Wolf ATEX Fluorescent Leadlamp LinkEx LL-500 Instruction Manual

EU Declaration of Conformity
Wolf ATEX Fluorescent Leadlamps meet all relevant provisions of the 2014/34/EU
Explosive Atmospheres (ATEX Equipment) Directive by virtue of the issued EC type
examination certificate, and subsequent review, confirms compliance with all relevant
harmonised standards and essential health and safety requirements.
The Wolf ATEX Fluorescent Leadlamp is a portable or fixed area light with a durable
enclosure construction of polycarbonate and polyurethane. The Fluorescent Leadlamp
models are available in a variety of input voltages. Approval is as Group II, Category 2
equipment for use in zone 1 & 2 potentially explosive gases, vapours, mists and dusts
where the temperature class/maximum surface temperature permits.
Approval Codes/Certification:
II 2 GD
Ex emb II T3 -20ºC to +35ºC (4 x CFL lamps)
Ex emb II T3 -20ºC to +44ºC (2 x CFL lamps)
EX emb II T3 -15ºC to +53ºC (110V 2x CFL Emergency)
Ex emb II T4 -20ºC to +53ºC (2 x T8 lamps)
Ex tD A21 IP66/IP67/IP68 T100ºC (102ºC for 2x CFL Emergency)
2 x CFL -20ºC to +44ºC T3 incoming cable 36ºC above ambient
4 x CFL -20ºC to +35ºC T3 incoming cable 53ºC above ambient
2 x CFL Emergency -15ºC to +53ºC T3 incoming cable 33ºC above ambient
2 x T8 STD -20ºC to +53ºC T4 incoming cable 29ºC above ambient
2 x T8 EMER -15ºC to +53ºC T4 incoming cable 29ºC above ambient
When sockets are fitted the certification code changes to “embd IIC” and IP rating is
reduced to IP66. Some variants of plugs/sockets may reduce the maximum ambient to
40ºC (except where ambient is below 40ºC already)
EC Type examination certificate: SIRA08ATEX3098X
Notified Baseefa Ltd.
Body: Rockhead Business Park, Staden Lane, Buxton, SK17 9RZ, UK
Notified body number: 1180
Harmonised standards applied:
EN60079-0:2012: +A11:2013*, EN60079-7:2007, EN60079-18:2009, EN 60079-
31:2014*.
*A subsequent review of the harmonised standards demonstrated the Wolf ATEX
fluorescent leadlamps are not affected by the formal changes to maintain compliance.
Ingress protection level (Non-Linkable): IP66/IP67/IP68 to EN60529:1992.
(3m submersion for 30 minutes)
Ingress protection level (Linkable): IP66 to EN60529:1992. Do Not Submerge
All Ex sockets and Ex plugs used on Lead Lamps are IP66 rated,
Do not Submerge
Wolf Fluorescent Leadlamps are certified compliant with the 2014/30/EU EMC Directive
to the following harmonized standards:- EN 55015: 2013, EN 61000-3-2:2014, EN
61000-3-3:2013 EN 61547:2009
A subsequent review of the EMC harmonised standards demonstrated the ATEX
fluorescent Leadlamps are not affected by the formal changes to maintain compliance.
Alex Jackson – Managing Director
Wolf Safety Lamp Company Ltd.
IMPORTANT
1. Read this leaflet carefully before commencing to use the luminaire and retain it for
future use.
2. Check the rating label to ensure the luminaire is suitable for the supply provided,
ambient temperature present and IP rating. ATEX certification includes assessment
of product safety at ±10% of rated voltage, running lamps outside of this voltage
tolerance will therefore invalidate the ATEX approval and the product warranty, may
result in a dangerous condition, and could cause the product to fail prematurely.
3. The luminaire housing is constructed from polycarbonate and polyurethane, the end
user must ensure that these materials are suitable for the atmosphere the luminaire
will be used in. Excessive force should not be used on plastic components.
4. Only luminaires using compact fluorescent lamps are suitable for portable
applications, luminaires using T8 lamps must be used in static applications only.
5. In areas where processes that induce circulating currents in the earth system are
being undertaken, such as welding, it is the user’s responsibility to ensure there is
no potential difference between the supply earth and the earth local to the luminaire.
If a potential difference exists there is a risk of arcing should the lamp’s end cap
fixings or metal gland come into contact with local metal work. In these situations,
the luminaire should also be locally earth bonded with a flexible cable, no longer
than 2 metres, with a conductor area of 6mm2 minimum. The luminaire must be
de-energised during connection or disconnection of the local earth bond.
6. Damaged equipment should be withdrawn and repaired as necessary before being
put back in to service, in accordance with EN60079-17 code of practice. Inspect
cable at regular intervals.
7. Lamps must not be opened in Hazardous Areas.
8. This product is Class1 equipment and must be earthed. Luminaires are supplied
as standard with 3 core earthed supply cables. Where the user specifically requires
a 24 volt SELV luminaire with 2 core cable (+ve and -ve) / a 2 pole plug, the
luminaire must be used with a separate connection to earth via the external earth
grounding point.
9. To improve reliability 24VAC versions should only be powered from a dedicated
supply or transformer designated for lighting only.
SPECIAL CONDITIONS FOR USE
Linkable models fitted with Marechal sockets, sockets must not be exposed to
mechanical impact higher than 4 Joules.
INSTALLATION
1. When luminaires are used in fixed installations two mounting points must be used,
the two end caps on each luminaire have four mounting points which are
compatible with Unistrut® and associated accessories. Portable luminaires
can also be carried around whilst illuminated using the carrying strap supplied.
2. All luminaires have terminal blocks suitable for 4mm2 live, neutral and earth. Only one
conductor should be fitted to each terminal block, for screwed type terminal blocks all
terminals should be fully tightened down whether a conductor is fitted or not.
3. Approved cable glands must be used and be suitable for the type of cable used.
Any unused cable entries should be blanked off with an approved stopper plug to
maintain a minimum IP rating as marked on the certification label.
MAINTENANCE
1. Isolate the luminaire from both switched and unswitched mains supplies before
carrying out any maintenance work.
2. Lamps must be changed at the intervals recommended by the lamp manufacturer.
3. It is essential that all luminaires are maintained in accordance with the requirements
of EN60079-17.
4. External plastic components have an anti static coating to avoid a build up of static
electricity, use only a dilute water/detergent mix to clean luminaires
5. IMPORTANT. No modifications are permitted to the luminaire, all spare parts must
be purchased from the manufacturer, unauthorized modifications or spare parts will
invalidate certification.
ELECTRICAL DATA
Total circuit watts 2x55/58W = 92W, 2x36W = 62W, 2x18W = 32W, 4x55W = 185W,
4x36W = 125W, 4x18W = 65W . Power factor correction better than 0.95. Inrush
current on initial switch on 45A for 500µs. Maximum luminaires on a circuit not to
exceed 16A. HV insulation testing may be carried out at voltages less than 500V DC,
live and neutral cables should be shorted together and the voltage applied between
earth and this connection.
CHANGING LAMPS
Isolate the luminaire, remove an end cap by releasing the two recessed screws within
the end cap, the clear polycarbonate tube can now be withdrawn over the internal
reflector. The lamps are removed by releasing the two lamp retainers on each lamp and
then removing the two screwed connectors from the end of each lamp. Fitting lamps
is a reversal of the above procedure check that the silicone gasket is seated within the
end cap before assembly. Use only compact fluorescent lamps with 2G11 bases, for T8
fluorescent lamp variants G13 caps are required for bi pin and Fa6 caps for single pin.
EMERGENCY LUMINAIRES
Emergency luminaires should be charged/discharged three times upon commissioning
to ensure the batteries are cycled to their peak capacity, charging time shall be a
minimum of 24 hours. The luminaires are designed to give approx. three hours light
output during a power failure, the luminaires should be tested on a regular basis in
accordance with national standards on emergency lighting. When on battery power
only one tube will illuminate and this will be at a reduced power level. The lamp will
come on every time the supply is removed. If the lamp has been powered for only a
short time the battery duration will be proportionally reduced.
Ensure battery is fully discharged before dismantling the lamp to replace the tubes.
FAULT FINDING
If luminaire fails to function, replace fluorescent tubes.
DISPOSAL OF WASTE MATERIAL
Disposal of packaging, luminaire and old lamps should be carried out in accordance
with national regulations.
WARNING: USE ONLY GENUINE WOLF REPLACEMENT PARTS.
The Wolf Safety Lamp Co. Ltd has a policy of continuous product improvement.
Changes in design details may be made without prior notice.
Wolf ATEX Fluorescent
Leadlamp LinkEx LL-500
Operation and Maintenance Instructions
Please Retain – Read Before Use
WOLF SAFETY LAMP COMPANY
Saxon Road Works, Sheffield, S8 0YA, England
Tel: +44 114 255 1051 Fax: +44 114 255 7988
E-mail: info@wolf-safety.co.uk Website: www.wolf-safety.co.uk
LL-590 Issue 12
DF470 MMD/???/4.16/??K

Déclaration de conformité UE
Les lampes déphasées fluorescentes Wolf ATEX répondent à toutes les clauses pertinentes de
la Directive 2014/34/UE relative aux atmosphères explosives (équipements ATEX) en vertu du
certificat d’examen de type CE attribué et de la revue qui s’est ensuivie, qui ont confirmé leur
conformité à toutes les normes harmonisées pertinentes et à toutes les conditions essentielles
d’hygiène et de sécurité.
La lampe déphasée fluorescente Wolf ATEX est une lampe fixe ou portative équipée d’un boîtier
durable en polycarbonate et polyuréthane. Les modèles de lampe déphasée fluorescente sont
disponibles dans de nombreuses tensions d’entrée. L’approbation porte sur un équipement
de Groupe II, Catégorie 2 pour une utilisation dans des buées, vapeurs et gaz potentiellement
explosifs de zone 1 & 2 où la classe de température/la température de surface maximale le permet.
Codes/Certification d’approbation :
II 2 GD
Ex emb II T3 -20ºC à +35ºC (4 x lampes CFL)
Ex emb II T3 -20ºC à +44ºC (2 x lampes CFL)
Ex emb II T3 -15°C à +53°C (110V 2x lampes CFL de secours)
Ex emb II T4 -20ºC à +53ºC (2 x lampes T8)
Ex tD A21 IP66/IP67/IP68 T100ºC (10°C pour 2x lampes CFL de secours)
2 x CFL -20ºC à +44ºC câble T3 entrant 36ºC au-dessus de la température ambiante
4 x CFL -20ºC à +35ºC câble T3 entrant 53ºC au-dessus de la température ambiante
2 x CFL de secours -15ºC à +53ºC câble T3 entrant 33ºC au-dessus de la température ambiante
2 x T8 STD -20ºC à +53ºC câble T4 entrant 29ºC au-dessus de la température ambiante
2 x T8 EMER -15ºC à +53ºC câble T4 entrant 29ºC au-dessus de la température ambiante
Lorsque les prises sont emmanchées, le code de certification passe à “embd IIC” et la
classification IP est réduite à IP66. Certaines variantes de prises mâles/femelles peuvent réduire
la température maximale ambiante à 40ºC (sauf lorsque la température ambiante est déjà
inférieure à 40ºC)
Certificat d’examen de type CE : SIRA08ATEX3098X
Organisme Baseefa Ltd.
notifié : Baseefa Ltd.
Rockhead Business Park, Staden Lane, Buxton, SK17 9RZ, Royaume-Uni
Numéro de l’organisme notifié : 1180
Normes harmonisées appliquées :
EN60079-0:2012: +A11:2013*, EN60079-7:2007, EN60079-18:2009,
EN 60079-31:2014*.
* Une revue ultérieure des normes harmonisées a démontré que la conformité des lampes
déphasées fluorescentes Wolf ATEX n’était pas affectée par les modifications formelles
des normes.
Niveau d’étanchéité (non reliable) : IP66/IP67/IP68 selon EN60529:1992.
(3 m d’immersion pendant 30 minutes)
Niveau d’étanchéité (reliable) : IP66 selon EN60529:1992. Ne pas immerger
Toutes les prises mâles et femelles Ex utilisées sur des lampes déphasées sont
homologuées IP66. Ne pas immerger
Les lampes déphasées fluorescentes Wolf ATEX sont certifiées conformes à la directive CEM 2014/30/
UE et aux normes harmonisées suivantes : EN 55015:2013, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013
EN 61547:2009.
Une revue ultérieure des normes CEM harmonisées a démontré que la conformité des lampes
déphasées fluorescentes Wolf ATEX n’était pas affectée par les modifications formelles
des normes.
Alex Jackson – Administrateur Gérant
Wolf Safety Lamp Company Ltd.
IMPORTANT
1. Lisez attentivement cette brochure avant de commencer à utiliser le luminaire et conservez-
la pour une utilisation future.
2. Vérifiez l’étiquette de caractéristiques électriques pour vous assurer que le luminaire est
adapté à l’alimentation électrique fournie, à la température ambiante présente et à l’indice
IP. La certification ATEX comprend une évaluation de la sécurité du produit à ±10% de la
tension nominale. En conséquence, l’utilisation de lampes en dehors de cette tolérance de
tension invalide l’approbation ATEX et la garantie du produit, peut aboutir à une situation
dangereuse et peut amener le produit à dysfonctionner prématurément.
3. Le boîtier du luminaire est en polycarbonate et polyuréthane, l’utilisateur final doit donc
s’assurer que ces matériaux sont adaptés à l’atmosphère dans laquelle le luminaire sera
utilisé. Il ne faut pas appliquer une force excessive sur les composants en plastique.
4. Seuls les luminaires utilisant des lampes fluorescentes compactes sont adaptés à des
applications portatives et les luminaires utilisant des lampes T8 doivent être utilisés dans
des applications statiques uniquement.
5. Dans les domaines où des processus induisant des courants de circulation dans le système
terrestre ont lieu, tels que la soudure, il est de la responsabilité de l’utilisateur de s’assurer qu’il n’y
a aucune différence de potentiel entre la prise de terre et le système à la terre local du luminaire.
Si une différence de potentiel existe, un arc pourrait se former si les fixations de l’extrémité de
la lampe ou la glande métallique entrent en contact avec une surface métallique. Dans ces
situations, le luminaire doit également être localement relié à la terre au moyen d’un câble souple,
ne mesurant pas plus de 2 mètres, avec une surface conductrice minimale de 6mm2. Le luminaire
doit être mis hors tension lors de la connexion ou déconnexion de la liaison à la terre locale.
6. Tout équipement endommagé doit être retiré et réparé comme il convient avant d’être remis
en service conformément au code d’usage EN60079-17. Inspectez le câble à intervalles
réguliers.
7. Les lampes ne doivent pas être démontées dans des zones à risque.
8. Ce produit est un équipement de Classe 1 et doit être raccordé à la terre.
Les luminaires sont fournis à l’origine avec des câbles d’alimentation tripolaires raccordés à
la terre. Si l’utilisateur demande un luminaire SELV 24 V avec un câble à deux âmes (+ et -)/
une fiche bipolaire, le luminaire doit être utilisé avec une connexion à la terre séparée via le
point de mise à la terre extérieur.
9. Pour améliorer leur fiabilité, les versions 24 V à courant alternatif ne doivent pas être
alimentées par une source d’alimentation ou un transformateur conçus uniquement à des
fins d’éclairage.
CONDITIONS SPÉCIALES POUR UNE UTILISATION SURE
Les luminaires fournis avec fiche Maréchal ne doivent pas être soumis à des chocs mécaniques
supérieurs à 4 Joules.
INSTALLATION
1. Lorsque les luminaires sont utilisés dans des installations fixes, deux points de montage
doivent être utilisés. Les deux embouts de chaque luminaire possèdent quatre points de
montage qui sont compatibles avec Unistrut® et les accessoires associés.
Les luminaires portatifs peuvent en outre être déplacés pendant qu’ils sont allumés en
utilisant la courroie de transport fournie.
2. Tous les luminaires possèdent des borniers adaptés pour des fils de phase, neutre et de
mise à la terre de 4 mm2. Un seul conducteur doit être fixé sur chaque bornier ; pour les
borniers à vis, toutes les bornes doivent être bien vissées, qu’un conducteur soit fixé ou
non.
3. Des presse-étoupes approuvés doivent être utilisés et ils doivent être adaptés au type
de câble utilisé. Toute entrée de câble non utilisée doit être obturée avec un capuchon
de prise approuvé afin de conserver un niveau IP minimal tel qu’indiqué sur l’étiquette de
certification.
MAINTENANCE
1. Isolez le luminaire à la fois des blocs d’alimentation électrique branchés et non branchés
avant d’entreprendre toute opération de maintenance.
2. Les lampes doivent être remplacées aux intervalles recommandés par le fabricant de
lampes.
3. Il est essentiel que tous les luminaires soient entretenus conformément aux indications
stipulées dans EN60079-17.
4. Les composants en plastique externes possèdent un revêtement antistatique destiné à
éviter toute accumulation d’électricité statique. Utilisez uniquement un mélange dilué de
détergent et d’eau pour nettoyer les luminaires.
5. IMPORTANT. Aucune modification ne peut être apportée au luminaire. Toutes les pièces
détachées doivent être achetées auprès du fabricant. Toute modification ou pièce détachée
non autorisée annule la certification.
CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES
Puissance totale du circuit 2x55/58W = 92W, 2x36W = 62W, 2x18W = 32W, 4x55W = 185W,
4x36W = 125W, 4x18W = 65W. Correction du facteur de puissance supérieure à 0,95. Courant
d’appel lors de la mise sous tension initiale à 45A pendant 500µs. La puissance maximale des
luminaires sur un circuit ne doit pas dépasser 16A. Les tests d’isolation HV peuvent être exécutés
à des tensions inférieures à 500V DC, les câbles de neutre et de phase doivent être reliés entre
eux et la tension doit être appliquée entre la terre et cette connexion.
REMPLACEMENT DES LAMPES
Isolez le luminaire, retirez l’embout en libérant les deux vis à tête à empreinte se trouvant dans
l’embout ; le tube en polycarbonate transparent peut alors être retiré par dessus le réflecteur
interne. Les lampes sont retirées en libérant les deux dispositifs de retenue de lampe placés
sur chaque lampe et en retirant ensuite les deux connecteurs à vis de l’extrémité de chaque
lampe. L’installation des lampes est l’opération inverse de celle décrite ci-dessus ; vérifiez que
le joint en silicone est inséré dans l’embout avant l’assemblage. Utilisez uniquement des lampes
fluorescentes compactes avec des culots 2G11 ; pour les variantes à lampes fluorescentes T8,
des embouts G13 sont nécessaires pour bi-broche et des embouts Fa6 pour monobroche.
LUMINAIRES DE SECOURS
Les luminaires de secours doivent être chargés/déchargés trois fois lors de leur mise en service
afin de garantir que les batteries sont chargées jusqu’à leur capacité maximale,
le temps de chargement étant d’au moins 24 heures. Les luminaires sont conçus pour générer
environ trois heures d’éclairage pendant une coupure d’électricité ; les luminaires doivent
être testés de manière régulière conformément aux normes nationales relatives à l’éclairage
de secours. Lorsque les luminaires fonctionnent sur batterie, seul un tube est utilisé à une
puissance réduite. La lampe s’allumera chaque fois que l’alimentation est débranchée. Si
la lampe n’a été utilisée que pendant un bref instant, la charge de la batterie sera réduite
proportionnellement à son utilisation. Assurez-vous que la batterie est complètement chargée
avant de démonter la lampe et de remplacer les tubes.
DÉPANNAGE
Si le luminaire tombe en panne, remplacez le tube fluorescent.
ÉVACUATION DES DÉCHETS
L’évacuation des emballages, du luminaire et des lampes usagées doit s’effectuer
conformément aux règlementations nationales.
AVERTISSEMENT : UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE
WOLF D’ORIGINE.
La société Wolf Safety Lamp Co. Ltd applique une politique d’amélioration permanente
de ses produits. Des modifications aux éléments de conception peuvent être apportées sans
préavis.
Lampes fluorescentes
Wolf ATEX LinkEx LL-500
Instructions d’utilisation et de maintenance
Prière de conserver – À lire avant utilisation
WOLF SAFETY LAMP COMPANY
Saxon Road Works, Sheffield, S8 0YA (Grande-Bretagne)
Tél: +44 114 255 1051 Fax: +44 114 255 7988
E-mail: info@wolf-safety.co.uk Site Web: www.wolf-safety.co.uk
LL-590 Édition 12
DF470 MMD/???/4.16/??K
Table of contents
Languages: