VOLTCRAFT NPS-65 User manual

• Wenn das Netzteil Beschädigungen aufweist, so fassen Sie es nicht an, es besteht
Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag! Schalten Sie zuerst die Netzspan-
nung für die Netzsteckdose ab, an der das Netzteil angeschlossen ist (zugehörigen
Sicherungsautomat abschalten bzw. Sicherung herausdrehen, anschließend FI-
Schutzschalter abschalten, so dass die Netzsteckdose allpolig von der Netzspan-
nung getrennt ist). Trennen Sie erst danach das Netzteil von der Netzsteckdose.
Entsorgen Sie das beschädigte Netzteil umweltgerecht, verwenden Sie es nicht
mehr. Tauschen Sie es anschließend gegen ein baugleiches Netzteil aus.
• Die Steckdose muss sich in der Nähe des Geräts benden und leicht zugänglich sein.
• Als Spannungsquelle für das Netzteil darf nur eine ordnungsgemäße Netzsteck-
dose des öffentlichen Versorgungsnetzes verwendet werden. Überprüfen Sie vor
dem Einstecken des Netzteils, ob die auf dem Netzteil angegebene Spannung mit
der Spannung Ihres Stromversorgungsunternehmens übereinstimmt.
• Netzteile dürfen nie mit nassen Händen ein- oder ausgesteckt werden.
• Ziehen Sie niemals am Kabel, um das Netzteil aus der Steckdose zu ziehen. Ver-
wenden Sie stattdessen stets die dafür vorgesehenen Griffächen am Netzstecker.
• Bei der Installation des Produkts achten Sie darauf, das Kabel nicht einzuklem-
men, zu knicken oder durch scharfe Kanten zu beschädigen.
• Verlegen Sie Kabel immer so, dass niemand über diese stolpern oder an ihnen
hängen bleiben kann. Andernfalls besteht Verletzungsgefahr.
• Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen bei einem Gewitter immer das Netzteil aus
der Netzsteckdose.
• Gießen Sie nie Flüssigkeiten über elektrischen Geräten aus und stellen Sie keine
mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände neben das Gerät. Sollte dennoch Flüssig-
keit oder ein Fremdkörper ins Innere des Geräts gelangt sein, schalten Sie die zu-
gehörige Netzsteckdose stromlos (z. B. Leitungsschutzschalter abschalten) und
Sie danach den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Nehmen Sie das Produkt
außer Betrieb und bringen Sie es in eine Fachwerkstatt.
• Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten Raum
in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstandene Kondenswasser
könnte zu irreparablen Schäden am Produkt führen. Das Netzteil kann ebenfalls
einen tödlichen Stromschlag erzeugen! Lassen Sie das Produkt auf Zimmertem-
peratur abkühlen, bevor Sie es an einem Gerät anschließen. Dies kann mehrere
Stunden dauern.
• Beachten Sie die Polarität und Höhe der Ausgangsspannung. Falsche Polarität oder
zu hohe Spannung führen zur Zerstörung des angeschlossenen Verbrauchers.
• Während des Betriebs ist eine ausreichende Belüftung des Produkts unerläss-
lich. Decken Sie das Produkt daher nicht ab. Nehmen Sie das Produkt niemals
in Betrieb, wenn es sich auf einer Tischdecke oder auf einem Teppich bendet!
Platzieren Sie es stattdessen auf einer stabilen, hitzebeständigen Oberäche.
• Unter folgenden Bedingungen muss der Netzstecker aus der Steckdose gezogen
werden:
- vor dem Reinigen des Produkts
- bei Gewitter
- wenn das Produkt über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, sollten Sie Zweifel in Bezug auf die Arbeits-
weise, die Sicherheit oder den Anschluss des Geräts haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Änderungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von ei-
ner Fachkraft bzw. einer zugelassenen Fachwerkstatt ausführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwor-
tet wurden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder anderes
Fachpersonal.
b) Angeschlossene Geräte
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen anderer
Geräte, die mit dem Produkt verbunden sind.
Inbetriebnahme und Verwendung
Trennen Sie das Netzteil immer von der Steckdose, bevor Sie den Niederspan-
nungsstecker wechseln oder die Ausgangsspannung verstellen.
Die Ausgangsspannung des Netzteils muss mit der Eingangsspannung des elektri-
schen Verbrauchers übereinstimmen.
USB-Geräte und andere elektrische Verbraucher können parallel betrieben werden.
Achten Sie jedoch darauf, dass die Leistungsaufnahme der angeschlossenen Gerä-
te die gesamte Ausgangsleistung des Netzteils nicht übersteigt.
a) Anschluss eines elektrischen Verbrauchers
• Stellen Sie auf der Unterseite des Netzteils die Ausgangsspannung ein. Schieben Sie dazu
den Schalter mit Hilfe eines Werkzeugs (z.B. Schraubendreher oder Stiftspitze) auf die ge-
wünschte Position. Stellen Sie sicher, dass der Schalter auf der jeweiligen Position einrastet.
• Wählen Sie einen der neun Niederspannungsstecker, der zur Eingangsbuchse und zur
Polarität des elektrischen Verbrauchers passt (siehe Tabelle).
• Verbinden Sie den Stecker mit dem Anschluss am Ende des Ausgangskabels. Aus Sicher-
heitsgründen ist eine Verpolung des Ausgangssteckers nicht möglich. Der innere Kontakt
ist positiv („+“), der äußere Kontakt ist negativ („–“).
• Verbinden Sie den Niederspannungsstecker mit dem ausgeschalteten Verbraucher.
Bedienungsanleitung
Notebook-Netzteil NPS-65
Best.-Nr. 2266531
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient zur Spannungsversorgung von USB-Geräten und anderen elektrischen Ge-
räten wie zum Beispiel Notebooks oder Netbooks, für die sechs verschiedene Ausgangsspan-
nungen zur Auswahl stehen. Achten Sie darauf, dass die Stromaufnahme des angeschlosse-
nen Verbrauchers dabei nicht den auf dem Produkt angegebenen maximalen Ausgangsstrom
überschreitet. Die Stromversorgung erfolgt über eine herkömmliche Steckdose. Das Produkt
darf nur in trockenen Innenräumen verwendet werden. Zu den integrierten Schutzvorrichtun-
gen gehören der Schutz gegen Kurzschlüsse und Überlastung.
Das Gerät ist ausschließlich für den Innengebrauch bestimmt. Verwenden Sie sie also nicht im
Freien. Der Kontakt mit Feuchtigkeit, z. B. im Badezimmer, ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder ver-
ändern. Sollten Sie das Produkt für andere als die zuvor beschriebenen Zwecke verwenden,
kann das Produkt beschädigt werden. Eine unsachgemäße Verwendung kann außerdem zu
Gefahren wie Kurzschlüsse, Brände oder elektrischen Schlägen führen. Lesen Sie sich die Be-
dienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie sicher auf. Reichen Sie das Produkt
nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Alle ent-
haltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.
Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Netzteil
• Netzkabel
• 9 Niederspannungsstecker
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link
www.conrad.com/downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten
QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck weist auf Gefahren für Ihre Gesundheit hin,
z. B. Stromschläge.
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Informationen in
dieser Bedienungsanleitung hin. Lesen Sie diese Informationen immer aufmerksam.
Das Pfeilsymbol weist auf besondere Informationen und Empfehlungen zur Bedie-
nung hin.
Dieses Symbol zeigt an, dass dieses Produkt die Anforderungen des Energieefzi-
enzstandards für die Klasse VI erfüllt.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser Bedienungs-
anleitung aufgeführten Sicherheitshinweise und Informationen für einen ord-
nungsgemäßen Gebrauch nicht beachten, übernehmen wir keine Haftung für
daraus resultierende Personen- oder Sachschäden. Darüber hinaus erlischt in
solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
a) Allgemeine Hinweise
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte andern-
falls für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direkter Sonneneinstrah-
lung, starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen,
Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich sein, nehmen Sie das Produkt außer Be-
trieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb
ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen ge-
lagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um. Stöße, Schläge oder sogar das
Herunterfallen aus geringer Höhe können das Produkt beschädigen.
• Stellen Sie sicher, dass der Adapterausgang nicht kurzgeschlossen wird.

• Verbinden Sie den Kleingeräte-Stecker des Netzkabels mit dem zugehörigen Anschluss
des Netzteils.
• Verbinden Sie nun den Netzstecker mit einer haushaltsüblichen Netzsteckdose. Die LED
auf der Oberseite des Netzteils signalisiert die Betriebsbereitschaft.
• Stellen Sie das Netzteil auf eine feste, schwer entammbare Unterlage und stellen Sie
sicher, dass das Netzteil ausreichend belüftet wird.
• Schalten Sie nun den angeschlossenen Verbraucher ein. Falls dieser nicht korrekt funktio-
niert, schalten Sie ihn sofort aus und trennen Sie ihn vom Netzteil.
• Trennen Sie das Netzteil von der Steckdose, sobald Sie es nicht benutzen.
b) Anschluss eines USB-Verbrauchers
• Verbinden Sie das ausgeschaltete USB-Gerät mit dem USB-Anschluss des Netzteils.
• Verbinden Sie den Kleingeräte-Stecker des Netzkabels mit dem zugehörigen Anschluss
des Netzteils.
• Verbinden Sie nun den Netzstecker mit einer haushaltsüblichen Netzsteckdose. Die LED
auf der Oberseite des Netzteils signalisiert die Betriebsbereitschaft.
• Stellen Sie das Netzteil auf eine feste, schwer entammbare Unterlage und stellen Sie
sicher, dass das Netzteil ausreichend belüftet wird.
• Schalten Sie nun das angeschlossene USB-Gerät ein. Falls dieser nicht korrekt funktio-
niert, schalten Sie ihn sofort aus und trennen Sie ihn vom Netzteil.
• Trennen Sie das Netzteil von der Steckdose, sobald Sie es nicht benutzen.
Pege und Reinigung
• Trennen Sie das Netzteil vor der Reinigung von der Netzspannung und vom Verbraucher.
• Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Alkohol oder andere chemische
Lösungsmittel, da diese zu Schäden am Gehäuse und zu Fehlfunktionen führen können.
• Verwenden Sie zum Reinigen des Produkts ein trockenes, faserfreies Tuch.
Entsorgung
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen
Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen
Bestimmungen.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umwelt-
schutz.
Technische Daten
Eingangsspannung......................................100 – 240 V/AC
Eingangswechselstromfrequenz..................50 – 60 Hz
Ausgangsspannung.....................................9,5/12,0/15,0/18,0/19,0/20,0/5,0 V/DC
Ausgangsstrom............................................3,5/3,5/3,5/3,0/3,0/3,0/1,0 A
Ausgangsleistung ........................................33,3/42,0/52,5/54,0/57,0/60,0/5,0 W
Durchschnittliche Efzienz im Betrieb .........84,74 % (9,5 V+5 V)
Efzienz bei geringer Last (10%).................82,47 % (9,5 V+5 V)
Leistungsaufnahme bei Nulllast...................max. 0,25 W
Modellkennung: NPS-65-N
Handelsregisternummer: HRB 3896
Hersteller: Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau
Eingangskabellänge ....................................1,2 m
Ausgangskabellänge ...................................1,5 m
Betriebsbedingungen...................................0 bis +35 ºC, 10 – 85 % rF
Lagerbedingungen.......................................-10 bis +55 ºC, 5 – 95 % rF
Abmessungen (B x H x T) ...........................115,5 x 33 x 52 mm
Gewicht........................................................ca. 276 g (ohne Netzkabel und Stecker)
Niederspannungsstecker
Stecker Aufdruck Stecker Ø innen/außen Geeignet für
AG 0,6 (Stift) x 4,5 mm HP
AH Innen: 3,3 x 6,6 mm
Außen: 4,6 x 11 mm
Lenovo
P 2,5 x 5,5 mm Fujitsu, Acer, Asus, Compaq,
Gateway, HP, IBM, Panasonic,
Samsung, Sharp, Toshiba, Hitachi
T 1,7 x 4,75 mm HP Pavilion series
E 1,4 (Stift) x 6,5 mm Fujitsu, Panasonic, Sony,
Samsung, Dell
G 1,0 (Stift) x 5,0 mm Samsung
X 1,7 x 5,5 mm Acer
N 0,9 (Stift) x 7,9 mm IBM, Lenovo
Q V2 0,6 (Stift) x 7,4 mm HP
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).Alle Rech-
te einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung, oder die Erfassung
in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck,
auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2020 by Conrad Electronic SE. *2266531_V1_0820_02_mxs_m_de

• Only connect the power adaptor to a normal mains socket connected to the public
supply. Before plugging in the power adapter, check whether the voltage stated on
the power adapter complies with the voltage of your electricity supplier.
• The power adapter must never be plugged in or disconnected when your hands
are wet.
• Never unplug the power adapter from the mains socket by pulling on the cable;
always use the grips on the plug.
• When setting up the product, ensure that the cable is not pinched, kinked or dam-
aged by sharp edges.
• Always lay the cables so that nobody can trip over or become entangled in them.
This poses a risk of injury.
• For safety reasons, disconnect the power unit from the mains socket during
storms.
• Never pour any liquids over electrical devices or place objects lled with liquid next
to the product. If liquid or an object does enter the interior of the device, power
down the respective socket (e.g. switch off circuit breaker), and remove the mains
plug from the mains socket. Discontinue use and take the product to a specialist
repair centre.
• Never use the product immediately after it has been brought from a cold room into
a warm one. The condensation generated could destroy the product. The power
adapter may also generate a fatal electric shock! Allow the product to reach room
temperature before connecting it to an appliance. This may take several hours.
• Make sure to observe the polarity and magnitude of the output voltage. Incor-
rect polarity or excessive voltage input leads to the destruction of the connected
electrical appliance.
• Sufcient ventilation is essential when operating the product. Do not cover the
product. Never place the product on a table cloth or on a carpet! Place it on
a hard, ame resistant base.
• Unplug the mains plug from the mains socket under the following conditions:
- Before you clean the product
- During a thunder storm
- If the product is not used over an extended period of time
• Consult an expert when in doubt about the operation, safety or connection of the
appliance.
• Maintenance, modications and repairs must only be completed by a technician
or an authorised repair centre.
• If you have questions which remain unanswered by these operating instructions,
contact our technical support service or other technical personnel.
b) Connected devices
• Also observe the safety and operating instructions of any other devices which are
connected to the product.
Operation
Disconnect the power supply unit from the mains socket before replacing the
low-voltage plug or resetting the output voltage.
The power supply unit’s output voltage must match the input voltage of the electric
consumer.
USB devices and other electric loads can be operated in parallel. However, make
sure that the power input of the connected devices does not exceed the power sup-
ply unit’s total power output.
a) Connecting an electric load
• Set the output voltage on the back of the power supply unit. To do this, slide the switch into
the desired position using a tool (e.g. a screwdriver or tip of a pen). Make sure the switch
engages properly when set into position.
• Select one of the nine low-voltage plugs matching the input socket and polarity of the elec-
tric consumer (see table).
• Connect the plug to the connector at the end of the output cable. Voltage reversal of the
output plug is not possible for security reasons. The inner contact is positive (+), the outer
negative (–).
• Connect the low-voltage plug to the switched-off consumer.
• Connect the power cord’s low-voltage plug with the matching socket of the power supply
unit.
• Connect the mains plug to a standard mains socket. The LED on the top of the power supply
unit indicates operational readiness.
• Put the power supply unit onto a solid, ame-retardant surface and ensure that the power
supply unit is sufciently ventilated.
• Now switch the connected consumer on. If it does not function properly, switch it off im-
mediately and disconnect it from the power supply unit.
• Remove the power supply unit from the mains when it is no longer in use.
b) Connecting a USB load
• Connect the switched-off USB device to the power supply unit’s USB port.
• Connect the power cord’s low-voltage plug with the matching socket of the power supply
unit.
Operating Instructions
Notebook power adapter NPS-65
Item No. 2266531
Intended Use
This product is designed to supply USB devices and other electric devices such as notebooks
or netbooks with power, providing six different output voltages to select from. The connected
load’s current consumption must not exceed the maximum output rating of the product. Power
is supplied via a standard mains socket. The product should only be used in dry indoor areas.
The product features both short-circuit and overload protection.
It is intended for indoor use only. Do not use it outdoors. Contact with moisture, e.g. in bath-
rooms, must be avoided under all circumstances.
For safety and approval purposes, you must not rebuild and/or modify this product. If you use
the product for purposes other than those described above, the product may be damaged. In
addition, improper use can result in short circuits, res, electric shocks or other hazards. Read
the instructions carefully and store them in a safe place. Make this product available to third
parties only together with its operating instructions.
This product complies with the statutory national and European requirements. All company
names and product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
Delivery Content
• Power adaptor
• Power cable
• 9 x Low-voltage plugs
• Operating instructions
Up-to-date Operating Instructions
Download the latest operating instructions at www.conrad.com/downloads or
scan the QR code shown. Follow the instructions on the website.
Explanation of Symbols
The symbol with the lightning in the triangle is used if there is a risk to your health,
e.g. due to an electric shock.
The symbol with the exclamation mark in the triangle is used to indicate important
information in these operating instructions. Always read this information carefully.
The arrow symbol indicates special information and advice on operation.
This symbol indicates that the product meets the energy efciency requirements for
Class VI.
Safety Instructions
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety in-
formation. If you do not follow the safety instructions and information on proper
handling in this manual, we assume no liability for any resulting personal injury
or damage to property. Such cases will invalidate the warranty/guarantee.
a) General Information
• The device is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
• Do not leave packaging material lying around carelessly. This may become dan-
gerous playing material for children.
• Protect the appliance from extreme temperatures, direct sunlight, strong jolts, high
humidity, moisture, ammable gases, steam and solvents.
• Do not place the product under any mechanical stress.
• If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation and
protect it from any accidental use. Safe operation can no longer be guaranteed
if the product:
- is visibly damaged,
- is no longer working properly,
- has been stored for extended periods in poor ambient conditions or
- has been subjected to any serious transport-related stresses.
• Please handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height
can damage the product.
• Make sure that the adapter output is not short-circuited.
• Do not touch the power adapter if there are any signs of damage, as this may
cause a fatal electric shock! First, switch off the mains voltage to the socket to
which the mains adapter is connected (switch off at the corresponding circuit
breaker or remove the safety fuse, and then switch off at the corresponding RCD
protective switch, so the socket is fully disconnected). You can then unplug the
power adapter from the mains socket. Dispose of the faulty power adapter in an
environmentally friendly manner and discontinue use. Replace it with a power
adapter of the same design.
• The mains socket must be located near to the device and be easily accessible.

• Connect the mains plug to a standard mains socket. The LED on the top of the power supply
unit indicates operational readiness.
• Put the power supply unit onto a solid, ame-retardant surface and ensure that the power
supply unit is sufciently ventilated.
• Now switch the connected USB device on. If it does not function properly, switch it off im-
mediately and disconnect it from the power supply unit.
• Remove the power supply unit from the mains when it is no longer in use.
Care and Cleaning
• Disconnect the power adapter from the mains voltage and from the connected device be-
fore cleaning.
• Do not use any aggressive cleaning agents, rubbing alcohol or other chemical solutions as
they can cause damage to the housing and malfunctioning.
• Clean the product with a dry, bre-free cloth.
Disposal
Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the house-
hold waste. At the end of its service life, dispose of the product in accordance with
applicable regulatory guidelines.
You thus fulll your statutory obligations and contribute to the protection of the environment.
Technical Data
Input voltage................................................100 – 240 V/AC
Input AC frequency......................................50 – 60 Hz
Output voltage.............................................9.5 / 12.0 / 15.0 / 18.0 / 19.0 / 20.0 / 5.0 V/DC
Output current..............................................3.5 / 3.5 / 3.5 / 3.0 / 3.0 / 3.0 / 1.0 A
Output power...............................................33.3 / 42.0 / 52.5 / 54.0 / 57.0 / 60.0 / 5.0 W
Average active efciency.............................84.74 % (9.5 V+5 V)
Efciency at low load (10%) ........................82.47 % (9.5 V+5 V)
No load power consumption........................max. 0.25 W
Model identier: NPS-65-N
Commercial registration number: HRB 3896
Manufacturer: Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau
Input cable length ........................................1.2 m
Output cable length .....................................1.5 m
Operating conditions....................................0 to +35 ºC, 10 – 85 % RH
Storage conditions.......................................-10 to +55 ºC, 5 – 95 % RH
Dimensions (W x H x D) ..............................115.5 x 33 x 52 mm
Weight .........................................................approx. 276 g (without power cable and plug)
Low voltage plugs
Plug Imprint Plug Ø inner/outer Suitable for
AG 0.6 (pin) x 4.5 mm HP
AH Inner: 3.3 x 6.6 mm
Outer: 4.6 x 11 mm
Lenovo
P2.5 x 5.5 mm Fujitsu, Acer, Asus, Compaq,
Gateway, HP, IBM, Panasonic,
Samsung, Sharp, Toshiba,
Hitachi
T1.7 x 4.75 mm HP Pavilion series
E1.4 (pin) x 6.5 mm Fujitsu, Panasonic, Sony,
Samsung, Dell
G1.0 (pin) x 5.0 mm Samsung
X1.7 x 5.5 mm Acer
N0.9 (pin) x 7.9 mm IBM, Lenovo
Q V2 0.6 (pin) x 7.4 mm HP
This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). All rights in-
cluding translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microlming, or the capture in electronic data
processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. This publication
represent the technical status at the time of printing.
Copyright 2020 by Conrad Electronic SE. *2266531_V1_0820_02_mxs_m_en

• Si le bloc d'alimentation est endommagé, ne le touchez pas : il existe un danger
de mort par électrocution ! Coupez d'abord la tension d'alimentation de la prise du
réseau sur laquelle le bloc d'alimentation est branché (déconnectez le coupe-cir-
cuit automatique ou retirez le fusible, puis coupez le disjoncteur différentiel ap-
proprié de sorte que la prise de courant soit déconnectée sur tous les pôles).
Vous pouvez ensuite débrancher la che secteur de la prise électrique. Éliminez
le bloc d'alimentation endommagé en respectant l'environnement et ne l'utilisez
plus. Remplacez-le par un bloc d'alimentation du même type.
• La prise du secteur doit être à proximité de l’appareil et doit être facilement
accessible.
• Ne branchez l’adaptateur secteur qu’à une prise de courant normale raccordée
au réseau public. Avant de brancher l'adaptateur secteur (bloc d'alimentation),
contrôlez si la tension indiquée sur celui-ci est conforme à la tension de votre
fournisseur d'électricité.
• Ne jamais brancher ou débrancher les blocs d'alimentation quand vous avez les
mains mouillées.
• Évitez de débrancher l’adaptateur secteur de la prise en tirant le câble ;
servez-vous toujours des prises de la che.
• En installant le produit, assurez-vous que le câble ne soit ni pincé ni noué et qu’il
ne puisse pas être endommagé en passant sur des bords tranchants.
• Placez toujours les câbles de sorte que personne ne puisse trébucher dessus ou
s’y emmêler. Ceci présente un risque de blessures.
• Pour des raisons de sécurité, retirez le bloc secteur de la prise de courant par
temps d'orage.
• Ne versez jamais de liquides sur des appareils électriques ou ne placez jamais
d'objets remplis de liquide à côté du produit. Si néanmoins du liquide ou un objet
pénètre à l'intérieur de l'appareil, veuillez tout d'abord couper l'électricité arrivant
dans la prise (par ex. en commutant le disjoncteur) et , débranchez la che secteur
de la prise électrique. Vous devez cesser l’utilisation et déposer le produit dans un
centre de réparation spécialisé.
• N’utilisez jamais le produit lorsqu'il vient juste d’être transporté d'une pièce froide
vers une chaude. La condensation générée pourrait détruire le produit. Il y a en
plus danger de mort par électrocution au niveau du bloc de la prise ! Laissez l’ap-
pareil s’acclimater à la température ambiante avant de le brancher et de le mettre
en marche. Cela peut prendre plusieurs heures.
• Respectez impérativement la polarité et la hauteur de la tension de sortie. Une
polarité inexacte ou une tension excessive détruit l’appareil électrique branché.
• Veillez à une ventilation sufsante pendant l’utilisation du produit. Ne couvrez pas
le produit. Ne posez jamais le produit sur une nappe de table ou un tapis! Posez-le
sur une surface solide et ininammable.
• Dans les conditions suivantes, la che de secteur doit être débranchée de la prise
de courant :
- avant le nettoyage du produit
- pendant un orage
- si le produit n'est pas utilisé sur une longue période
• Consultez un spécialiste en cas de doute sur le fonctionnement, la sécurité ou le
raccordement de l'appareil.
• L’entretien, les modications et les réparations doivent être effectués uniquement
par un technicien ou un centre de réparation agréé.
• Si vous avez des questions qui sont restées sans réponse après avoir lu toutes
les instructions d’utilisation, contactez notre service de support technique ou un
autre technicien spécialisé.
b) Appareils connectés
• Respectez également les informations concernant la sécurité et le mode d’emploi
pour les autres appareils connectés à ce produit.
Fonctionnement
Déconnecter le bloc d’alimentation de la prise secteur avant de remplacer la prise
basse tension ou de changer la tension de sortie.
La tension de sortie du bloc d’alimentation doit correspondre à la tension d’entrée de
la charge raccordée.
Les appareils USB et les autres charges électriques peuvent être utilisés en pa-
rallèle. Vérier toutefois que la puissance d’entrée des appareils connectés ne dé-
passe pas la puissance nominale totale du bloc d’alimentation.
a) Connexion d’une charge électrique
• Régler la tension de sortie au dos du bloc d’alimentation. A cet effet, faire coulisser le com-
mutateur dans la position désirée à l’aide d’un outil (par ex. un tournevis ou l’extrémité d’un
stylo). Vérier que le commutateur s’enclenche correctement lorsqu’il est mis en position.
• Sélectionner l’une des neuf prises basse tension correspondant à la prise d‘entrée et à la
polarité de la charge raccordée (voir tableau).
• Brancher la prise dans le connecteur situé à l’extrémité du câble de sortie. Pour des raisons
de sécurité, il n’est pas possible d’invertir la tension de la prise de sortie. Le contact interne
est positif (+), le contact externe est négatif (–).
• Connecter la prise basse tension à la charge connectée éteinte.
Mode d’emploi
Alimentation pour ordinateur portable NPS-65
N° de commande 2266531
Utilisation prévue
Ce produit a été conçu pour alimenter en courant des appareils USB et d’autres appareils
électriques tels que des ordinateurs portables ou miniportatifs et fournit six tensions de sorties
différentes et sélectionnables. La consommation de courant de la charge connectée ne doit
pas excéder la puissance nominale maximale du produit. Le courant est fourni par le biais
d’une prise secteur standard. Le produit doit être utilisé uniquement dans des espaces secs
et à l’intérieur. Le produit est équipé d’une protection à la fois contre les surcharges et les
courts-circuits.
Il est uniquement destiné à une utilisation à l’intérieur. Ne l'utilisez pas à l’extérieur. Tout contact
avec l'humidité, par ex. dans les salles de bains, doit être évité en toutes circonstances.
Pour des raisons de sécurité et d’homologation, toute restructuration et/ou modication du
produit est interdite. Toute utilisation à des ns autres que celles décrites ci-dessus pourrait en-
dommager le produit. De plus, une mauvaise utilisation pourrait entraîner des risques tels que
les courts-circuits, les incendies, les chocs électriques, etc. Lisez attentivement les instructions
du mode d’emploi et conservez-le dans un endroit sûr. Ne mettez ce produit à la disposition de
tiers qu’avec son mode d’emploi.
Ce produit est conforme aux exigences nationales et européennes en vigueur. Tous les noms
d’entreprises et appellations de produits sont des marques commerciales de leurs propriétaires
respectifs. Tous droits réservés.
Contenu de l’emballage
• Adaptateur secteur
• Cordon d'alimentation
• 9 prises basse tension
• Mode d’emploi
Mode d’emploi actualisé
Téléchargez le mode d’emploi le plus récent sur www.conrad.com/downloads
ou scannez le code QR indiqué. Suivez les instructions gurant sur le site Web.
Explication des symboles
Le symbole avec l’éclair dans un triangle indique qu’il y a un risque pour votre santé,
par ex. en raison d’une décharge électrique.
Le symbole avec le point d’exclamation dans un triangle sert à indiquer les informa-
tions importantes présentes dans ce mode d’emploi. Veuillez lire ces informations
attentivement.
Le symbole de la èche indique des informations spéciques et des conseils spé-
ciaux pour le fonctionnement.
Ce symbole indique que ce produit répond aux exigences de la norme de perfor-
mance énergétique pour la classe VI.
Consignes de sécurité
Lisez attentivement le mode d’emploi et observez particulièrement les
consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dom-
mages corporels ou matériels résultant du non-respect des consignes de sé-
curité et des informations relatives à la manipulation correcte contenues dans
ce manuel. De tels cas entraînent l’annulation de la garantie.
a) Informations générales
• Cet appareil n’est pas un jouet. Il doit rester hors de portée des enfants et des
animaux domestiques.
• Ne laissez pas traîner le matériau d’emballage. Celui-ci peut se révéler dangereux
si des enfants le prennent pour un jouet.
• Gardez l'appareil à l’abri de températures extrêmes, de la lumière directe du so-
leil, de secousses intenses, d’humidité élevée, d’eau, de gaz inammables, de
vapeurs et de solvants.
• N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
• Si une utilisation du produit en toute sécurité n'est plus possible, arrêtez de l’utili-
ser et protégez-le de toute utilisation accidentelle. Un fonctionnement sûr ne peut
plus être garanti si le produit :
- est visiblement endommagé,
- ne fonctionne plus correctement,
- a été stocké pendant une période prolongée dans des conditions défavorables ou
- a été transporté dans des conditions très rudes.
• Manipulez le produit avec précaution. Des secousses, des chocs ou une chute,
même de faible hauteur, peuvent endommager le produit.
• Assurez-vous que la sortie de l'adaptateur ne soit pas court-circuitée.

• Connecter la prise basse tension du cordon d‘alimentation au support correspondant du
bloc d’alimentation.
• Branchez la che secteur sur une prise de courant standard. La LED sur le bloc d’alimenta-
tion indique que l’appareil est prêt à être utilisé.
• Placer le bloc d’alimentation sur une surface solide et ignifuge et vérier que le bloc d’ali-
mentation est bien ventilé.
• Allumer maintenant la charge connectée. Si elle ne fonctionne pas correctement, l‘éteindre
immédiatement et la déconnecter du bloc d’alimentation.
• Déconnecter le bloc d’alimentation de la prise secteur quand vous avez ni de l’utiliser.
b) Connexion d’une charge USB
• Connecter l‘appareil USB éteint au port USB du bloc d’alimentation.
• Connecter la prise basse tension du cordon d‘alimentation au support correspondant du
bloc d’alimentation.
• Branchez la che secteur sur une prise de courant standard. La LED sur le bloc d’alimenta-
tion indique que l’appareil est prêt à être utilisé.
• Placer le bloc d’alimentation sur une surface solide et ignifuge et vérier que le bloc d’ali-
mentation est bien ventilé.
• Puis allumer l‘appareil USB connecté. Si elle ne fonctionne pas correctement, l‘éteindre
immédiatement et la déconnecter du bloc d’alimentation.
• Déconnecter le bloc d’alimentation de la prise secteur quand vous avez ni de l’utiliser.
Entretien et nettoyage
• Avant de commencer le nettoyage, débranchez le bloc d'alimentation de la tension de ré-
seau et de l’appareil connecté.
• N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs, d’alcool à friction ou autre produit
chimique ; ceux-ci risqueraient d’abîmer le boîtier et de causer des dysfonctionnements.
• Nettoyez le produit avec un chiffon sec et sans bres.
Élimination des déchets
Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être
éliminés avec les ordures ménagères. En n de vie, éliminez l’appareil conformé-
ment aux dispositions légales en vigueur.
Ainsi, vous respectez les ordonnances légales et contribuez à la protection de l’environnement.
Données techniques
Tension d’entrée ..........................................100 – 240 V/CA
Fréquence du CA d’entrée...........................50 – 60 Hz
Tension de sortie .........................................9,5/12,0/15,0/18,0/19,0/20,0/5,0 V/CC
Courant de sortie.........................................3,5/3,5/3,5/3,0/3,0/3,0/1,0 A
Puissance de sortie .....................................33,3/42,0/52,5/54,0/57,0/60,0/5,0 W
Rendement moyen en mode actif................84,74 % (9,5 V+5 V)
Rendement à faible charge (10 %)..............82,47 % (9,5 V+5 V)
Consommation électrique hors charge........0,25 W max.
Référence du modèle : NPS-65-N
Numéro d'enregistrement au registre
du commerce : HRB 3896
Fabricant : Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau - Allemagne
Longueur du câble d’entrée.........................1,2 m
Longueur du câble de sortie........................1,5 m
Conditions de fonctionnement.....................0 à +35 ºC, 10 – 85 % HR
Conditions de stockage ...............................-10 à +55 ºC, 5 – 95 % HR
Dimensions (l x h x p)..................................115,5 x 33 x 52 mm
Poids............................................................env. 276 g (sans cordon d’alimentation et
che - connecteur)
Prises basse tension
Fiche Notice Ø de la prise
(extérieur / intérieur)
Convient à
AG 0,6 (broche) x 4,5 mm HP
AH intérieur : 3,3 x 6,6 mm
extérieur : 4,6 x 11 mm
Lenovo
P 2,5 x 5,5 mm Fujitsu, Acer, Asus, Compaq,
Gateway, HP, IBM, Panasonic,
Samsung, Sharp, Toshiba,
Hitachi
T 1,7 x 4,75 mm HP Pavilion series
E 1,4 (broche) x 6,5 mm Fujitsu, Panasonic, Sony,
Samsung, Dell
G 1,0 (broche) x 5,0 mm Samsung
X 1,7 x 5,5 mm Acer
N 0,9 (broche) x 7,9 mm IBM, Lenovo
Q V2 0,6 (broche) x 7,4 mm HP
Ce document est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau - Allemagne
(www.conrad.com). Tous droits réservés y compris la traduction. La reproduction par n'importe quel moyen, p. ex. photo-
copie, microlm ou saisie dans des systèmes de traitement électronique des données, nécessite l'autorisation préalable
par écrit de l'éditeur. La réimpression, même en partie, est interdite. Cette publication représente l'état technique au
moment de l'impression.
Copyright 2020 by Conrad Electronic SE. *2266531_V1_0820_02_mxs_m_fr

• Raak de netadapter niet aan als er schade lijkt te zijn, dit kan dodelijke elek-
trische schokken veroorzaken! Schakel eerst het stopcontact, waarop de net-
voedingadapter is aangesloten, stroomloos (i.e. betreffende zekeringautomaat
uitschakelen of de stop eruit draaien en vervolgens de differentieelschakelaar
uitschakelen om het stopcontact op alle fasen los te koppelen). U kunt vervolgens
de stekker uit het stopcontact halen. Trek pas dan de stekker van het apparaat uit
het stopcontact. Gebruik de beschadigde netvoedingadapter niet langer en gooi
deze op een milieuvriendelijke manier weg. Vervang de netvoedingsadapter door
een identieke.
• Het stopcontact moet in de buurt van het apparaat zitten en eenvoudig te bereiken zijn.
• Sluit de netvoedingadapter uitsluitend aan op een goedgekeurde contactdoos van
het openbare elektriciteitsnet. Controleer voordat u de netvoedingsadapter in het
stopcontact steekt of het erop vermelde voltage overeenstemt met die van uw
elektriciteitsleverancier.
• Netvoedingadapters mogen nooit met natte handen in het stopcontact gestoken
of eruit getrokken worden.
• Koppel de stroomadapter nooit los van het stopcontact door aan de kabel te trek-
ken; gebruik altijd de grepen op de stekker.
• Zorg er tijdens het plaatsen van het product voor dat de kabel niet bekneld raakt,
verbogen of door scherpe randen beschadigd wordt.
• Leg kabels altijd zo dat niemand erover kan struikelen of erin verstrikt kan raken.
Er bestaat risico op verwondingen.
• Trek om veiligheidsredenen bij onweer altijd de netvoedingadapter uit het stop-
contact.
• Giet nooit een vloeistof op een elektrisch apparaat of plaats geen voorwerp ge-
vuld met vloeistof naast het product. Als er per ongeluk een vloeistof of voor-
werp het apparaat binnendringt, ontkoppel dan eerst het betreffende stopcontact
(bijv. schakel de zekeringautomaat uit) en trek de stekker uit het stopcontact. Stop
het gebruik en breng het product naar een erkende vakman voor reparatie.
• Gebruik het product nooit direct nadat het van een koude naar een warme ruimte
is overgebracht. De condensatie die zich dan vormt, kan het product permanent
beschadigen. Bovendien bestaat er bij de netvoedingadapter levensgevaar door
een elektrische schok! Laat het product eerst op kamertemperatuur komen voor-
dat het aangesloten en gebruikt wordt. Dit kan enkele uren duren.
• Voldoende ventilatie is noodzakelijk bij het het gebruik van het product. Dek het
product niet af. Plaats het product nooit op een tafelkleed of tapijt! Plaats het op
een harde, brandwerende basis.
• Voldoende ventilatie is essentieel terwijl dit product wordt gebruikt. Dek het pro-
duct nooit af. Plaats het product nooit op een tafellaken of tapijt! Plaats het op een
hard en vlambestendig oppervlak.
• Onder de volgende omstandigheden moet de stekker uit het stopcontact worden
getrokken:
- voordat u het product schoon gaat maken
- tijdens onweer
- wanneer het product langere tijd niet gebruikt wordt.
• Raadpleeg een expert als u vragen hebt over gebruik, veiligheid of aansluiting
van het apparaat.
• Onderhoud, aanpassingen en reparaties mogen alleen uitgevoerd worden door
een technicus of een daartoe bevoegd servicecentrum.
• Als u nog vragen heeft die niet door deze gebruiksaanwijzing worden beantwoord,
kunt u contact opnemen met onze technische dienst of ander technisch personeel.
b) Aangesloten apparaten
• Neem tevens de veiligheids- en gebruiksinstructies van andere apparaten die op
het product zijn aangesloten in acht.
Bediening
Ontkoppel de voedingseenheid van het hoofdstopcontact voordat u de lage voltage
stekker vervangt of voordat u de outputvoltage reset.
De uitgangsspanning van de voedingseenheid moet overeenkomen met de in-
gangsspanning van het aangesloten apparaat.
USB-apparaten en andere elektrische apparaten kunnen parallel worden aangeslo-
ten. Zorg er echter voor dat de stroominput van de aangesloten apparaten niet de
totale stroomoutput van de voedingseenheid overschrijdt.
a) Aansluiten van een elektrisch apparaat
• Stel de uitgangsspanning in op de achterkant van de voedingseenheid. Schuif om dit te
doen de schakelaar met gereedschap in de gewenste stand (bijvoorbeeld een schroeven-
draaier of de punt van een pen). Zorg ervoor dat de schakelaar goed contact maakt wan-
neer het in de juiste stand staat.
• Selecteer één van de negen lage voltage stekkers die overeenkomt met het input contact-
punt en met de juiste polariteit van het aan te sluiten apparaat (zie tabel).
• Verbind de stekker met de connector aan het einde van de outputkabel. Voltage omkering
van de outputstekker is vanwege de veiligheid niet mogelijk. Het binnenste contactpunt is
positief (+), het buitenste negatief (–).
• Verbind de lage voltage stekker met het uitgeschakelde apparaat.
Gebruiksaanwijzing
Netvoedingadapter voor notebooks NPS-65
Bestelnr. 2266531
Beoogd gebruik
Dit product is ontworpen om USB-apparaten en andere elektrische apparaten zoals notebooks
of netbooks te voorzien van stroom, waarbij een keuze gemaakt kan worden uit zes verschil-
lende outputvoltages. Het stroomverbruik van de aangesloten belasting mag nooit de maxima-
le nominale uitgang van het product overschrijden. De hoofdstroom wordt via een standaard
stopcontact geleverd. Het product dient uitsluitend in droge ruimtes en binnenshuis te worden
gebruikt. Het product is beveiligd tegen zowel kortsluiting als overbelasting.
Dit product is alleen bedoeld voor gebruik binnenshuis. Gebruik het niet buitenshuis. Contact
met vocht, bijv. in de badkamer, moet absoluut worden vermeden.
Om veiligheids- en goedkeuringsredenen mag u niets aan dit product veranderen. Als het pro-
duct voor andere doeleinden wordt gebruikt dan hierboven beschreven, kan het worden be-
schadigd. Bovendien kan onjuist gebruik resulteren in kortsluiting, brand, elektrische schokken
of andere gevaren. Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze op een veilige plek.
Het product mag alleen samen met de gebruiksaanwijzing aan derden worden doorgegeven.
Het product is voldoet aan de nationale en Europese wettelijke voorschriften. Alle bedrijfs- en
productnamen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaren. Alle rechten voorbehouden.
Leveringsomvang
• Netvoedingadapter
• Stroomsnoer
• 9 x lage voltage stekkers
• Gebruiksaanwijzing
Meest recente gebruiksaanwijzing
Download de meest recente gebruiksaanwijzing via www.conrad.com/downloads
of scan de afgebeelde QR-code. Volg de aanwijzingen op de website op.
Verklaring van tekens
Het symbool met een bliksemschicht in een driehoek wijst op een risico voor uw
gezondheid, bijv. door een elektrische schok.
Dit symbool met het uitroepteken in een driehoek wordt gebruikt om belangrijke
informatie in deze gebruiksaanwijzing te onderstrepen. Lees deze informatie altijd
aandachtig door.
Het pijl-symbool duidt op speciale informatie en advies voor het gebruik.
Ditsymboolgeeftaandatditproductvoldoetaandeeisenvandeenergie-efciëntie
standaarden voor de Klasse VI voldoet.
Veiligheidsinstructies
Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door en neem vooral de veiligheidsin-
formatie in acht. Indien de veiligheidsinstructies en de aanwijzingen voor een
juiste bediening in deze gebruiksaanwijzing niet worden opgevolgd, aanvaar-
den wij geen verantwoordelijkheid voor hieruit resulterend persoonlijk letsel of
materiële schade. In dergelijke gevallen vervalt de aansprakelijkheid/garantie.
a) Algemene informatie
• Dit apparaat is geen speelgoed. Houd het buiten het bereik van kinderen en huis-
dieren.
• Laat verpakkingsmateriaal niet achteloos rondslingeren. Dit kan voor kinderen
gevaarlijk speelgoed worden.
• Bescherm het product tegen extreme temperaturen, direct zonlicht, sterke schok-
ken, hoge vochtigheid, vocht, brandbare gassen, stoom en oplosmiddelen.
• Stel het product niet aan mechanische spanning bloot.
• Als het product niet langer veilig gebruikt kan worden, stel het dan buiten bedrijf
en zorg ervoor dat niemand het per ongeluk kan gebruiken. Veilig gebruik kan niet
langer worden gegarandeerd als het product:
- zichtbaar is beschadigd,
- niet meer naar behoren werkt,
- gedurende een langere periode onder slechte omstandigheden is opgeslagen of
- onderhevig is geweest aan ernstige transportbelasting.
• Behandel het product met zorg. Schokken, stoten of zelfs een val van geringe
hoogte kunnen het product beschadigen.
• Zorg ervoor dat de uitgang van de adapter niet wordt kortgesloten.

• Verbind de stroomkabel van de lage voltage stekker met het overeenkomend contact van
de voedingseenheid.
• Steek de netstekker in een geaard stopcontact. De LED op de bovenkant van de voeding-
seenheid laat zien dat het klaar voor bedrijf is.
• Plaats de voedingseenheid op een stevig, vlamvertragend oppervlak en zorg ervoor dat de
voedingseenheid voldoende geventileerd wordt.
• Zet nu het aangesloten apparaat aan. Wanneer het niet juist werkt, schakel het dan onmid-
dellijk uit en ontkoppel het van de voedingseenheid.
• Ontkoppel de voedingseenheid van het hoofdstopcontact wanneer het niet gebruikt wordt.
b) Aansluiten van een USB-apparaat
• Verbind het uitgeschakelde USB-apparaat met de USB-poort van de voedingseenheid.
• Verbind de stroomkabel van de lage voltage stekker met het overeenkomend contact van
de voedingseenheid.
• Steek de netstekker in een geaard stopcontact. De LED op de bovenkant van de voeding-
seenheid laat zien dat het klaar voor bedrijf is.
• Plaats de voedingseenheid op een stevig, vlamvertragend oppervlak en zorg ervoor dat de
voedingseenheid voldoende geventileerd wordt.
• Zet het aangesloten USB-apparaat nu aan. Wanneer het niet juist werkt, schakel het dan
onmiddellijk uit en ontkoppel het van de voedingseenheid.
• Ontkoppel de voedingseenheid van het hoofdstopcontact wanneer het niet gebruikt wordt.
Onderhoud en reiniging
• Trek de stekker van het product voor het schoonmaken uit het stopcontact en ontkoppel het
van de aangesloten apparaten.
• Gebruik in geen geval agressieve schoonmaakmiddelen, reinigingsalcohol of andere che-
mische oplossingen omdat deze schade aan de behuizing of storingen kunnen veroorza-
ken.
• Reinig het product met een droog, pluisvrij doekje.
Verwijdering
Elektronische apparaten zijn recyclebaar afval en horen niet bij het huisvuil. Als het
product niet meer werkt moet u het volgens de geldende wettelijke bepalingen voor
afvalverwerking afvoeren.
Op deze wijze voldoet u aan uw wettelijke verplichtingen en draagt u bij aan de bescherming
van het milieu.
Technische gegevens
Voedingsspanning .......................................100 – 240 V/AC
Voedingsfrequentie......................................50 – 60 Hz
Uitgangsspanning........................................9,5/12,0/15,0/18,0/19,0/20,0/5,0 V/DC
Uitgangsstroom ...........................................3,5/3,5/3,5/3,0/3,0/3,0/1,0 A
Uitgangsvermogen ......................................33,3/42,0/52,5/54,0/57,0/60,0/5,0 W
Gemiddeldeactieveefciëntie.....................84,74 % (9,5 V+5 V)
Efciëntiebijlagebelasting(10%)..............82,47 % (9,5 V+5 V)
Energieverbruik in niet-belaste toestand .....max. 0,25 W
Modelaanduiding: NPS-65-N
Handelsregistratienummer: HRB 3896
Fabrikant: Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240
Hirschau
Lengte ingangskabel ...................................1,2 m
Lengte uitgangskabel ..................................1,5 m
Bedrijfsomstandigheden..............................0 tot +35 ºC, 10 – 85 % RV
Opslagcondities...........................................-10 tot +55 ºC, 5 – 95 % RV
Afmetingen (B x H x D)................................115,5 x 33 x 52 mm
Gewicht........................................................ong. 276 g (zonder netkabel en stekker)
Lage voltage stekkers
Stekker Opdruk Stekker Ø binnen/buiten Geschikt voor
AG 0,6 (male) x 4,5 mm HP
AH Binnen: 3,3 x 6,6 mm
Buiten: 4,6 x 11 mm
Lenovo
P 2,5 x 5,5 mm Fujitsu, Acer, Asus, Compaq,
Gateway, HP, IBM,
Panasonic, Samsung, Sharp,
Toshiba, Hitachi
T 1,7 x 4,75 mm HP Pavilion series
E 1,4 (male) x 6,5 mm Fujitsu, Panasonic, Sony,
Samsung, Dell
G 1,0 (male) x 5,0 mm Samsung
X 1,7 x 5,5 mm Acer
N 0,9 (male) x 7,9 mm IBM, Lenovo
Q V2 0,6 (male) x 7,4 mm HP
Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle rechten,
vertalinginbegrepen,voorbehouden.Reproductiesvanwelkeaarddan ook,bijvoorbeeldfotokopie,microverlmingof
de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever.
Nadruk, ook van uittreksels, verboden. De publicatie voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen.
Copyright 2020 by Conrad Electronic SE. *2266531_V1_0820_02_mxs_m_nl
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other VOLTCRAFT Laptop Accessories manuals

VOLTCRAFT
VOLTCRAFT NPS-45-N User manual

VOLTCRAFT
VOLTCRAFT NPS-90A User manual

VOLTCRAFT
VOLTCRAFT NPS-45 User manual

VOLTCRAFT
VOLTCRAFT 51 17 10 User manual

VOLTCRAFT
VOLTCRAFT NPA-90W User manual

VOLTCRAFT
VOLTCRAFT SMP-90A User manual

VOLTCRAFT
VOLTCRAFT COMBO 90 - User manual

VOLTCRAFT
VOLTCRAFT Universal Notebook Power Adapter SPS-2406 User manual

VOLTCRAFT
VOLTCRAFT NPS-91A User manual

VOLTCRAFT
VOLTCRAFT SPS-2404 User manual