Widex COM-DEX User manual

COM-DEX
Remote Mic
1.4
1.3
1.1
1.2
1.6
1.5
1
3
2
GB
DE
FR
ES
DK
IT
JP
US

GB USER INSTRUCTIONS ........................................................................3
DE BEDIENUNGSANLEITUNG ................................................................13
FR MODE D’EMPLOI .............................................................................23
ES INSTRUCCIONES DE USO ................................................................33
DK BRUGSANVISNING ......................................................................... 43
IT LIBRETTO D’INSTRUZIONI ..............................................................53
JP 取扱説明書 ................................................................................. 63
US USER INSTRUCTIONS ......................................................................73
FCC AND IC STATEMENTS .......................................................................97
2

DESCRIPTION OF DEVICE - see illustration 1
1.1 Streaming button
1.2 Power button
1.3 LED
1.4 Microphone and LED
1.5 Charging port
1.6 Clip
Intended use
The COM-DEX Remote Mic device is a microphone with an integrated ra-
dio intended for transmitting sound to a COM-DEX connected to the user’s
hearing aid(s). The aim is to improve the hearing aid user’s ability to hear
speech in difficult listening situations. For optimal connectivity the device
and the COM-DEX must be within sight of each other.
NOTE
Your Remote Mic is only intended to be used with a COM-DEX.
Accessories - see illustration 2
USB cable
3

USING YOUR DEVICE
Charging your device - see illustration 3
Connect the USB cable to your device and the power supply. It takes ap-
proximately 3 hours to charge your device.
NOTE
Before you can use the device, you must disconnect the USB cable.
Battery life: 8 hours streaming.
Turning the device on and off
To turn on your device:
●Press the power button and keep it pressed for 3 seconds.
To turn off your device:
●Press the power button and keep it pressed for 3 seconds.
The device turns off automatically if it has not been streaming sound for
more than 30 minutes.
Pairing the device
Pairing your device to your COM-DEX
To pair your device to your COM-DEX for the first time, follow these steps:
1. Make sure that your COM-DEX is in pairing mode.
4

2. Turn on your device. The first time you do this, the device will be set
in pairing mode and it will automatically connect to your COM-DEX.
This can take a few minutes.
NOTE
Once you have paired your device to your COM-DEX, it will remain so and
will connect automatically if your COM-DEX is on.
Resetting the COM-DEX Remote Mic for a new pairing:
1. Turn on your device.
2. Reset your device to factory settings by pushing both buttons for 5
seconds. The device will be set to pairing mode.
3. Follow the pairing procedure described above.
Using the device - see illustration 4
Remove the protective film before using your device.
Place the device on the shirt collar of the person you'd like to hear.
Turn on the device.
To start and stop streaming, simply push the streaming button on your
Remote Mic. While streaming, the LED will show a green light.
NOTE
If you want to operate your device via the COM-DEX app, you'll need to up-
date the app.
5

Sound adjustment
The sound that is streamed from the device to COM-DEX can be adjusted
in 3 levels. Simply push the power button on the side of the device and
the sound level will be altered in a three step circle (highest level – lowest
level – back to normal level).
Visual indicators - see illustration 5
Your device has two LEDs that flash with different colours. The purpose of
these colours is to inform you of which mode your device is in at any giv-
en time.
●Constant red light on the bottom LED: The device is charging.
●Constant green light on the bottom LED: The device is fully charged.
●Flashing blue-red-blue-red light on both LEDS: The device is ready to
be paired.
●Flashing blue light on the top LED: The device is on, but there is no
connection to the paired COM-DEX.
●Flashing green light on the top LED: The device is on and connected
to the COM-DEX, but it is not streaming.
●Constant green light on the top LED: The device is on and streaming.
●Occasionally flashing red light on both LEDs: The battery is low.
Maintenance
●Clean the device with a damp cloth. Do not use any liquids or chemi-
cals and do not immerse in liquids.
●When the device is not in use keep it in a dry location out of reach of
children and pets.
6

●Never try to open or repair the device yourself. This may only be done
by authorised technicians.
7

TROUBLESHOOTING
Problem Possible cause Solution
The device does not
work 1. Remote Mic battery
low
2. COM-DEX battery
low
3. Out of range
1. Charge Remote Mic
battery
2. Charge your COM-
DEX
3. Keep the devices in
sight of each other
and in range (up to
10m)
No sound 1. Not paired to COM-
DEX
2. COM-DEX is out of
the hearing aids'
range
3. Hearing aid batter-
ies are low
1. Repeat the pairing
process
2. Move into range
3. Change the hearing
aids' batteries
If the problem persists, contact your hearing care professional. For more
information, visit: www.widex.com.
8

Warnings
Do not use the device in mines or other areas with explosive gases.
Do not expose to extreme temperatures or high humidity.
When the device is connected via micro USB cable to external mains-
operated equipment such as a charger, PC, audio source or similar, this
equipment must comply with IEC 60065, IEC 60950-1, IEC 60601-1 or
equivalent safety standards.
9

REGULATORY INFORMATION
Directive 1999/5/EC
Hereby, Widex A/S declares that this COM-DEX Remote Mic is in compli-
ance with the essential requirements and other relevant provisions of Di-
rective 1999/5/EC.
A copy of the Declaration of Conformity can be found at:
www.widex.com/doc
N26346
Information regarding disposal
Do not dispose of hearing aids, hearing aid accessories and batteries with
ordinary household waste.
Hearing aids, batteries and hearing aid accessories should be disposed of
at sites intended for waste electrical and electronic equipment, or given to
your hearing care professional for safe disposal.
10

SYMBOLS
Symbols commonly used by Widex A/S in medical device labelling (labels/IFU/
etc.)
Symbol Title/Description
Manufacturer
The product is produced by the manufacturer whose name and address
are stated next to the symbol. If appropriate, the date of manufacture
may also be stated.
Catalogue number
The product’s catalogue (item) number.
Consult instructions for use
The user instructions contain important cautionary information
(warnings/precautions) and must be read before using the product.
Warning
Text marked with a warning symbol must be read before using the
product.
WEEE mark
“Not for general waste”. When a product is to be discarded, it must
be sent to a designated collection point for recycling and recovering
to prevent the risk of harm to the environment or human health as a
result of the presence of hazardous substances.
11

Symbol Title/Description
CE mark
The product is in conformity with the requirements set out in Euro-
pean CE marking directives.
RCM mark
The product complies with electrical safety, EMC and radio spectrum reg-
ulatory requirements for products supplied to the Australian or New Zea-
land market.
Interference
Electromagnetic interference may occur in the vicinity of the prod-
uct.
12

GERÄTEBESCHREIBUNG - siehe Abb. 1
1.1 Streaming-Taste
1.2 Ein/Aus-Taste
1.3 LED
1.4 Mikrofon und LED
1.5 Ladebuchse
1.6 Clip
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das COM-DEX Remote Mic ist ein Mikrofon mit integriertem Sender, das
dazu dient, Schall zu einem mit dem/n Hörsystem(en) des Trägers ver-
bundenen COM-DEX zu senden. Das Ziel ist die Verbesserung der Fähig-
keit des Hörgeräteträgers, Sprache in schwierigen Hörsituationen zu ver-
stehen. Für optimale Verbindungsqualität müssen sich das Gerät und
das COM-DEX in Sichtweite voneinander befinden.
HINWEIS
Ihr Remote Mic ist nur für den Betrieb mit einem COM-DEX vorgesehen.
Zubehör - siehe Abb. 2
USB-Kabel
13

BENUTZUNG DES GERÄTS
AUFLADEN DES GERÄTS - siehe Abb. 3
Schließen Sie das USB-Kabel zwischen Ihrem Gerät und dem Ladegerät
an. Das Aufladen Ihres Geräts dauert etwa 3 Stunden.
HINWEIS
Bevor Sie das Gerät verwenden können, müssen Sie das USB-Kabel trennen.
Akkulaufzeit: 8 Stunden Streaming.
EIN- UND AUSSCHALTEN DES GERÄTS
Einschalten:
●Halten Sie die Ein/Aus-Taste 3 Sekunden lang gedrückt.
Ausschalten:
●Halten Sie die Ein/Aus-Taste 3 Sekunden lang gedrückt.
Das Gerät schaltet sich automatisch aus, wenn für länger als 30 Minuten
kein Streaming erfolgte.
KOPPLUNG DES GERÄTS
Kopplung Ihres Geräts mit Ihrem COM-DEX
Gehen Sie bei der erstmaligen Kopplung Ihres Geräts mit Ihrem COM-DEX
folgendermaßen vor:
1. Achten Sie darauf, dass Ihr COM-DEX im Kopplungsmodus ist.
14

2. Schalten Sie das Gerät ein. Das Gerät schaltet beim erstmaligen Ein-
schalten in den Kopplungsmodus und verbindet sich automatisch mit
Ihrem COM-DEX. Dies kann einige Minuten dauern.
HINWEIS
Nachdem Sie Ihr Gerät mit Ihrem COM-DEX gekoppelt haben, erhält es
die Kopplung bei und verbindet sich automatisch, wenn Ihr COM-DEX ein-
geschaltet ist.
Das COM-DEX Remote Mic für eine neue Kopplung zurücksetzen:
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Setzen Sie Ihr Gerät auf die Werkseinstellungen zurück, indem Sie bei-
de Tasten 5 Sekunden lang drücken. Das Gerät schaltet in den Kopp-
lungsmodus.
3. Befolgen Sie das oben beschriebene Kopplungsverfahren.
BENUTZUNG DES GERÄTS - siehe Abb. 4
Entfernen Sie die Schutzfolie, bevor Sie Ihr Gerät benutzen.
Befestigen Sie das Gerät am Hemdkragen der Person, die Sie hören möch-
ten.
Schalten Sie das Gerät ein.
Zum Start/Stopp des Streamings drücken Sie einfach die Streaming-Taste
an Ihrem Remote Mic. Beim Streaming leuchtet die LED grün.
HINWEIS
Wenn Sie Ihr Gerät über die COM-DEX App betreiben möchten, müssen Sie
die App aktualisieren.
15

Lautstärkeanpassung
Sie können die Streaming-Lautstärke zwischen dem Gerät und dem COM-
DEX in 3 Stufen anpassen. Drücken Sie einfach die Ein/Aus-Taste seitlich
am Gerät, worauf sich die Lautstärke in einem dreistufigen Zyklus ändert
(höchster Pegel – niedrigster Pegel – zurück zum Normalpegel).
Visuelle Anzeigen - siehe Abb. 5
Ihr Gerät hat zwei in unterschiedlichen Farben leuchtende LED. Diese Far-
ben zeigen Ihnen jederzeit die Betriebsart Ihres Geräts an.
●Untere LED leuchtet konstant rot: Das Gerät wird aufgeladen.
●Untere LED leuchtet konstant grün: Das Gerät ist vollständig geladen.
●Beide LEDs blinken blau-rot-blau-rot: Das Gerät ist bereit für die
Kopplung.
●Obere LED blinkt blau: Das Gerät ist eingeschaltet, hat aber keine Ver-
bindung mit dem gekoppelten COM-DEX.
●Obere LED blinkt grün: Das Gerät ist eingeschaltet und mit dem COM-
DEX verbunden, das Streaming funktioniert aber nicht.
●Obere LED leuchtet konstant grün: Das Gerät ist eingeschaltet, das
Streaming funktioniert.
●Beide LEDs blinken gelegentlich rot: Akku schwach
Aufbewahrung und allgemeine Handhabung
●Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie kei-
nerlei Flüssigkeiten oder Chemikalien und tauchen Sie das Gerät nicht
in Flüssigkeiten ein.
16

●Wenn Sie das Gerät nicht benutzen, bewahren Sie es an einem trocke-
nen Ort und für Kinder und Haustiere unzugänglich auf.
●Versuchen Sie nie, das Gerät selbst zu öffnen bzw. zu reparieren, son-
dern bringen Sie es zu Ihrem Hörgeräte-Akustiker.
17

FEHLERSUCHE
Problem Mögliche Ursache Lösung
Das Gerät funktioniert
nicht 1. Remote Mic Akku
schwach
2. COM-DEX Akku
schwach
3. Außer Reichweite
1. Remote Mic Akku
aufladen
2. COM-DEX aufladen
3. Die Geräte in Sicht-
weite zueinander
und in Reichweite
(bis 10 m) halten
Kein Ton 1. Keine Kopplung mit
COM-DEX
2. COM-DEX ist außer-
halb der Reichweite
der Hörsysteme
3. Hörsystembatterien
schwach
1. Kopplung wieder-
holen
2. In Reichweite brin-
gen
3. Hörsystem-Batteri-
en wechseln
Besteht das Problem weiterhin, suchen Sie Ihren Hörgeräte-Akustiker auf.
Weitere Informationen finden Sie auf www.widex.com
18

Warnhinweise
Aufgrund der einschlägigen Vorschriften darf das Gerät nicht in explo-
sionsgefährdeten Räumen betrieben werden (z. B. in Minen oder an an-
deren Orten mit explosiblen Gasen).
Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen oder starker
Feuchtigkeit aus.
Wenn das Gerät über ein Mikro-USB-Kabel mit einem netzbetriebenen
externen Gerät (z. B. Ladegerät, PC, Audiogerät o. Ä.) verbunden wird,
muss dieses Gerät die Sicherheitsvorschriften der Normen IEC 60065,
IEC 60950-1, IEC 60601-1 oder vergleichbarer Normen erfüllen.
19

INFORMATIONEN ZUR REGELKONFORMITÄT
Richtlinie 1999/5/EG
Hiermit erklärt Widex A/S, dass sich dieses COM-DEX Remote Mic in Über-
einstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen re-
levanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
Eine Kopie der Konformitätserklärung finden Sie auf:
www.widex.com/doc.
N26346
Informationen zur Entsorgung
Werfen Sie Hörsysteme, Zubehör und Batterien nicht in den Hausmüll.
Hörsysteme, Zubehör und Batterien müssen zur sicheren Entsorgung bei
Sammelstellen für Elektro- und Elektronik-Altgeräte oder bei Ihrem Hör-
geräte-Akustiker abgegeben werden.
20
Other manuals for COM-DEX
7
Table of contents
Languages:
Other Widex Microphone manuals