Witt WS958 W-2 Manual

WS958-2 / WS958 XM-2 / WS958 W-2 / WS958 W XM-2
Brugs- og installationsanvisning /DK
Bruks- og installasjonsanvisning /NO
Bruks- och installationsanvisning /SE
User and installation guide /EN
Emhætte/Ventilator/Fläktkåpa/Range hood


DK • Brugs- og installationsanvisning.....................................................1
NO • Bruks- og installasjonsanvisning…………………………...............14
SE • Bruks- och installationsanvisning………………………………........27
EN • User and installation instructions………………………………........39
Illustrationer / Illustrasjoner / Illustrationer / Piirustukset……….......…..50


DK •Indholdsfortegnelse
Sikkerhedsanvisninger....................................................................................................................................... 2
Bortskaffelse af emballagen............................................................................................................................... 4
Bortskaffelse af et gammelt produkt................................................................................................................... 4
Beskrivelse af emhætten.................................................................................................................................... 4
El-tilslutning........................................................................................................................................................ 5
Installation.......................................................................................................................................................... 5
Betjening............................................................................................................................................................ 9
Ecodesign.........................................................................................................................................................10
Rengøring og vedligeholdelse...........................................................................................................................11
Garanti og service.............................................................................................................................................12
Illustrationer………………………………………………………………………………………….............................50

2
Sikkerhedsanvisninger
Læs venligst brugsanvisningen grundigt, før emhætten tages i brug.
Den giver vigtige oplysninger om sikkerhed, montering, brug og vedligeholdelse.Derved beskyttes både personerog
emhætte.
Gem venligst brugsanvisningen, og giv den videre til en eventuel senere ejer.
Emhætten er beregnet til brug i en almindelig husholdning.
Producenten/importøren hæfter ikke for skader, som er forårsaget af forkert anvendelse eller forkert betjening.
Elsikkerhed:
Advarsel: emhætten må aldrig tilsluttes strømforsyningen, før den er korrekt installeret!
Før tilslutning af emhætten skal det kontrolleres, at tilslutningsforholdene stemmer overens med de tilslutningsdata
(spænding og frekvens),der er angivet på typeskiltet. Det ermeget vigtigt, at disse data stemmer overens, så emhætten
ikke beskadiges. I tvivlstilfælde kontaktes en fagmand.
Emhættens elsikkerhed kankun garanteres, nårder er etableret forskriftsmæssigjordforbindelse. Det er megetvigtigt, at
denne grundlæggende sikkerhedsforanstaltning afprøves, og at installationerne i tvivlstilfælde gennemgås af en
fagmand. Producenten/importøren kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået på grund af manglende eller
afbrudt jordledning (f.eks. elektrisk stød).
Installation og reparationmå kun foretages affagfolk. Installation og reparation foretagetaf ukyndige kanmedføre
betydelig risiko for brugerenog er ikke omfattetaf reklamationsordningen. Indbygning ogmontering af denne emhætte
på et ikke-stationært opstillingssted (f.eks. skib) må kun udføres af fagfolk og kun under iagttagelse af
sikkerhedsforskrifterne for brugen af denne emhætte.
Emhætten må ikke modificeres på nogen måde. Idette tilfælde frafaldergarantien.
Afbryd altid strømforsyningen til emhætten inden rengøring eller vedligeholdelse.
Emhætten er kun afbrudt fra elnettet, når en af følgende betingelser er opfyldt:
•Stikket er trukket ud. Trækikke i ledningen, men i stikket, når emhætten skal afbrydes fra elnettet.
•Sikringen er slået fra.
•Skruesikringen er skruet helt ud.
Tilslutning måikke ske ved hjælp af en forlængerledning.
En forlængerledning giverikke den nødvendige sikkerhed (f.eks. risiko for overophedning).
Sikkerhed ved installation og brug:
Arbejd aldrig med åben ild under emhætten; undgå flambering, grillstegning o.l.
Den tændte emhætte trækker flammerne ind i filteret, og pågrund af det opsugede køkkenfedt opstår der brandfare!
Hvis emhættenbruges over gasblus, skal de tændte kogeplader hele tiden være dækket af gryder o.l. Selvomgryderne
kun tages af i korttid, skal gasblusset slukkes. Flammen indstilles således, at den ikke gårud over grydebunden.
Emhætten kan blive beskadiget af denmeget kraftige varmepåvirkningfra flammer, der ikke er dækket.
Tænd altid for emhætten, nåren kogeplade benyttes.Hvis emhættenikke tændes, kan der dannes kondensvand.
Herved kan der opstå korrosionsskader påemhætten.

3
Hvis der arbejdes med olie eller fedt, skal man hele tiden holde øje med gryder, panderog frituregryder. Også
grillstegning over el grilludstyr skal skeunder konstant opsyn. Overophedet olie og fedt kan selvantænde og derved
sætte ild til emhætten.
Brug aldrig emhætten uden fedtfiltre,da fedt- og smudsaflejringer kan nedsætte emhættens funktion. Filtrene skal
rengøres eller udskiftes med jævne mellemrum. Et overmættet fedtfilter medfører brandfare!
Brug aldrig et damprengøringsapparat til rengøring af emhætten. Dampen kantrænge ind i spændingsførende dele og
forårsage kortslutning.
Emhætten er beregnet til at blive betjent af voksne, som har læst brugsanvisningen. Børn kan ofte ikke overskue de
farer, der kan opstå ved forkert betjening afemhætten. Sørg derfor for atholde børn under opsyn, når de er i nærheden
af emhætten.
Større børn kan benytte emhætten, hvis de er sat ordentligtind i betjeningen af denne ogkan overskue muligefarer ved
forkert betjening.
Emballagedele (f.eks. folier,polystyrenskum) kan være farlige for børn. Fare for kvælning! Opbevar derfor
emballagedele uden for børns rækkevidde, og bortskaf materialet hurtigst muligt.
Hvis der skal anvendes forskelligt kogegrej med forskellig sikkerhedsafstand under emhætten, skal man vælge den
størst angivne sikkerhedsafstand.
Emhætten må ikke monteresover ildsteder, hvor der bruges fast brændsel.
Til udluftningsrørmå kun bruges rør eller slangeraf ikke-brændbart materiale.
Udluftning måikke ske gennem røgkanal, skorsten ellerventilationsskakt, hvis disse anvendes til udluftning af rum med
ildsteder.
Hvis udluftning foretages gennem en røgkanal eller skorsten, der ikke mere er i brug,skal myndighedernes forskrifter
overholdes.
Brug af emhætten samtidig med et ildsted, der er afhængigt af luften i rummet
Advarsel: Risiko for forgiftning!
Hvis der i samme rum eller ventilationssystem anvendes både emhætte og et ildsted, der er afhængigt af luften i
rummet, bør der udvises største forsigtighed.
Ildsteder, der erafhængige af luften irummet, kan f.eks. være gas-, olie-, træ- eller kuldrevne varmeapparater,
gennemstrømningsvandvarmere, varmtvandskedler, gaskogeplader eller gasovne, der får deres forbrændingsluft fra
rummet, hvoride er opstillet, og hvis udblæsningsgas ledes ud i detfri via f.eks. en skorsten.
Ved udluftning til det fri,også med ekstern blæser, suger emhætten luft ud af køkkenet og rummene ved siden af.
Hvis lufttilførslen ikke er tilstrækkelig, opstår der et undertryk. Ildstederne får for lidt forbrændingsluft. Forbrændingen
hæmmes.
Giftige forbrændingsgasser kan blive trukket ind ibeboelsesrummene fra skorstenen ellerudsugningsskakten. Det kan
være livsfarligt!
Emhætten kan uden risiko bruges samtidig med etildsted, som er afhængigt af luften i rummet, hvis undertrykket i
rummet eller ventilationssystemet højst er 4 Pa (0,04 mbar),hvorved tilbagesugning af forbrændingsgas undgås.

4
Dette kan opnås, hvis derkan strømme frisk luft tilforbrænding ind gennem åbninger i f.eks. døre og vinduer.Man bør
sikre sig, at tværsnittet på åbningerne er tilstrækkelig stort. En ventilationsmur-kanal alene giver som regel ikke
tilstrækkelig lufttilførsel.
Ved vurdering bør hele husets ventilationssystem tages i betragtning. I tvivlstilfælde kontaktes den lokale
skorstensfejermester.
For at opnå sikker funktion kan det være nødvendigt:
•at kombinere emhætten med en vindueskontakt,som kun lader emhætten fungere, hvis vinduet er åbnet
tilstrækkeligt, eller
•at tilkoble en automatisk indsugningsblæser eller at åbne en motordreven ventilationsklap, når emhætten tændes,
eller
•automatisk at slukke for det ildsted, som er afhængigt af luften i rummet, når emhætten bliver tændt.
Kontakt under alle omstændigheder den lokale skorstensfejermester.
Bortskaffelse af emballagen
Emballagen beskytter emhætten mod transportskader. Emballagematerialerne er valgt udfra miljø- og affaldsmæssige
hensyn og kan således genbruges.Genbrug af emballagematerialerne sparer råstoffer ogmindsker affaldsproblemerne.
Emballagen bør derfor afleveres på nærmeste genbrugsstation/opsamlingssted. Emballagedele (f.eks. folier,
polystyrenskum) kan være farlige for børn. Fare for kvælning! Opbevar derfor emballagedele uden for børns rækkevidde,
og bortskaf materialet hurtigst muligt.
Bortskaffelse af et gammelt produkt
Dette apparat er mærket iht. EU-direktiv 2012/19/EU ombortskaffelse af elektroniskog elektrisk udstyr (WEEE). Gamle
elektriske og elektroniske produkter indeholder stadig værdifulde materialer. De indeholder imidlertid også skadelige
stoffer, som ernødvendige for deres funktion ogsikkerhed. Ved at bortskaffe produktet korrekt efterbrug, er du med til
at forhindre mulige negative konsekvenser formiljøet og menneskers sundhed, som kan forekomme ved forkert
håndtering af elektrisk og elektronisk affald.
Dette symbol betyder, at produktet ikke må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald. Aflever i
stedet det gamle produkt på nærmeste opsamlingssted ellerden lokale genbrugsstation, så delene kan blive
genanvendt. Sørgendvidere for, at detgamle produkt opbevares utilgængeligt for børn, indtil detafleveres på
genbrugsstationen. Forhør dig hos din kommune, hvis du er i tvivl om, hvordan produktetafskaffes korrekt.
Beskrivelse af emhætten
Emhætten er designet til atkunne bruges i version med udsugning til det fri eller til recirkulation. Recirkulation kræver, at
man køber og monterer et kulfilter (købes separat).
Emhætten er beregnet til permanent installation i loftet.
Udluftning ud i det fri
Emhætten er beregnet til at fjerne dampe og os fra køkkenet.Den kræver installation af en udluftningskanal,
der leder den brugte luft udi det fri.
Vigtigt: Aftræksrøret skal købes som ekstra tilbehør.
Diameteren på aftræksrøret må ikke reduceres. Diameterenskal være den sammesom på flangen. I modsat fald
forringes sugestyrken drastisk, og støjniveauet vil øges kraftigt.

5
Ved horisontal montering af aftræksrøret skal røret haveen stigning på ca. 10% for at letteudblæsningen.
Vigtigt! Hvis emhætten er udstyret med aktivt kulfilter, skal dette afmonteres når emhætten tilsluttes et aftræksrør.
•Lav aftræksrøret så kort som muligt. Et langt rør giver kraftigt reduceret effekt.
•Lav udluftningskanalen med så få bøjninger som muligt (maks. bøjning: 90°). For hver bøjning reduceres effekten
med ca. 15 %.
•Diameteren på aftræksrøret samt diameteren på hullet i muren til udblæsningen må ikke reduceres i forhold til det
oplyste i vejledningen.
•Brug et aftræksrør, der er glat indvendig. Det mindsker effekttabet i røret.
•Aftræksrøret skal være lavet af et godkendtmateriale.
Producenten/distributøren kan ikke holdes ansvarlig for produkt- og/eller personskader i forbindelse med forkert
installation, tilslutning samt brug af emhætten.Garantien frafalder, hvis ovenstående ikkeoverholdes.
Recirkulation
Emhætten er også egnet til recirkulation. Dettekræver, at man køberkulfiltre.
Recirkulationvirker påden måde, at luften filtreres gennem de aktive kulfiltre ogsendes renset tilbagei
rummet gennem spalterne på emhættens øverste del.
De aktive kulfiltre bruges ved recirkulation. Filtrene absorberer lugteog os, indtil de er mættede. Filtrene kan ikke vaskes
eller genbruges. De skaludskiftes med nye efter 2-6 måneder afhængig af, hvor intensivt emhætten bruges.
Bemærk: Kulfiltre købes separat.
VIGTIGT: Filtrene kanudgøre en brandrisiko, hvis de ikke skiftes, når de er mættede. Kulfiltre kan ikkerengøres og
genbruges!
El-tilslutning
Emhætten er i overensstemmelse med EU-direktivet om lavspænding 2006/95/EC, og2004/108/EC om elektronisk
kompatibilitet.
Bemærk: Konstateres der en funktionsfejl på emhætten, skal strømmen afbrydes. Kontakt herefter butikken, hvor
emhætten er købt for at rekvirere service.
Bemærk: Inden rengøring og vedligeholdelse af emhætten, skal strømmen afbrydes.
Bemærk: Dette apparat er ENTEN udstyret med:
•Et H05 VVF kabelmed 3 ledere på 0,75mm2 (fase, nul og jord), som skal tilsluttes et monofases net med 220-
240 V, min. 10A. Sørgfor at stikket er lettilgængeligt efter installationen.
Eller
•Et EU-godkendt Schuko-stik, som dogi Danmark enten skaludskiftes til et korrekt jordforbundet stik inden
installation, eller suppleresmed en adapter, der sikrer jordforbindelse.
Emhættens elsikkerhed kankun garanteres, nårder er etableret forskriftsmæssigjordforbindelse. Det er megetvigtigt, at
denne grundlæggende sikkerhedsforanstaltning overholdes. Producenten/distributøren kan ikke gøres ansvarlig for
skader, som opstår som følge af manglende jordforbindelse, fx elektrisk stød.

6
Af sikkerhedsmæssige årsager skal emhætten installeres afen fagmand. Udføres installation og reparation af ukyndige
personer, er der risiko for personskade. Hvis kablet er skadet, skal det skiftes ud. Emhætten må ikkeinstalleres med
beskadiget kabel. Kontakt service.
Installation
OBS: Emhætten installeres i henhold til illustrationerne bagest i manualen og beskrivelserne nedenfor.
Det anbefales at installere emhætten maks. 2500 mm fra kogepladen. Inden installationenpåbegyndes, kontrolleres at
apparatet ikke er beskadiget. Tag ikke en skadet emhætte i brug, kontakt service.
Ekstern motor (WS958 XM-2, WS958 W XM-2) med udluftning til det fri:
Monter et sænket loft med enminimumsafstand til det rigtigeloft på 279 mm og med et udskæringshul til emhætten på
865 x 405 mm.
Brugeren kan vælge, i hvilken side afemhætten udsugningsrøret skal sidde. Ethvert udsugningshul som ikkeskal
bruges,skal lukkes af.
Fig. 1: Tegn omridset af udskæringshullet på det rigtige loft.
Fig. 2: Bor fire huller i det rigtige lofti henhold til de angivnemål. Isæt de medfølgende gevindpropper.
Fig. 3: Åbn glaspanelerne ved at trække forsigtigt i dem som vist, og fjern fedtfiltrene før installation for at undgå at
beskadige dem.
Fig. 4: Skru de medfølgende gevindstænger ind i gevindpropperne.
Fig. 5: Gevindstængerne er250 mm lange og bruges til at montere loftsemhætten i enafstand af 270-370 mm fra det
rigtige loft. Er afstanden mellem emhætten og det rigtige loft større end dette, skal der anvendes længere
genvindstænger.
Fig. 6: Foretag den elektriske tilslutningog tilslut aftræksrøret. Montéremhætten i udskæringshullet ved atskrue de fire
gevindstænger i emhættens fire huller.
Fig. 7: Kontrollér, at emhætten flugter fuldstændigt med det nedsænkedeloft. Montér de medfølgende spændeskiver og
møtrikker og stram til. Sæt fedtfiltrene i igen og luk panelerne.
Fig. 11: Tilslut den interne eller eksterne motors ledning til klemtavlen indeniplastikboksen i ledningsinstallationen. Sørg
for at overholde ledningsfarverne ved tilslutning.
VIGTIGT: En ekstern motor skal monteres således, at den ertilgængelig i tilfælde af service.
Efter tilslutningen kontrolleres det, at lyset og motoren virker korrekt.
Intern motor (WS958-2, WS958 W-2) med udluftning til det fri:
Monter et sænket loft med enminimumsafstand til det rigtigeloft på 330 mm og med et udskæringshul til emhætten på
865 x 405 mm.
Fig. 9: Brugeren kan vælge, ihvilken side af emhætten udsugningsrøret skal sidde. Afmonter de otteskruer i
udsugningsenheden og tag enheden ud vedat afkoble det elektriske tilslutningsstykke. Fjern dækslet fra det
udsugningshul du ønsker atbenytte og montér udsugningsenheden heri. Tilslut detelektriske tilslutningsstykke ogskru

7
de otte skruer fast i udsugningsenheden igen på den nye placering. Tildæk det udsugningshul, der ikke skal bruges,
med dækslet.
Følg herefter installationsanvisningerne Fig. 1-20 ovenfor.
Efter tilslutningen kontrolleres det, at lyset og motoren virker korrekt.
BEMÆRK:
-Udluftningsrøret SKAL være fremstillet af et ikke-brændbart materiale.
-Udluftning måikke ske gennem røgkanal, skorsten ellerventilationsskakt, hvis disse anvendes til udluftning af
rum med ildsteder.
-Hvis udluftning foretages gennem en røgkanal eller skorsten,der ikke længere er i brug, skal myndighedernes
forskrifter overholdes.
-Sørg for at vælge de monteringsskruer og plugs, dersvarer til den lofttype, hvori emhætten monteres. Sørg for
at loftet er stærkt nok til at kunne bære emhætten.
-Emhætten må ikke støbes fast til loftet.
-Emhætten må ikke fastgøres til loftet medsilikone.
-Sørg for at stikkontakten erlet tilgængelig efterinstallationen.
Producenten/distributøren kan ikkeholdes ansvarlig for produkt- og/eller personskader i forbindelse med forkert
installation, tilslutning og brug af emhætten. Garantien frafalder, hvis ovenstående ikke overholdes.
Udskiftning af LED-lysbaren
Fig. 10: ved udskiftning af LED-lysbaren afmonteres denne fra sin holder med et passende værktøj. Afbryd herefter den
elektriske tilslutning. Tilslut ogmontér en ny LED-lysbar med samme specifikationer.

8
Måltegninger
WS 958 XM-2 /
WS 958 W XM-2
WS 958-2 /
WS 958 W-2

9
Betjening
Emhætten betjenes med den medfølgende fjernbetjening med 5 knapperi henhold til nedenstående beskrivelse. Brug
den høje hastighed i tilfælde af koncentreret mados.
Det anbefales, at emhætten tændes 5 minutter indenmadlavning og ladesvære tændt under madlavningen tilcirka 15
minutter efter endt madlavning.
A. Lys tænd/sluk. Bemærk: lyset arbejderuafhængigt af, om emhættener tændt. Husk derfor at slukke
lyset, når det ikke længere skal bruges.
B. Tænd/sluk emhætte (starterpå sugestyrke 1)
C. Reducer sugestyrke
D. Øg sugestyrke
E. Timerfunktion i intervaller à 10 minutter.
Tekniske data for fjernbetjening:
Alkalinebatteri: 12 V, 23 A.
Frekvens: 433,92 Mhz
Kombinationer: 32,768
Maks. forbrug: 25 mA
Tilladt rumtemperatur: -20 til +55 °C
Dimensioner: 120 x 45 x 15 mm
Skift transmissionskode:
Alle fjernbetjeninger til emhætter kører som standardover samme transmissionskode. Installeresder en anden
fjernstyret emhætte i samme rum eller i nærheden, kan de to forstyrre hinanden. I det tilfælde skal du ændre kode for
den ene af de toenheder.
Det gøres på følgende måde:
-Tryk på disse treknapper samtidigti 2 sek.
-Når LED-lysene tænder, tryk på disse to knapper samtidigt indenfor 5 sek.

10
-LED-lysene blinker 3 gange, hvilket betyder at transmissionskoden er skiftet.
ADVARSEL! Proceduren sletter den oprindelige transmissionskode permanent.
Når transmissionskoden er skiftet i fjernbetjeningen, skal denkalibreres med den elektroniske centralenhed i emhætten.
Det gøres på følgende måde:
Sluk emhætten på tænd/sluk-knappen. Tænd herefter emhætten igen. Indenfor 15 sekunder trykker du på
lys-knappen for at synkronisere centralenheden i emhætten med dennye transmissionskode.
Gendan fabriksindstillinger:
Emhættens fabriksindstillinger kan gendannes på følgende måde:
-Tryk på disse tre knapper samtidigt i 2 sek.
-Når LED-lysene tænder, tryk på disse to knapper samtidigt
-LED-lysene blinker 6 gange, hvilket betyder at fabriksindstillingerne er blevet gendannet.
Nødafbryder:
Hvis fjernbetjeningen ikkevirker, skal emhætten afbrydes på nødafbryderen. Nåremhætten er blevet repareret afen
autoriseret fagmand, skal nødafbryderen tilbagestilles.
ADVARSEL!
Batteriet i fjernbetjeningen skal udskiftes en gang om året for at sikre optimal signalrækkevidde. Batterier omfattes ikke
af garantien. Tag batteridækslet bag påenheden af, tag detgamle batteri ud ogudskift det med etmed de samme
specifikationer. Vær opmærksom på batteriets polaritet, nårdet sættes i. Brugte batterier må ikke smides udmed
almindeligt husholdningsaffald, men skal afleveres ved det rette indsamlingssted. Dette radiostyrede apparat RC001
Radio Control imødekommer kravene angivet i 99/5/EC.
ADVARSEL!
Enhver ændring af apparatets specifikationer vil ugyldiggøre garantien. Apparatet må udelukkende repareres af en
autoriseret tekniker.
Åbn glaspanel:
Det er muligt atåbne glaspanelet for at tage fedt- og evt. kulfilter ud af emhætten for rengøring/udskiftning. Gør dette
ved at trække forsigtigt i glaspanelet som vist i Fig. 3.
Ecodesign
Som et resultat af Europaparlamentets nye regulativer - hhv. EU65 ”Energimærkning” og EU66 ”Ecodesign, som trådte i
kraft 1. januar 2015 - er alle Witts emhætter blevet tilpasset disse nye energimærkningskrav.
Alle emhætter er nu udstyrede med en ny elektronik, heriblandt en timerenhed forsugestyrken, når ydeevnen overstiger
650 m3/t. Dette gælder alle modeller med interne motorer og med en ydeevne over 650 m3/t. Timerenheden skifter
automatisk fra højeste niveau til anden højesteefter 5 minutter. Emhætter med eksterne motorer er også udstyrede med
denne timerenhed, som automatisk skifter fra højeste til anden højeste niveau, når ydeevnen overstiger 650m3/t.
Eksterne motorermed en ydeevne over 650 m3/t på både højeste og anden højeste niveau skifter ned til andet niveau
efter 7 minutter.
I ’standby’-modeer emhætternes energiforbrug lavere end0,5 W.

11
Rengøring og vedligeholdelse
Regelmæssig rengøring afemhætten sikrer en godog fejlfri drift og forlænger emhættens levetid.
Sørg for at rengøre metalfedtfiltrene i forhold til producentens anbefalinger. Sørg for, at emhætten er afbrudt fra elnettet,
inden rengøring eller vedligeholdelse.
Rengøring af emhætten
Alle overfladerog betjeningselementer må kun rengøresmed en blød svamp,mildt opvaskemiddel og varmt vand. Tør
efterfølgende overfladernemed en blød klud.
Undgå brug af nedenstående, da dissebeskadiger emhætten:
•soda-, syre- eller kloridholdige rengøringsmidler og rengøringsmidler, der indeholder opløsningsmidler
•rengøringsmidler med skurende virkning, f.eks. skurepulver eller skuresvampe, som f.eks.grydesvampe eller brugte
svampe, der indeholder rester af skuremiddel.
Fedtfiltre
Fedtfiltrene bør rengøres en gang om måneden. De kan rengøres iopvaskemaskinen eller i hånden. Brug mildt
opvaskemiddel (undlad atbruge koncentreret opvaskemiddel) og varmt vand (maks. 60 °C).
Vaskes filtrene iopvaskemaskinen, skal de placeres opretstående i nederste kurv og vaskes ved et program på maks.
60 °C.
Rengøres filtreti hånden, gøres dettemed en opvaskebørste og et mildt opvaskemiddel i vand ved maks. 60 °C. Tør
filtret af og læg det på et absorberende underlag forat tørre helt, inden det genmonteres.
Bemærk: rengøring i opvaskemaskinen kan misfarve filtrene. Dette har ingen betydning forderes funktion.
VIGTIGT: Filtrene kanudgøre en brandrisiko, hvis de ikke bliver rengjort i henhold til ovenstående.

12
Garanti og service
Der ydes 2 års reklamationsret på fabrikations- og materialefejl på Deres nye emhætte,gældende fra den
dokumenterede købsdato. Garantien omfatter materialer, arbejdsløn ogkørsel. Ved henvendelse om service bør De
oplyse emhættens navn ogserienummer. Disse oplysninger findes på typeskiltet. Skriv evt. oplysningerne ned heri
brugsanvisningen, så De har dem ved hånden. Det gørdet lettere for servicemontøren at finde de rigtige reservedele
Garantien dækker ikke:
•Fejl og skader, som ikke skyldes fabrikations- og materialefejl
•Hvis der er brugt uoriginale reservedele
•Hvis anvisningerne i brugsanvisningen ikke er fulgt
•Hvis ikke installationen er sket som anvist
•Hvis ikke-faglærtehar installeret eller repareret produktet
Transportskader
En transportskade, der konstateres ved forhandlerens levering hoskunden, er udelukkende en sag mellem kunden og
forhandleren. I tilfælde, hvor kunden selv har stået for transporten af produktet, påtager leverandøren sig ingen
forpligtelse i forbindelsemed evt. transportskade.Evt. transportskader skal anmeldes omgående og senest 24 timer
efter, at varen er leveret. I modsat fald vil kundens krav blive afvist.
Ubegrundede servicebesøg
Hvis man tilkalder en servicemontør, og det viser sig, at man selv kunne have rettet fejlen, ved fx. at følge anvisningerne
her i brugsvejledningen eller ved at skifte en sikring i sikringsskabet, påhviler det Demselv at betale for servicebesøget.
Erhvervskøb
Erhvervskøb er ethvert køb af apparater, der ikke skal bruges i en privat husholdning, menanvendes til erhverv eller
erhvervslignende formål (restaurant, café, kantine etc.) eller bruges til udlejning eller anden anvendelse, der omfatter
flere brugere.
I forbindelse mederhvervskøb ydesingen garanti, da dette produkt udelukkende er beregnet til almindelig husholdning.
Service
For rekvireringaf service og reservedele i Danmark, ringvenligst på nedenstående nummer, og duvil blive omdirigeret
til den serviceinstans nærmestdig.
Ring på 70 25 2303

NO •Innhold
Sikkerhetsanvisninger.......................................................................................................................................14
Avhending av emballasjen................................................................................................................................17
Avhending av et gammelt produkt.....................................................................................................................17
Beskrivelse av ventilatoren................................................................................................................................17
El-tilkobling........................................................................................................................................................18
Installasjon........................................................................................................................................................19
Målskisser.........................................................................................................................................................21
Betjening...........................................................................................................................................................22
Ecodesign.........................................................................................................................................................24
Rengjøring og vedlikehold.................................................................................................................................24
Garanti og service.............................................................................................................................................26
Illustrasjoner………………………………………………………………………………………….............................50

14
Sikkerhetsanvisninger
Vennligst les bruksanvisningen grundig før ventilatoren tas i bruk. Den gir viktige opplysninger om sikkerhet,
montering, brukog vedlikehold. Slik beskyttes både personer og ventilator.
Ta varepå bruksanvisningen og giden videre til en eventuellny eier.
Ventilatoren er beregnet tilbruk i en vanlig husholdning. Ventilatoren må ikke brukes i kommersiell eller
næringsmessig sammenheng. Produsenten/importøren kan ikke holdes ansvarlig for skader som er forårsaket
av uriktig bruk, anvendelse eller feil betjening.
Elsikkerhet:
ADVARSEL: Ventilatoren skal aldri kobles til strømforsyningen før den er blitt riktig installert.
Før tilkobling av ventilatoren skal det kontrolleres attilkoblingsforholdene stemmermed de tilkoblingsdata
(spenning og frekvens) som står på typeskiltet. Det er megetviktig at disse data stemmer helt, så ventilatoren
ikke skades. I tvilstilfelle kontaktes en fagperson.
Ventilatorenselsikkerhetkan bare garanteres når deter etablert forskriftsmessig jordforbindelse.Det er svært
viktig at denne grunnleggende sikkerhetsforanstaltningeri orden og at installasjoneri tvilstilfellergjennomgås
av en fagperson. Produsenten/importøren kanikke gjøres ansvarlig for skader somoppstår på grunn av
manglende eller avbrutt jordforbindelse (f.eks. elektrisk støt). Ventilatoren skal ikkemodifiserespå noenmåte.
Dette svekkerbrukerens sikkerhet og medfører atgarantien ikke gjelder.
Installasjon og reparasjonmå bare utføresav en autorisert installatør. Installasjonog reparasjonforetattav
ukyndige kan medføre betydelig risiko forbrukeren og er ikke omfattetav reklamasjonsordningen. Innbygging
og montering av denne ventilatoren på et ikke-stasjonært sted (f.eks. på et skip) må bare utføres avfagfolk og
kun under observasjon av sikkerhetsforskriftenefor bruk av denne ventilatoren. Installasjon skalalltid foretas
med beskyttelseshansker.
Koble alltid fra strømforsyningen før rengjøring, reparasjon, utskiftning avfilter ellerannet vedlikehold.
Ventilatoren er bare koblet fra strømforsyningen når enav følgende betingelser er oppfylt:
•Støpselet er trukket ut. Trekk ikke i ledningen, men i støpselet, nårventilatoren skal kobles fra
strømforsyningen.
•Sikringen er slått av.
•Skrusikringen er skrudd helt ut
Tilkobling må ikke skje ved hjelp av et grenuttak e.l. Disse enhetergir ikke nødvendig sikkerhet.Risiko for
overoppheting og brann!

15
Sikkerhet ved installasjob og i bruk:
Arbeidaldrimed åpen flamme under ventilatoren;unngå flambering, grillsteking o.l. En ventilator som er slått
på trekker flammene inn i filteret,og på grunn avoppsuget kjøkkenfett er det risiko for brann!
Hvis ventilatoren brukes over gass skal tente bluss hele tiden være dekket av gryter eller lignende. Selv om
grytene bare tas av en kortstundskal gassblusset slukkes. Flammen skal stilles inn så denikke går utover
grytebunnen.Ventilatoren kan bli skadet avkraftig varme fra flammer somikkeer dekket til.
Skru alltid på ventilatoren når en kokeplate benyttes.Hvis ventilatoren ikke skrus på kandet dannes
kondensvann, som kan medføre at det oppstår rustskader på ventilatoren.
Hvis du lagermat med oljeellerfett mådu hele tidenholde øye med gryter, pannerog frityrgryter. Også
grilling med el-grillutstyr skal skje under konstant tilsyn.Overopphetetolje og fett kan selvantenneog sette fyr
på ventilatoren. Brannfare!
Bruk aldri ventilatoren uten fettfiltre fordi fett- og skitt kan nedsette ventilatorens funksjon. Filtrene skal
rengjøres eller skiftes utmed jevne mellomrom. Et overmettet fettfilter medfører brannfare!
Bruk aldri damprengjøringsapparat til rengjøring avventilatoren. Dampen kan trenge inn i spenningsførende
deler og forårsake kortslutning.
Ventilatorener beregnet til bruk av voksnesom har lestbruksanvisningen. Barn kan ofte ikke se farer som
kan oppstå ved feilbetjening avventilatoren. Sørg derforfor åholde barn under tilsyn når deer i nærhetenav
ventilatoren.Større barn kan bruke ventilatoren hvisde ersatt ordentlig inn i bruken avdenne og kan se
mulige farer ved feil betjening.
Emballasjedeler (f.eks. plast, polystyrenskum) kan være farlig for barn. Fare for kveling! Oppbevar derfor
emballasjedeler utenfor barns rekkevidde og kast materialet så raskt som mulig. Hvis det skalbrukes
forskjellige kokekar med forskjellig sikkerhetsavstand under ventilatoren skalmanvelgeden størst anbefalte
sikkerhetsavstanden.
Ventilatoren må ikke monteres over ildsteder der det brukes fast brensel.
Til utluftingsrør skal detbare brukes rør eller slanger avikke-brennbart materiale. Utluftning skalikkeskje
gjennom røykkanal, skorstein eller ventilasjonssjakt hvisdisse brukes til utluftning av rom med ildsteder.
Hvis utlufting foretas gjennom en røykkanal eller skorstein som ikke lenger er i bruk skal myndighetenes
forskrifter overholdes.

16
Bruk av ventilatoren samtidig med et ildsted som er avhengig av luften i rommet:
Advarsel: Risiko for forgiftning!
Hvis det i samme rom eller ventilasjonssystem brukes både ventilator og et ildsted, som er avhengig av luften i
rommet, bør det vises største forsiktighet.
Ildsteder som er avhengig av luften i rommet, kan for eksempel være gass-, olje-, tre- eller kulldrevne
varmeapparater, varmtvannsbereder, varmtvannskjeler,gasskoketopper eller gassovner, som får sin
forbrenningsluft fra rommetder de ermontert og avløpsgassen ledes ut ifriluft viaforeksempelen skorstein.
Ved utlufting til friluft, ogsåmed ekstern utblåsing, suger ventilatoren luftut avkjøkkenetog rommene ved
siden av.
Hvis lufttilførselen ikke er tilstrekkelig, oppstår det et undertrykk. Ildstedene får for lite forbrenningsluft.
Forbrenningen hemmes. Giftige forbrenningsgasserkanbli trukket inn ibeboelsesrommene fra skorsteinen
eller utsugingssjakten. Det kan være livsfarlig!
Ventilatorenkan uten risikobrukes samtidig medet ildsted someravhengig av luften i rommet hvis
undertrykket irommet eller ventilasjonssystemeter høyst 4 Pa (0,04 mbar) og tilbakesuging av
forbrenningsgass unngås.
Dette kan oppnås hvis det kan strømme frisk lufttil forbrenningen inngjennomåpninger if.eks. dører og
vinduer.
Man bør sikre seg attverrsnittet på åpningene ertilstrekkelig stort. En ventilasjonsmur-kanal alene gir som
regel ikke tilstrekkelig lufttilførsel.
Ved vurderingbør hele husets ventilasjonssystem tas ibetraktning.I tvilstilfellerkontaktesden lokale feieren.
For å oppnå sikker funksjon kan det være nødvendig:
-å kombinere ventilatoren med en vinduskontakt sombare larventilatorenfungere hvis vindueter
tilstrekkelig åpent, eller
-å koble til enautomatisk innsugingsvifte elleråpne en motordreven ventilasjonsluke nårventilatoren
slås på, eller
-at ildstedet automatisk blir slukket når ventilatoren blir slått på.
Kontakt underalle omstendigheter den lokale feieren.
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other Witt Ventilation Hood manuals