
3
The product is not recommended for outdoor use.
Do not fully tighten all bolts until you finish assembling all parts. Once assembled, go back and fully tighten all bolts.
Strongly recommend at least two adults assemble this unit.
When assembling the product, it should be turned upside down. When assembly is completed, the product can be turned upright.
Assemble the unit on a carpeted floor or the empty carton to avoid any scratches.
Le produit n’est pas recommandé pour un usage extérieur.
Ne pas serrer les boulons complètement avant d’avoir assemblé toutes les pièces. Une fois toutes les pièces assemblées, serrer les boulons complètement.
Il est fortement recommandé qu’au moins deux adultes fassent le montage.
Lors du montage, le produit doit être tourné à l’envers. Lorsque le montage est terminé, le produit peut être remis à l’endroit.
Assembler l’unité sur un tapis ou une boite vide pour éviter de l’égratigner.
Producto no recomendado para uso en exteriores.
No apriete por complete todos los tornillos hasta que termine de ensamblar todas las piezas. Una vez ensambladas, apriete los tornillos por completo.
Se recomiendan 2 adultos para el ensamblaje de este producto.
Para ensamblar la mesa, esta debe estar boca abajo. Una vez ensamblada, podrá colocarla en su posición normal.
Realice el ensamblaje en un piso alfombrado o en la caja extendida para evitar rayones.
/ RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX / INFORMACIÓN GENERAL
WARNING / AVERTISSEMENT / ADVERTENCIA
Children have died from furniture
tipover. To redu e the risk of
furniture tipover:
ALWAYS install tipover restraint
provided.
NEVER exceed the maximum size and
weight o the TV shown in the instructions.
NE
VER allow children to stand, climb or
hang on drawers, doors, or shelves.
NEVER open more than one drawer at
a time.
Place heaviest items in the lowest
drawers.
Use of tip-over restraints may only
redu e, but not eliminate, the risk of
tip-over.
Des enfants sont dé édés à ause du
bas ulement du meuble. Pour réduire
le risque de la hute du meuble :
TOUJOURS installer la quincaillerie
antibasculement ournie.
NE JAMAIS dépasser la taille et le
poids maximum du téléviseur indiqués
dans les instructions.
NE JAMAIS laisser les en ants se tenir
debout, grimper ni s’accrocher sur les
tiroirs, les portes ou les tablettes.
NE JAMAIS ouvrir plus d’un tiroir à la ois.
Placer les articles les plus lourds sur les
tiroirs in érieurs.
L’utilisation des trousses antibas ules
peut seulement réduire le risque de
hute, sans toutefois l’éliminer.
Los niños pueden sufrir daños a
ausa del vuel o de los muebles. Para
redu ir el riesgo de aída de muebles:
SIEMPRE instale el kit antivuelco
proporcionado.
NUNCA exceder el tamaño y peso máximo
de la TV muestra en las instrucciones.
NUNCA permita que los niños se paren,
se suban o se cuelguen de los cajones,
puertas o repisas.
NUNCA abra más de un cajón a la vez.
Coloque los artículos más pesados en
los cajones in eriores.
El uso de los kit antivuel o sólo
redu e, pero no elimina, el riesgo de
vol aduras.