Vito Agro VIRM47 User manual

MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTION MANUAL
MODE D’EMPLOI
ROÇADORA MOCHILA
DEBROZADORA DE MOCHILA
PT
ES
BACKPACK BRUSH CUTTER
DÈBROSSAILLEUSE À DOS
EN
FR
Pág. 07 Pág. 35
Pág. 21 Pág. 48
VIRM47
R47cc
BACKPACK

2
ICONOGRAFIA / ICONOGRAFÍA /
ICONOGRAPHY / ICONOGRAPHIE
Certificação
Certificación
Certified
Certification
Equipamento protecção
Equipamiento protección
Protection equipment
Equipement protection
Potência
Potencia
Maximum Power
Puissance
Óculos e auriculares prot.
Gafas y auriculares prot.
Eye and ear protection
Lunettes et orelles prot.
Cilindrada
Cilindrada
Cubic centimeters
Cylindrée
Potência do motor
Potencia del motor
Engine power
Puissance du moteur
Tipo de motor
Tipo de motor
Engine type
Tipe de motteur
Velocidade rotação
Velocidad de rotación
Idle rotation speed
Vitesse de rotatio
Diam. da cabeça de corte
Diam. del cabezal corte
Cutting head diameter
Diamétre de la tête coupe
Mistura de combustível
Mescla de combustible
Fuel /Oil mixture
Mélange de Carburant
Cap. depósito combustível
Cap. depósito combustible
Fuel tank capacity
Cap. réservoir carburant
Peso
Peso
Weight
Poids
2T
Diam. do disco de corte
Diam. del disco de corte
Disc diameter
Diamétre de la lame
255 mm
OIL 2T
1:40
1,0 L
47
cc 2,6
cv
430 mm
11,2
Kg
Nível de pressão sonora
Nivel de presión sonora
Acoustic pressure level
Niv. de press. acoustique
111.3
p
Nível de potência sonora
Nivel de potencia sonora
Sound power level
Niveau de puissance sonore
114
r.p.m.
7750
8150
2
KW

3
Fig. B
Fig. A
16
18 17
1 2 3 4 5 11109876
15 14 13 12
PT DESCRIÇÃO DA FERRAMENTA E CONTEÚDO DA EMBALAGEM ES DESCRIPCIÓN DE LA HERRAMIENTA Y CONTENIDO DEL EMBALAJE
EN PRODUCT SPECIFICATION AND BOX CONTENT FR DESCRIPTION DE L’APPAREIL ET DU CONTENU DE L’EMBALLAGE
Fig. C
3.
5.
2.
1.
3.
2.
1.

1.
1.
2.
6.
7.
4. 5.
2.
4
PT
Fig. H
Fig. G
Fig. D Fig. E
Fig. F
Fig. I
21
19
20
24
2322
1.
3.
2.
2.
4.
1. 3.
2.
3.
1.
1.
4. 5. 4.
2. 2.
3.
4.
1. 2.
3.
4.

PT
5
Fig. P
Fig. J Fig. K
Fig. L Fig. M
Fig. N Fig. O
Fig. Q
29
31 32
33
30
25
26
27
28
2.
1.
1.
2.
3.4.
2.
1.
3.
1. 1. 2.
1.
2.
3.
1.
1.
2.
34

Fig. R
Fig. T
Fig. S
0.6 - 0.7
6
PT
37
35
38
36 4.
1.
2.

PT
7
1. DESCRIÇÃO DA MÁQUINA
E CONTEÚDO DA EMBALAGEM 8
2. INSTRUÇÕES GERAIS
DE SEGURANÇA E UTILIZAÇÃO 9
2.1 - Geral 9
2.2 - Abastecimento e manuseamento da
gasolina 10
2.3 - Transporte da roçadora 10
2.4 - Antes de começar a trabalhar 10
2.5 - Durante o trabalho 11
2.6 - Manutenção e limpeza 11
2.7 - Armazenamento no caso de períodos de
paragem mais longos 12
2.8 - Assistência Técnica 12
3. INSTRUÇÕES DE MONTAGEM 12
3.1 - Montagem da mangueira flexível do veio de
rotação na caixa de engrenagens 12
3.2 - Montagem do punho de comando na
mangueira flexível do veio de rotação 12
3.3 - Montagem da pega auxiliar no tubo do veio
de rotação 13
3.4 - Montagem da proteção dos acessórios de
corte 13
3.5 - Montagem do disco de corte 13
3.6 - Montagem da cabeça de corte com fio de
nylon 13
3.7 - Colocação do fio de nylon na cabeça de
corte 13
3.8 - Montagem do tubo do veio de rotação no
punho de comando 13
3.9 - Montagem da mochila na estrutura de
suporte 14
4. INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO 14
4.1 - Arranque do motor 14
4.2 - Paragem do motor 14
4.3 - Utilização da roçadora 14
4.4 - Utilização dos discos de corte 14
4.5 - Utilização da cabeça de corte com fio de
nylon 15
4.6 - Combustível 15
5. INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO 16
5.1 - Afiar discos de corte 16
5.2 - Limpeza do filtro do ar 16
5.3 - Limpeza do filtro de combustível 16
5.4 - Verificação e substituição da vela de
ignição 16
5.5 - Regulação da velocidade de ralenti 17
5.6 - Lubrificação 17
5.7 - Armazenamento e limpeza 17
6. PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE 17
7. APOIO AO CLIENTE 17
8. PLANO DE MANUTENÇÃO 18
9. PERGUNTAS FREQUENTES /
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 19
10. CERTIFICADO
DE GARANTIA 20
11. DECLARAÇÃO
DE CONFORMIDADE 20
ÍNDICE

8
PT
LISTA DE COMPONENTES
1Fio de nylon
2Cabeça de corte com fio de nylon
3Proteção dos acessórios de corte
4Aba da proteção dos acessórios de corte
5Tubo do veio de rotação
6Cinta de fixação da mochila
7Estrutura de suporte
8Suporte do motor
9Proteção da caixa de engrenagens
10 Ponteira A
11 Mangueira flexível do veio de rotação
12 Ponteira B
13 Punho de comando
14 Mochila de transporte
15 Alças de transporte
16 Pega auxiliar
17 Chapa de fixação da proteção dos acessórios
de corte
18 Suporte dos acessórios de corte
19 Haste inferior da pega auxiliar
20 Anel de aperto
21 Base de apoio dos acessórios de corte
22 Tampa de fixação do disco de corte
23 Porca de fixação do disco de corte
24 Disco de corte
25 Bomba do carburador
26 Botão da regulação da entrada de ar
27 Pega do sistema de arranque
28 Interruptor “ON/OFF”
29 Alavanca de bloqueio do acelerador
30 Alavanca do acelerador
31 Disco de corte de erva
32 Disco de corte de mato
33 Lâmina de corte do fio de nylon
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Motor: Combustão 2T
Potência [CV]: 2.6
Cilindrada [CC]: 47
Velocidade de rotação máxima
(motor) [rpm]:
- Cabeça de corte: 10000
- Disco de corte: 10500
Velocidade de rotação máxima
(eixo) [rpm]:
- Cabeça de corte: 7750
- Disco de corte: 8150
Velocidade de ralenti [rpm]: 3000 ± 400
Combustível: Mistura - 1:40
Depósito de Combustível [L]: 1
Autonomia [h]: 1.5
Largura do disco de corte
[mm]: 255
Largura da cabeça de corte
com fio de nylon [mm]: 430
Diâmetro do fio de nylon [mm]: 2.4
Nível de pressão sonora (LpA)
[dB(A)]: 111.3
Nível de potência sonora (LWA)
[dB(A)]: 114
Nível de vibração [m/s2]:
- Só com pega principal
(ah, CHeq): 3.05 ± 1.5
- Com a pega auxiliar
(ah, Cheq): 3.39 ± 1.5
Peso (sem combustível, mochila
e acessório de corte) [Kg]: 11.2
34 Filtro do ar
35 Deposito de combustível
36 Filtro de combustível
37 Proteção da vela de ignição
38 Parafuso de regulação do ralenti

PT
9
CONTEÚDO DA EMBALAGEM
1Roçadora Mochila 47CC
1Mangueira flexível
1Punho de comando
1Pega auxiliar + haste inferior + anel de aperto
1Tubo do veio de rotação
1Proteção dos acessórios de corte + aba
1Base de apoio dos acessórios de corte
1Tampa da fixação dos acessórios de corte
1Porca de fixação dos acessórios de corte
1Disco de corte para mato
1Cabeça de corte com fio de nylon
1Mochila de transporte
1Jogo de parafusos
2Chave sextavada (4/5 mm)
1Chave de boca (8/10 mm)
1Chave para vela de ignição
2. INTRUÇÕES
GERAIS DE SEGURANÇA
E UTILIZAÇÃO
Ao utilizar roçadoras e
equipamentos agrícolas deve
considerar determinadas medidas
básicas de segurança, de modo a evitar
o risco de incêndio, choques elétricos e
acidentes pessoais.
Leia sempre as instruções de
segurança, funcionamento e
manutenção antes de começar a utilizar a
sua roçadora ou ferramenta agrícola.
Guarde o manual de instruções para
futuras consultas.
2.1 - GERAL
Estas medidas preventivas são
imprescindíveis para a sua segurança,
utilize a roçadora sempre com cuidado,
consciente da responsabilidade e
tendo em consideração que o utilizador
é responsável por eventuais acidentes
causados a terceiros ou aos seus bens.
A roçadora, incluindo todos os
acessórios acopláveis só pode ser
utilizada por pessoas que tenham
lido o manual de instruções e estejam
familiarizadas com o manuseamento.
Antes da primeira utilização, o utilizador
deve obter instruções adequadas e
práticas. O utilizador deve ser instruído
pelo vendedor ou por outra pessoa
competente sobre a utilização da
roçadora. O manual de instruções é
parte integrante na roçadora e tem que
ser sempre fornecido.
Familiarize-se com os dispositivos de
comando, assim como com a utilização
da roçadora. O utilizador tem de
saber, nomeadamente, como parar
rapidamente a roçadora e o motor de
combustão.
Utilize a roçadora agrícola só se estiver
em boas condições físicas e psíquicas.
Não utilize roçadoras agrícolas se
estiver cansado ou sob o efeito de
álcool, drogas ou medicamentos.
Se sofrer de algum problema de saúde,
informe-se junto do seu médico sobre
a possibilidade de trabalhar com a
roçadora.
Pessoas que utilizem
dispositivos cardíacos
(pacemakers) não devem utilizar este
tipo de roçadora nem permanecer
junto das mesmas sem aconselhamento
médico.
O sistema de ignição desta roçadora
produz um pequeno campo
eletromagnético. Não se pode excluir
completamente a influência sobre
alguns implantes médicos ativos ou
passivos. Para reduzir o risco de
lesões graves ou fatais, pessoas com
implantes cardíacos devem consultar
SIMBOLOGIA
Alerta de segurança ou chamada de atenção.
Para reduzir o risco de lesões, o usuário
deve ler o manual de instruções.
Proibição de fazer lume e de fumar
Perigo de fogo ou explosão.
Perigo de queimadura.
Perigo de ferimentos.
Respeite a distância de segurança.
Equipamento de proteção
Embalagem de material reciclado.
1Recipiente para mistura de combustível
1Manual de instruções

10
PT
PT
o médico e o fabricante do implante
antes de utilizar a roçadora.
Nunca permita a utilização da roçadora
por crianças, pessoas com capacidades
físicas, sensoriais ou mentais limitadas,
pessoas com falta de experiência e
conhecimento da roçadora ou outras
pessoas que não estejam familiarizadas
com as instruções de utilização.
Esta roçadora apenas pode ser
utilizada conforme descrito
neste manual de instruções. Não é
permitida qualquer outra utilização,
que possa ser perigosa e provoque
ferimentos no utilizador ou danos na
roçadora.
Por motivos de segurança, é proibida
qualquer alteração à roçadora além da
montagem de acessórios autorizados
pelo fabricante. Qualquer alteração
efetuada anula o direito à garantia.
Poderá obter informações sobre os
acessórios autorizados junto do seu
distribuidor oficial VITO.
2.2 - ABASTECIMENTO
E MANUSEAMENTO DA
GASOLINA
A gasolina é tóxica e altamente
inflamável. Guarde a gasolina
apenas em recipientes previstos e
homologados para esse efeito. Nunca
utilize garrafas ou semelhantes para
remover ou armazenar produtos
de serviço, como, por exemplo,
combustível. Alguém, em particular as
crianças, poderá ser levado por engano
a bebê-las.
Enrosque e aperte sempre as tampas
do reservatório e recipientes de
abastecimento de combustível. Assim
reduz-se o risco de derrame de
combustível. As tampas com defeito
devem ser substituídas.
Mantenha a gasolina afastada de
faíscas, chamas, fontes de calor ou
outras fontes de ignição. Não fume
junto a recipientes e roçadoras com
gasolina, nem durante o processo de
abastecimento.
Reabasteça e esvazie o depósito de
combustível da roçadora apenas ao
ar livre. O abastecimento de gasolina
deve ser realizado antes do motor de
combustão ser ligado e com a roçadora
colocada no chão, numa superfície
nivelada.
Antes de reabastecer, desligue o
motor, deixe-o arrefecer e abra a tampa
com cuidado, de forma a dissipar
lentamente a sobrepressão existente
no interior do reservatório.
Não encha o depósito de combustível
demasiado. No sentido de permitir que
o combustível tenha espaço para se
expandir, nunca adicione combustível
acima do rebordo inferior do bocal de
enchimento. Adicionalmente, respeite
as indicações de utilização do motor de
combustão.
Caso transborde gasolina, limpe
imediatamente qualquer combustível
derramado. O motor de combustão
apenas deve ser ligado depois da
superfície suja com gasolina ser limpa.
Dever-se-á evitar qualquer tentativa de
ignição até que os vapores da gasolina
se tenham volatilizado (secar com
pano).
Se a gasolina tiver entrado em contacto
com o vestuário, este tem de ser
mudado.
2.3 - TRANSPORTE DA
ROÇADORA
Não transporte a roçadora com o
motor de combustão a funcionar.
Antes do transporte, desligue o motor
de combustão e espere até que
os acessórios de corte parem por
completo.
Transporte sempre a roçadora com
o motor de combustão frio e sem
combustível. Assim evita derrames de
combustível durante o transporte.
Durante o transporte fixe a roçadora e
coloque a proteção do disco.
2.4 - ANTES DE COMEÇAR A
TRABALHAR
Certifique-se de que a roçadora apenas
é utilizada por pessoas familiarizadas
com o manual de utilização.
Verifique a estanquidade
do sistema de combustível,
particularmente as peças visíveis
como, por exemplo, o depósito, a
tampa do depósito, as uniões das
mangueiras flexíveis e a bomba manual
de combustível do carburador. Em caso
de fugas ou danos, não ligue o motor
de combustão e solicite a reparação da
roçadora a um distribuidor oficial.
Tenha atenção à área onde vai utilizar
a roçadora e verifique a existência de
obstáculos (rochas, tocos de arvores,
raízes, valas), objetos (fios enrolados,
peças de metal) ou pedras soltas. Caso
não seja possível remover os objetos
ou obstáculos, marque-os para que não
entrem em contato com os acessórios de
corte durante a utilização da roçadora.
Antes de colocar a roçadora em
funcionamento:
� Efetue uma revisão de modo a garantir
a correta montagem da roçadora e a
garantir as questões de segurança e o
rendimento da roçadora;
� Verifique se o cachimbo (conector de
ligação) está devidamente ligado à vela
de ignição;
� Verifique se os dispositivos de segurança
estão em perfeitas condições e se
funcionam corretamente. Nunca utilize a
roçadora se os dispositivos de segurança
estiverem em falta, danificados ou gastos;
� Verifique se a alça de transporte e os
acessórios de fixação estão em perfeito
estado e devidamente montados;
� Substitua as peças avariadas, bem
como todas as restantes peças usadas e
danificadas;

PT
11
� Após a montagem dos acessórios e
antes de utilizar a roçadora, faça um
ensaio à velocidade máxima sem carga
durante algum tempo. Verifique se existem
desalinhamentos nas peças móveis ou
qualquer outra condição que possa afetar
a operação da roçadora. Verifique se todas
as peças móveis rodam suavemente, sem
ruídos anormais;
� Realize todos os ajustes e trabalhos
necessários. Caso tenha dúvidas ou
dificuldades dirija-se ao seu distribuidor
oficial VITO;
� Tenha em conta as normas municipais
sobre as horas em que é permitido usar
roçadoras com motor de combustão e o
nível de ruído permitido.
2.5 - DURANTE O TRABALHO
Mantenha terceiros afastados
da área de operação da
roçadora, pelo menos a 15m de
distância. Nunca trabalhe enquanto
estiverem animais ou pessoas, em
particular crianças, na zona de risco.
Durante a utilização da roçadora
podem ser projetadas partículas a
grande velocidade que podem
provocar ferimentos.
Mantenha também a distância de
segurança, relativamente a objetos
(veículos e vidros) de modo a evitar
danos materiais.
Quando trabalham duas ou mais
pessoas simultaneamente na mesma
área, devem ser mantidas as distâncias
de segurança para evitar acidentes e
ferimentos.
Trabalhe apenas à luz do dia ou com
boa iluminação artificial. Não utilize a
roçadora à noite ou sempre que não
seja possível ter uma visão clara da
área de trabalho.
Nunca trabalhe com a roçadora
quando ocorrerem condições
metrológicas desfavoráveis, como por
exemplo, denso nevoeiro, chuva ou
vento forte, tempestades ou ocorrência
de relâmpagos.
Durante a operação, caminhe em frente
a passo e observe a área do disco ou
da cabeça de corte com fio de nylon.
Evite andar para trás, assim reduz o
perigo de tropeçamento.
Durante a utilização da roçadora,
coloque-se numa posição estável e
mantenha sempre o equilíbrio. Não
utilize a roçadora em superfícies
escorregadias, irregulares ou instáveis,
nem em terrenos acidentados.
Mantenha todas as partes do
seu corpo afastadas do
acessório de corte durante a utilização
da roçadora.
Utilize sempre vestuário e equipamento
de proteção pessoal. O uso de viseira
ou óculos de proteção, máscara anti
poeira, proteção auricular, calçado
de segurança antiderrapante, roupa
de manga comprida, luvas, capacete
e caneleiras para as pernas, nas
condições apropriadas, reduz o risco
de lesões.
A roupa usada durante a utilização
da roçadora deve ser adequada,
justa e fechada, por exemplo, um fato
combinado. Não use roupa larga nem
bijuteria. Mantenha o cabelo, a roupa
e as luvas afastados das peças móveis.
Durante o trabalho, utilize sempre
calçado resistente com sola
antiderrapante e que cubra totalmente
o pé. Nunca trabalhe descalço ou com
sandálias.
Em caso de enjoos, dores de
cabeça, problemas de visão
(por exemplo, redução do campo de
visão), problemas de audição, tonturas,
redução da capacidade de
concentração, pare imediatamente o
trabalho. Estes sintomas podem ser
provocados devido a concentrações de
gases de escape demasiado elevadas.
O motor de combustão produz gases
de escape venenosos assim que
começa a trabalhar. Esses gases
contêm monóxido de carbono tóxico,
um gás incolor e inodoro, bem como
outras matérias nocivas. O motor de
combustão nunca pode ser colocado
em funcionamento em espaços
fechados ou mal arejados.
Durante a utilização da roçadora,
planeie intervalos de descanso e
evite utilizar a roçadora por longos
períodos. As vibrações permanentes
são prejudiciais à saúde.
Nunca tente remover o material
enrolado nos acessórios de corte e
respetivas proteções enquanto o motor
estiver a funcionar ou o equipamento
de corte a rodar. Pare o motor e
aguarde a paragem dos acessórios
de corte antes de remover o material
enrolado em torno do eixo do disco ou
da cabeça e corte com fio de nylon e
das proteções.
Uma grande carga de vibrações
pode causar danos aos sistemas
circulatório e nervoso, especialmente
em pessoas com problemas
circulatórios. Consulte um médico,
caso ocorram sintomas que possam
ser causados por vibrações. Entre
estes sintomas, que ocorrem
principalmente nos dedos, mãos ou
pulsos, incluem-se por exemplo, perda
de sensibilidade, dores, fraqueza
muscular, descoloração da pele ou
sensação de formigueiro desagradável.
Os dispositivos de comando e de
segurança instalados na roçadora não
podem ser retirados nem inibidos.
2.6 - MANUTENÇÃO E LIMPEZA
Durante a realização de trabalhos
de limpeza, ajuste, reparação ou
manutenção, utilize sempre luvas e
coloque a roçadora num piso firme e
plano.
Afaste o cachimbo da vela de
ignição, dado que uma faísca de
ignição inadvertida pode provocar
queimaduras ou choques elétricos. Um
contacto inadvertido da vela de ignição
com o cachimbo da vela pode originar
um arranque involuntário do motor de
combustão.

12
PT
Deixe a roçadora arrefecer em
particular antes de efetuar
trabalhos de manutenção na área do
motor de combustão, do coletor de
escape e do silenciador. Podem ser
atingidas temperaturas de 80°C e
superiores.
Verifique frequentemente a
roçadora, especialmente antes do
armazenamento (por exemplo, antes
do período de inverno), quanto a
desgaste e danos.
Substitua imediatamente as peças
gastas ou danificadas, por motivos de
segurança, de modo que a roçadora
esteja sempre em condições de
funcionamento seguro.
Limpeza:
A roçadora tem de ser cuidadosamente
limpa na sua totalidade após ser
utilizada.
Limpe o motor à mão (evite introduzir
água no filtro de ar e no escape).
Evite molhar os controlos e outros
equipamentos/acessórios difíceis de
secar (a água estimula o aparecimento
de corrosão e ferrugem);
Não utilize produtos de limpeza
agressivos. Estes produtos podem
danificar plásticos e metais,
prejudicando o funcionamento seguro
da sua roçadora.
De modo a evitar riscos de incêndio,
as áreas das aberturas de ar
de refrigeração, das alhetas de
refrigeração e do escape deverão
permanecer isentas de resíduos
inflamáveis.
Trabalhos de manutenção:
Apenas podem ser realizados trabalhos
de manutenção descritos neste manual
de instruções, todos os restantes
trabalhos deverão ser executados por
um distribuidor oficial.
Utilize apenas acessórios, óleos ou
lubrificantes autorizados pela VITO.
Caso contrário, poderão ocorrer
ferimentos ou danos na roçadora. Em
caso de dúvidas, deverá dirigir-se a um
distribuidor oficial.
Por motivos de segurança, os
componentes de condução de
combustível (mangueiras, depósito,
tampa do depósito e ligações) devem
ser verificados regularmente, de forma
a detetar danos e locais com fugas. Se
necessário, deverão ser substituídos
por distribuidor oficial.
Mantenha os autocolantes de
advertência e de indicação sempre
limpos e legíveis.
Mantenha todas as porcas e parafusos
bem apertados, para que a roçadora
esteja em condições de funcionar com
segurança.
Se retirar componentes ou dispositivos
de segurança para efetuar trabalhos
de manutenção, estes deverão ser
imediatamente recolocados de forma
correta.
2.7 - ARMAZENAMENTO
NO CASO DE PERÍODOS DE
PARAGEM MAIS LONGOS
Nunca guarde a roçadora com gasolina
no depósito dentro de um edifício. Os
vapores de gasolina que se formam
podem entrar em contacto com
chamas ou faíscas e inflamar-se.
Guarde a roçadora num local seco,
com o depósito vazio e a reserva de
combustível num compartimento bem
fechado e bem ventilado. Evite locais
com elevada humidade de modo a
evitar o aparecimento de corrosão e
ferrugem.
Limpe minuciosamente a roçadora
antes do armazenamento,
nomeadamente, no período de inverno.
Armazene a roçadora em estado
operacional.
Certifique-se de que a roçadora
está protegida contra uma utilização
indevida (por exemplo, por crianças).
2.8 - ASSISTÊNCIA TÉCNICA
A sua roçadora deve ser reparada
apenas pelo serviço de assistência
técnica da marca, ou por pessoal
qualificado, apenas com peças de
substituição originais.
3. INSTRUÇÕES
DE MONTAGEM
3.1 - MONTAGEM DA
MANGUEIRA FLEXÍVEL DO
VEIO DE ROTAÇÃO NA CAIXA
DE ENGRENAGENS (FIG. B)
1. Desaperte os parafusos de fixação
e aperto da mangueira flexível do veio
de rotação (11) através das furações da
proteção da caixa de engrenagens (9);
2. Introduza a ponteira A (10) da
mangueira flexível na flange de
suporte na caixa de engrenagens.
Em simultâneo, encaixe o veio de
rotação no furo do veio da caixa de
engrenagens;
3. Rode a mangueira flexível do veio
de rotação de forma a que o furo de
fixação fique alinhado com o parafuso
de fixação da caixa de engrenagens;
4. Aperte os parafusos de fixação e
aperto e garanta que a mangueira
flexível está devidamente fixa;
5. Ajuste a proteção de borracha da
fixação da mangueira flexível;
3.2 - MONTAGEM DO PUNHO
DE COMANDO NA MANGUEIRA
FLEXÍVEL DO VEIO DE
ROTAÇÃO (FIG. C)
1. Desaperte e retire o parafuso de
fixação da mangueira no punho de
comando (13);
2. Introduza a ponteira B (12) da
mangueira flexível (11) no furo do punho
de comando. Em simultâneo, encaixe o
veio de rotação da mangueira flexível
no furo do veio do punho de comando;
3. Aperte o parafuso de fixação do
punho de comando na mangueira
flexível;

PT
13
3.3 - MONTAGEM DA PEGA
AUXILIAR NO TUBO DO VEIO
DE ROTAÇÃO (FIG. D)
1. Alinhe o furo do anel de aperto (20)
com um dos três furos do tubo do veio
de rotação (5);
2. Encaixe a haste inferior (19) da pega
auxiliar (16) no anel de aperto e faça
coincidir as furações;
3. Encaixe a pega auxiliar no anel de
aperto.
A seta representada na pega deve
ficar orientada no sentido contrário ao
suporte dos acessórios de corte e o
pino existente no encaixe da pega deve
coincidir com o furo do anel de aperto;
4. Insira o parafuso, anilha e porca de
fixação nos furos da pega auxiliar e
aperte no sentido horário;
3.4 - MONTAGEM DA
PROTEÇÃO DOS ACESSÓRIOS
DE CORTE (FIG. E)
Aproteção dos acessórios de corte
(3) evita a projeção de objetos soltos
contra o utilizador e o contato acidental.
1. Ajuste a chapa de fixação (17) no
suporte dos acessórios de corte (18).
Coloque as anilhas e aperte o parafuso
de fixação;
2. Encaixe a proteção dos acessórios
de corte na chapa de fixação;
3. Coloque o parafuso na furação
da chapa de fixação e aperte-o na
proteção dos acessórios de corte;
4. Encaixe a aba (4) na base da
proteção dos acessórios de corte e
fixe-a nos encaixes de fixação;
5. Coloque e aperte o parafuso de
fixação;
A proteção dos acessórios de
corte não protege o utilizador
contra todos os objetos (pedras, vidro,
arame, etc.) que são projetados pelo
acessório de corte. Estes objetos
podem fazer ricochete em qualquer
superfície e atingir o utilizador.
3.5 - MONTAGEM DO DISCO DE
CORTE (FIG. F)
Verifique o estado do disco antes de
ser montado na roçadora. Se estiver
danificado (rachado, dobrado ou
partido) substitua-o.
1. Coloque a base de apoio (21) no
parafuso de rotação no suporte dos
acessórios de corte (18);
2. Introduza uma chave sextavada
ou chave de fenda no furo da base
de apoio e no furo do suporte dos
acessórios de corte, para bloquear o
parafuso de rotação;
3. Coloque o disco de corte (24) na
base de apoio. Verifique se o disco está
colocado com o gume no sentido do
movimento de rotação;
4. Coloque a tampa (22) e a porca de
fixação (23) do disco no parafuso de
fixação. Aperte a porca no sentido anti-
horário, com a chave fornecida;
5. Retire a chave do suporte dos
acessórios;
3.6 - MONTAGEM DA CABEÇA
DE CORTE COM FIO DE NYLON
(FIG. G)
1. Coloque a base de apoio (21) no
parafuso de rotação no suporte dos
acessórios de corte (18);
2. Introduza uma chave sextavada
ou chave de fenda no furo da base
de apoio e no furo do suporte dos
acessórios de corte, para bloquear o
parafuso de rotação;
3. Enrosque a cabeça de corte com fio
de nylon (2) na rosca do parafuso de
rotação no sentido anti-horário;
4. Retire a chave do suporte dos
acessórios;
3.7 - COLOCAÇÃO DO FIO DE
NYLON NA CABEÇA DE CORTE
(FIG. H)
1. Pressione as patilhas de fixação e
retire a tampa da cabeça de corte;
2. Retire o enrolador da cabeça de
corte e remova o fio existente;
3. Prepare aproximadamente 5m de fio
de nylon e dobre-o ao meio.
4. Introduza o fio nas furações do
enrolador de forma a que fique a
mesma distância para ambos os lados;
5. Enrole as duas extremidades
em paralelo, uma em cada lado do
separador central, no sentido horário
(seta representada na base enrolador);
6. Insira o enrolador na cabeça de
corte e fixe as extremidades do fio nas
ranhuras de fixação;
7. Introduza as patilhas de fixação da
tampa na cabeça de corte. Garanta
que a tampa está bem fixa;
3.8 - MONTAGEM DO TUBO DO
VEIO DE ROTAÇÃO NO PUNHO
DE COMANDO (FIG. I)
1. Puxe e rode a mola de fixação do
tubo do veio de rotação;
2. Introduza o tubo do veio de rotação
(5) no punho de comando (13). Em
simultâneo, encaixe o veio de rotação
no furo do veio do punho de comando;
3. Rode o tubo do veio de rotação
de forma a que o furo de fixação
fique alinhado com o pino da mola de
fixação;
4. Rode e solte a mola de fixação;
5. Puxe o tubo do veio de rotação para
garantir que está bem fixo;

14
PT
6. Aperte a porca de fixação do veio de
rotação;
3.9 - MONTAGEM DA MOCHILA
NA ESTRUTURA DE SUPORTE
(FIG. J)
1. Coloque a mochila (14) na estrutura
de suporte (7);
2. Aperte as cintas de fixação da
mochila (6) na estrutura de suporte;
3. Ajuste a altura das alças de
transporte de modo a que o peso da
roçadora fique distribuído em ambos
os ombros;
4. INSTRUÇÕES
DE FUNCIONAMENTO
Durante a utilização da roçadora deve
ter em consideração alguns cuidados e
procedimentos de utilização, de modo
a evitar acidentes, danos e aumentar a
eficiência da roçadora:
� Garanta que efetua o arranque da
roçadora a uma distância superior a
3m do local de abastecimento;
� Segure sempre a roçadora com as
duas mãos e mantenha-a do lado
direito do seu corpo;
� Mantenha os acessórios de corte
abaixo do nível da cintura, assim reduz
o risco de ser atingido por objetos
projetados durante a operação.
� Não utilize a roçadora para cortar
ramos ou troncos de madeira. Caso
tente cortar troncos acima da dimensão
recomendada pode acontecer o
retrocesso da roçadora e provocar
acidentes ao utilizador;
� Quando a roçadora está a funcionar
ao ralenti, o acessório de corte não
está a rodar. Caso contrário, contacte
a assistência técnica para realizar uma
inspeção e resolver o problema;
� Se você ouvir um ruído incomum ou a
roçadora vibrar de forma anormal, pare
de trabalhar e identifique a causa;
� Nunca utilize a roçadora sem a
proteção dos acessórios de corte
colocada ou danificada;
4.1 - ARRANQUE DO MOTOR
(FIG. K)
1. Rode o botão de regulação da
entrada de ar (26), no sentido anti-
horário, para fechar o ar;
Se o motor estiver morno ou a
temperatura do ar for elevada, não
feche o ar.
2. Pressione a bomba do carburador
(25) várias vezes até a bomba ficar
cheia de gasolina. Verifique se o tubo
de combustível está cheio, nessa altura
o carburador está com combustível;
3. Coloque o interruptor “ON/OFF”
(28) na posição (I);
4. Segure a roçadora com uma mão
e puxe a pega do sistema de arranque
(27). Puxe lentamente, até sentir
alguma resistência, depois puxe com
força até o motor começar a funcionar;
5. Após o arranque do motor, a
roçadora fica a funcionar à velocidade
de ralenti;
6. Alguns segundos depois do
arranque, abra o ar. Rode o botão de
regulação da entrada de ar, no sentido
horário;
Quando a pega do sistema de
arranque volta à posição de
origem, a mão e o braço poderão ser
deslocados de forma rápida em direção
ao motor de combustão.
Deixe o motor aquecer ao
ralenti durante alguns segundos,
antes de iniciar o trabalho.
4.2 - PARAGEM DO MOTOR
(FIG. L)
1. Liberte a alavanca do acelerador
(30) e coloque interruptor “ON/OFF”
(28) na posição (0);
No caso de perigo eminente ou
emergência, pare imediatamente o
motor. Coloque o interruptor “ON/
OFF” na posição “0”;
4.3 - UTILIZAÇÃO DA
ROÇADORA (FIG. M)
Após o arranque, o motor fica a
funcionar ao ralenti.
Para efetuar a regulação da velocidade
de rotação do motor e dos acessórios
de corte utilize a alavanca do
acelerador (30).
Para iniciar os acessórios de corte:
1. Pressione a alavanca de bloqueio
(29) e a alavanca do acelerador em
simultâneo. A alavanca de bloqueio
evita o acionamento acidental do
acelerador;
2. Com a alavanca do acelerador,
totalmente pressionada, o motor atinge
a velocidade máxima;
3. Para parar os acessórios de corte,
liberte a alavanca do acelerador;
Adeque a velocidade de rotação
do motor, ao tipo de trabalho que
vai realizar. Lembre-se, quanto
maior a velocidade do motor, maior
a velocidade dos acessórios de
corte, maior o ruido e o consumo de
combustível.
Garanta sempre que a alavanca
do acelerador e a alavanca de
bloqueio se movem livremente e que as
molas de retorno funcionam
corretamente.
4.4 - UTILIZAÇÃO DOS DISCOS
DE CORTE (FIG. N)
Para a realização de trabalhos de corte

PT
15
com a roçadora podem ser utilizados
dois tipos de discos de corte, corte
de erva e corte de mato. Nunca utilize
discos de corte de erva para cortar
mato.
Disco de corte para erva (31):
�Um disco de corte para erva é usado
para cortar todos os tipos de ervas
altas ou grosseiras;
�A erva é cortada com um movimento
de balanço para o lado (como se fosse
uma gadanha), onde o movimento da
direita para a esquerda é a fase de
cortar e o movimento da esquerda para
a direita o curso de retorno. Evite o
material previamente cortado durante
o movimento de retorno;
�Se o disco estiver inclinado para a
esquerda ao roçar, a erva acumula-se
numa linha, o que torna mais fácil de
apanhar.
�Deixe que a base de suporte toque
levemente no chão. Ela é usada para
proteger o disco de tocar no chão;
Disco de corte de mato (32):
�Um disco de corte para mato é usado
para cortar/desbastar mato, arbustos
ou vegetação selvagem com diâmetro
máximo de 12mm;
�Quando efetua o corte de mato ou
arbustos, coloque o disco muito perto
do solo (como se cortasse com uma
foice) e efetue o corte pela base do
mato ou dos arbustos;
�Para cortar vegetação selvagem, o
desbaste/trituração deve ser realizado
de cima para baixo por camadas,
mantendo o disco a um nível inferior
à cintura do utilizador. No entanto,
quanto maior for a distância do disco
de corte ao chão, maior é o risco
de projeção de partículas. Por isso,
tenha cuidado quando utiliza este
procedimento de trabalho;
�Trabalhe sempre com aceleração total
para evitar a acumulação de material
cortado na cabeça do disco;
�Evite o contato do disco com
objetos fixos (rocha, pedra, tronco).
Caso contrário, a roçadora pode ser
projetada violentamente no sentido
contrário ao sentido de rotação do
disco. Isso é chamado de impulso do
disco. Um impulso do disco pode ser
violento o suficiente para provocar a
perda de controlo da roçadora;
O impulso do disco pode ocorrer
sem aviso prévio. A probabilidade
de ocorrer é maior quando são
trabalhadas áreas onde é difícil ver o
material a ser cortado.
O impulso do disco pode ocorrer
também se tentar cortar pequenas
árvores, arbustos ou mato com
diâmetro superior ao recomendado
pelo fabricante.
Sempre que o disco não está a
ser utilizado e durante o
transporte, coloque sempre a proteção
de disco.
4.5 - UTILIZAÇÃO DA CABEÇA
DE CORTE COM FIO DE NYLON
(FIG. O)
A cabeça de corte com fio de nylon é
usada para cortar relva, ervas finas ou
grama.
Garanta que o que o fio de nylon
está sempre firme e enrolado
uniformemente no enrolador, caso
contrário a roçadora irá gerar
vibrações prejudiciais ao desempenho
da roçadora.
Utilize apenas cabeças de corte e fio de
nylon com características e dimensões
recomendadas pelo fabricante.
Nunca utilize fios metálicos nem
cordas em substituição do fio de
nylon. Caso contrário podem ocorrer
acidentes e ferimentos graves.
O comprimento do fio também é
importante. Um fio mais comprido
requer maior potência do motor do que
um fio curto, de igual diâmetro.
Certifique-se de que a lâmina de corte
(33) fixa na proteção dos acessórios
de corte está sempre intacta e
afiada. A lâmina é usada para cortar
o fio de nylon de forma a manter o
comprimento correto.
Quando o fio de nylon fica gasto ou
parte:
1. Encoste a cabeça de corte (2) no
chão e pressione levemente a mola no
interior para permitir que o fio de nylon
deslize para fora;
2. O comprimento do fio de nylon (1)
de corte é definido pelo comprimento
máximo permitido pela lâmina de corte
fixa na proteção dos acessórios de
corte.
4.6 - COMBUSTÍVEL (FIG. P)
O motor deve funcionar com uma
mistura de combustível de gasolina
sem chumbo 95 e óleo para motor 2T,
na proporção de 1:40 (1L de óleo para
motores a dois tempos por cada 40L
de gasolina).
1. Coloque o óleo para motor 2 tempos
num recipiente autorizado para
combustível;
2. Junte a gasolina ao óleo para motor
2 tempos;
3. Coloque a tampa do recipiente e
agite com cuidado, para misturar o óleo
com a gasolina;
Combustíveis não apropriados ou com
proporção diferente do recomendado
podem levar a graves danos no motor.
A gasolina ou óleo de menor qualidade
podem danificar o motor, as juntas de
vedação, as mangueiras e o depósito
de combustível.
Guarde a mistura de combustível em
recipientes autorizados e adequados
para combustível num lugar seguro,
seco e fresco, protegida da luz e sol.
A mistura de combustível envelhece,
misture só a quantidade necessária
para algumas semanas. Não armazene
nem utilize combustível com mais de
30 dias.

16
PT
Agite o depósito da mistura de
combustível antes de abastecer
o depósito da roçadora.
No depósito pode formar-se
pressão, abra o depósito com
cuidado. Evite o contato direto da pele
e a inalação de vapores de combustível.
Ao encher o depósito de combustível
(35), não adicione combustível
acima do nível máximo do bocal de
enchimento.
5. INSTRUÇÕES
DE MANUTENÇÃO
Antes de qualquer trabalho de
manutenção ou de limpeza,
coloque a roçadora numa superfície
nivelada, desligue o motor e retire o
cachimbo da vela de ignição.
Nunca toque no escape, vela de
ignição ou outras peças
metálicas do motor enquanto o motor
está em funcionamento ou
imediatamente após desligar o motor.
Fazer isso pode resultar em
queimaduras graves ou choque
elétrico;
5.1 - AFIAR DISCOS DE CORTE
Para obter o máximo desempenho,
evitar o risco de impulso e prolongar a
vida útil da roçadora, mantenha e utilize
sempre discos com dentes afiados.
Um disco mal afiado ou danificado
aumenta o risco de acidente.
Veja a embalagem do disco para obter
instruções de afiação corretas. Para
afiar os discos utilize uma lima plana.
Afie todas as arestas igualmente, de
forma a manter o equilíbrio do disco.
Nunca tente endireitar um disco torcido
de modo que possa ser reutilizado.
Elimine sempre um disco que
esteja dobrado, torcido, rachado ou
danificado de qualquer outra forma.
5.2 - LIMPEZA DO FILTRO DO
AR (FIG. Q)
O filtro de ar deve ser limpo com
regularidade. Filtros de ar sujos
diminuem a potência do motor,
aumentam o consumo de combustível,
dificultam os arranques, provocam
avarias no carburador e provocam
desgastes nas peças do motor.
1. Rode o botão de regulação da
entrada de ar (26) no sentido anti-
horário. Assim evita a entrada de
resíduos no carburador quando o
elemento filtrante é retirado;
2. Desaperte os parafusos de aperto e
retire a tampa do filtro de ar (34);
3. Retire o elemento filtrante e sopre-o
com ar comprimido até este ficar
totalmente limpo. Caso não permita
uma limpeza eficiente ou esteja
danificado, substitua-o;
4. Coloque o elemento filtrante e
monte os restantes componentes pela
ordem inversa à desmontagem;
A utilização do filtro sujo irá
restringir o fluxo de ar no
carburador afetando o rendimento do
motor.
5.3 - LIMPEZA DO FILTRO DE
COMBUSTÍVEL (FIG. R)
1. Esvazie o depósito de combustível
(35);
2. Retire a mangueira de combustível
de dentro do depósito e retire o filtro
(36);
3. Sopre o filtro com ar comprimido até
este ficar totalmente limpo. Caso não
permita uma limpeza eficiente ou esteja
danificado, substitua-o;
5.4 - VERIFICAÇÃO E
SUBSTITUIÇÃO DA VELA DE
IGNIÇÃO (FIG. S)
Para assegurar um adequado
funcionamento do motor, a vela de
ignição deve estar limpa e com a folga
adequada entre os elétrodos.
Existem vários fatores que podem
influenciar o funcionamento da vela
de ignição: afinação do carburador
e mistura de combustível incorretas,
e filtro de ar sujo. Estes fatores
provocam depósitos nos elétrodos
da vela, originando problemas de
funcionamento e dificuldades de
arranque.
Se a roçadora estiver com pouca
potência ou apresentar dificuldades no
arranque, verifique a vela de ignição,
antes de efetuar qualquer outra
verificação.
1. Desaperte o parafuso de fixação e
retire a tampa de proteção da vela de
ignição (37);
2. Remova o cachimbo, desenrosque a
vela de ignição com a chave fornecida
e verifique se está limpa. Caso esteja
suja, remova a fuligem com uma
escova;
3. Se a vela estiver “encharcada”, com
excesso de combustível, coloque um
pano limpo sobre o orifício da vela de
ignição e puxe a pega do sistema de
arranque várias vezes com a vela de
ignição removida;
4. Meça a distância entre os elétrodos
com ferramenta adequada. A distância
deverá estar situada entre 0.6-0.7
mm. Caso seja necessário dobre o
elétrodo até atingir a folga adequada;
5. Coloque a vela de ignição com a mão
para evitar danos na rosca e aperte de
forma a comprimir a anilha de vedação,
utilizando a chave fornecida;
6. Caso a vela de ignição não faça
faísca no arranque, substitua-a;

PT
17
A vela solta poderá
sobreaquecer e provocar danos
no motor.
Utilize sempre o tipo de vela de
ignição recomendado pelo
fabricante (VIVELA5510). A utilização
de uma vela incorreta pode danificar o
cilindro.
5.5 - REGULAÇÃO DA
VELOCIDADE DE RALENTI
(FIG. T)
A velocidade de ralenti está bem
regulada quando o motor funciona
sem problemas em todas as posições e
está bem definida a velocidade a que o
acessório de corte inicia o movimento
quando o acelerador é pressionado.
Com o motor em funcionamento
e o acelerador inativo, o acessório
rotativo deve manter-se parado. Caso
o acessório de corte rode com o
acelerador inativo é necessário regular
a velocidade de ralenti.
1. Verifique se o filtro de ar está limpo;
2. Com o motor em funcionamento,
rode o parafuso de regulação “T” (38)
para ajustar a velocidade de ralenti;
No sentido horário, aumenta a
velocidade.
No sentido anti-horário, diminui a
velocidade.
Se a velocidade de ralenti não puder
ser ajustada de modo a que os
acessórios de mantenham estáticos,
nas paragens de trabalho, contacte
o seu distribuidor oficial VITO. Não
use a máquina até que ela tenha sido
ajustada ou reparada corretamente.
Se for necessário ajustar o parafuso
de mistura “L” e/ou “H”, contacte o seu
distribuidor oficial VITO.
5.6 - LUBRIFICAÇÃO
A roçadora não necessita de
lubrificação constante ou diária, no
entanto deve verificar periodicamente
a massa de lubrificação da caixa
de engrenagens e nas engrenagens
do veio de rotação, para uma maior
longevidade da roçadora.
5.7 - ARMAZENAMENTO E
LIMPEZA
Armazenamento
A preparação do armazenamento
durante longos períodos é vital para
evitar problemas e aumentar a vida útil
da roçadora.
Nunca guarde a roçadora com gasolina
no depósito. Dependendo da região
e das condições de armazenamento,
a gasolina pode deteriorar e oxidar,
causando danos no carburador e no
sistema de combustível, arranques
difíceis e entupimentos provocados
pelo depósito de partículas.
Antes do armazenamento, efetue o
seguinte procedimento:
1. Retire o combustível do depósito;
2. Coloque o motor em funcionamento
até que este pare por falta de
combustível;
3. Retire a vela de ignição e coloque
óleo novo para motor 2T (5-10 cl) no
cilindro, através do orifício da vela de
ignição;
4. Coloque um pano limpo sobre o
orifício da vela de ignição e puxe a
pega do sistema de arranque para
distribuir o óleo no cilindro;
5. Puxe a pega do sistema de arranque
devagar enquanto sentir resistência.
O pistão está a subir e as válvulas de
admissão e escape estão fechadas.
Deixar o motor nesta posição vai ajudar
a proteger da corrosão interna;
6. Reinstale a vela de ignição;
Limpeza
Limpe a roçadora a fundo após cada
utilização. Retire todos os resíduos
(erva, mato, fios) acumulados no disco
de corte ou no parafuso de rotação.
O manuseamento cuidado protege
a máquina e aumenta a vida útil.
6. PROTEÇÃO DO MEIO
AMBIENTE
A embalagem é composta por
materiais recicláveis, que pode
eliminar através dos pontos de
reciclagem locais.
Nunca coloque máquinas
de combustão no lixo
doméstico!
Os lixos como o óleo antigo,
combustível, lubrificante, filtros e peças
de desgaste podem prejudicar os seres
humanos, animais e meio ambiente,
como tal, têm de ser devidamente
eliminados ou reciclados.
Certifique-se de que a roçadora
desativada é encaminhada e eliminada
de uma forma compatível com o meio
ambiente num centro de reciclagem.
Pode obter informações relativas
à eliminação da roçadora usado
através dos responsáveis legais pela
reciclagem no seu município.
7. APOIO
AO CLIENTE
Tel.: 256 331 080
E-mail: [email protected]
Site: www.centrallobao.pt

18
PT
Intervenção
Diário
1º mês ou
20 horas 3 em 3 meses
ou 50 horas
Todos
os 6 meses
ou 100 horas
Todos os anos
ou 300 horas
Verificar se todas as porcas e
parafusos estão apertados ✓
Verificar o estado dos acessórios e da
proteção de corte ✓
Verificar a estanquidade do
sistema de combustível ✓
Lubrificação da caixa de
engrenagens e veio de rotação ✓
Verificar limpeza do filtro de ar ✓
Limpar filtro de ar ✓(1)
Limpar filtro de combustível ✓
Substituir filtro de combustível ✓
Limpar a vela de ignição e
reajustar a folga entre os
elétrodos
✓
Substituir a vela de ignição ✓
Limpar bomba do carburador ✓
Limpar depósito de combustível ✓
Verificar velocidade do ralenti ✓(2)
Verificar/ajustar folga da válvula ✓(2)
Verificar folga no impulsor ✓(2)
Verificar circuito de combustível De 2 em 2 anos (substituir se necessário) (2)
Verificar câmara de combustão Após 500 horas (2)
8. PLANO DE MANUTENÇÃO
(1) Efetue manutenção mais frequente quando a roçadora for utilizada em áreas com muito pó.
(2) A assistência a estes itens deve ser efetuada pelo concessionário de assistência, a não ser que possua as ferramentas apropriadas
e conhecimentos mecânicos.

PT
19
9. PERGUNTAS FREQUENTES / RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Pergunta/Problema - Causa Solução
O motor de combustão não arranca:
• Não existe combustível no carburador;
• O depósito não tem combustível;
Tubagem do combustível obstruída;
Tubagem do combustível mal colocada ou dobrada;
• O combustível no depósito é de má qualidade, tem
água, está sujo ou já é velho;
• Cachimbo removido da vela de ignição;
O cabo de ignição não está bem ligado à ficha;
• A vela de ignição tem fuligem ou está danificada;
Distância incorreta dos elétrodos;
• O filtro de ar está sujo;
• O filtro de combustível está entupido;
• O motor de combustão está “encharcado” devido às
várias tentativas de o pôr a trabalhar;
• Pressionar a bomba do carburador várias vezes até
ficar cheia de combustível, nessa altura o carburador
está com combustível;
• Encher o depósito com combustível;
Limpar as tubagens;
Colocar corretamente ou endireitar a tubagem do
combustível;
• Esvaziar o deposito de combustível e bomba do
carburador;
Utilizar combustível novo (mistura adequada).
• Encaixar o cachimbo da vela de ignição;
Verificar a ligação entre o cabo de ignição e a ficha;
• Limpar/substituir a vela de ignição;
Ajustar a distância dos elétrodos;
• Limpar/substituir o filtro de ar;
• Limpar o filtro de combustível;
• Desenroscar a vela de ignição e secá-la, puxar a pega
do sistema de arranque várias vezes, com a vela de
ignição desenroscada;
A roçadora apresenta fraco desempenho:
• Mistura de combustível inadequada;
• Cabo do acelerador mal afinado;
• Filtro de combustível entupido, defeito no carburador
ou válvulas entupidas;
• Utilizar mistura de combustível adequada;
• Efetue a afinação do acelerador;
• Substitua ou repare as peças defeituosas;
O motor de combustão funciona de forma irregular
e existe forte geração de fumo:
• O filtro de ar está sujo; • Limpar/substituir o filtro do ar;
O motor de combustão fica quente:
• As alhetas de refrigeração estão sujas; • Limpar alhetas de refrigeração;
Fortes vibrações durante o funcionamento:
• Fixação do motor solta; • Apertar os parafusos de fixação do motor;

20
PT
18
Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que
este artigo cumpre as seguintes normas ou documentos
normativos:
EN ISO 14982:2009, EN ISO 11806-1:2011, EN ISO
11806-2:2011, EK9-BE-56(V3):2013 e AfPS GS
2014:01 PAK conforme as determinações das diretivas:
2006/42/EC – Diretiva Máquinas;
2014/30/EU – Diretiva Compatibilidade
Eletromagnética;
2011/65/EU – Directiva RoHS
2000/14/EC:
- Nível de potência acústica medida: LpA 111,3 dB(A)
- Nível de potência acústica garantida: LwA 114 dB(A)
S. João de Ver, 24 de Julho de 2018
Central Lobão S. A.
Responsável do Processo Técnico
A garantia deste produto é de dois anos a partir da
data de compra. Deverá, pois, guardar a prova de
compra durante esse período de tempo. A garantia
engloba qualquer defeito de fabrico, de material ou
de funcionamento, assim como os sobressalentes e
trabalhos necessários para a sua recuperação.
Excluem-se da garantia a má utilização do produto,
eventuais reparações efectuada por pessoas não
autorizadas (fora da assistência da marca VITO), assim
como qualquer estrago causado pela utilização do
mesmo.
10. CERTIFICADO DE GARANTIA 11. DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Table of contents
Languages:
Other Vito Agro Brush Cutter manuals
Popular Brush Cutter manuals by other brands

Ryobi
Ryobi RY28065 Operator's manual

Brush Bandit
Brush Bandit 1290XP Operating & parts manual

Poulan Pro
Poulan Pro PPB4000C instruction manual

Zenoah
Zenoah BCX2600S Owner's/operator's manual

Hyundai power products
Hyundai power products HYBC5200X instruction manual

Erbauer
Erbauer EBC18-Li Original instructions