VMB TE-06 User manual

v6.09 -DepósitolegalyCopyright2006.Todoslosderechosreservados.
VMBESPAÑOLA,S.A.
Fabricante-Manufacturer-Hersteller-Fabricant
VMBEspañolaS.A.
Calle2-Pol. Ind. Picassent
E-46220 Picassent
TORREELEVADORA
TOWERLIFT
TRAVERSENLIFT
PIEDÉLÉVATEUR
TE-06
EstemanualdeusuarioycatálogoanexodepiezasderepuestoespropiedaddeVMBEspañola,S.A.Queda
prohibidasureproducciontotaloparcialporcualquiermedioquelatecnologíaactualpermita.
v6.09 -DepósitolegalyCopyright2006.Todoslosderechosreservados.
www.audiovias.com

v6.09 -DepósitolegalyCopyright2006.Todoslosderechosreservados.
VMBESPAÑOLA,S.A.
TE-06
Q
H
P
VS
F
R
M
M2
MB
MA
M1 N1
W
N2
www.audiovias.com

v6.09 -DepósitolegalyCopyright2006.Todoslosderechosreservados.
VMBESPAÑOLA,S.A.
Manualdeinstrucciones ESPAÑOL
CONTENIDO
1.Introducción
2.Datostécnicos
3.Medidasde seguridad
4.Instruccionesde uso
5.Mantenimiento
6.Certificaciones
1.Introducción.
Estimado cliente,
Parafacilitarelmanejofiablede latorreeleva-
doraTE-06,hemoscreado estemanualde
instrucciones.
Lea atentamenteestemanualantesde utilizar
latorreelevadora.
Observelosdatostécnicos.
Nuestrosproductoshan sido sometidosadu-
rísimaspruebasycontrolesduranteelproceso
de fabricación.
Solamentedebenutilizarsepiezasderepuesto
originales.
Elusuariopierde todoslosderechosde garan-
tía, siincorporaotrosrepuestosque no sean
originalesollevaacabocualquiermodificación
en elproducto.
Paracualquierconsultasobreelproducto,
debe indicarseelnúmerode referenciayelaño
de construcción onúmerode serie.
2.Datostécnicos.
2.1- TorreelevadoramodeloTE-06.
2.2- Diseñadaparalevantarcargasen sentido
verticaladiferentesalturas,comosoportede
aparatosde iluminación.
2.3- Carga máximaelevable:100 Kg.
2.4- Carga mínimaelevable:25 Kg.
2.5- Alturamáxima: 5,0m.
2.6- Alturamínima: 1,9m.
2.7- Superficiede labase:2x2m.
2.8- Pesode transporte: 32 Kg.
2.9- Materialde construcción :Perfil de acero
según DIN2394.
2.10 - Sistematelescópicode 3tramosaccio-
nadosporcablede aceroguiado porpoleas
acanaladascon cojinetesde bronceSELOIL.
2.11 - Cabrestante:340 Kg.de carga máxima
con freno automáticode retención de lacarga.
Certificación CEyGSTÜV.
2.12 - Cable:Acerosegún DIN3060.Calidad
180 Kg/mm2resistentealatorsión.
2.13 - Diámetrodelcable:4mm.
2.14 - Fijación de lostramosde latorreala
alturade trabajoporpasadoresde seguridad
de aceroST-37.
2.15- Platillosestabilizadoresajustablesenlas
patas,conapoyosantideslizantesdecaucho.
2.16 - Anclajede laspatasporgatillosde
seguridad.
2.17 - Nivelde burbujaparaajustarlaposición
verticalde latorre.
2.18 - Protección antióxido yacabado por
cadmiado electrolítico.
3.Medidasdeseguridad.
3.1- Colocarlatorreelevadorasóloen super-
ficiesdurasyplanas.
3.2- Comprobarque laspatasestán inserta-
dasafondo ysujetasporlosgatillosretenedo-
resde seguridad (R).
www.audiovias.com

v6.09 -DepósitolegalyCopyright2006.Todoslosderechosreservados.
VMBESPAÑOLA,S.A.
Manualdeinstrucciones ESPAÑOL
3.3- Comprobarque latorreseencuentraen
posición verticalmedianteelnivelde burbuja
(F)situado en labase.Ajustarsifueranece-
sariocon losplatillosde apoyo(Q),girando la
manivela(H)en elsentido adecuado.
3.4- Comprobarque latorreelevadoraestá
bloqueada en laposición de trabajomediante
lospasadoresde seguridad (M1,M2).
3.5- Siseutilizaalairelibre,colocarlatorre
en suelofirmeyasegurarlacontralacarga del
vientomediantetirantes.
3.6- Nousarescalerasencimade latorreni
apoyarlasen ella.
3.7- Cuidado con salientes,cables, etc.por
encimade latorre.
3.8- Noponersedebajode lacarga.
3.9- Nomoverlatorresiestácon carga y
elevada.
3.10 - Antesde utilizarlatorre,verificarel
estado delcable,ésteno debe presentar
roturade hilosoaplastamiento.Nousarnun-
cacablesen malascondiciones.
3.11 - Nodesmontarnuncalamaniveladel
cabrestante(W)silatorreestácon carga y
elevada.
3.12 - La carga mínimaparaun funcionamien-
todelfreno sinproblemasesde 25 Kg.Sin
estacarga mínimaelfreno no actuará.
3.13- Noengrasarnilubricarelmecanismode
freno delcabrestante.
3.14 - Noautorizada paraelevadorde perso-
nas.
3.15 - Paraeltransportehayque bajartodos
lostramosybloquearloscon suspasadores
de seguridad.
4.Instruccionesdeuso.
4.1- Colocarlatorreelevadorasobreuna
superficieplana yfirmeen suemplazamiento
de trabajo.
4.2- Sacarlaspatas(P)de susoportepara
transporte(S)einsertarlasafondo en sus
alojamientosde trabajo(V)comprobando que
quedan sujetasporlosgatillosretenedoresde
seguridad (R).
4.3- Ajustarlaposiciónverticaldelatorre
mediantelosplatillosdeapoyoregulables(Q)
girandolasmanivelas(H)enelsentidonecesa-
rioparalograrquelaburbujadelindicadorde
nivel(F)quedecentradaenelcírculo.
4.4- Colocarlacarga aelevarsobrelatorre
medianteun soporteadecuado según elcaso,
de formaque elpesode lacarga sóloactúe en
sentido vertical.La carga deberásercomo
mínimode 25 Kg.
4.5- Elevar:
Desbloquearelpasadorde seguridad
(M1)yelevarlatorregirando lamaniveladel
cabrestante(W)en elsentido de lasagujasdel
reloj(N1),elevando lacarga sacando eltramo
1de latorrehastaeltope máximo.
4.6- Aguantar:
Soltarlamaniveladelcabrestante(W),
éstasemantendráen esaposición porla
actuación delfreno automáticoaccionado por
lacarga.Bloquearesteprimertramocon el
pasadordeseguridad( M1)fijándoloaltramo 2.
4.7-Seguirelevando:
Girarde nuevolamaniveladelcabres-
tante(W)en elsentido de lasagujasdelreloj,
elevando lacarga hastasacaralmáximoel
tramo 2de latorre.Soltarlamanivelaque se
mantendráfijada porelfreno autómaticodel
cabrestanteybloquearcon elpasador(M2)el
segundo tramo.
www.audiovias.com

v6.09 -DepósitolegalyCopyright2006.Todoslosderechosreservados.
VMBESPAÑOLA,S.A.
Manualdeinstrucciones ESPAÑOL
La torrepuede dejarseen cualquierposi-
ción intermediaque senecesite,soltando sim-
plementelamanivelayasegurando latorre
haciendo coincidirelpasadorde seguridad
correspondientecon elorificiomáspróximoa
laposición deseada.
4.8-Descenso:
Lamaniobradedescensoseconsiguede
lamaneracontraria. Desbloquearelpasador
de seguridad (M2)ygirarlamaniveladel
cabrestanteen sentido contrarioalasagujas
delreloj( N2 )hastaque descendiendo lacarga,
quede bajado almáximoeltramo 2.Desblo-
quearelpasador(M1)yseguirbajando la
carga hastaque latorrequede completamente
plegada asualturamínima.
La torrepuede dejarseen cualquierposi-
ción intermediaque senecesitedelmismo
modo que alsubirlacarga.
4.9- Paratransportarlatorreesnecesario
plegarlabajando completamentelostramos,
fijándoloscon lospasadoresde seguridad
(M1,M2).Desmontarlaspatasliberando los
gatillosde retención ycolocarlasen suposi-
ción de transporte(S).
5.Mantenimiento.
5.1- Comprobarperiódicamenteelestado del
cable.Siun cablepresentaroturade hiloso
aplastamiento,debe sersubstituido inmedia-
tamenteporotronuevo.Noutilizarlatorre
elevadoracon cablesen malestado.
Utilizarsólamentecablesde aceroDIN
3060 resistentealatorsión.
5.2- La torreelevadorasesuministracomple-
tamenteengrasada defábrica.Noobstante,se
recomiendaengrasarperiódicamentesegúnel
uso,lacorona dentada delcabrestante,los
cojinetesdelarbolde accionamientoyelbuje,
laroscade lamanivelaylostramos.
ATENCION:
Noengrasarnilubricarelmecanismo
delfreno.
Losdiscosdefreno,hansido engrasados
con una grasaespecialresistentealcaloryla
presión.Nodeben serutilizadosotrosproduc-
tosparaevitarinfluirnegativamenteen elfun-
cionamientodelfreno.
Noesnecesarioengrasarlosdiscosde
freno.
5.3- La torreelevadoraTE-06,debe sercom-
probada porun expertocomomínimouna vez
alaño de acuerdo con suutilización.
5.4- Sólamentedeben utilizarsepiezasde
repuestooriginalesparagarantizaruna conti-
nuada seguridad de uso.
Elusuariopierde todoslosderechosde
garantía,siincorporaotrosrepuestosque no
sean originalesollevaacabo cualquiermodi-
ficación en elproducto.
5.5- Parasolicitarcualquierpiezade repuesto,
debe indicarsesunúmerode referencia, que
figuraenlashojasdedespiecedeestemanual.
6.Certificaciones
-
Directivade maquinas:
89/392/CE y98/37/CE
-BGVC1(GUV-VC1)/BGG912(GUV-G912)
www.audiovias.com

v6.09 -DepósitolegalyCopyright2006.Todoslosderechosreservados.
VMBESPAÑOLA,S.A.
Operating instructions ENGLISH
CONTENTS
1.Introduction.
2.Technicalinformation.
3.Safetyprecautions.
4.Operation.
5.Maintenance.
6.Certifications.
1.Introduction.
Dearcustomer,
Inordertomakeareliableoperating ofthe
elevatortowerTE-06possible,wehavecreated
thisoperating instruction.
Beforeuse,you arerequired toreadthe
operating instructions.
Pleasenotethe technicaldata.
Ourproductsaresubjected tostringenttest
priortoseriesproduction and aremonitored
continouslyandcloselyduringthe
manufacturing process.
Inordertomaintainthisguarantee offunction
and safety,originalpartsofthe manufacturer's
design mustbe used.The userforfeitsall rights
toclaimifpartsotherthanthoseofthe
manufacturerareused ormodifiesthe product
inanyotherway.
Wereservethe righttomodifydesign and
performancewithoutpriornoticewhen
contactinguswithqueriesororderingspare
partsthe modeltype,yearofmanufacture,
andserialnumberaretobe quoted.
2.Technicalinformation.
2.1- ElevatortowerTE-06.
2.2- Designed tolift loadsverticallyup to
differentheightsassupportforsetsof
illumination.
2.3- Maximumload : 100 Kg.
2.4- Minimumload :25 Kg.
2.5- Maximumheight : 5,0m.
2.6- Minimumheight:1,9m.
2.7- Area of base: 2x2m.
2.8- Transportweight : 32 Kg.
2.9- Construction material:SteelprofilesDIN
2394.
2.10 - Three profilestelescopicsystemoperated
bycableofsteeland guided bychannelled
steelpulleys withball bearings.
2.11 - Winch: 340 Kg. of maximumload with
automaticbraketostop the load.
Certification CEand GSTÜV.
2.12 - Cable:SteelDIN3060.Quality180 Kg
/mm2. Twisting -resistant
2.13 - Cablediameter: 4mm.
2.14 - Fixing ofthe profilestotheheightdesired
bysafetysteelST-37 catches.
2.15 - Adjustablestabilizing disc feetinthe legs
withrubernon slipsupports.
2.16 - Anchorofthe legsbysafetycatches.
2.17 - Spiritleveltoadjustthe verticallityofthe
tower.
2.18- Antirustprotection and electrolitic
cadmiated.
3.Safetyprecautions.
3.1- Placethe toweronlyinstrong and level
surfaces.
www.audiovias.com

v6.09 -DepósitolegalyCopyright2006.Todoslosderechosreservados.
VMBESPAÑOLA,S.A.
Operating instructions ENGLISH
-
3.2- Verifythatthe legsareinserted and tightly
fastened bythe safetycatches(R).
3.3- Verifythatthetowerisinaverticalposition
bymeansofthe spiritlevel(F)placed inthe
base.Adjust, ifnecessary,withthe disc feet
supports(Q),rotating the hand crank(H).
3.4- Verifythatthe elevatortowerisblocked in
the working position bymeansofthe safety
catches(M1,M2).
3.5- Tousethe towerinthe open air,placethe
towerinterrafirmaand protectitagainstthe
wind action.
3.6- Donotusestairways neitheroverthe
towernorleaned init.
3.7- Becarefulwithcables,prominentobjects,
etc.placed abovethe tower.
3.8- Donotstayunderthe load.
3.9- Donotmovethe towerwhen itislifted with
load.
3.10 - Beforeanyuseofthe towerverifythe
cable,thismustbe free ofcutsand fraying.Do
notusecablesinbad conditions.
3.11 - Nevertaketopiecesthe hand cranck of
the winch(W)ifthe towerislifted withload.
3.12 - The minimumload required foraperfect
braking function is25 Kg.The brakewill not
function withoutthisminimumload.
3.13 - Donot applyoil orgreasetothe brake
mechanism.
3.14 - Notapproved forlifting persons.
3.15 - Forthe transport, lowerall the sections
and blockade themwiththeirsafetycatches.
4. Operation.
4.1- Inordertoplacethe elevatortowerintheir
working location,putthe toweron ahardand
levelsurface.
4.2- Geton the legs(P)oftheirsupportforthe
transport (S)and insertthemintheirworking
lodging( V)verifyingthattheyaretightlyfastened
bythe safetycatches(R).
4.3- Adjustthe verticalposition ofthe towerby
meansofthe disc feetsupports( Q)rotating the
hand crank(H)inthe necessarydirection to
manage thatthe bubbleofthe spiritlevel(F)
stays centred inthe circle.
4.4- Putthe load on top ofthe towerusing the
suitablesupport, inordertomakeworkthe
weightofthe load onlyinthe verticaldirection.
The minimumload mustbe 25 Kg.
4.5- Lifting:
Lift the blockade on the safetycatch(M1)
and elevatethe towerrotating the hand crank
ofthe winch(W)inaclockwise(N1),lifting the
load and getting completelyoutthe firstprofile.
4.6- Stopping:
Releasethe hand crankofthe winch(W),
itwill keep thatposition bymeansofthe
automaticbrakeactivatedbytheload.Blockade
thisfirstprofilewiththe safetycatch(M1)fixing
ittothe second profile.
4.7-Tocontinuelifting:
Rotateagainthe hand crankofthe winch
(W)inaclockwise,lifting theload untiltogetout
completelythe second profile.Releasethe
hand crank,wichwill be fixed bythe automatic
brake,and blockade the second and third
profiles,withthe safetycatch(M2).
www.audiovias.com

v6.09 -DepósitolegalyCopyright2006.Todoslosderechosreservados.
VMBESPAÑOLA,S.A.
Operating instructions ENGLISH
-
ATTENTION:
Donotapplyoil orgrease tothebrake
mechanism.
Thebrakewashershavebeenpregreased
withan specialwarmthand pressureresistant
grease.Donotuseothergreasesasthiswill
effectthe winchbrakeperformance.
It isnotnecessarygreassing the brake
washers.
5.3- TheelevatortowerTE-06mustbe
inspected bytrained personnelatleastonce
annually.
5.4- Inordertomaintainthisguarantee of
functionandsafety,originalpartsofthe
manufacturer'sdesign mustbe used.
The userforfeitsall rightstoclaimifparts
otherthan thoseofthe manufacturerareused
ormodifiesthe productinanyotherway.
5.5- When anysparepartwouldbe required,
itisnecessarytoindicateitsreferencenumber,
wichisincluded inthe sparepartsofthis
manual.
The towercan be left inanyintermediate
position wichwouldbe necessary,simply
releasingthehandcrankandinsuringthetower
withthe safetycatchcorresponding tothe
nearestholetothe desired position.
4.8-Lowering:
The manoeuvreoflowering isobtained
bythe oppositeway.Lift the blockade on the
safetycatch(M2)and rotatethe hand crankof
the winchinacounterclockwise(N2)lowering
the load until thatthe second profilewouldbe
completelyfolded.Lift the blockade on the
safetycatch(M1)and continue lowering the
load until thatthe towerwouldbe completely
folded downtoitsminimumheight.
The towercan be left inanyintermediate
position wichwouldbe necessary,the sameas
lifting the load.
4.9- Forthe transportofthe towerisnecessary
tofoldthe towerlowering completelyall the
profiles,blockadingthemwiththesafetycatches
(M1,M2).Getoutthe legslifting the blockade
on the catchesand putthemintheirtransport
lodging (S).Press the fastening screw(J).
5.Maintenance.
5.1- The cableistobe regularychecked for
wear(ie:kinks,singlestrundbreakage).Faulty
cablesmust be replaced immediately. Donot
usethe elevatortowerwithfaultycables.
OnlyusehandlecablesDIN3060.
5.2- The elevatortowerhasbeen lubricated in
the workshop.Itisnevertheless recommended
thatoil isregularyapplied tothe geardrive,the
bearing busheson the driveshaft and tothe
drumhub,the thread ofthe handleand the
sectionsofthe tower.
6.Certifications
-
ECMachineryDirective
89/392/ECC and98/37/ECC
-BGVC1(GUV-VC1)/BGG 912(GUV-G912)
www.audiovias.com

v6.09 -DepósitolegalyCopyright2006.Todoslosderechosreservados.
VMBESPAÑOLA,S.A.
Bedienungsanleitung
Inhaltsverzeichnis
1.Einführung.
2.Technische Daten.
3.Sicherheitsmaßnahmen.
4.Bedienungsanleitung.
5.Wartung.
6.Zertifikat.
1.Einführung.
SehrgeehrterKunde,
dievorliegende Betriebsanleitung wurde mit
demZweck erstellt,eine zuverlässige
BedienungdesTE-06Hebeturmszu
ermöglichen.LesenSiebittedie
Betriebsanleitung vorderInbetriebnahme
sorgfältigdurch.
Bittebeatchen Sieauchdietechnische Daten.
UnsereProdukteunterliegenstrengsten
Prüfungen und Kontrollen beiderFertigung.
Essind ausschließlichOriginal-Ersatzteilezu
verwenden.Fürden Anwenderwerden alle
Gewährleistungsansprücheaufgehoben,wenn
erNicht-Original-Ersatzeileverwendetbzw.
Änderungen amProduktselbstvormimmt.
2.Technischedaten.
2.1- Hebeturm,TypTE-06.
2.2- DasGerätistzumsenkrechtenHebenvon
Lasten,wieBeleuchtungskörperaufverschiede
Höhen,konzipiertworden.
2.3- Zulässige Hubkraft :100 Kgs.
2.4- Mindesthublast:25 Kgs.
2.5- Zulässige Hubhöhe :5,0m.
2.6- Mindesthubhöhe :1,9m.
2.7- Grundplattenfläche :2x2m.
2.8- Transportgewicht:32 Kgs.
2.9- Werkstoff :Stahlprofil nachDIN2394.
2.10 - TeleskopierbaresSystem,bestehend
ausdrei, von einemübergenufeteRollen mit
Wälzlagerngeführten Stahlseil angetriebenen
Abschnitten.
2.11 - DieWinde,miteinerzulässigen Hublast
von340Kg.,istmiteinerautomatischen
Lasthaltebremseausgestattet.
CEund GSTÜV.
2.12 - Seil :ausStahlnachDIN3060.Güte
180 Kg/mm2verwindungssteif.
2.13 - Seildurchmesser:4mm.
2.14 - Arretierung derTurmabschnitteaufdie
Arbeitshöhe überSicherheitsstifteausStall,
Werkstoff : ST-37.
2.15 - Auslegermitverstellbaren Spindelnund
rutschfesten Gummifüßen.
2.16 - VerankerungderAuslegerüber
Sicherheitsklinken.
2.17 - Wasserwaage zumEinstellen der
senkrechten Turmlage.
2.18 - KorrosionsschutzundVeredelung durch
elektrolytscheCadmierung.
3.Sicherheitsmaßnahmen.
3.1- Den Hubturmnuraufharten und ebenen
Flächen aufstellen.
3.2- Achten Siebittedarauf, daßdieAusleger
vollkommen eingeschoben und mittelsder
Sicherheitsbolzen befestigtsind (R).
DEUTSCH
-
www.audiovias.com

v6.09 -DepósitolegalyCopyright2006.Todoslosderechosreservados.
VMBESPAÑOLA,S.A.
Bedienungsanleitung DEUTSCH
-
3.3- MittelsderaufderGrundplatte
vorhandenenWasserwaage( F )prüfenSiebitte,
ob derTurmsenkrechtsteht. BeiBedarfmittels
desStelltellers(Q)durchDrehen der
Spindelkurbel(H)inentsprechenderRichtung
dieTurmlage einstellen.
3.4- Prüfen Siebitte,ob derturminseiner
Arbeitsstellung mittelsderSicherheitsbolzen
(M1, M2)fixiert ist.
3.5- BeiFreiluftanwendungen den Turmauf
festen Boden stellen und mittelsSeilanker
gegen dieWindbelastung schützen.
3.6- Keine LeiteraufdemTurmverwenden
bzw.aufdiesen anlehnen.
3.7- Achten Siebitteaufherausragende Teile
(wieSeileDrähte,Deckenvorsprünge usw.)
oberhalbdesTurmes.
3.8- NiemandsollsichunterdemTurm
aufhalten.
3.9- Den Turmnichtbewegen,wenn dieser
unterLaststehtund ausgefahren ist.
3.10 - VorderVerwendung desTurmsden
Seilzustand kontrollieren.DasSeil darfkeine
drahtbrüche bzw.Quetschstellen aufweisen.
Unterkeinen Umständen Seileinschlechtem
Zustand verwenden.
3.11 - NiemalsdieWindelkurbel(W)beiunter
Laststehendemund ausgefahrenen Turm
abbauen.
3.12 - DieMindestlastfüreine reibungslose
Funktion derBremsebeträgt25 Kg.Ohne
dieseMindestlastsprichtdieBremsenichtan.
3.13 - DieLastdruckbremsewederschmieren
nochölen.
3.14- DerHeberturmistnichtals
Personenaufzugzugelassen.
3.15 - Fürden Transportsind alleAbschnitte
herunterzufahen und mitden entsprechenden
Sicherheitsbolzen zufixieren.
4.Bedienungsanleitung.
4.1- Den Hebeturmaufeine ebene und feste
Fläche an derArbeitsstelleaufstellen.
4.2- DieAusleger( P)ausderTransporhalterung
(S)herausnehmen undinderen
Arbeitsaufnahmen (V)voll einschieben.Dabei
achten Siebittedarauf, daßsiemittelsder
Sicherheitsbolzen (R)befestigtsind.
4.3- DiesenkrechteTurmlage überdie
verstellbaren Stellteller(Q)durchDrehen der
kurbel(H)inentsprechenderRichtung zum
Zentrieren derWasserwaagenblase( F)ander
Kreismitteeinstellen.
4.4- Diezuhebende LastaufdemTurmmittels
einesgeeigneten Trägerssoaufstellen,daß
dasLastgewichtnursenkrechtwirkt. Die
Mindestlastmuß25 Kg.betragen.
4.5- Heben:
Den Sicherheitsbolzen (M1)entsperren
und den TurmmitderLastdurchDrehen der
Windekurbel( W)imUhrzeigersinn( N 1 ),heben,
indemman Turmabschnitt 1voll herausfährt.
4.6- Halten:
Windekurbel(W)loslassen.Durchdie
WirkungdervonderLastbetätigten
automatischen BremsebleibtdieKurbelin
dieserStellung.DiesenerstenAbschnittmittels
desSicherheitsbolzen (M1)verriegeln.
www.audiovias.com

v6.09 -DepósitolegalyCopyright2006.Todoslosderechosreservados.
VMBESPAÑOLA,S.A.
Bedienungsanleitung DEUTSCH
-
4.7-Weiterheben:
ErneutdieWindelkurbel(W)im
Uhrzeigersinn drehen.
DabeiwirddieLastweiterangehoben,bisder
Turmabschnitt voll herausgefahren ist. Die
Kurbelloslassen.DurchdieWirkungder
automatischen Lastdruckbremsebleibt diese
indieserStellung.MittelsBolzen (M2)den 2.
DerTurmkanninjederbeliebigen
Zwischenstellungbelassenwerden,indemman
einfachdieKurbellosläßtund den Turmdurch
HineindrückendesBolzensindas
entsprechende LochdiegewünschteStellung
befestigt.
4.8-Senken:
DerSenkvorgang erfolgtumgekehrt!
Bolzen (M2)entriegelnund den Turmweiter
nachuntensenken bisAbschnitt 2voll
heruntergefahren ist. Bolzen (M1)entriegeln
und dieLastweitersenken bisderHeberturm
vollkommenbiszurMindesthöhe
heruntergefahren ist.
DerHebeturmkann genausowiebeim
HebenderLastaufjederbeliebeiger
Zwischenstellung belassen werden.
4.9- Fürden transportdesTurmesist dieser
durchSenkenderEinzelabschnitte
herunterzufahren,wobeidieEinzelabschnitte
mittelsderSicherheitsbolzen (M1,M2)befestigt
werden müssen.DieAuslegerentsperren und
dieseinihreTransportstellung (S)bringen.
5.Wartung.
5.1- RegelmäßigdenSeilzustandkontrollieren.
WeisteinSeilDrahtbrüchebzw.Quetschungen
auf, istessofortdurcheinmeueszuersetzen.
Unterkeinen Umständen den Hebeturmmit
Seilen inschlechtemZustand verwenden.
NurverwindungssteifesStahlseil nach
DIN3060 verwenden.
5.2- DerHebeturmwirdwerkseitigkomplett
geschmiertgeliefert.Eswirdjedochempfohlen,
regelmäßig(jenachBedarf)dasZahnrad der
Winde,dieWälzlagerderAntriebswelleund
Hülse,dasKurbelgewinde und dieAbschnitte
zuschmieren.
ACHTUNG:
DieBremsscheibennichteinölenoder
fetten!
5.3- DerHebeturmTE-06 solltevon einer
Fachkraft mindestenseinmaljährlichgeprüft
werden.
5.4- FüreinekontinuierlicheBebriebssicherheit
sindausschließlichOriginal-Ersatzteilezu
verwenden.
AlleGewährleistungsansprüche sind fürden
Anwenderaufgehoben,wenn erNicht-Origi-
nal-Ersatzteileverwendetbzw.Änderungen
amProdukt von selbst vormimmt.
5.5- FürdieBestellung von Ersatzteilen ist
stetsdessenBestellnummeranzugeben,
welchwedenStücklisten-Blätterndieser
Anleitung zuentnehmen ist.
VMBService Deutschland:
Tel:04442 -92900
Fax:04442 -929090
6. Zertifikat
-
Maschinenrichtlinie
89/392/EWGund98/37/EWG
-BGVC1(GUV-VC1)/BGG912(GUV-G912)
www.audiovias.com

v6.09 -DepósitolegalyCopyright2006.Todoslosderechosreservados.
VMBESPAÑOLA,S.A.
Mode d'emploi FRANÇAIS
-
SECTIONS
1. Introduction.
2.Donnéestechniques.
3.Précautionsd'emploi.
4.Utilisation.
5.Entretien.
6.Certications.
1.Introduction.
Cherutilisateur,
Le butdu présentmode d'emploiestde vous
permettrel'utilisation du pied VMBTE-06 avec
lemaximumd'efficacitéetde sécurité;c'est
pourquoinousvousinvitonsàprendre
connaissancede cedocumentaveclaplus
grande attention etde tenircomptedes
informationstechniquesquis'ytrouvent.
Nosproduitssubissentdestestrigoureuxavant
touteproductionquiestelle-mêmesévèrement
contrôlée toutaulongdu processusde
fabrication.
Danslebutde mantenirintacteslesclausesde
garantiedu produit, il estimpératifde faire
usageexclusivementdescomposantsd'origine;
toutmanquementàcetimpératifou toute
modification de quelque natureque cesoit
rendracaduquetouteapplicationdelagarantie.
VMBseréserveledroitd'apportertoute
modificationàcesproduitssansavispréalable.
Totecommandeouquestionrelativeauxpièces
détachéesdoitêtreaccompagnée du type de
pied, de l'année de construction ainsique du
numérode sériede l'appareil.
2.Donnéestechniques.
2.1- Pied élévateurTE-06.
2.2- Elévation àdifférenteshauteursde toutes
chargesdestinéesàl'éclairage.
2.3- Charge maximale:100 Kg.
2.4- Charge minimale:25 Kg.
2.5- Hauteurmaximale: 5,0m.
2.6- Hauteurminimale:1,9m.
2.7- Surfacede base: 2,0x2,0m.
2.8- Tare: 32 Kg.
2.9- Matiére:profilsd'acierDIN2394.
2.10 - Troisprofiléstélescopiquesactionnés
parcâbled'aciercirculantdansdespouliesà
gorge surroulementsàbilles.
2.11- Treuil:340Kg.de chargemaximaleavec
freinautomatique.
CertifiéCEet GSTÜV.
2.12 - Câble:AcierDIN3060 180 Kg/mm2anti
torsión.
2.13 - Câblediamètre: 4mm.
2.14 - Blocage àlahauteurdésirée pargoupilles
de sécuritéacieràresortST-37.
2.15 - Vérinsréglableséquipésde disques
antidérapants.
2.16- Fixationdespiedsparenclenchementde
goupillesde sécurité.
2.17- Niveauàbulleafindevérifierlaverticalité
du pied.
2.18- Traitementantirouilleetcadmiage
électrolytique.
www.audiovias.com

v6.09 -DepósitolegalyCopyright2006.Todoslosderechosreservados.
VMBESPAÑOLA,S.A.
Mode d'emploi FRANÇAIS
-
3.Précautionsd'emploi.
3.1- Placerlepied surune surfacedureet
horizontale.
3.2- Vérifierque lespiedssontverrouillés(R)
dansleurlogement.
3.3- Vérifierquelepiedestenpositionverticale
au moyen du niveau àbulle(F)placédansla
base. Ajustersinécessairelesvérins(Q),au
moyen de lamanivelle(H).
3.4- Lorsque lepiedseraàsahauteurdéfinitive,
vérifierlebon enclenchementdesgoupillesde
sécurité(M1,M2).
3.5- Encasd'utilisation en extérieur,ne placer
lapied que surune surfacedureetélinguersi
nécessaireen casde vent.
3.6- Nepasappuyerd'échellecontreou dans
lepied.
3.7- Veilleràne pasaccrocherdescâbleset
autresobjetsplacésau dessusdu pied.
3.8- Nepasstationnersouslacharge.
3.9- Nepasdéplacerlepied lorsqu'il est
déployéetchargé.
3.10 - Avanttouteutilisation,vérifierlebon état
généralducâble.Encasdedoute,ilvautmieux
renonceràson usage avantleremplacement
du câble.
3.11 - Ilestinterditde démonterlamanivelledu
treuil (W)lorsque celui-ciesten tension.
3.12 - La charge minimalepourun bon
fonctionnementdu freinestde 25 Kg.En
dessousde cettecharge,lefreinestsanseffet.
3.13 - Nepasmettred'huileou graissesurle
méchanismedu frein.
3.14 - Nepasutilisercepied pourl'élévation de
personnes.
3.15- Pourletransport,replierlepied
entièrementetbloquerlesgoupillesdesécurité.
4. Utilisation.
4.1- Mettrelepied en position surune surface
dureethorizontale.
4.2- Enleverlespieds(P)de leurdispositifde
transport(S)etlesenfoncerdansleurs
logements(V)en s'assurantque lesgoupilles
(R)soientbien verrouillées.
4.3- Ajusterlaposition verticaleen tournant
danslabonne direction lesmanivelles(H)des
vérins(Q)de sorteque labulledu niveau (F)
apparaissedanslecercle.
4.4- Mettreen placelacharge en seservant
d'un accessoiresupportadécuatetveilleràce
que lacharge ne puissesedéplacerque dans
un plan vertical.La charge minimaleestde 25
Kg.
4.5- Elévation:
Débloquerlagoupillede sécurité(M1)et
éleverlacharge en tournantlamanivelledu
treuil (W)danslesensdesaiguillesd'une
montre( N1 ),jusqu'àcequelepremierprofil soit
entièrementsortidu deuxième.
4.6- Arrêt:
Arrêterlarotation de lamanivelle(W),et
lachargeactiveralefreinautomatiquedetreuil.
Enclencherlagoupille(M1)afinde rendre
solidairelepremierprofil aveclesecond.
www.audiovias.com

v6.09 -DepósitolegalyCopyright2006.Todoslosderechosreservados.
VMBESPAÑOLA,S.A.
Mode d'emploi FRANÇAIS
-
4.7-Continuerl'élévation:
Tournerlamanivelledu treuil (W)dansle
sensdesaiguillesd'unemontrejusqu'à
l'extraction totaledu second profil,etlerendre
solidairedu troisièmeprofil au moyen de la
goupillede sécurité(M2).Afinde positionerla
hauteurvoulue,débloquerlagoupilleetmonter
ou descendrelacharge jusqu'aencliquetage
dansletrou correspondantàlaposition laplus
proche de celledésirée.
4.8-Descente:
Agirensensinverse.Dégoupillerla
goupilledesécurité( M2)ettournerlamanivelle
du treuil (W)danslesensopposéauxaiguilles
d'unemontre( N2 )jusqu'àceque leprofilsoiten
position minimale.Continuerde de lasorte
jusqu'àceque touslesprofilssoientaussien
position minimale.Noterque lacharge peut
êtremaintenue dansn'importequelleposition
simplementen arrêtantlemouvementde la
manivelledu treuil.
4.9- Pourletransportdu pied,il estnécessaire
dereplierentièrementlesprofils,de bloqueren
sécuritétouteslesgoupillesde sécuritéet
d'enleverlespiedsen débloquantlesgoupilles
de sécuritédeslogementsde pieds.Replacer
ensuitelespiedsdansleurssupports(S).
5. Entretien.
5.1- Vérifierrégulièrementlecâble(boucles,
plis,rupturedebrin,usureanormale).Uncâble
abîmédoit êtreremplacéimmédiatement. Ne
jamaisutiliserlepiedavecuncâbledéfectueux.
Utiliserexclusivementun câblerépondantàla
normeDIN3060.
5.2- L'appareil àétélubrifiéen usine.Ilest
cependantrecommandédeprocéder
régulièrementàlalubrification de tousles
mécanismestournantstelsquerouesdentées,
poulieset roulements,axede treuil etaxede
manivelle,profils.
ATTENTION:
Nejamaislubrifierlemécanismede
freinage.
Lesrondellesdu mécanismede freinont
étélubrifiéesenusineavecunegraisse
spéciale.L'utilisation d'une autregraisse
altéreraitgrandementl'efficacitédu freinage.Il
n'estpasnécessairedegraissercemécanisme.
5.3- Le pied TE-06doitêtreinspecté
annuellementparun personnelqualifié.
5.4- Afinde garantirun bon fonctionnementet
une sécuritémaximale,il doitêtrefaitusage
despiècesdétachéesenprovenancedu
fabriquant.Touteréclamationseranulleen cas
de non respectde cetteclause.
5.5- Ilestnécessairelorsde toutecommande
d'indiquerlenumérode piècefigurantsurla
listejointeàcemanuel.
6.Certifications
-
Directives 89/392/CE et 98/37/CE surles
machinesdanslaCE.
-BGVC1(GUV-VC1)/BGG912 (GUV-G912)
www.audiovias.com

www.audiovias.com

- FABRICANTE:
VMBEspañolaS.A.
Pol. Ind. Picassent-Calle2(final)
E-46220 Picassent-VALENCIA
151 /2005CERTIFICADO
Declaración deconformidadCEsegúnladirectiva 89/392/CEy
98/37/CEdelParlamentoEuropeosobremáquinas,apartado:
Elevadoresdeaccionamientomanual.
VicenteMatalí
DirectorGerente
Picassent20 Julio2005
- TIPODEMAQUINA: Torretelescópicaparaelevación de estructuras
- MODELO: TE-06
- DESCRIPCION: Elevadortelescópicode 3tramos.
Alturamínima:1.90 m
Alturamáxima:5.0m
Pesomínimode elevación: 25 Kg(250 N)
Pesomáximode elevación:100 Kg(1.000 N)
Superficiebase:2.0x2.0m
CabrestanteelevadorGOLIAT.
DeclaramosquelastorreselevadorasVMB cumplen lasdisposicionesde la
directivademáquina89/392/CE,98/37/CE,lasdemásnormativasCEy
ampliacionescorrespondientes.
www.audiovias.com

v6.09 -DepósitolegalyCopyright2006.Todoslosderechosreservados.
VMBESPAÑOLA,S.A.
B
A
D
TE-06
2034
C
2055
2055B
6408
6408
www.audiovias.com

v6.09 -DepósitolegalyCopyright2006.Todoslosderechosreservados.
VMBESPAÑOLA,S.A.
2023
2026
2043
2042 / 2042B
A
A-2
A-1
A-1
A-1
A-2
2056
2056 2056
2036
2036B
2041
2021
20322032 2032
2063
2063B
2064
2064B
2062
2062B
2044
TE-06
2026
2026
www.audiovias.com

v6.09 -DepósitolegalyCopyright2006.Todoslosderechosreservados.
VMBESPAÑOLA,S.A.
2028
2035
2038
2028
B-1
B
2210-G
TE-06
B-1
2044 2035 2038
2033
2161
2050
2037
2029
2044
2047
2048
2030
2046
2049
C
Estabilizador
completo.
Ref: 2434
www.audiovias.com
Other manuals for TE-06
1
Table of contents
Languages:
Other VMB Elevator manuals