Weinberger 06223 User manual

1
Digitaler Kompass Art.-Nr. 06223
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf der neuesten Generation eines
elektronischen Kompasses. Entworfen unter Verwendung neuester Technologie,
wird dieses Instrument unter anderem präzise die Himmelsrichtung anzeigen.
Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch,
um über alle Funktionen des Gerätes informiert zu sein.
• 6 verschiedene Modi: Kompass, Zeit, Datum, Chronograph, Zeitnehmer
und Alarm
• Kompass mit digitaler Richtungsanzeige
• Zeitmodus mit Anzeige von Wochentag, Stunden, Minuten , Sekunden,
Monat, Tag
• Automatischer Kalender von 1991-2089
• Zeitnahme mit Zwischenzeit
• Zeitnehmer mit Auflösung von 1 Sek. und einem Arbeitsbereich von 23
Stunden, 59 Minuten und 59 Sekunden
• Tagesalarm
• Stündlich melodisches Tonsignal bei Signal “on”
• 3 Sekunden langes Aufleuchten der Hintergrundbeleuchtung
• Aussenmaße:
• Hold-Feststelltaste zu permanenten Kompass-Anzeige
89-20914-100.indd 1 9/12/07 4:50:46 PM

2
Bedienelemente und Anzeigen / Gerätebeschreibung
Anzeige und Funktionen:
1. Norden
2. Richtung
3. Kurs
Bezeichnung der Tasten:
4. MODE
5. ADV
6. SET
7. Normal / Hold
8. Light / Compass
9. Clip zum Betrieb auf dem Tisch
(Vertikal)
(KEIN TISCHAUFSTELLER)
10. Batteriefach
�
89-20914-100.indd 2 9/12/07 4:50:48 PM

3
Bezeichnung der Tasten: Funktion:
COMPASS 8 Startet die Kompass Funktion
MODE 4 Auswahl: Ortszeit, Weltzeit, Stoppuhr,
Tagesalarm, Programmierter Alarm 1 und
2,Stundenalarm, Tastenton
SET 6 Einstellung Uhrzeit / Kalender
ADV 5 12/24 Std. Modus
LIGHT 8 Hintergrundbeleuchtung
HOLD/NORMAL 7 Wechselt zwischen Dauer-und
Normalanzeige der Kompassfunktion
Inbetriebnahme / Schnellinstallation
1. Batterie Installation
Nehmen Sie den Deckel auf der Rückseite des Gehäuses ab und legen Sie
2 Alkaline Batterien des Typs LR03, AAA, 1.5V polrichtig ein. Achten Sie
dabei unbedingt auf richtige Polarität. Diese wird Ihnen auf der Rückwand im
Batteriefach angezeigt. Schließen Sie danach das Batteriefach wieder. Bitte
warten Sie mit der weiteren Installation, bis im Display “ OK “ aufleuchtet.
2. Uhr und Kalender Einstellung
Bitte achten Sie darauf, dass die “HOLD/NORMAL-Taste (7)”, auf NORMAL
steht, um nachfolgende Einstellungen vornehmen zu können.
Halten Sie die SET Taste (6)gedrückt, um nacheinander zu folgenden
Einstellungen zu gelangen.
Standort, Jahr, Monat, Tag, Stunde, Minute.
Die jeweils einzustellende Anzeige blinkt auf. Zum Ändern drücken Sie bitte die
ADV-Taste (5), bis Sie den gewünschten Wert eingestellt haben. Dann wieder die
SET-Taste (6) kurz drücken, um diesen Wert zu bestätigen.
Um die Weltzeit (UTC - Universal Time Coordonné ist die Referenzzeit, von der
die
Zeiten in den verschiedenen Zeitzonen der Erde abgeleitet werden) anzeigen zu
lassen, drücken Sie bitte einmal die MODE-Taste (4).
- um dann das gewünschte Land zu wählen, bitte die ADV-Taste (5) drücken.
- um die Weltzeit als Ortszeit zu übernehmen, bitte die SET Taste (6) drücken.
89-20914-100.indd 3 9/12/07 4:50:49 PM

4
3. Einstellung des Kompasses
Nachdem Sie die 2 neue”AAA” LR03 Alkaline Batterien 1.5 V polrichtig in das
Batteriefach (10) eingelegt haben, muss der Kompass kalibriert werden. Hierzu
legen Sie den Kompass bitte auf eine reibungsfreie, ebene, horizontale Fläche
und drücken die Kompass-Taste (1). Nun erscheint im Display die Anzeige
”CAL”. Nun drehen Sie bitte den Kompasse im Uhrzeigersinn Iangsam und
gleichmäßig um 360 Grad (einmal im Kreis herum), wobei die einzelnen
Segmente im Aussenkreis nacheinander ausgehen. Hat eine erfolgreiche
Kalibrierung stattgefunden, wird im Display “OK” angezeigt. Sollten zu
viele einzelne Segmente stehen bleiben, und kein “OK”-Zeichen im Display
erscheinen, drücken Sie bitte erneute die Kompass-Taste (1) und wiederholen
diesen Vorgang.
Nach erfolgreicher Kalibrierung stellen Sie den Kompass durch Öffnen der
Klappe (9) auf, damit die richtige Himmelsrichtung angezeigt werden kann.
!ACHTUNG: Dieses ist für den ordnungsgemäßen Gebrauch im Stand gedacht
und dient nicht als Aufsteller.
Hiermit ist die Installation abgeschlossen. Sollten Sie weitere Funktionen
benötigen, so schauen Sie bitte im folgenden Kapitel “Weitere Funktionen” nach.
Weitere Funktionen
1. Mode
Drücken Sie den “MODE” Taste, um nacheinander zu den folgenden Anzeigen
zu gelangen. Ortszeit, Weltzeit, Stoppuhr, Tagesalarm, programmierter Alarm1,
programmierter Alarm 2, Stundensignal, Tastenton
2. Stoppuhr
Wenn Sie zwei Mal kurz hintereinander die MODE-Taste (4) drücken, gelangen
Sie zur Stoppuhr. Mit der ADV-Taste (5) können Sie diese Funktion an- und
ausschalten.
Durch Betätigen der ADV-Taste (5) können Sie auch immer wieder die
Zwischenzeit abstoppen. Erst durch Betätigen der SET-Taste (6) werden die
Werte auf Null (00) zurückgesetzt und Sie können eine erneute Zeitabnahme
tätigen.
3. Alarm
Hierbei handelt es sich um ein melodisches Tonsignal für die Dauer von 30
Sekunden, das durch Drücken der Taste 1 (LIGHT) vorzeitig beendet werden
kann.
89-20914-100.indd 4 9/12/07 4:50:50 PM

5
Es gibt 3 unterschiedliche Alarmeinstellungen:
• Tagesalarm
Zum Einstellen dieses täglich zur gleichen Uhrzeit wiederkehrenden Tonsignals
verfahren Sie bitte wie folgt.
Drücken Sie die MODE-Taste 3 Mal, bis im Display unten links AL1 steht.
Drücken Sie jeweils die SET Taste, um die folgenden Werte der Reihe nach
einzustellen: Alarm an oder aus, die Stundeneinstellung und danach die
Minuteneinstellung. Die jeweils einzustellende Einheit fängt dabei an zu blinken.
Durch Drücken der ADV Taste, kann dann der blinkende Wert eingestellt werden.
Drücken der SET Taste bestätigt die Einstellung und lässt danach den nächsten
Wert aufblinken.
• Programmierter Alarm 1
Zum Einstellen dieses Tonalarms an einem festgelegten Datum und einer
festgelegten Uhrzeit, verfahren Sie bitte wie folgt: Drücken Sie die MODE Taste
4 mal, bis im Display unten links AL2 steht. Drücken Sie nun die SET Taste, um
die folgenden Werte der Reihe
nach einzustellen: Alarm an oder aus, das Jahr, den Monat, den Tag, die Stunde
und die Minute. Durch Drücken der ADV Taste kann dann der blinkende Wert
eingestellt
werden. Drücken der SET Taste bestätigt die Einstellung und lässt danach den
nächsten Wert aufblinken.
• Programmierter Alarm 2
Zum Einstellen des Tonalarmes zu einem weiteren festgelegten Datum und einer
festgelegten Uhrzeit, verfahren Sie bitte wie folgt: Drücken Sie die MODE Taste
5 mal, bis im Display unten links AL3 steht. Verfahren Sie dann einfach wie unter
Punkt 2 zuvor beschrieben.
4. Stundensignal
Drücken Sie die MODE Taste 6 mal, bis im Display CHI angezeigt wird.
Drücken Sie dann die ADV Taste, um das Stundensignal an oder aus zu
schalten. Das Stundensignal ertönt nur zwischen 8 Uhr morgens und 8 Uhr
abends.
5. Tasten Ton
Drücken Sie die MODE Taste 7 mal, bis im Display TON angezeigt wird. Drücken
Sie nun die ADV Taste, um den Tastenton ein oder auszuschalten.
6. Light
Drücken Sie die LIGHT-Taste (1) kurz, um für ca. 3 Sekunden eine
Hintergrundbeleuchtung im Display zu aktivieren.
Drücken und halten Sie die LIGHT-Taste (1) fest, um eine dauerhafte
Hintergrundbeleuchtung des Displays zu erhalten.
89-20914-100.indd 5 9/12/07 4:50:50 PM

6
7. Permanente Kompassanzeige
Stellen Sie den Einstellhebel 7 auf HOLD, um die Kompassfunktion dauerhaft
anzeigen zu lassen. Möchten Sie diese Funktion ausschalten, schieben Sie den
Einstellhebel 7 bitte wieder auf Position NORMAL.
Fehlerbehebung, Pflegehinweise und technische Daten
1. Fehlfunktion - Ursache
• Keine Displayanzeige
- Ersetzen Sie die Batterien, sobald die Anzeige schwach und unleserlich wird.
Danach muß das Gerät neu eingestellt werden. Gehen Sie dabei bitte wie
zuvor beschrieben vor. Verwenden Sie nur die vorgeschriebenen
Batterietypen und achten Sie immer auf richtige Polarität!
• Unregelmäßige Displayanzeige
- Batterie sitzt nicht richtig im Batteriefach. Bitte überprüfen Sie den Sitz der
Batterie und legen Sie sie ggf. neu ein.
2. Entsorgen der Batterien
Werfen Sie die Batterien NICHT in den Hausmüll, sondern geben Sie sie an den
dafür vorgesehenen Sammelstellen (oftmals im Supermarkt etc.) ab, um Sie
ordnungsgemäß entsorgen zu lassen.
3. Pflegehinweise
- Vermeiden Sie Erschütterungen z.B. durch Fallenlassen des Gerätes.
- Benutzen Sie einen weichen Baumwolllappen zur Pflege.
- Vermeiden Sie extreme Temperaturbelastungen über dem angegebenen
Bereich; hervorgerufen z.B. durch direkte Sonneneinstrahlung.
- Lassen Sie keine leeren Batterien für lange Zeit in dem Kompass, sondern
ersetzen Sie sie durch Neue. Wenn Batteriesäure ausläuft, kann die Elektronik
beschädigt werden.
4. Bitte beachten
- Aufgrund von Einschränkungen der Druckmöglichkeit kann die Darstellung der
Anzeige in dieser Bedienungsanleitung von der tatsächlichen Anzeige leicht
abweichen.
- Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung darf nicht ohne die Zustimmung des
Herstellers vervielfältigt werden.
- Änderungen vorbehalten
89-20914-100.indd 6 9/12/07 4:50:50 PM

7
5. Technische Daten
Genauigkeit Kompass: 1 Grad mit Kursanzeige und digitaler Nadel
Uhr: Quarz Präzisionsuhrwerk
Batterien: 2 x 1,5 V Alkaline Batterien des Typs LR03, AAA. NICHT im
Lieferumfang enthalten!
- Beachten Sie bitte unbedingt, dass Sie Batterien und Gerät nach den
geltenden gesetzlichen Bestimmungen umweltgerecht entsorgen
- Das Gerät darf nur für den vorgesehenen Zweck verwendet werden
Reparaturen dürfen nur von autorisiertem Fachpersonal durchgeführt werden.
Sollten Sie weitere Fragen zur Kompass haben, so können Sie sich von
Montag bis Freitag in der Zeit von 10 Uhr bis 15 Uhr an unsere Hotline unter
02129/344664 oder 02129/343387 wenden.
Für die Konformitätserklärung zuständige Anschrift:
Modellnummer 0914-0 CE
Art. -Nr. 06223
Losnummer
WEINBERGER GmbH & Co. KG
Bergische Str. 11
42781 Haan
89-20914-100.indd 7 9/12/07 4:50:50 PM

8
DIGITAL COMPASS
Owner’s Manual
Thank you for purchasing the new generation electronic compass. Designed and
engineered with the state-of-art technology and components, this instrument
will monitor directions accurately. Read this manual carefully to full explore the
features and functions of the new product.
Display & Functions:
1. Point North
2. Direction
3. Bearing
Name of Buttons:
4. Mode
5. ADV
6. SET
7. Normal / Hold
8. Light / Compass
89-20914-100.indd 8 9/12/07 4:50:51 PM

9
Name and Functions of Buttons:
Press Functions Hold 3 seconds
COMPASS Start compass to read direction
MODE Select Home Time> World Time > Stop Watch> Daily Alarm>
Schedule Alarm 1> Schedule Alarm 2> Hourly Chime> Key
Tone
SET SET Clock and Calendar
ADV 12/ 24 hour mode, one step advance Fast advance
HOLD Hold for extended compass function
LIGHT Summer Time Hold 3 sec for a
backlight
BATTERY INSTALLATION
Lift off the battery cover at the back, install 2 pcs AA batteries according to the
polarity indicated, close the battery cover.
SETTING UP THE COMPASS:
To calibrate the compass after installing batteries, keep the compass in horizontal
with the ground, turn it slowly 360 degree. The segments on the compass will
go off and OK appear if the calibration is successful. If not successful, press the
compass key for re-calibration and turn it one more time slowly
MODE:
Press MODE to select: Home Time > World Time > Stop Watch > Daily Alarm >
Schedule Alarm 1, Schedule Alarm 2 > Hourly Chime > Key Tone
CLOCK & CALENDAR SETTING
Press SET key to select setting in sequence: Year > Month > Date > Hr > Minute
Press ADV to adjust , press SET to confirm each setting
- To view World Time, press MODE button
- To select country, press ADV
- To set World Time as Home Time, select country and press SET
- To set Home Time back to World Time, select country and press SET
89-20914-100.indd 9 9/12/07 4:50:52 PM

10
PLACE TIME
DIFFERENCE
LON LONDON 0
UTC UTC 0
BAR BARCELONA +1
BER BERLIN +1
RIO RIO DEIJANEIRO -3
CCS CARACAS -4
NYC NEW YORK -5
CHI CHICAGO -6
DEN DENVER -7
LAX LOS ANGELES -8
ANC ANCHORAGE -9
HNL HONOLULU -10
JOH JOHANNESBURG +2
WLG WELLINGTON +12
NOU NOUMEA +11
SYD SYDNEY +10
ADL ADELAIDE +9.5
TYO TOKYO +9
BEI BEIJING +8
HKG HONG KONG +8
BKK BANGKOK +7
RGN RANGOON +6.5
DAC DHAKA +6
DEL DELHI +5.5
KHI KARACHI +5
KBL KABUL +4.5
DXB DUBAI +4
THR TEHRAN +3.5
JED JIDDAH +3
JRS JERUSALEM +2
CAI CAIRO +2
PAR PARIS +1
89-20914-100.indd 10 9/12/07 4:50:52 PM

11
STOP WATCH
Select TMR mode, press ADV for Start/ Stop, press SET to reset to zero
ALARM
1. Daily Alarm: Press Mode to select AL1, press SET to select alarm on/off, hour
and minute set, press SET to adjust and confirm settings.
2. Schedule Alarm 1: Press MODE to select AL2, press SET to select alarm
on/off, year, month, date, hour, minute set, press SET to adjust and confirm
settings.
3. Schedule Alarm 2: Press MODE to select AL3, follow the steps as schedule
alarm 1.
CHIME:
Press MODE to select CHI mode, press ADV to turn Hourly Chime on and off
TON:
Press MODE to select TON mode, press ADV to turn key tone on and off
LIGHT:
Short press to select Normal Time and Summer Time, hold 2 seconds for an
extended back light.
BATERY DISPOSAL
Replace only with the same or equivalent type recommended by the
manufacturer.
Please disposal of old, defective batteries in an environmentally friendly manner
in accordance with the relevant legislation.
SPECIFICATIONS
Range of temperature measurement:
Resolution : 1 degree with direction ahead, bearing and North Pointer
Clock : Quartz precision
Batteries : 2 x AAA batteries (not included)
WEINBERGER GmbH & Co. KG
Bergische Str. 11
42781 Haan
89-20914-100.indd 11 9/12/07 4:50:52 PM

12
BOUSSOLE NUMÉRIQUE
Mode d’emploi
Nous vous remercions de votre achat de cette boussole électronique nouvelle
génération. Créé et conçu grâce à une technologie et des composants de pointe,
cet instrument vous indiquera précisément les directions. Lisez attentivement
ce mode d’emploi pour approfondir les caractéristiques et fonctions de votre
nouveau produit.
Affichage & Fonctions :
1. Nord
2. Direction
3. Orientation
Noms des boutons :
4. MODE
5. ADV (Avance)
6. SET (Réglage)
7. NORMAL / HOLD (Normal/Maintien)
8. Light / Compass (Éclairage/Boussole)
89-20914-100.indd 12 9/12/07 4:50:53 PM

13
Noms et fonctions des boutons :
Pression des fonctions Maintien de 3
secondes
COMPASS (Boussole) Appuyez sur COMPASS (boussole) pour lire la direction
MODE Sélectionner Heure locale> Heure mondiale>
Chronomètre> Alarme quotidienne
Alarme Planning 1> Alarme Planning 2> Carillon
horaire> Tonalité Touche
SET (Réglage) Régler l’horloge et le calendrier
ADV (Avance) Mode 12/24 heures, Avance rapide
avance d’un incrément
HOLD (Maintien) Maintien de la fonction de boussole
LIGHT (Éclairage) Heure d’été Maintenir enfoncé 3
pour activer le rétroéclairage secondes
MISE EN PLACE DES PILES
Soulevez le couvercle des piles au dos, insérez 2 piles AA en respectant les
polarités indiquées, puis fermez le couvercle des piles.
CONFIGURATION DE LA BOUSSOLE :
Pour calibrer la boussole après avoir mis les piles en place, tenez-la à
l’horizontale par rapport au sol, et tournez-la lentement à 360 degrés. Les
segments sur la boussole s’effaceront et OK s’affichera si le calibrage est réussi.
Si le calibrage échoue, appuyez sur la touche COMPASS (boussole) pour un
nouveau calibrage et tournez-la encore une fois lentement.
MODE
Appuyez sur MODE pour sélectionner : Heure locale> Heure mondiale>
Chronomètre> Alarme quotidienne>Alarme Planning 1, Alarme Planning 2>
Carillon horaire> Tonalité Touche
RÉGLAGE DE L’HORLOGE ET DU CALENDRIER
Appuyez sur la touche SET pour sélectionner le réglage dans l’ordre suivant :
Année> Mois> Date> Heure> Minute
Appuyez sur ADV pour ajuster, puis sur SET pour valider chaque réglage
- Pour voir l’heure mondiale, appuyez sur MODE
- Pour sélectionner un pays, appuyez sur ADV
- Pour régler l’heure mondiale comme heure locale, sélectionnez le pays et
appuyez sur SET
- Pour ramener l’heure locale à l’heure mondiale, sélectionnez le pays et
appuyez sur SET
89-20914-100.indd 13 9/12/07 4:50:54 PM

14
PLACE TIME
DIFFERENCE
LON LONDON 0
UTC UTC 0
BAR BARCELONA +1
BER BERLIN +1
RIO RIO DEIJANEIRO -3
CCS CARACAS -4
NYC NEW YORK -5
CHI CHICAGO -6
DEN DENVER -7
LAX LOS ANGELES -8
ANC ANCHORAGE -9
HNL HONOLULU -10
JOH JOHANNESBURG +2
WLG WELLINGTON +12
NOU NOUMEA +11
SYD SYDNEY +10
ADL ADELAIDE +9.5
TYO TOKYO +9
BEI BEIJING +8
HKG HONG KONG +8
BKK BANGKOK +7
RGN RANGOON +6.5
DAC DHAKA +6
DEL DELHI +5.5
KHI KARACHI +5
KBL KABUL +4.5
DXB DUBAI +4
THR TEHRAN +3.5
JED JIDDAH +3
JRS JERUSALEM +2
CAI CAIRO +2
PAR PARIS +1
89-20914-100.indd 14 9/12/07 4:50:54 PM

15
CHRONOMÈTRE
Sélectionnez le mode TMR (minuteur), appuyez sur ADV pour enclencher le Début/Arrêt,
puis appuyez sur SET pour remettre à zéro
ALARME
1. Alarme quotidienne : Appuyez sur MODE pour sélectionner AL1, puis sur
SET pour activer ou désactiver l’alarme, régler l’heure et les minutes et à
nouveau sur SET pour ajuster et valider les réglages.
2. Alarme Planning 1 : Appuyez sur MODE pour sélectionner AL2, puis sur SET
pour activer ou désactiver l’alarme, régler l’année, le mois, la date, les heures
et les minutes et à nouveau sur SET pour ajuster et valider les réglages.
3. Alarme Planning 2 : Appuyez sur MODE pour sélectionner AL3, puis suivez
les étapes décrites pour Alarme Planning 1.
CARILLON :
Appuyez sur MODE pour sélectionner CHI, puis sur ADV pour activer ou
désactiver le carillon horaire.
TONALITÉ :
Appuyez sur MODE pour sélectionner le mode TON, puis sur ADV pour activer
ou désactiver la tonalité des touches.
LIGHT (Éclairage) :
Exercez une brève pression pour sélectionner l’heure normale ou l’heure d’été,
puis maintenez enfoncée pendant 2 secondes pour prolonger le rétroéclairage.
MISE AU REBUT DES PILES
Ne remplacez les piles qu’avec des piles de même type ou équivalent
recommandé par le fabricant.
Veuillez mettre au rebut les piles usagées ou défectueuses d’une manière
respectueuse pour l’environnement conformément aux législations applicables.
89-20914-100.indd 15 9/12/07 4:50:54 PM

16
FICHE TECHNIQUE
Plage de mesure de la température :
Résolution : 1 degré avec la direction en avant, l’orientation et le pointeur du
Nord
Horloge : Précision quartz
Piles : 2 piles AAA (non incluses)
WEINBERGER GmbH & Co. KG
Bergische Str. 11
42781 Haan
89-20914-100.indd 16 9/12/07 4:50:54 PM

17
BUSSOLA DIGITALE
Manuale dell’Utente
Grazie per aver acquistato la bussola elettronica di nuova generazione.
Disegnata e progettata con il piu` alto livello di tecnologia ed i migliori
componenti elettronici, questo strumento provvedera` a fornire una direzione
accurata. Leggere con attenzione questo manuale per esplorare completamente
le funzioni e le potenzialita` del nuovo prodotto.
Display e Funzioni: Nome Pulsanti:
1. Punto Nord
2. Direzione
3. Rilevazione
4. Modo
5. ADV
6. IMPOSTAZIONE
7. Normale/Tenere
8. Luce/Bussola
89-20914-100.indd 17 9/12/07 4:50:55 PM

18
Nome e Funzione dei Pulsanti:
Funzioni Pressione di 3
secondi
BUSSOLA Inizia a leggere la direzione
MODO Seleziona Ora Locale>Ora Mondiale>Stop
Cronometro>Allarme
Giornaliero>Orario Allarme 1>Orario Allarme 2>Suono
orario>Tonalita` pulsanti
IMPOSTAZIONE Imposta orologio e calendario
ADV Modalita` 12/24 ore, un passo avanti Avanzamento veloce
TENERE Per funzioni estese della bussola
LUCE Ora Legale Premere 3 secondi
per Illuminare
INSTALLAZIONE BATTERIE
Sollevare il coperchio del vano batterie sul retro, inserire due batterie AA
secondo la polarita` indicata, chiudere il coperchio.
IMPOSTAZIONE DELLA BUSSOLA:
Per calibrare la bussola dopo aver inserito le batterie, tenerla in orizzontale
rispetto al terreno, girare lentamente di 360 gradi. Il segmento della bussola
si spegnera` ed OK apparira` se la calibrazione e` avvenuta con successo.
Altrimenti, premere il pulsante della bussola per ricalibrarla e girarla di nuovo
lentamente.
MODO:
Premere MODO per selezionare: Ora Locale>Ora Mondiale>Stop
Cronometro>Allarme Giornaliero>Orario Allarme 1, Orario Allarme 2>Suono
Orario>Tonalita` Pulsanti.
IMPOSTAZIONE OROLOGIO E CALENDARIO
Premere IMPOSTAZIONE per selezionare in sequenza: Anno>Mese>Data>Or
a>Minuti.
Premere ADV per regolare, IMPOSTAZIONE per confermare.
- Per visualizzare l’Ora Mondiale, premere il pulsante MODO
- Per selezionare il paese, premere ADV
- Per impostare l’Ora Mondiale come l’Ora Locale, selezionare il paese e
premere IMPOSTAZIONE
- Per reimpostare l’Ora Locale, selezionare il paese e premere
IMPOSTAZIONE.
89-20914-100.indd 18 9/12/07 4:50:56 PM

19
PLACE TIME
DIFFERENCE
LON LONDON 0
UTC UTC 0
BAR BARCELONA +1
BER BERLIN +1
RIO RIO DEIJANEIRO -3
CCS CARACAS -4
NYC NEW YORK -5
CHI CHICAGO -6
DEN DENVER -7
LAX LOS ANGELES -8
ANC ANCHORAGE -9
HNL HONOLULU -10
JOH JOHANNESBURG +2
WLG WELLINGTON +12
NOU NOUMEA +11
SYD SYDNEY +10
ADL ADELAIDE +9.5
TYO TOKYO +9
BEI BEIJING +8
HKG HONG KONG +8
BKK BANGKOK +7
RGN RANGOON +6.5
DAC DHAKA +6
DEL DELHI +5.5
KHI KARACHI +5
KBL KABUL +4.5
DXB DUBAI +4
THR TEHRAN +3.5
JED JIDDAH +3
JRS JERUSALEM +2
CAI CAIRO +2
PAR PARIS +1
89-20914-100.indd 19 9/12/07 4:50:56 PM

20
STOP CRONOMETRO
Selezionare la modalita` TMR, premere ADV per Inizio/Stop, premere
IMPOSTAZIONE per resettare a zero.
ALLARME
1. Allarme giornaliero: Premere Modo per selezionare AL1, premere
IMPOSTAZIONE per selezionare allarme on/off, impostare ore e minuti,
premere IMPOSTAZIONE per regolare e confermare.
2. Orario Allarme 1: Premere MODO per selezionare AL2, premere
IMPOSTAZIONE per selezionare allarme on/off, anno, mese, data, ora,
minuti, premere IMPOSTAZIONE per regolare e confermare.
3. Orario Allarme 2: Premere MODO per selezionare AL2, seguire gli stessi
passi per l’orario di allarme 1.
SUONO:
Premere MODO per selezionare la modalita` CHI, premere ADV per inserire o
disinserire il suono orario.
TONO:
Premere MODO per selezionare la modalita` TONO, premere ADV per inserire o
disinserire tale modalita`.
LUCE:
Premere per selezionare Ora Solare ed Ora Legale, tenere premuto per 2
secondi per allungare il tempo d’illuminazione.
SMALTIMENTO BATTERIE
Sostiutire solo con batterie dello stesso tipo o equivalente come raccomandato
dal fabbricante.
Per favore, smaltire le batterie vecchie o difettose rispettando l’ambiente ed in
accordo con le norme vigenti.
89-20914-100.indd 20 9/12/07 4:50:56 PM
Table of contents
Languages: