WATSON KMS 421 User manual

KMS 421
TASTATUR MIT MAUS
SCHNURLOS 2,4 GHz
DE Gebrauchsanweisung
written by Impala Technical Documentation
IMS: 46-001170ROBM: 46-001435Page size: A5

2
Sehr geehrte Kundin,
Sehr geehrter Kunde,
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses WATSON Produktes. Wie alle Erzeugnisse von WATSON wurde dieses
Gerät aufgrund neuester technischer Erkenntnisse entwickelt und unter Verwendung modernster elektronischer Bauteile
hergestellt.
Bitte nehmen Sie sich einige Minuten Zeit und lesen Sie die nachfolgende Gebrauchsanweisung genau durch, bevor Sie
das Gerät in Betrieb nehmen, damit Sie lange ungetrübte Freude an Ihrem neuen WATSON - Gerät haben.
Wir wünschen gute Unterhaltung mit !
QA15-0000005064
INHALTSVERZEICHNIS
1. WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN ...................................................................................3
2. BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH .....................................................................................4
3. VERPACKUNGSINHALT ............................................................................................................4
4. VOR DER ERSTEN BENUTZUNG .................................................................................................4
5. BEDIENELEMENTE ..................................................................................................................... 4
6. SYSTEMANFORDERUNGEN ......................................................................................................5
7. HARDWARE-INSTALLATION ......................................................................................................5
7.1 Einlegen der Batterien ..............................................................................................................................5
7.2 Anschließen des USB-Empfängers ..........................................................................................................5
8. PAIRING-MODUS .....................................................................................................................5
9. DPI-FUNKTION.........................................................................................................................5
10. MULTIMEDIATASTEN ................................................................................................................6
11. REINIGUNG UND PFLEGE .........................................................................................................6
12. TECHNISCHE DATEN .................................................................................................................6
13. GEWÄHRLEISTUNG ..................................................................................................................7
14. KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ...................................................................................................7
Hergestellt für:
Fulltrade International GmbH
Schlüterstraße 5
40235 Düsseldorf
Hotline: 0 800 / 503 54 18

3
1. WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN
Bevor Sie Ihr neues Gerät benutzen, lesen Sie bitte sorgfältig diese Gebrauchsanweisung. Sie enthält wichtige
Informationen für Ihre Sicherheit sowie zum Gebrauch und Pflege des Gerätes.
1. Beachten Sie alle Sicherheitshinweise, um Schäden durch nicht sachgemäßen Gebrauch zu
vermeiden! Beachten Sie alle Warnhinweise auf dem Gerät.
2. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für den weiteren Gebrauch auf. Sollte dieses Gerät an Dritte
weitergegeben werden, muss diese Gebrauchsanweisung mit ausgehändigt werden.
3. Nur für IT-Geräte zur Benutzung in Büros.
4. Im Falle von unsachgemäßem Gebrauch oder falscher Handhabung kann keine Haftung für eventuell
auftretende Schäden übernommen werden.
5. Dieses Gerät arbeitet mit einem gebündelten Lichtstrahl, der eine Gefahr für das Auge darstellen kann.
6. Stromschlaggefahr! Versuchen Sie nie, das Gerät selbst zu reparieren. Lassen Sie das Gerät im
Falle von Störungen nur von qualifizierten Fachleuten reparieren.
7. Achtung! Tauchen Sie elektrische Teile des Geräts während des Reinigens oder des Betriebs nie in
Wasser oder andere Flüssigkeiten. Halten Sie das Gerät nie unter fließendes Wasser.
8. Öffnen Sie unter keinen Umständen das Gehäuse. Führen Sie keine Gegenstände in das Innere des
Gehäuses ein.
9. Die Benutzung von Zubehörteilen, die vom Hersteller nicht ausdrücklich empfohlen werden, kann
Verletzungen und Beschädigungen verursachen. Verwenden Sie deshalb nur Original-Zubehör.
10. Halten Sie das Gerät von allen heißen Flächen und offenen Flammen fern. Betreiben Sie das Gerät
immer auf einer ebenen, stabilen, sauberen und trockenen Fläche. Schützen Sie das Gerät vor
extremer Hitze, Staub, direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit, Tropf- und Spritzwasser.
11. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät. Stellen Sie keine Gegenstände mit offenen
Flammen, wie z.B. Kerzen, auf oder neben das Gerät. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten
Gegenstände, wie z.B. Vasen, auf das Gerät.
12. Achtung! Sollte das Gerät infolge der elektrostatischen Entladung und kurzer Überspannung
fehlerhaft funktionieren, trennen Sie es von Ihrem Computer und schließen Sie es erneut an.
13. Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels
Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person
beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
14. Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
15. Explosionsgefahr! Die beiliegenden Batterien dürfen nicht geladen oder mit anderen Mitteln
reaktiviert, auseinander genommen, ins Feuer geworfen oder kurzgeschlossen werden.
16. Setzen Sie Batterien keinen extremen Temperaturen aus. Legen Sie die Tastatur und die Maus nicht auf
Heizkörper. Auslaufende Batteriesäure kann Schäden verursachen.
17. Ersetzen Sie alle verbrauchten Batterien nur mit neuen Batterien des gleichen Typs. Betreiben Sie
Tastatur und Maus nicht mit alten und neuen Batterien gleichzeitig.
18. Sollten Batterien einmal ausgelaufen sein, entnehmen Sie diese mit Hilfe eines Tuches aus dem
Batteriefach. Entsorgen Sie die Batterien bestimmungsgemäß. Vermeiden Sie bei ausgelaufener
Batteriesäure den Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten. Spülen Sie bei Kontakt mit der Säure
die betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser und suchen Sie umgehend einen Arzt auf.
19. Verschluckte Batterien sind lebensgefährlich. Bewahren Sie alle Batterien außerhalb der Reichweite
von Kleinkindern und Haustieren auf. Wurden Batterien verschluckt, suchen Sie sofort ärztliche Hilfe
auf.
20. Entnehmen Sie verbrauchte Batterien aus Tastatur und Maus. Entfernen Sie die Batterien aus der
Tastatur und der Maus, wenn Sie das Gerät für eine längere Zeit nicht verwenden.
21. Setzen Sie Batterien immer gemäß der korrekten Polarität (+ und –), wie im Batteriefach abgebildet,
ein.
22. Erlauben Sie Kindern nicht, Batterien ohne Aufsicht eines Erwachsenen zu wechseln.
23. Achtung! Das LED-Licht ist sehr hell. Bitte niemals direkt in das Licht schauen. Das helle Licht kann die
Netzhaut der Augen beschädigen.
24. Nicht aufladbare Batterien dürfen nicht wieder aufgeladen werden.
25. Wiederaufladbare Batterien müssen vor dem Aufladen aus dem Gerät entnommen werden.
26. Bevor Sie das Produkt entsorgen, entfernen Sie die Batterien aus dem Produkt.

4
2. BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
Das Produkt ist für den Haus- oder Bürogebrauch geeignet. Benutzen Sie es nicht für andere Zwecke.
3. VERPACKUNGSINHALT
KMS 421 Schnurlose Tastatur
KMS 421 Schnurlose Maus
Nano-USB-Empfänger
Gebrauchsanweisung (englische Sprachversion und in Ihrer Landessprache)
4. VOR DER ERSTEN BENUTZUNG
Entfernen Sie jegliches Verpackungsmaterial.
Überprüfen Sie das Gerät auf Vollständigkeit aller Teile und auf Transportschäden. Im Falle von
Beschädigungen oder Unvollständigkeit kontaktieren Sie bitte Ihren Händler ( 13. Gewährleistung).
Bewahren Sie den Verkaufskarton auf. Das Gerät kann in diesem aufbewahrt werden, falls es längere Zeit
nicht benutzt wird.
Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, stabile, saubere und trockene Fläche.
5. BEDIENELEMENTE
1 Linke Taste
2 Rechte Taste
3 Scrollrad
4DPI-Taste
5 USB-Empfänger
6 Stauraum für USB-Empfänger
7 Batteriefachdeckel
8ON/OFF-Schalter
9 Multimediatasten
10 LED-Anzeigen
11 Tastaturfüße
12 Batteriefachdeckel
13 4 x 1,5 V Batterien, AAA,
nicht abgebildet
1 5
6
7
8
234
9
10
11 12 11

5
6. SYSTEMANFORDERUNGEN
Betriebssysteme: Windows® 2000, XP, Vista, Windows® 7, 8 und 10, Mac OS X (Version 10.X oder
höher). Dieses Gerät benötigt keinen Treiber.
7. HARDWARE-INSTALLATION
7.1 Einlegen der Batterien
Batteriefach-Deckel (7, 12) von der Maus und der Tastatur entfernen. Legen Sie jeweils 2 Batterien (1,5 V,
AAA) (mitgeliefert) gemäß den Polaritätsmarkierungen in die Batteriefächer von Maus und Tastatur ein.
Bringen Sie die Batteriefach-Deckel (7, 12) wieder so an, dass sie fest verschlossen sind.
Maus und Tastatur sind betriebsbereit.
VORSICHT! Es besteht Explosionsgefahr, falls Batterien durch einen falschen Batterietyp ersetzt werden. Entsorgen Sie
verbrauchte Batterien ordnungsgemäß.
7.2 Anschließen des USB-Empfängers
Ziehen Sie den USB-Empfänger (5) an der Unterseite der Maus aus dem Stauraum (6).
Verbinden Sie den USB-Empfänger (5) mit einem freien USB-Anschluss am Computer.
Der USB-Empfänger (5) wird vom Betriebssystem erkannt und alle Treiber werden automatisch
installiert.
Maus und Tastatur verbinden sich automatisch mit dem Empfänger und sind betriebsbereit.
Die Maus kann mit dem ON/OFF-Schalter (8) ein- und ausgeschaltet werden.
8. PAIRING-MODUS
Beim erstmaligen Einschalten der Geräte wird umgehend der Kopplungsmodus aktiviert. Nach der erfolgreichen
Kopplung mit dem USB-Empfänger (5) sind die Geräte betriebsbereit. Falls weder die Maus noch die Tastatur
funktionieren sollten, aktivieren Sie den Kopplungsmodus erneut:
Schließen Sie den USB-Empfänger (5) erneut an den USB-Port Ihres Computers an.
Die Maus und die Tastatur werden automatisch gekoppelt.
9. DPI-FUNKTION
Die Maus erlaubt das Umschalten zwischen einer Auflösung von 800, 1200, und 1600 dpi und
ermöglicht somit eine höhere Präzision und Empfindlichkeit. Sie funktioniert auf einer strukturierten
Oberfläche am besten. Die Maus funktioniert nicht auf Oberflächen, die keine Strukturen aufweisen
(z.B. Glas) oder auf Oberflächen, die reflektieren, wie z. B. Spiegel oder polierte Oberflächen.
Auf Oberflächen, die regelmäßige Muster aufweisen, kann die Maus in manchen Fällen eine
Mausbewegung falsch erkennen.
Drücken Sie die DPI-Taste (4) an der Oberseite der Maus, um die DPI-Auflösung einzustellen.

6
10. MULTIMEDIATASTEN
Eine Internetseite zurück Wiedergabe/Pause
Eine Internetseite vor Zurück
Laden der Internetseite abbrechen Vor
Aktualisieren Stopp
Suchen Lautstärke verringern
Favoriten Stummschalten
Startseite Lautstärke erhöhen
Outlook Arbeitsplatz
Medienspieler einschalten Taschenrechner
11. REINIGUNG UND PFLEGE
Bewahren Sie den USB-Empfänger (5) während des Nichtgebrauchs im Stauraum (6) an der
Unterseite der Maus auf.
Reinigen Sie die Außenflächen des Gehäuses mit einem leicht angefeuchteten Tuch.
Verwenden Sie zur Reinigung keinesfalls Lösungs- und Scheuermittel, harte Bürsten, metallische oder
scharfe Gegenstände.
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel. Diese können Ihr Gerät beschädigen.
12. TECHNISCHE DATEN
Betriebssysteme: Windows® 2000, XP, Vista, Windows® 7, 8 und 10, Mac OS X v10.x
Batterie: 4 x 1,5 V , AAA, 2 für die Maus, 2 für die Tastatur - mitgeliefert
RF-Frequenz: 2,4 GHz
Abmessungen (L x B x H): Maus: ca. 95 x 64 x 39 mm
Tastatur: ca. 450 x 170 x 37 mm
Gewicht: Maus: ca. 54 g
Tastatur: ca. 650 g
Optischer Sensor Auflösung: Verstellbare 800/1200/1600 DPI-Auflösung
Änderungen vorbehalten!
Hinweise zum Umweltschutz
Alt-Elektrogeräte sind Wertstoffe, sie gehören daher nicht in den Hausmüll! Wir möchten Sie daher bitten,
uns mit Ihrem aktiven Beitrag bei der Ressourcenschonung und beim Umweltschutz zu unterstützen und
dieses Gerät bei den eingerichteten Rücknahmestellen abzugeben.
Altbatterien dürfen nicht in den Hausmüll, da sie möglicherweise Schadstoffe oder Schwermetalle
enthalten, die der Umwelt und Gesundheit schaden können.
Verbraucher sind daher verpflichtet, Batterien zu einer kostenlosen Sammelstelle bei Handel oder
Kommune zu bringen. Altbatterien werden wiederverwertet.
Sie enthalten wichtige Rohstoffe wie Eisen, Zink, Mangan oder Nickel.
Die durchgestrichene Mülltonne bedeutet: Batterien und Akkus dürfen nicht in den Hausmüll.
Die Zeichen unter der Mülltonne stehen für:
Pb: Batterie enthält Blei
Cd: Batterie enthält Cadmium
Hg: Batterie enthält Quecksilber

7
13. GEWÄHRLEISTUNG
Für dieses Produkt gilt die gesetzliche Gewährleistung.
Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung oder Bedienung, durch falsches Aufstellen oder Aufbewahren, durch
unsachgemäßen Anschluss oder Installation, sowie durch höhere Gewalt oder sonstige äußere Einflüsse entstehen, fallen
nicht unter die Gewährleistung. Falls produktspezifische Hinweise beiliegen, empfehlen wir dringend diese zu lesen und
zu beachten.
Hinweise:
1. Sollte Ihr Produkt nicht mehr richtig funktionieren, prüfen Sie bitte zunächst, ob andere Gründe, wie z. B. eine
unterbrochene Stromversorgung (insofern es sich um ein elektronisches Gerät handelt) oder generell eine falsche
Handhabung, die Ursache sein könnten.
2. Beachten Sie bitte, dass Sie Ihrem defekten Produkt nach Möglichkeit folgende Unterlagen bzw. Informationen
beifügen oder diese bereithalten:
- Kaufquittung
- Gerätebezeichnung / Typ / Marke
- Beschreibung des aufgetretenen Mangels mit möglichst genauer Fehlerangabe
Bei Gewährleistungsansprüchen oder Störungen wenden Sie sich bitte an Ihre Einkaufsstätte.
GWL 8/14 DE
14. KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Fulltrade International GmbH erklärt, dass sich das in dieser Benutzerinformation beschriebene Gerät (KMS 421) in
Ubereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/
EG.
Die vollständige Konformitätserklärung ist zu beziehen unter:
Fulltrade International GmbH
Schlüterstraße 5
40235 Düsseldorf
E-Mail: [email protected]
KMS421 GERMAN 151125

KMS 421
KEYBOARD WITH MOUSE
2.4 GHz WIRELESS
GB Instruction manual
written by Impala Technical Documentation
IMS: 46-001170ROBM: 46-001435Page size: A5

2
Dear Customer,
Congratulations on the purchase of this top-quality WATSON product. As with all WATSON products, this product
has also been developed on the basis of the most recent technical standards and manufactured using the most modern
electronic components available.
Please take a few minutes to carefully read the following instruction manual before using the equipment for the first time,
so that you will be able to enjoy your new WATSON equipment for a long time.
Have fun with your !
QA15-0000005064
TABLE OF CONTENTS
1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ........................................................................................3
2. INTENDED USE .........................................................................................................................4
3. WHAT'S IN THE BOX .................................................................................................................4
4. BEFORE FIRST USE ....................................................................................................................4
5. CONTROL ELEMENTS ................................................................................................................4
6. SYSTEM REQUIREMENTS ...........................................................................................................5
7. HARDWARE INSTALLATION ......................................................................................................5
7.1 Inserting the batteries ................................................................................................................................ 5
7.2 Connecting USB receiver ......................................................................................................................... 5
8. PAIRING MODE ........................................................................................................................5
9. DPI FUNCTION .........................................................................................................................5
10. MULTIMEDIA KEYS ...................................................................................................................6
11. CLEANING AND CARE ..............................................................................................................6
12. TECHNICAL DATA .....................................................................................................................6
13. WARRANTY .............................................................................................................................7
14. STATEMENT ON COMPLIANCE .................................................................................................. 7

3
1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Read this instruction manual carefully before using the appliance. It contains important information for your safety as well
as operating and maintenance advice.
1. Follow all safety instructions in order to prevent damage being caused by incorrect use! Comply with
all safety warning on the appliance.
2. Keep this instruction manual for future use. Should this appliance be passed on to a third party, then
this instruction manual must be included.
3. For IT equipment used in offices only.
4. No liability will be accepted for damage resulting from improper use or non-compliance with these
instructions.
5. The appliance works with a collimated light beam that can be dangerous for your eyes.
6. Danger of electric shock! Do not attempt to repair the appliance yourself. In case of malfunction,
repairs are to be conducted by qualified personnel only.
7. Warning! During cleaning or operation do not immerse the electrical parts of the appliance in water
or other liquids. Never hold the appliance under running water.
8. Do not open the appliance casing under any circumstances. Do not insert any foreign objects into the
inside of the casing.
9. Never use accessories which are not recommended by the manufacturer. They could pose a safety risk
to the user and might damage the appliance. Only use original parts and accessories.
10. Keep the appliance away from any hot surfaces and open flames. Always operate the appliance on a
level, stable, clean and dry surface. Protect the appliance against heat and cold, dust, direct sunlight,
moisture, dripping and splashing water.
11. Do not place heavy objects on top of the appliance. Do not place objects with open flames, e.g.
candles, on top of or beside the appliance. Do not place objects filled with water, e.g. vases, on or
near the appliance.
12. Warning! In the event of a malfunction as a result of electrostatic discharge and momentary electrical
surges, reset the appliance by disconnecting it from your computer.
13. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory,
or mental capabilities, or by those who lack experience and knowledge, unless they have been given
supervision and instruction concerning the use of the appliance by a person responsible for their
safety.
14. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
15. Danger of explosion! The supplied batteries may not be charged or re-activated by other means,
disassembled, thrown into fire, or short-circuited.
16. Do not expose batteries to extreme temperatures. Do not place the keyboard nor the mouse on
heaters. Leaked battery acid can cause damages.
17. Replace all used batteries with batteries of the same type only. Do not operate keyboard nor the
mouse with new and old batteries at the same time.
18. If batteries should leak, remove them with a cloth from the battery compartment. Dispose of batteries
according to the regulations. Avoid contact with leaked battery acid. Rinse affected areas immediately
after contact with the acid and wash with plenty of clean water. Visit a physician.
19. Swallowed batteries are lethal. Keep batteries out of reach of children. Immediately ask for medical
assistance if a battery is swallowed.
20. Remove exhausted batteries from keyboard and mouse. Remove batteries from keyboard and mouse if
you will not use the appliance for an extended period of time.
21. Always insert batteries correctly with regard to the polarities (+ and –) marked on the battery and the
battery compartment.
22. Do not allow children to replace batteries without adult supervision.
23. Attention! The LED is very bright. Never look directly into the light. Bright lights can damage your
eyes' retina.
24. Before disposing of the product, remove the batteries from the product.
25. Non-rechargeable batteries must not be recharged.
26. Rechargeable batteries are to be removed from the product before being charged.

4
2. INTENDED USE
The product is suitable for use at home or in the office. Do not use it for other purposes.
3. WHAT'S IN THE BOX
KMS 421 wireless keyboard
KMS 421 wireless mouse
USB nano reveiver
Instruction manuals (English & local language version)
4. BEFORE FIRST USE
Remove all packaging.
Check for the presence of all parts and for transport damage. In case of damage or incomplete
delivery, please contact your dealer ( 13. Warranty).
Please keep the packaging for storing your appliance when it will not be used for an extended period of
time.
Place the appliance on a level, stable, clean and dry surface.
5. CONTROL ELEMENTS
1 Left button
2 Right button
3 Scroll wheel
4DPI button
5 USB receiver
6 USB receiver storage compartment
7 Battery compartment cover
8ON/OFF switch
9 Multimedia keys
10 LED indicators
11 Keyboard feet
12 Battery compartment cover
13 4 x 1.5V batteries, AAA,
not illustrated
1 5
6
7
8
234
9
10
11 12 11

5
6. SYSTEM REQUIREMENTS
Operating systems Windows® 2000, XP, Vista, Windows® 7, 8 and 10, Mac OS X (versions 10.X or
higher). The appliance does not require any driver.
7. HARDWARE INSTALLATION
7.1 Inserting the batteries
Remove the battery compartment cover (7, 12) from the mouse and from the keyboard and insert
into each 2 x 1.5V AAA batteries (included) according to the polarity markings inside the battery
compartments of mouse and keyboard.
Insert both battery compartment covers (7, 12).
Mouse and keyboard are ready for use.
CAUTION! Risk of explosion if the batteries are replaced by incorrect types. Dispose of used batteries according to the
regulations.
7.2 Connecting USB receiver
Pull the USB receiver (5) out of its compartment (6) underneath the mouse.
Connect the USB receiver (5) with a free USB port of your computer.
The USB receiver (5) will be recognised by operating system and all drivers will be installed
automatically.
Mouse and keyboard automatically connect with the receiver (5) and are ready for use.
The mouse can be switched on and off with the ON/OFF switch (8).
8. PAIRING MODE
The first time the equipment is switched on, it immediately goes into pairing mode. After it is successfully paired with the
receiver (5), it can be used. Should either the mouse or keyboard not work, reactivate the pairing mode:
Re-plug the USB receiver (5) into the USB port of your computer.
The mouse and keyboard will automatically be paired again.
9. DPI FUNCTION
The wireless mouse features a 800, 1200 and 1600 switchable dpi resolution, ensuring higher
precision and sensitivity. It will work best if used on a structured surface. The mouse will not work on
surfaces without a structure (e.g. glass) or reflecting surfaces, e.g. mirrors or polished surfaces. On
surfaces with repeating patterns, the mouse might not recognize all movements correctly.
Press the DPI button (4) on the top of the mouse to toggle the dpi resolution.

6
10. MULTIMEDIA KEYS
Web back Play/Pause
Web forward Previous
Web stop Next
Refresh Stop
Search Volume down
Favorites Mute
Homepage Volume up
Outlook My computer
Media player on Calculator
11. CLEANING AND CARE
Store the USB receiver (5) in its compartment (6) underneath the mouse when the appliance is not in use.
Clean the external casing with a damp cloth.
Never use corrosive detergents, wire brushes, abrasive scourers, or metal or sharp implements to clean
your appliance.
Do not use any cleaning agents as they may have a corrosive effect.
12. TECHNICAL DATA
Operation systems: Windows® 2000, XP, Vista, Windows® 7, 8 and 10, Mac OS X v10.x
Batteries: 4 x 1.5V , AAA, 2 for mouse, 2 for keyboard - included
RF frequency: 2.4GHz
Dimensions (L x W x H): Mouse: approx. 95 x 64 x 39mm
Keyboard: approx. 450 x 170 x 37mm
Weight: Mouse: approx. 54g
Keyboard: approx. 650g
Optical sensor resolution: Switchable 800/1200/1600 dpi resolution
Features and technical data are subject to change without prior notification!
Environmental Protection
Discarded electric appliances are recyclable and should not be discarded in the domestic waste! Please
actively support us in conserving resources and protecting the environment by returning this appliance to
the collection centres.
Used batteries must not be disposed of through household garbage, since they might contain toxic
elements and heavy metals that can be harmful to the environment and human health.
Consumers are therefore obligated to return batteries to retail or local collection facilities free of charge.
Used batteries will be recycled.
They contain important raw materials such as iron, zinc, manganese or nickel.
The crossed-out wheelie bin symbol indicates: Batteries and rechargeable batteries must not be disposed
of through household garbage.
The symbols below the wheelie bin indicate:
Pb: Battery contains lead
Cd: Battery contains cadmium
Hg: Battery contains mercury

7
13. WARRANTY
A statutory warranty applies for this product.
Damages caused by wrong treatment or operation, by false placement or storage, improper connection or installation,
as well as force or other external influences are not covered by this warranty. We recommend careful reading of the
operating instructions as it contains important information.
Note:
1. In case this product does not function correctly, please firstly check if there are other reasons, e.g. for electrical
appliances interruption of the power supply, or generally incorrect handling are the cause.
2. Please note that, where possible, the following documents or rather information should be provided together with
your faulty product:
- Purchase receipt
- Model description / Type / Brand
- Describe the fault and problem as detailed as possible
In the case of a claim for guarantee or defects, please contact the seller.
GWL 8/14 EN
14. STATEMENT ON COMPLIANCE
We hereby declare that this equipement (KMS 421) is in compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/5/EC.
The copy of the full declaration of conformity can be ordered from following contact address:
For Germany: Fulltrade International GmbH
Schlüterstraße 5, 40235 Düsseldorf
KMS421 ENGLISH 151125
Table of contents
Languages: