
Bei kleinen Kratzern feines Sandpapier mit Wasser (Nr. 800 und
danach Nr. 1500) verwenden. Auf diese Art und Weise vorbereitete
Oberfl eche sollte mit feink erniger Schleifpaste (Schleifpaste f räö ü
lakierte Oberfl echen behandelt werden.ä)
Ausgenommen von der Garantie sind alle Sch den die in Folge vonä
Kontakt mit folgenden Mitteln entstanden sind:
- S euren, Ammoniak, Abflu -Reinigungsmittel oder andereäß
agressive Mitteln, Chlorverbindungen, Haarfarben, Tinten, Zigaretten
und Alkohol,
- Einwirkung von Wasser mit Temperatur von mehr als 75°C f rü
Badewannen
Ausgenommen von der Garantie sind Luftblasen auf der unteren
Seite des Produktes, die Effekt des Fertigungsvorgangs sind.
General guidelines
To assure optimal function and a long-life cycle please comply with
the following instructions. Each delivery is strictly controlled before
leaving the factory. Be sure to check the completeness of the delivery
before starting assembly! Products represented here are subject to
technical and visual modifications! All dimensions data is in mm! We
are not liable for defects resulting from non-conventional usage,
improper transport or faulty intermediate storage. Our respectively
valid warranty conditions are in force.
Caution! Please check the delivery for transport damage! Later
claims will not be accepted!
The Guarantee shall apply under the following conditions:
- the Product is assembled in accordance w th the Guarantor'si
recommendations included in the manual and in accordance with the
established rules of construction practices, as well as appropriate
harmonized standards,
- the Product is used in accordance with its intended purpose;
- the Product is maintained according to the Guarantor's
recommendations specified in manual instruction.
Maintenance and repairs of Products:
In case the stains appear on the surface of Products, they shall be
removed immediately.
In order to maintain the surface and preserve the visual values of the
Product an agent that ensures a protective coating shall be applied
(e.g. car wax . Stains on the Products surfaces shall be removed with)
the use of nonabrasive domestic cleaning products. In case the
surface of the Product becomes dull, a defective surface shall be
polished with a fine-grained polisher that is available on the market
(e.g. cleaning and polishing agent for painted surfaces . If any)
scratches on the surface appear which result from the use of the
Product - in order to eliminate them-they must be sanded with 800
grit and then 1500 grit water sandpaper. Then, sanded surface must
be polished with the use of a fine-grained polisher (e.g. cleaning and
polishing agent for painted surfaces .)
In particular, the Guarantor shall not be responsible for the defects of
the Product being the consequence of:
- contact of the Product with acids, ammonia, toilet cleaning
detergents and other aggressive agents, chlorine compounds, hair
dyes, ink, smouldering cigarette, alcohol;
- contact of the Product with water of temperature exceeding 75°c
The Guarantee does not cover the air bubbles which appeared
underneath the Product, which result from technological processes.
óUwagi og lne
Przestrzeganie poni szych wskaz wek gwarantuje optymalneżó
funkcjonowanie i dlugi okres u ytkowania. Ka dy towar przedżż
opuszczeniem fabryki jest bardzo dokladnie kontrolowany. Przed
przystqpieniem do monta u nale y sprawdzi kompletno dostawy!żż ć ść
Zastrzega sie mo liwo wprowadzania zmian technicznych iżść
wizualnych na przedstawionych produktach! Wszystkie wymiary sa
podane w mm! Producent nie ponosi adnej odpowiedzialno ci zżś
tytulu uszkodze powstalych wskutek u ytkowania niezgodnego zńż
przeznaczeniem. nieodpowiedniego transportu lub w czasie
przeladunku. W innych przypadkach wa ne sa obowiazujqce warunkiż
gwarancyjne.
Uwaga! Prosze sprawdzi , czy dostarczony towar nie uleglć
uszkodzeniu w transporcie, pozniejsze reklamacje nie beda
uwzgledniane.
Warunki korzystania z gwarancji:
- monta nale y wykona zgodnie z zaleceniami wskazanymi wżż ć
instrukcji, uznanymi regulami techniki budowlanej odpowiednimi
normami zharmonizowanymi.
- korzystanie z produktu zgodnie z jego przeznaczeniem.
- konserwacja produktu zgodnie z zaleceniami wskazanymi w
instrukcji.
Konserwacja i drobne naprawy:
W przypadku powstania plam na powierzchni produktow nale yż
usuwa je natychmiast. W celu konserwacji oraz zachowania estetykić
produktu nale y u ywa rodka tworzacego warstwe ochronna (np.żż ćś
wosk w do konserwacji karoserii samochodowych). Plamy powstaleó
na powierzchni produkt w nale y usuwa za pomoca domowychóż ć
śó śśśrodk w czyszczacych bez wla ciwo ci ciernych. W przypadku
zmatowienia powierzchni produktu, nale y miejsce defektuż
wypolerowa drobnoziarnista pasta cierna dostepna na rynku (np.ćś
pasta czyszczqco-polerska do powierzchni lakierowanych.
W przypadku powstania w trakcie u ytkowania produktu rys - w celuż
ich zniwelowania - nale y u y zestawu naprawczego i zastosoważżć ć
go zgodnie z zalqczona instrukcjq.
DE
GB
PL
10 11

Other manuals for derby

2

Other VIGOUR Bathtub manuals

VIGOUR derby User manual

VIGOUR

VIGOUR derby User manual

VIGOUR Derby DEAE160LSG User manual

VIGOUR

VIGOUR Derby DEAE160LSG User manual

Popular Bathtub manuals by other brands

agape NOVECENTO AVAS0963 Z installation instructions

agape

agape NOVECENTO AVAS0963 Z installation instructions

Claybrook BAT-WAT-CAT-FSD-DGY-OTH Fitting instructions

Claybrook

Claybrook BAT-WAT-CAT-FSD-DGY-OTH Fitting instructions

Toto FBF794S#01DCP owner's manual

Toto

Toto FBF794S#01DCP owner's manual

Mirabelle Ocala Installation and operating manual

Mirabelle

Mirabelle Ocala Installation and operating manual

Absara hidrobox PLANE Installation and user manual

Absara

Absara hidrobox PLANE Installation and user manual

Rotho Bella Bambina 20020 operating instructions

Rotho

Rotho Bella Bambina 20020 operating instructions

Lacava TUB12 manual

Lacava

Lacava TUB12 manual

Novellini SENSE 2.0 installation manual

Novellini

Novellini SENSE 2.0 installation manual

Kohler K-11344 installation guide

Kohler

Kohler K-11344 installation guide

Kohler K-1162-S1CB Roughing-In Guide

Kohler

Kohler K-1162-S1CB Roughing-In Guide

Porcher CALLA II Series Operating and installation instructions

Porcher

Porcher CALLA II Series Operating and installation instructions

BETTE BETTECOMFORT Installation

BETTE

BETTE BETTECOMFORT Installation

Kohler Jacob Delafon ELITE E6D030RU-00 installation guide

Kohler

Kohler Jacob Delafon ELITE E6D030RU-00 installation guide

DURAVIT Cape Cod 700330 Series Mounting instructions

DURAVIT

DURAVIT Cape Cod 700330 Series Mounting instructions

Baths of Distinction P1-0618-475 installation manual

Baths of Distinction

Baths of Distinction P1-0618-475 installation manual

The Shrunks Lifestyle Classic Style 81002 Instructions & warnings

The Shrunks

The Shrunks Lifestyle Classic Style 81002 Instructions & warnings

DURAVIT D-Code 700095 Mounting instructions

DURAVIT

DURAVIT D-Code 700095 Mounting instructions

glass 1989 dek 175/75 manual

glass 1989

glass 1989 dek 175/75 manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.