Von Racer 8280 User manual

Model:8280

ASSEMBLY GUIDE
Congratulations, you are now the owner of a brand new Vonracer chair!
Before enjoy the comfort chair, you have to put it together.This Assembly
Guide will take you through the basic assembly process. To make sure
your assembly goes smoothly, please follow the assembly instructions,
and especially the important safety information.
Also, while it is possible to assemble the chair on your own, having a
second person to help you makes it even easier.
Before you begin, please check if there are any missing parts from the
package. Should there be any issues, please don't hesitate to drop us an
email and we'll help you out ASAP.
.01

PACKAGE LIST .02
Quantity: 5
Quantity: 2
Quantity: 1
Quantity: 10
Quantity: 4
Quantity: 8
Quantity: 1
Quantity: 3
Quantity: 1
Quantity: 3
Quantity: 1 Quantity: 1
Quantity: 1
Quantity: 1
Quantity: 1Quantity: 1
Quantity: 1
Casters
Armrests
Back cushion
Bolts M6*10mm
Spacer
Bolts M6*20mm
T-Wrench
Bolts M6*40mm
Cable
Spacer
Seat cushion Footrest
Star Base
Seat Plate
Lift CoverGas Lift
Back bar
A D
H
1
4
2
5
3
6
I J
B
FE
C
G

ASSEMBLY INSTRUCTION .03
Step 1 : Connect Star Base and ve base legs with M6*10mm Bolts,
then turn the Star Base upside down, and press the Casters into the
holes at the end of each base leg.
Step 2 : Turn the Star Base upright and insert the Lift into the center
hole of the Star Base, the Lift Cover should be placed over the Lift.
A
C
D
B
1

ASSEMBLY INSTRUCTION .03
F
4
I
2 5
STEP 3 : Attach the arms to the seat cushion with four M6X20mm bolts,
using the T-Wrench.
STEP 4 : Align the seat plate to the bottom of the seat cushion, make
sure that the front of the seat plate is facing the front of the seat cushion.
Attach the seat plate to the seat cushion using four M6X20mm BOLTS
and SPACERS, tighten all the bolts with the wrench.
EE
I
J
2
front

STEP 6: Attach the Steel Plate to the back cushion with three M6 x 40
mm Bolts.
ASSEMBLY INSTRUCTION .03
STEP 5 : Turn the seat cushion upright and align the center hole of the
seat plate over the lift, then push the seat cushion down onto the lift
rmly until the connection is secure.
I
C
H
G
3

STEP 7: Attach Seat Cushion and Back Cushion,align the Back bar
over the underneath the Back Cushion.Tighten the Seat Plate and the
back bar with a knob.
H
I
F
Congratulations!You’ve assembled your Von racer chair.
If you have any problems during installation or other issues, please contact us
service@vonracer.net, we will reply your email in 24 hours.
6
CAUTION! Do not pull
the cable during using.
ASSEMBLY INSTRUCTION .03

SAFETY INFORMATION
Do not stand on the chair, Do Not use the chair as stepladder.
Use this product for seating one person at a time.
Do not use the chair unless all bolts and screws are rmly secured.
Avoid contact with sharp objects to prevent puncturing the fabric.
Every 6 months, check all bolts and screws to ensure they are tight.
To clean, spot clean only using a damp towel and mild cleaner, first
test on a small,, obscure area of fabric.
Chair weight limit not to exceed 250 lbs.
Sit in the center of the
chair,with your back to
the backrest
Do not push the chair
around when a person
is sitting in it
Do not sit at the front
edge of the chair
Do not push down on
the backrest when a
person is reclined
Do not stand on the
chair
Do not place all your
weight on the backrest
only
Do not use the chair
with more than one
person
SAFETY
AND MAINTENANCE
.04

.05
LIMITED WARRANTY
Von racer promises to repair or replace any Von racer chair that is found to
be defective in material or workmanship within one (1) and year from the
date of original purchase so long as you, the original purchaser, still owns
it. This is your sole and exclusive remedy. This warranty is subject to the
provisions below.
Seating Usage: Normal use for seating is identied as the equivalent of a
single shift, forty- (40) hour workweek. To the extent that a seating product
is used in a manner exceeding this, the applicable warranty period will be
reduced in a pro-rata manner.
Some retailers might have custom models imported direct from the factory
and therefore are not supported by our local service team because we don’t
have the correct parts, please contact your retailer directly for support. If
you have any questions about that we will be happy to assist and identify
those items.
This warranty does not apply and no other warranty applies to:
EXCLUSIONS:
Normal wear and tear, which are to be expected over the course of ownership.
Misuse, abuse or excessive use of the product.
Modications or attachments to the product that are not approved by Von racer.
Products that were not installed, used, or maintained in accordance with
product instructions and warnings.
Products used for rental or commercial purposes.
Damage caused by the carrier in-transit is handled under separate terms.
We adopt a 30 days return policy which means that all products purchased on
this website may be returned to us within the timeframe. You need to contact
us within 30 days after the product(s) came into your possession and the
product(s) must be returned to us without any undue delays.
RETURN POLICY:

.05
LIMITED WARRANTY
Contact us through the contact form on our website and attach the invoice
to the message as a proof of purchase. And please also write the reason for
return.
Returned products must be returned in the same condition as they were
sent and they must be sent in its original packaging.
We will then get back to you as soon as possible with information on where
to send the product(s).
If the product is not faulty, (i.e. if you changed your mind or if you are
unhappy with the product for some other reason), the cost of shipping will
fall on you. And it is your responsibility that the package arrives safely to
us so we recommend that you use a courier service where it is possible to
track the shipment.
As soon as we have received the product(s) and made an inspection we
will inform you of our decision.
If the product is faulty when you receive it please contact us and we will
help you out (see more information under Manufacturer Warranty).
We reserve the right to give a partial refund in cases when the product(s)
is not in an unused condition, is damaged or have missing parts not due to
our error.
HOW RETURNS WORK:
If a refund is approved we will automatically credit the purchase to your
credit card or original method of payment.
If the product(s) is damaged, not in its original condition or missing parts we
will inform you if you are eligible for a partial refund. This is decided from
case to case depending on the severity of the damages or what parts are
missing.


ANLEITUNG ZUR
MONTAGE
Herzlichen Glückwunsch, Sie sind jetzt der Besitzer eines brandneuen
Vonracer-Stuhls !
Bevor Sie diesen Komfortstuhl genießen können, müssen Sie ihn
nur noch zusammenbauen. Diese Anleitung führt Sie durch die
grundlegenden Schritte. Um einen reibungslosen Ablauf Ihrer Montage
zu gewährleisten, beachten Sie bitte diese Anleitung und insbesondere
die wichtigen Sicherheitshinweise.
Außerdem, auch wenn es zwar möglich ist, den Stuhl alleine zu
montieren, ist es empfehlenswert, eine zweite Person zur Hilfe zu holen.
Bevor Sie beginnen, überprüfen Sie bitte, ob Teile aus der Verpackung
fehlen. Bei Problemen schreiben Sie uns bitte eine E-Mail. Wir werden
Ihnen so schnell wie möglich helfen.
.01

PACKUNGSINHALT .02
Anzahl: 5
Anzahl: 2
Anzahl: 1
Anzahl: 10
Anzahl: 4
Anzahl: 8
Anzahl: 1
Anzahl: 3
Anzahl: 1
Anzahl: 3
Anzahl: 1 Anzahl: 1
Anzahl: 1
Anzahl: 1
Anzahl: 1Anzahl: 1
Anzahl: 1
Laufrollen
Armlehnen
Rückenkissen
Schrauben M6x10mm
Abstandshalter
Schrauben M6x20mm
Innensechskantschlüssel
Schrauben M6x40mm
Kabel
Abstandshalter
Sitzkissen Fußstütze
Sternfuß
Sitzplatte
LiftabdeckungGasauftrieb
Rückenstange
A D
H
1
4
2
5
3
6
I J
B
FE
C
G

MONTAGEANLEITUNG .03
1. Schritt: Verbinden Sie den Sternfuß und die fünf Basisfüße mit
M6x10mm-Schrauben, drehen Sie den Sternfuß um und drücken Sie
die Laufrollen in die Löcher am Ende jedes Basisfußes.
2. Schritt: Drehen Sie den Sternfuß nach oben und setzen Sie den
Auftrieb in das mittlere Loch des Sternfußes ein. Die Abdeckung sollte
über dem Auftrieb platziert werden.
A
C
D
B
1

MONTAGEANLEITUNG .03
3. Schritt: Befestigen Sie die Arme mithilfe des Schraubenschlüssels
mit vier M6x20mm-Schrauben am Sitzkissen.
4. Schritt: Richten Sie die Sitzplatte an der Unterseite des Sitzkissens
aus und achten Sie darauf, dass die Vorderseite der Sitzplatte zur
Vorderseite des Sitzkissens zeigt. Befestigen Sie danach die Sitzplatte
mit vier M6X20mm-Schrauben und Abstandshaltern am Sitzkissen und
ziehen Sie alle Schrauben mit dem Schraubenschlüssel fest.
EE
I
J
2
F
4
I
2 5
front

6. Schritt: Befestigen Sie die Stahlplatte mit drei M6x40mm-Schrauben
am Rückenkissen.
H
G
3
MONTAGEANLEITUNG .03
5. Schritt: Drehen Sie das Sitzkissen aufrecht und richten Sie das
mittlere Loch der Sitzplatte exakt über dem Auftrieb aus. Drücken Sie
dann das Sitzkissen fest auf den Auftrieb, bis die Verbindung xiert ist.
I
C

7. Schritt: Bringen Sie das Sitz- und Rückenkissen an. Richten Sie die
Rückenlehne über der Unterseite des Rückenkissens aus. Befestigen
Sie die Sitzplatte mit der Rückenlehne mithilfe eines Knopfs.
Herzlichen Glückwunsch! Sie haben Ihren Vonracer-Stuhl
zusammengebaut.
VORSICHT! Das Kabel
nicht während des
Benutzens ziehen.
Sollte es beim Zusammenbau zu Problemen kommen oder sollten andere
Schwierigkeiten auftreten, kontaktieren Sie uns bitte über service@vonracer.net, wir
werden innerhalb von 24 Stunden antworten.
H
I
F
6
MONTAGEANLEITUNG .03

SICHERHEITSINFORMATIONEN
Stehen Sie nicht auf dem Stuhl, Benutzen Sie den Stuhl nicht als Leiter.
Benutzen Sie dieses Produkt stets so, dass nur eine Person zur Zeit auf
ihm sitzt.
Benutzen Sie den Stuhl nicht, solange nicht alle Bolzen und Schrauben
sicher xiert sind.
Bringen Sie das Produkt nicht in Kontakt mit scharfen Gegenständen, um
ein Durchstechen des Stoes zu vermeiden.
Überprüfen Sie alle 6 Monate alle Bolzen und Schrauben, um
sicherzustellen, dass sie noch fest sind.
Reinigen Sie den Stuhl nur mit einem feuchten Tuch und einem milden
Reinigungsmittel an der entsprechenden Stelle. Zuerst testen Sie es auf
einer kleinen, undurchsichtigen Stostelle.
Das Gewicht auf dem Stuhl darf 113 Kilogramm nicht überschreiten.
Sitzen Sie in der
Mitte des Stuhls mit
dem Rücken an der
Rückenlehne.
Schieben Sie den
Stuhl nicht, wenn eine
Person darauf sitzt.
Sitzen Sie nicht auf
der vorderen Kante
des Stuhls.
Ziehen Sie die
Rückenlehne nicht
herunter, wenn eine
Person auf dem Stuhl
sitzt.
Stehen Sie nicht auf
dem Stuhl.
Lehnen Sie nicht
Ihr gesamtes
Gewicht gegen die
Rückenlehne.
Benutzen Sie den Stuhl
nicht mit mehr als
einer Person.
SICHERHEIT UND
WARTUNG
.04

.05
EINGESCHRÄNKTE
GARANTIE
Vonracer verspricht, jeden Vonracer-Stuhl, bei dem Material- oder
Verarbeitungsfehler festgestellt wurden, innerhalb von einem (1) Jahr ab
dem Datum des ursprünglichen Kaufs zu reparieren oder auszutauschen,
solange Sie - der ursprüngliche Käufer - diesen Stuhl noch besitzen. Dieses
Rechtsmittel steht ausschließlich nur Ihnen zur Verfügung. Diese Garantie
unterliegt den folgenden Bestimmungen.
Nutzung des Stuhls: Die normale Nutzung des Stuhls entspricht einer
Schicht von vierzig (40) Stunden pro Woche. Sollte das Produkt in einer Art
und Weise genutzt werden, die diese Zeit überschreitet, wird die geltende
Gewährleistungsfrist entsprechend anteilig gekürzt.
Einige Einzelhändler importieren kundenspezifische Modelle
möglicherweise direkt vom Werk. Diese werden daher nicht von unserem
lokalen Serviceteam unterstützt, da wir nicht über die korrekten Teile
verfügen. Bitte wenden Sie sich direkt an Ihren Einzelhändler, um
Unterstützung zu erhalten. Falls Sie Fragen dazu haben sollten, helfen wir
Ihnen gerne weiter und identizieren die benötigten Artikel für Sie.
Diese Garantie und auch andere mögliche Garantien gelten nicht für:
AUSSCHLÜSSE:
Normale Abnutzung, die im Laufe des Besitzes zu erwarten ist.
Fehlgebrauch, Missbrauch oder übermäßiger Gebrauch des Produkts.
Änderungen am oder Zusätze zum Produkt, die nicht von Vonracer genehmigt
wurden.
Produkte, die nicht gemäß den Produktanweisungen und Warnungen
installiert, verwendet oder gewartet wurden.
Produkte, die zur Vermietung oder für kommerzielle Zwecke verwendet
werden.
Schäden, die vom Transportunternehmen verursacht werden, werden unter
gesonderten Bedingungen behandelt.
Table of contents
Languages:
Other Von Racer Indoor Furnishing manuals
Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Regency
Regency LWMS3015 Assembly instructions

Furniture of America
Furniture of America CM7751C Assembly instructions

Safavieh Furniture
Safavieh Furniture Estella CNS5731 manual

PLACES OF STYLE
PLACES OF STYLE Ovalfuss Assembly instruction

Trasman
Trasman 1138 Bo1 Assembly manual

Costway
Costway JV10856 manual