manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Vitek
  6. •
  7. Oven
  8. •
  9. Vitek VT-1277 User manual

Vitek VT-1277 User manual

Other Vitek Oven manuals

Vitek Vt-1274 User manual

Vitek

Vitek Vt-1274 User manual

Vitek Vt-1274 User manual

Vitek

Vitek Vt-1274 User manual

Vitek Magic Steam VT-1551 B User manual

Vitek

Vitek Magic Steam VT-1551 B User manual

Popular Oven manuals by other brands

Brandt FC 222 user manual

Brandt

Brandt FC 222 user manual

aumate TOA20M04N-1E instruction manual

aumate

aumate TOA20M04N-1E instruction manual

Maytag CWE4100AC - 24" Single Electric Wall Oven Dimension Guide

Maytag

Maytag CWE4100AC - 24" Single Electric Wall Oven Dimension Guide

Kernau KBO 1076 S PT B instruction manual

Kernau

Kernau KBO 1076 S PT B instruction manual

Bosch HB 37 N Series User manual and installation instructions

Bosch

Bosch HB 37 N Series User manual and installation instructions

Electrolux EOD5420AA user manual

Electrolux

Electrolux EOD5420AA user manual

Mx Onda MX-HC2183 instruction manual

Mx Onda

Mx Onda MX-HC2183 instruction manual

Daewoo F6EV19SM2 Service manual

Daewoo

Daewoo F6EV19SM2 Service manual

Blodgett MT3870 Specifications

Blodgett

Blodgett MT3870 Specifications

GE ZET2F owner's manual

GE

GE ZET2F owner's manual

GE JK3000DF3WW owner's manual

GE

GE JK3000DF3WW owner's manual

eka EKF 523 NT Operating and instruction manual

eka

eka EKF 523 NT Operating and instruction manual

AEG Electrolux E3191-5 user manual

AEG Electrolux

AEG Electrolux E3191-5 user manual

Pratica Rocket Express quick start guide

Pratica

Pratica Rocket Express quick start guide

Viking Professional VGSO260T user guide

Viking

Viking Professional VGSO260T user guide

FM RX203 instruction manual

FM

FM RX203 instruction manual

Bosch HBN331 9B Series instruction manual

Bosch

Bosch HBN331 9B Series instruction manual

NEFF B95M42N0MK Instructions for use

NEFF

NEFF B95M42N0MK Instructions for use

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

MANUAL INSTRUCTION
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ELECTRIC OVEN
ПЕЧЬ ДУХОВКА
МОДЕЛЬ VT 1277
1277.qxd 13.01.04 15:23 Page 2
УХОД И ЧИСТКА
Удаление неприятного запаха внутри прибора при помощи высокой температуры.
Чтобы избавиться от неприятного запаха внутри прибора, следует установить регулятор
температуры на отметке 25 и оставить прибор работать в течение 51 минут.
Всегда отключайте печь от сетевой розетки и давайте ей остыть перед чисткой.
Ваша печь покрыта изнутри специальным покрытием для быстрой чистки. Если возникает
необходимость, протрите стенки печи мягкой губкой или тканью, смоченной в моющем растворе.
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ГУБКИ С МЕТАЛЛИЧЕСКИМИ ВОЛОКНАМИ И АБРАЗИВНЫЕ ЧИСТЯЩИЕ
СРЕДСТВА, ТАК КАК ЭТО МОЖЕТ ПОВРЕДИТЬ СПЕЦИАЛЬНОЕ ВНУТРЕННЕЕ ПОКРЫТИЕ ПЕЧИ.
Промойте дополнительные принадлежности в мыльной воде или с использованием средства для
мытья посуды.
Протрите дверцу влажной мягкой губкой или тканью и вытрите насухо с помощью бумажного
полотенца. Протирайте наружные поверхности печи с помощью влажной мягкой губки.
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ АБРАЗИВНЫЕ ЧИСТЯЩИЕ СРЕДСТВА, ТАК КАК ЭТО МОЖЕТ ПОВРЕДИТЬ
НАРУЖНОЕ ПОКРЫТИЕ ПЕЧИ.
ТЩАТЕЛЬНО ПРОСУШИТЕ ВСЕ ЭЛЕМЕНТЫ КОНСТРУКЦИИ ПЕЧИ ПЕРЕД ПОДСОЕДИНЕНИЕМ ЕЕ
К СЕТЕВОЙ РОЗЕТКЕ.
СОВЕТ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ ПИЩИ
Сведения о температуре и времени приготовления пищи представлены в таблице; при
приготовлении пищи температура и время приготовления должны быть отрегулированы в
зависимости от размера и объема продуктов приготовления, а также вкусовых пристрастий
пользователя.
СПЕЦИФИКАЦИЯ
Питание 23 В ~ 5 Гц
Максимальная мощность 12 Вт
СРОК СЛУЖБЫ ПЕЧИДУХОВКИ НЕ МЕНЕЕ 5 ЛЕТ
7
РУССКИЙ
2
ENGLISH
IDENTIFICATION OF PARTS
1. Enamel ba e pan
2. Crumb tray
3. Chrome plate
4. Tray handle
5. Heating element
6. Wire rac
7. Glass door
8. Oven door handle
9. Thermostat nob
10. Timer nob
11. Pilot light
12. Toast button
13. Cancel button
14. Browning control nob
Продукты
Жареный цыпленок
Кусок говядины
Жареная картошка
Жареная рыба
Фаршированная рыба
Голубцы
Тушеная говядина
Блинчики с начинкой
Печеный пирог
Французский батон
Белый хлеб
Булочки с начинкой
Яблочный пирог
Пирог с кремом
Печенье
Бисквит
Пудинг
Хотдог
Температура
25
25
25
24
22
22
2
2
21
2
19
18
23
22
18
17
15
15
Поднос/решетка
поднос
решетка
решетка
решетка
решетка
поднос
поднос
решетка
решетка
решетка
решетка
решетка
решетка
решетка
решетка
решетка
решетка
решетка
Время
5
12
4
2
15
25
5
2
12
15
4
1
25
12
4
1
3
5
1. Эмалированный поднос для запекания
2. Поддон для крошек
3. Хромированный поднос
4. Ручка для подноса
5. Нагревательный элемент
6. Решетка для жарки
7. Стеклянная дверца
8. Ручка для открывания дверцы
9. Регулятор температуры
10. Таймер на 60 мин.
11. Индикатор работы
12. Кнопка включения печи “Toast”
13. Кнопка отключения печи “Cancel”
14. Регулятор степени поджаривания
1277.qxd 13.01.04 15:23 Page 4
РЕШЕТКА ДЛЯ ЖАРКИ: используется для приготовления тостов, жарки, выпечки,разогревания.
ПОДНОС ДЛЯ ЗАПЕКАНИЯ: используется в различных сочетаниях с решеткой для жарки,
выпечки и разогревания.
ВЫДВИЖНОЙ ПОДДОН ДЛЯ КРОШЕК: предназначен для очистки ростера от крошек.
ХРОМИРОВАННЫЙ ПОДНОС: предназначен для использования при жарке мяса, птицы, рыбы и
других продуктов; поднос позволяет каплям жира стекать и не оставаться на приготовляемой
пище.
РУЧКА ДЛЯ ПОДНОСА: используется для работы с горячим противнем.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: во время работы и после использования поверхности прибора могут быть
очень горячими.
ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ ПЕЧКОЙ ДУХОВКОЙ
1. Вставьте вилку прибора в розетку.
2. Установите регулятором температуры нужную температуру.
3. Откройте дверцу и поместите продукт приготовления на поднос для запекания.
4. Установите регулятор таймера на нужной отметке в зависимости от того, какого рода продукт
надо приготовить (см. таблицу).
5. По окончании процесса выпекания раздается сигнал, и прибор автоматически выключается.
6. Извлеките вилку из розетки.
ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ ПРИБОРОМ В РЕЖИМЕ ТОСТЕРА
1. Вставьте вилку прибора в розетку.
2. Откройте дверцу, поместите хлеб на середину решетки, затем закройте дверцу.
3. Установите регулятор температуры на отметке "TOAST".
4. Установите регулятор таймера на отметке "TOAST ", выберите регулятором степени
поджаривания отметку от 1 до 6 в зависимости от желаемой температуры поджаривания, прибор
начинает работать после нажатия на кнопку включения "TOAST".
5. Кнопка "CANCEL" останавливает работу прибора.
6. После остановки таймера, прибор автоматически выключается. Процесс приготовления
закончен.
7. Извлеките вилку из розетки.
ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ ТАЙМЕРОМ
Цифры на таймере указывают на выбранное время. Поверните регулятор таймера по часовой
стрелке. Если вы выбираете время менее 15 минут, то сначала поверните регулятор к отметке
большей, чем 15 мин., а затем вернитесь к нужной вам меньшей отметке. По окончании времени
приготовления раздается сигнал, прибор автоматически выключается, индикатор гаснет. Если
вы хотите остановить процесс приготовления, то вы должны повернуть регулятор таймера
против часовой стрелки до отметки "TOAST". Время приготовления замороженной пищи
отличается от времени приготовления обычной пищи, поэтому требуется внесение
определенных поправок.
ПРАВИЛА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПОДНОСА ДЛЯ ЗАПЕКАНИЯ
Поднос может быть размещен на разной высоте в зависимости от объема пищи и способа ее
приготовления.
РУССКИЙ
When using this toaster oven, basic safety precautions should always be observed, including the follow
ing:
1. Read all instructions before using this toaster oven.
2. To advoid the electricity shock, don't immerse this toaster oven in water and other liquid.
3. Don't touch the hot surface when or after operating the appliance
4. Keep the children away when operating the toaster.
5. Unplug from outlet before assembling parts or cleaning.
6. Don't use appliance if the power cord or plug is damaged or the appliance is broken down or it is
damaged when dropping.
7. Don't put the appliance on or near the hot gas, the electric burner, the curtain or the alcohol, ect.
8. Don't make the power cord dropping alongside the table and the cabinet, or contact the hot surface.
9. Don't place water on the appliance, and don't clean inside with water.
1 . Don't splash the glass door when using the appliance.
11. Don't diassemble the inside of the appliance.
12. Don't put some kind of iron utensil on the appliance.
13. Don't drop the appliance in case of any damage.
14. Don't put the appliance on the table cloth, lacquare, blanket and other easy burnt objects.
15. Don't operate the appliance in any other unmentioned use.
16. If the power cord is damaged, the special soft cord or the special parts from the manufacturer or the
service agent must be used for replacement.
HOW TO USE YOUR TOASTER OVEN
1. Plug the appliance in
2. Turn the thermostat knob to the desired temperature
3. Open the door and place the intended food on the bake rack, then close the door.
4. Turn the timer knob to the desired time according to the different food.
5. The bell rings and the electricity source close automatically when the baking finishes
6. Unplug the appliance from outlet.
HOW TO USE THE TOASTING FUNCTION
1. Plug the appliance in.
2. Open the door and place the bread in the middle of the bake rack, then close the door.
3. Turn the temp knob to "TOASTER"
4. Set the timer knob to "TOASTER", turn the timer from 1 to 6 according to the desired baking degree,
it starts working when pushing "TOASTER", it stops when pushing "cancel".
5. The timer stops and the electricity supply is shut off automatically when the toasting finishing.
6. Unplug appliance from the outlet.
HOW TO USE THE TIMER
The figures on the timer indicate the desired time. Turn the timer knob clockwise. If turn to below 15
minute, first turn to above the desired time, then return to below it. When time is on and the bell rings, the
electricity shut automatically, and the indicator light is off. If stop operating halfway, you should turn the
timer knob to "TOASTER" anticlockwise. The toasting time of the frozen food is different from the ordinary
food's, so the proper regulation is necessary.
HOW TO USE AND TAKE OFF THE BAKE TRAY & BAKE RACK
The bake tray can be placed to two different heights, according to the volume & cooking way of the food.
To be sure of the good installment before using Lift the bake rack with tray handle and pull out.
COOKING GUIDE
The datas indicating the cooking temperature and time are just for user's reference, in cooking, the tem
perature and the time must be regulated according to the size &amount of the food and the users' pref
erence.
3
ENGLISH
6
1277.qxd 13.01.04 15:23 Page 6
5
CLEANING
1. Clean the appliance usually
2. Unplug the oven an allow it to cool before cleaning
To remove the inside bad odor by burining In order to remove the inside bad odor, the temp regulating
knob should be turned to 25 , keep it burning 51 minutes.
MAINTENANCE
Other care or maintenance is unnecessary except the cleaning mentioned in this manual. The repairing
must be made in the appointed service agents, if repairing necessary. This appliance is for household use
only. This circuit is just for users' reference, and we will update it without notice as the appliance is updated.
SPECIFICATION
Power requirement/Max. power 23 V ~ 5 Hz/ 12 W
SERVICE LIFE OF THE TOASTER OVEN NOT LESS THAN 5 YEARS
4
ENGLISH
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
При пользовании электрическими приборами необходимо соблюдать следующие меры
предосторожности:
1. Прочитайте инструкцию по эксплуатации.
2. Не прикасайтесь к горячим поверхностям. Пользуйтесь специальными рукоятками.
3. Особо пристальное внимание должно уделяться, когда устройство эксплуатируется детьми
либо вблизи детей.
4. Для предупреждения удара электрическим током, не допускайте попадания шнура питания,
штепсельной вилки или любого элемента конструкции в воду или любую другую жидкость.
5. Не допускайте соприкосновения шнура питания с острыми углами или гранями мебели, а
также источниками сильного теплового излучения.
6. Не допускайте эксплуатацию прибора с поврежденным сетевым шнуром или штепсельной
вилкой. Если в работе ростера наблюдаются неполадки, обратитесь в авторизованный
сервисный центр для проведения диагностики, профилактики или ремонта.
7. Использование дополнительных принадлежностей, не рекомендованных производителем,
может привести к несчастному случаю.
8. Не помещайте устройство на газовые или электрические плиты и вблизи них, в нагретую
духовку или микроволновую печь.
9. Для свободной циркуляции воздуха при пользовании печью, оставляйте, по меньшей мере, 1
см. свободного пространства с каждой стороны.
1 . Отключайте устройство от сетевой розетки, когда печь не используется или перед чисткой.
Дождитесь полного остывания перед сменой элементов и чисткой.
11. Особо пристальное внимание должно уделяться при перемещении устройства, когда внутри
него находится горячее масло или другие горячие жидкости.
12. Не закрывайте поддон для крошек или любой другой элемент конструкции печи
металлической фольгой. Это может вызвать перегрев печи.
13. Будьте предельно аккуратны при работе с горячими принадлежностями и жидкостями.
14. Не используйте для чистки печи губки с металлическими волокнами. Это может повредить
нагревательные элементы и создает опасность поражения электрическим током.
15. Не кладите слишком крупные продукты или металлическую посуду в печь, поскольку это
создает опасность возгорания или поражения электрическим током.
16. Если печь во время работы накрыта или прикасается к легковоспламеняющимся предметам,
включая занавески, покрывала, стены и т.п., возникает опасность пожара. Не кладите предметы
на печь во время работы.
17. Будьте особо внимательны при использовании емкостей, изготовленных не из металла или
стекла.
18. Не ставьте в печь картонные, пластиковые, бумажные емкости или предметы из похожих
материалов.
19. Не храните внутри печи предметы, за исключением принадлежностей, рекомендованных
производителем, когда печь не используется.
2 . Надевайте теплозащитные кулинарные рукавицы, когда ставите и достаете предметы из
горячей печи.
22. Данная печь оснащена дверцей из закаленного безопасного стекла. Это стекло прочнее
обычного и более устойчиво к разбиванию. Закаленное стекло может разбиться, но его осколки
не будут острыми. Постарайтесь не царапать поверхность дверцы и края печи.
23. Не используйте прибор вне помещений.
24. Не используйте печь не по назначению.
25. Данная печь предназначена ТОЛЬКО ДЛЯ ДОМАШНЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
СОХРАНИТЕ ЭТО РУКОВОДСТВО
АКСЕССУАРЫ, ВХОДЯЩИЕ В КОМПЛЕКТ ПЕЧИ ДУХОВКИ:
Пожалуйста, ознакомьтесь со вспомогательными приспособлениями, перед тем как начать
пользоваться ростером:
РУССКИЙ
Food
Chicken roast
Hambur beef pie
Potato roast
Grilled fish
Milk vegetable toaste
Stuffing fish
Meat rice
Braised beef
Cream egg roll
Baked pie
French bread
White bread
Cream bread roll
Apple pie
Cream pie
Baked cookie
Biscuit
Egg cake
Pudding
Hot dog
Temp
25
25
25
24
23
22
22
2
2
21
2
19
18
23
22
18
17
16
15
15
Tray & Rack
First
Second
Second
Second
First
Second
First
First
Second
Second
Second
Second
Second
Second
Second
Second
Second
Second
Second
Second
Time
5
12
4
2
12
15
25
5
2
12
15
4
1
25
12
4
1
4
3
5
Method
Oven Body
Immerse the strong dirty in the neutral detergent, then
clean it with dry cloth.
Ba e tray & ba e rac
Use soft brush, sponge for cleaning after use
Interior Cleaning
Use the soft cloth to wipe the oily interior wall
Glass Window
Allow it to cool and wipe the dirt with wet cloth after
cooking
Remarks
Don't use toluene, rosin oil, petrol for cleaning
Don't use steel wire or abrasive cloth
Don't use the neutral detergent
Don't clean the glass door with water when cooking
1277.qxd 13.01.04 15:23 Page 8