1
1. Einleitung
•Die deutsche Fassung der
Montageanleitung ist das Original.
•Alle Sicherheitstexte und Hinweise
sind kursiv gesetzt.
•Bewahren Sie diese
Montageanleitung auf, sie ist Teil
der Dokumentation der
Kälteanlage.
Die jeweils aktuelle Fassung dieser
Montageanleitung kann auf unserer
Website http://inst.walterroller.de
heruntergeladen werden.
Introduction
•This mounting instruction ia a
translation of the german original
Montageanleitung
•All safety information and advice is
printed in italics
•Keep these instructions. They are
part of the refrigeration plant.
You can download the latest revision
of these mounting instructions on our
website http://inst.walterroller.com.
Introducción
•Estas Instrucciones de Montaje
han sido traducidas del original en
Alemán Montageanleitung.
•Las indicaciones e instrucciones de
seguridad se han escrito en letra
cursiva.
•Conserve estas instrucciones, son
parte de la información técnica de
la instalación frigorífica.
Puede Vd. descargar la última
edición de estas instrucciones de
montaje en nuestra página web:
http://inst.walterroller.com.
2. Normen / Richtlinien
•Die Normenreihe EN 378
"Kälteanlagen und Wärmepumpen
- Sicherheitstechnische und
umweltrelevante Anforderungen"
dokumentiert die Anforderungen,
die der Errichter sowie der
Betreiber der Kälteanlage erfüllen
müssen.
•Die Luftkühler sind nach EN 378-2
Absatz 5.2.1 eine Rohrschlange
mit Luft als Sekundärfluid, und
entspricht den Anforderungen von
EN 14276-2 mit Punkt 5.2.2.2 der
EN 378.
•Je nach Art der Errichtung der
Kälteanlage ergeben sich
unterschiedliche Anforderungen an
die elektrische Absicherung. Eine
der folgenden Normen muss zu
Bewertung der
sicherheitstechnischen
Anforderung herangezogen
werden:
oEN 60335-2-40,
oEN 60335-2-89
ooder EN 60204-1
•Der Luftkühler stellt nach
Maschinenrichtlinie eine
unvollständige Maschine dar.
Daher erhält er keine CE-
Kennzeichnung. Das CE-Zeichen
auf Ventilatoren und Heizstäben
bestätigt die Konformität dieser
Komponenten mit den auf sie
zutreffenden Richtlinien (z.B.
Niederspannungsrichtlinie, ERP-
Richtlinie).
Standards / Directives
•The standard series EN 378
"Refrigerating systems and heat
pumps- Safety and environmental
requirements" documents the
requirements, which the builder
and the operator of the
refrigeration plant have to comply.
•Unit air coolers are coils with air as
secondary fluid according to EN
378-2 paragraph 5.2.1. It fulfills the
requirements of EN 14276-2 and
paragraph. 5.2.2.2 of EN 378.
•Depending on the type of
refrigeration system there are
different requirements for electric
safety. One of the following
standards has to be obeyed, when
designing and installing the plant:
oEN 60335-2-40,
oEN 60335-2-89
oor EN 60204-1.
•The air unit cooler is an incomplete
machine, according to the EC
machinery directive. Because of
that it isn't labeled with the CE
sign. The CE sign visible on fans,
heaters etc. shows that these
components are in conformance
with other directives (e.g. ERP
directive, low- voltage directive).
Normas / Directivas
•La Normativa EN 378 "sistemas de
refrigeración y bombas de calor-
seguridad y requisitos
ambientales" documenta los
requisitos que deben cumplir el
fabricante y el técnico de la
instalación frigorífica.
•Los evaporadores son una batería
frigorífica que utiliza el aire como
fluido secundario, según la norma
EN 378-2 párrafo 5.2.1. Cumple
con los requisitos de la EN 14276-
2 y el párrafo. 5.2.2.2 de la EN
378.
•Dependiendo del tipo de sistema
de refrigeración existen diferentes
Normas de seguridad eléctrica.
Una de las siguientes Normas
tiene que ser de obligado
cumplimiento, en el diseño e
instalación de la planta:
oEN 60335-2-40,
oEN 60335-2-89
oo la EN 60204-1.
•Según la Directiva de máquinas, el
refrigerador de aire es una
máquina incompleta. Por lo tanto,
no recibe el marcado CE. El
marcado CE de los ventiladores y
las resistencias eléctricas confirma
la conformidad de estos
componentes con las directivas
que les son aplicables (por
ejemplo, Directiva de Baja
Tensión, Directiva ERP).