Walter Knoll 5500 User manual

SCALE-MEDIA. DESIGN: WOLFGANG C. R. MEZGER.
Montageanleitung Konferenztisch 5500 mit geschlossenem Unterbau
Assembly instructions conference table 5500 with base


1
Inhalt I Contents
Inhalt
Grundsätzliches zur Montageanleitung ............................................................................... 2
Sicherheitshinweise .............................................................................................................. 3
Vorbereitung......................................................................................................................... 4
1 Montage SCALE-MEDIA.................................................................................................... 4
1.1 Montage des Unterbaus............................................................................................... 4
1.2 Höhenausrichtung des Tisches...................................................................................... 5
1.3 Montage der Tischplatten ............................................................................................ 6
1.4 Montage der Unterbau-Verblendung............................................................................ 8
2 Verkabelung (optional) .................................................................................................... 9
3 Pflege ............................................................................................................................... 9
Notizen ............................................................................................................................... 18
Contents
Manual basics...................................................................................................................... 10
Safety instructions .............................................................................................................. 11
Preparation .......................................................................................................................3 | 1
1 Assembly SCALE-MEDIA ................................................................................................. 12
1.1 Assembling the base.................................................................................................. 12
1.2 Adjusting the height of the table ............................................................................... 13
1.3 Assembling the table tops.......................................................................................... 14
1.4 Assembling the base panel......................................................................................... 16
2 Wiring (optional)............................................................................................................ 17
3 Care ................................................................................................................................ 17
Notes................................................................................................................................... 18

2
Alle notwendigen Arbeiten dürfen nur von fachkundigen Personen mit den entsprechenden Kenntnissen
ausgeführt werden.
In dieser Montageanleitung werden folgende Symbole zur Kennzeichnung von Hinweisen verwendet:
!
Warnhinweis!
Ein Warnhinweis macht Sie auf mögliche Gefahren aufmerksam.
!
Dieser Hinweis macht Sie auf mögliche Gefahren für das Produkt oder andere bei der Montage benötigten
Geräte aufmerksam.
i
Dieser Tipp gibt Ihnen Ratschläge oder weiterführende Informationen.
Dieses Symbol zeigt Ihnen die benötigten Werkzeuge an.
Dieses Symbol zeigt Ihnen die benötigten Befestigungsmaterialien an.
Grundsätzliches zur Montageanleitung

3
!
Heben oder transportieren Sie schwere bzw. sperrige Gegenstände mit mehreren Personen bzw.
geeigneten Hilfsmitteln.
!
Führen Sie die Montage mit mindestens zwei Monteuren durch, um gesundheitliche Schäden bzw.
Beschädigungen an den Bauteilen zu vermeiden.
!
Lesen Sie die komplette Montageanleitung vor Montagebeginn sorgfältig durch und beachten Sie die
Sicherheitshinweise und die Abfolge der einzelnen Arbeitsschritte.
!
Schützen Sie die Bauteile vor Verschmutzung und Beschädigung. Legen Sie den Montagebereich mit einer
sauberen Unterlage aus.
Sicherheitshinweise

Überprüfen Sie, ob alle notwendigen Teile und Werkzeuge vorhanden sind. Vergleichen Sie dazu den
Lieferumfang mit der Bestell- bzw. Auftragsliste. Eine Auflistung der mitgelieferten Befestigungsmaterialien und
Werkzeuge finden Sie auf der Klappseite. Sollten Teile oder Werkzeuge fehlen, kontaktieren Sie uns umgehend.
Achten Sie nach Entnahme der Teile aus der Originalverpackung auf eine sachgemäße Handhabung und
Lagerung.
Check that you have all the necessary parts and tools. To do so, compare the contents of the delivery with the
order list. You will find a list of the fastening materials and tools supplied on the fold-out page. Please contact
us immediately if parts or tools are missing. Handle and store parts with care after removal from the original
packaging.
1
44
5
2
2
4
1
3
6
4
3
6
Einzelteile Scale-Media
Unterbau-Mittelelement1
Unterbau-Abschlusselement2
Tischplatte3
Blende4
Ballastsack5
Connector (optional)6
Scale-Media parts
Base centre element1
Base end element2
Table top3
Panel4
Ballast sack5
Connector (optional)6
i
Bitte beachten Sie, dass in der Darstellung nur die Hauptkomponenten abgebildet sind. Art und Umfang
der Einzelteile sind abhängig von der bestellten Konfiguration.
Please note that only the main components are shown in the diagram. The type and number of individual
parts may vary depending on the desk configuration that you have ordered.
Vorbereitung I Preparation
3 | 1

Vorbereitung I Preparation
3 | 2
Für die Montage werden folgende Werkzeuge benötigt, die nicht im Lieferumfang enthalten sind:
For assembly the following tools are needed, that are not included in the scope of delivery:
Dem Lieferumfang sind folgende Befestigungsmaterialien beigefügt:
The scope of delivery includes the following fastening materials:
Code Benennung
Name
SW5
A/F5
Inbusschlüssel
Allen key width A/F 5 mm
SW6
A/F6
Inbusschlüssel
Allen key width A/F 6 mm
SW10
A/F10
Gabelschlüssel
Open ended spanner width A/F 10 mm
SW13
A/F13
Gabelschlüssel
Open ended spanner width A/F 13 mm
Code Menge
Quantity
Nummer
Number
Benennung/Verwendung
Name/purpose
BS1 nach Bedarf
as required
DIN 912-M8x60 Zylinderschrauben für Unterbauelemente
Cylinder head screws for base elements
BS2 nach Bedarf
as required
DIN 934-M8 Sechskantmuttern für Unterbauelemente
Hexagon nuts for base elements
BS3 nach Bedarf
as required
DIN 125-A8 Unterlegscheiben für Unterbauelemente
Washer for base elements
BS4 8 DIN 912-M8x40 Zylinderschrauben für Unterbauelemente
Cylinder head screws for base elements
BS5 nach Bedarf
as required
M6 Plattenverbinder für Tischplatten
Top connectors for table tops

4
Montage SCALE-MEDIA
Montage SCALE-MEDIA1
!
Führen Sie die Montage mit mindestens zwei Monteuren durch, um gesundheitliche Schäden bzw.
Beschädigungen an den Bauteilen zu vermeiden.
!
Schützen Sie die Bauteile vor Verschmutzung und Beschädigung. Legen Sie den Montagebereich mit einer
sauberen Unterlage aus.
!
Bitte beachten Sie, dass lackierte und furnierte Oberflächen sehr kratzempfindlich sind.
Montage des Unterbaus1.1
i
Je nach Konfiguration kann die Anzahl der Unterbauelemente variieren.
i
Zur späteren Verkabelung positionieren Sie
ein Unterbau-Mittelelement mittig über einem
Bodentank (siehe auch Kapitel 2 Verkabelung,
Seite 9).
Stellen Sie die Unterbau-Mittelelemente (1) auf1.
die vorgesehene Position und schieben Sie diese
gegeneinander.
Verschrauben Sie die Unterbau-Mittel-2.
elemente (1) miteinander. Verwenden Sie
dazu 4 Zylinderschrauben (BS1) mit je einer
Sechskantmutter (BS2) und pro Seite je 2
Unterlegscheiben (BS3).
Inbusschlüssel SW6
Gabelschlüssel SW13
BS1 Zylinderschraube DIN 912-M8x60
BS2 Sechskantmutter DIN 934-M8
BS3 Unterlegscheibe DIN 125-A8
1
1
1
BS1
BS2
BS3

5
Montage SCALE-MEDIA
Montieren Sie stirnseitig die beiden Unterbau-3.
Abschlusselemente (2) an die Unterbau-
Mittelelemente (1) mit 4 Zylinderschrauben
(BS4) und je einer Unterlegscheibe (BS3).
Inbusschlüssel SW6
BS4 Zylinderschraube DIN 912-M8x40
BS3 Unterlegscheibe DIN 125-A8
Höhenausrichtung des Tisches1.2
Wenn eine Höhenausrichtung des Tisches
notwendig ist, drehen Sie die Höhensteller (7)
im Inneren der Unterbauelemente (1 und 2) mit
einem Inbusschlüssel (SW5) auf die gewünschte
Höhe.
Inbusschlüssel SW5
2
2
1
1
21
BS4
BS3
2
1
1
2
7

6
Montage SCALE-MEDIA
Montage der Tischplatten1.3
!
Vor der Montage der Tischplatten (3) müssen
beide Unterbau-Abschlusselemente (2) mit je 2
Ballastsäcken (5) (je 20 kg) bestückt werden.
i
Die Ballastsäcke (5) gewährleisten die Stand-
festigkeit des Tisches.
!
Achten Sie bei der Ausführung mit Funktions-
klappen beim Aufsetzen der Tischplatten (3)
darauf, dass sich die Funktionsklappen
innerhalb der Unterbau-Abschlusselemente (2)
befinden.
!
Achten Sie darauf, dass sich alle Befestigungs-
riegel (8) der Tischplatten (3) beim Aufsetzen
außerhalb des Rahmens der Unterbau-
Mittelelemente (1) befinden und deren
Rastnasen nach außen zeigen.
Setzen Sie die erste Tischplatte (3) vorsichtig auf1.
die Unterbauelemente (1 und 2).
Setzen Sie die zweite Tischplatte (3) vorsichtig2.
auf die Unterbauelemente (1 und 2).
Schieben Sie die zweite Tischplatte (3) fest3.
gegen die erste, bis die Fuge geschlossen ist.
3
1
1
2
2
8
8
3
1
3
1
1
2
2
2
5
5
2

7
Montage SCALE-MEDIA
Verbinden Sie beide Tischplatten (3), indem Sie4.
die Plattenverbinder (BS5) in die Aussparungen
an den Tischunterseiten einstecken.
Ziehen Sie die Plattenverbinder (BS5) mit einem5.
Gabelschlüssel (SW10) fest an.
i
Bei Konfigurationen mit mehreren Tischplatten
erfolgt deren Montage auf die gleiche Weise.
Gabelschlüssel SW10
BS5 Plattenverbinder M6
Befestigen Sie die Tischplatten (3), indem6.
Sie alle Befestigungsriegel (8) von Hand in
die Zargen der Unterbau-Mittelelemente (1)
eindrehen.
i
Eventuell müssen die Befestigungsriegel (8) mit
einem Inbusschlüssel (SW5) zunächst gelöst und
anschließend wieder festgedreht werden.
Inbusschlüssel SW5
3
BS5
3
BS5
3 1
3 1
8

8
Montage SCALE-MEDIA
Montage der Unterbau-Verblendung1.4
Bestücken Sie die Unterbau-Mittelelemente (1)1.
gleichmäßig mit den verbliebenen Ballastsäcken (5)
(je 20 kg) von der Seite.
i
Die Ballastsäcke (5) gewährleisten die Stand-
festigkeit des Tisches. Ihre Anzahl ist abhängig
von der Konfiguration/Größe des Tisches.
Hängen Sie die erste Blende (4) ein, indem2.
Sie diese an der Unterseite der Tischplatte (3)
entlang an ein Unterbau-Mittelelement (1)
schieben.
Drücken Sie die Blende (4) am Unterbau-3.
Mittelelement (1) nach unten, um sie
einzuhängen.
Wiederholen Sie den Vorgang mit den weiteren4.
Blenden (4), bis der Unterbau geschlossen ist.
5
1
1
4
4
3
3
1
1
4

9
Verkabelung/Pflege
Verkabelung (optional)2
i
Zur Verkabelung positionieren Sie ein Unterbau-Mittelelement (1) mittig über einem Bodentank. Die
Unterbau-Mittelelemente (1) haben eine Öffnung im Boden.
Schieben Sie die Blenden (4) an einer Seite am Unterbau-Mittelelement (1) leicht nach oben und nehmen1.
Sie diese nach vorne ab.
Verlegen Sie die Steckverbindung(en) von den Connectoren (6) zum Bodentank.2.
i
Die Verkabelung ist abhängig von der Bestückung des Bodentanks oder der Connectoren (6).
Hängen Sie die Blenden (4) wieder ein, wie in Kapitel 1.4 (Seite 8) beschrieben.3.
Pflege3
Hinweise für die Pflege von Holz- und lackierten Oberflächen entnehmen Sie bitte unseren
„WALTER KNOLL Pflegeanleitungen“ oder fragen Sie Ihren Fachhändler.

10
All necessary work must be performed by qualified persons with an appropriate level of expertise.
In these assembly instructions, the following symbols are used to highlight important information:
!
Warning symbol!
This symbol indicates possible danger.
!
This symbol indicates possible danger for the product or other equipment required for assembly.
i
This indicates an important tip or more detailed information.
This symbol shows you the required tools.
This symbol shows you the required fastening materials.
Manual basics

11
!
When lifting or moving heavy or bulky items, seek assistance from other people or use suitable
implements.
!
At least two persons should be used for assembly to avoid health injuries and damage to components.
!
Read the entire instruction booklet before commencing assembly, and pay particular attention to the
safety instructions and the correct order of assembly.
!
Protect parts from soiling and damage. Lay clean material over the work area.
Safety instructions

12
Assembly SCALE-MEDIA
Assembly SCALE-MEDIA1
!
Assembly should be carried out by at least two people to avoid injury to persons or damage to parts.
!
Protect parts from soiling and damage. Lay clean material over the work area.
!
Please be aware that varnished and veneered surfaces are very sensitive to scratching.
Assembling the base1.1
i
The number of base elements may vary depending on the configuration.
i
For later wiring, position one base centre
element centrally above a floor tank (see also
chapter 2 Wiring, page 17).
Place the base centre elements (1) in the1.
designated position and push them together.
Screw the base centre elements (1) together.2.
Use 4 cylinder head screws (BS1) with one
hexagon nut (BS2) each and 2 washers (BS3)
per side.
Allen key A/F6
Open ended spanner A/F13
BS1 Cylinder head screw DIN 912-M8x60
BS2 Hexagon nut DIN 934-M8
BS3 Washer DIN 125-A8
1
1
1
BS1
BS2
BS3

13
Assembly SCALE-MEDIA
Mount the two base end elements (2) on the3.
ends of the base centre elements (1) with 4
cylinder head screws (BS4) and one washer (BS3)
each.
Allen key A/F6
BS4 Cylinder head screw DIN 912-M8x40
BS3 Washer DIN 125-A8
Adjusting the height of the table1.2
If the height of the table has to be adjusted,
turn the height adjuster (7) inside the base
elements (1 and 2) with an Allen key (width A/F
5) to the desired height.
Allen key A/F5
2
2
1
1
21
BS4
BS3
2
1
1
2
7

14
Assembly SCALE-MEDIA
Assembling the table tops1.3
!
Before assembling the table tops (3), both base
end elements (2) must be fitted with 2 ballast
sacks each (5) (20 kg each).
i
The ballast sacks (5) ensure the stability of the
table.
!
When assembling the model with function
flaps, make sure that the function flaps are
inside the base end elements (2) when setting
them down the table tops (3) on it.
!
Make sure that all fastening bolts (8) of the
table tops (3) are outside the frame of the base
centre element (1) when setting down and their
catches are facing outwards.
Place the first table top (3) carefully on the base1.
elements (1 and 2).
Place the second table top (3) carefully on the2.
base elements (1 and 2).
Push the second table top (3) firmly against the3.
first one until the joint is closed.
3
1
1
2
2
8
8
3
1
3
1
1
2
2
2
5
5
2

15
Assembly SCALE-MEDIA
Connect the two table tops (3) by inserting the4.
top connectors (BS5) into the recesses on the
bottom of the table tops (3).
Tighten the top connectors (BS5) firmly with an5.
open ended spanner (width A/F 10).
i
Configurations with several table tops are
assembled in the same way.
Open ended spanner A/F10
BS5 Top connector M6
Fasten the table tops (3) by turning all fastening6.
bolts (8) into the lintels of the base centre
elements (1) by hand.
i
The fastening bolts (8) may have to be released
first with an Allen key (width A/F 5) and then
tightened again.
Allen key A/F5
3
BS5
3
BS5
3 1
3 1
8

16
Assembly SCALE-MEDIA
Assembling the base panel1.4
Fit the base centre elements (1) evenly with the1.
remaining ballast sacks (5) (20 kg each) from
the side.
i
The ballast sacks (5) ensure the stability of
the table. Their number depends on the
configuration/size of the table.
Hang in the first panel (4) by pushing it along2.
an base centre element (1) on the underside of
the table top (3).
Press down the panel (4) on the base centre3.
element (1) to hang it in.
Repeat the procedure with the other panels (4)4.
until the base is closed.
5
1
1
4
4
3
3
1
1
4
Table of contents
Languages:
Other Walter Knoll Indoor Furnishing manuals