
10
Etape 6 /Step 6
MISE EN PLACE DU SPINEX ET DE LA VOILE
SPINEX AND SAIL INSTALLATION
terminaison sur l’émerillon et le point d’amure libre sur le
mécanisme de tourelle.
Put the cable in its upright position.
Etape 6b /Step 6b
Attacher la tétiere de votre spinnaker .
Lash the head point of the sail to the
top tting.
Attacher le point d’amure directement
sur la manille pour un guindant
supérieur ou égal à 103% de la lon-
gueur du câble
Connect the tack point directly to the
shackle for sails with luff length equals
to 103% of cable length or greater
point d’amure pour un guindant de
spi entre 98% et 103% / à la longueur
du câble. Use a loop between the
shackle and the tack point for sailss
with luff length 98% to 103% of cable
length use a lashing.
d’amure pour un guindant de spi < à
98% .
For adjustable tack height use the
optional MX shackle for luff length
shorter than 98% of cable length.
Attention l’estrope ne doit pas dépasser
90 cm et ne doit pas mettre en tension le
guindant de la voile.
Note the lashing must not be longer than
36 inches. Must not tension the luff of the
sail.
Il n’est pas necessaire de prendre de la
tension avant l’enroulement mais il est
important de relacher le point d’amure
it is not necessary to tension the line
before furling but it is necessary to
release the line to nish the furl