WorkPro WCR - 35 User manual

WCR - 35
User Manual

WCR35
OWNER'SMANUAL
Crossover
Theinformationcontainedinthismanualissubjecttochangewithoutnotice.
Nopartofthismanualmaybereproducedortransmittedinanyformorbyany
means,electronicormechanical,includingphotocopyingandrecordingofanykind.
1995,1996ALLRIGHTSRESERVEDEQUIPSONINC.

Page1
ReferenceManual

Page2 ReferenceManual
Readtheseinstructions.
Keeptheseinstructions.
Heedallwarnings.
Followallinstructions.
Donotusethisapparatusnearwater.
Cleanonlywithadampcloth.
Donotblockanyoftheventilationopenings.Installinaccordancewiththe
manufacturer'sinstructions
Donotinstallnearanyheatsourcessuchasradiators,heatregisters,stoves,or
otherapparatusthatproduceheat.
Donotinstallthesafetypurposeofhepolarizedorgrounding-typeplug.Apolarized
plughastwobladeswithonewidethantheother.Agrounding-typeplughastwo
bladesandthirdgroundingprong.Thewidebladeorthethirdprongisprovidedfor
yoursafety.Whentheprovidedplugdoesnotfitintoyouroutlet,consultan
electricianforreplacementoftheobsoleteoutlet.
Protectthepowercordfrombeingwalkedonorpinched,particularlyatplugs,
convenienceatplugs,conveniencereceptacles,andthepointwheretheyexitfrom
theapparatus.
Onlyusepowercordfromattachments/accessoriesspecifiedbythemanufacturer.
Useonlywithacart,stand,bracket,ortablespecifiedbythemanufacturer,orsold
withtheapparatus.Whenacartisused,usecautionwhenmovingthe
cart/apparatuscombinationtoavoidinjuryfromtip-over.
UnplugthisapparatusduringlightningstormsorwhenunusedforlongPeriodsof
time.
Referallservicingtoqualifiedservicepersonal.Servicingisrequiredwhenthe
apparatushasbeendamagedinanyway,suchaspower-supplycordorplugis
damaged,liquidhasbeenspilledorobjectshavefallenintotheapparatus,the
apparatushasbeenexposedtorainormoisture,doesnotoperatenormally.

Page3ReferenceManual
Contents
SafetyInstructions
Installation
Specifications
...................................................................................................2
................................................................................................................3
........................................................................................................10
IntroductionandControl
GeneralOperating ...................................................................................5
....................................................................................7
INSTALLATION
RACKMOUNTING
CONNECTORS
Yourwascarefullypackedinthefactoryandthepackagingwasdesignedtoprotect
theunitfromroughhandling.Nevertheless,werecommendthatyoucarefullyexaminethe
packaginganditscontentsforanysignsofphysicaldamage,whichmayhaveoccurredin
transit.
lftheunitisdamaged,pleasedonotreturnittous,butnotifyyourdealerandtheshipping
companyimmediately,otherwiseclaimsfordamageorreplacementmaynotbegranted.
Shippingclaimsmustbemadebytheconsignee.
Thefitsintoonestandardrackunitofspace(13/4").Pleaseallowatleastanadditional
4"depthforthe connectorsonthebackpanel.Besurethatthereisenoughairspacearound
theunitforcoolingandpleasedonotplacetheonhightemperaturedevicessuchas
poweramplifiersetc.toavoidoverheating.
ThehastobeinstalledusingXLRconnectors.AlthoughtheinputsandoutputsARE
fullybalanced,theautomaticservo-functionallowsthemtooperatewithunbalanced
sources/loads.
Theinputshaveanimpedanceof60kOhmsandcanbedrivenbymostinputsources.Ifa
device'soutputrequiresaloadof600Ohms(providedwithmostoutputtransformers),600
Ohmresistorsshouldbetiedacrosspins2and3ontheinputconnectors.
Asstandard,theoutputsoftheareelectronicallybalanced(transformerbalancing
optional)andhaveanoutputimpedanceof40Ohms.Whendrivingtransformercoupledloads,
itmaybenecessarytocreatea600Ohmsourceimpedance.Forthispurpose,installtwo287
Ohmresistors(tolerance:1%)inserieswithpins2and3.
90%ofallmistakesinaudioinstallationscanbeattributedtoincorrectanddefectiveaudio
connections!Inordertoutilizethetoitsfullpotential,pleasepayspecialattentionto
thefollowingsection.
Forbetterunderstanding,thetechnicaldifferencebetweenandsystems
mustbeclarified:
Unbalancedoperationischaracterizedbyasingleconductorcablewiththecenterconductor
carryingandtheshieldatground.
WCR35
WCR35
WCR35
WCR35
Impedance
WCR35
Unbalanced/BalancedOperation
WCR35
TheUnbalancedSystem
TheBalancedSystem
unbalancedbalanced

Page4 ReferenceManual
Abalancedoperationisdefinedasatwoconductorshieldedcable,whereeachofthetwo
centerconductorscarrythesamesignalbutofoppositephase.Thehaveequalbutinverted
potentialdifferencesfromthatofground.
Theadvantageofthebalancedsystemisbasedonthedifferentialamplifierinasubsequent
devicesuppressingallequalphasednoisewhichhasbeeninducedduringitstransmission
downthecablelink.However,theoriginalsignalwillbeamplifiedandretainallitsoriginal
integrity.
Inthisway,audiosignalscanbetransmittedwithoutinterferenceorlossacrosslongdistances.
Balancedorunbalancedsystemsrequiredifferentwiring.Pleasereadthenextsection
carefullyandpaycloseattentiontothecorrectwiringrequirementsoftheunitsintheaudio
chain.
TheCorrectWiringForBalancedOperation
WCR35
WCR35
WCR35
WCR35
BalancedOperation
WCR35
WCR35
UnbalancedOperation
WCR35
lftheunitprecedingtheusesoutputbalancing,werecommendthatyouusebalanced
audioconnections.Thiswillavoidinterferencesuchasmainshumetc.
Formaximumhumrejection,youshouldavoidcommongrounding,whichmeansgrounding
the'sinputsandoutputs.
Werecommendthatyouconnecttheshieldoftheinputcabletothegroundofthesignalsource,
makingsurethattheshieldisnotconnectedtothe'sinputconnectors.Theshieldof
thecablesisconnectedtothegroundofthe'soutputs,butmakesurethattheshieldof
thecorrespondingcableendsarenotconnectedtothegroundofthesubsequentunits
Generallyspeaking,theshieldconnectionwillbetiedtothesourceunits,butnottodestination
units.Pleaseavoidcrosslinkingpin3oftheXLRconnector.
Ifyoustilldevelophum,itmaybehelpfulinsomecasestoconnecttheshieldsontheinputsof
thesubsequentdevicesalso.
TheusesXLRconnectors.Werecommend,inaccordancewiththeinternationally
agreedIEC268-12standard,pin1:ground(sleeve),pin2:positiveinputandpin3:negative
input.Weadvisethatyouadheretothisstandard,inordertoprovidecompatibilitywith
precedingorsubsequentunits.
ThefollowingFigure5showsthecorrectconnectionforthebalancedinputwiring,whereas
Figure6showsthecorrectconnectionforthebalancedoutputwiringforthe.Please
notethatyoucandistinguishbetweenthefiguresbyobservingtheshieldconnections.
Althoughtheisequippedwithelectronicallybalancedinputsandoutputs,itcanalso
functionunbalanced.Theautomaticservo-functionrecognizestheunbalancedconnectors
andcompensatesforthe6dBleveldifferencewhichoccurswhenusedwithunbalanced
connections.
Ifunbalancedoperationisrequired,pleaseconnectpin3topin1(ground)oftheXLR
connector.Asaresultpin2carriesthepositive(+/hot)signal.Ifpin3andpin1arenotjoined,
thenegativeinputwillbeclosespace"open"resultinginadrasticdeteriorationinthesignal-to-
noiseratio.
Thisappliestoboththeinputandoutputconnections.Pleasenoteinthisapplication,thecable
OPERATIONWITHXLRCONNECTORS

Page5ReferenceManual
[1] [2] [3] [5] [6] [7]
FrontPanel
WCR35Front&RearPanelControls&Connections
[1]INPUTGAINcontrol WCR35
[2]X'OVERFREQ.control
TwoINPUTGAINpotentiometers(+/-12dB)matchthesensitivityofthe'sinputsto
anyconsole.EachhasanassociatedCLIPLED.
ThecrossoverfrequenciesaresetbyadjustingtheX'OVERFREQ.Potentiometerateach
channel.
shieldhastobeconnectedonbothends.
ThemainsconnectionoftheismadebyusingamainscableandastandardIEC
receptacle.Itmeetsalloftheinternationalsafetycertificationrequirements.
Pleasemakesurethatallunitshaveapropergroundconnection.Foryourownsafety,itis
advisablenottoremovethegroundconnectionwithintheunitsoratthesupply,orfailtomake
thisconnectionatall.Theaudiogroundoftheisinternallycapacitorde-coupled,to
isolateitfromthesupplyearth.Itisthereforenotadvantageoustoattemptgroundloopproblem
solvingusingthismethod.
Beforeyouswitchontheunit,checkthatitisconfiguredtomatchyourACmainsvoltage
requirements.Ifitdoesnotcomply,thenitisnecessarytoswitchtheoperatingvoltagetothe
correctsupplyrequirementsbeforeturningontheunit,otherwisetheunitcouldbeseverely
damaged.Youwillfindthevoltageselectorattheback,adjacenttotheIECreceptacle.
PleasenotethattheACvoltageselectionisdefinedbythepositionoftheselectorholder.Ifyou
intendtochangetheoperatingvoltage,movethevoltageselectorswitchtoupordown.
Matchingthetwomarkersmonitorstheselectedvoltage.
Asafetyfuseprotectstheunitfromseriousdefects.Ifthefuseblows,thisisawarningsignand
alwaysindicatesthatthecircuitisoverloaded.Thefaultmustalwaysberepairedbeforethe
fuseisreplaced.
Ifthesafetyfuseblowsandneedsreplacingaftertheunitisrepaired,pleasemakesurethat
youreplaceitonlywiththeidenticaltypeandrating.NEVERusefusesofdifferentratingsor
coverfaultyfuseswithaluminumfoil.Thiscancausefireandelectricshocksandwillendanger
yourlifeandthelivesofothers.
For200-240Voltsthefuseratingis125mAslow-blowand250mA slow-blowformains
voltagesof100-120Volts.
MAINSCONNECTION WCR35
WCR35
OperatingVoltageSelector
SafetyFuseReplacement

Page6 ReferenceManual
[3]RANGEswitch
Crossoverfrequenciesfrom80to900Hzor800Hzto9kHzrespectivelyarechosenbythe
RANGEswitch.
[4]LF/MF/HFGAINcontrol
[5]LF/MF/HFMUTEswitch
[6]MODEswitch
[7]MONOBASSswitch
Eachbandhasit'sownLF/HFGAIN(+6dB)controltoallowsomefine-tuningofthesystemto
give(usually)aflatterfrequencyresponse.
TheMUTEbuttonenableseasyauditioningoftheselectedband(s).
Stereo3-wayormono5-wayoperationischosenbytheMODEswitch.
InstereomodethebassoutputsmaybesummedinmonoviatheMONOBASSswitch.
REARPANEL
[1]MAINSCONNECTOR/FUSEHOLDER/VOLTAGESELECTOR
[2]HIGH/MID/LOWOUTPUTS
WCR35
[3]INPUTS
Beforeyouconnecttheunit,pleasemakesurethatthedisplayedvoltagecorrespondstoyour
mainssupply.
PleasenotethattheACvoltageselectionisdefinedbythepositionoftheselectorholder.Ifyou
intendtochangetheoperatingvoltage,move
thevoltageselectorswitchtoupordown.Matchingthetwomarkersmonitorstheselected
voltage.
Pleasenotethat,dependingonthemainsvoltagesuppliedtotheunit,thecorrectfusetypeand
ratemustbeinstalled.
Pleaseusetheenclosedmainscabletoconnecttheunittothemainspowersupply.
Yourprovides6outputsforstereoand5formonooperation.
Inputsareelectronicallybalanced(2forstereo,1formonooperation).
Onceagaintwolegendingstripesrefertostereo3-way(top)andmono5-wayoperation
(bottom)respectively.Inmono5-wayoperation
certaininputsandoutputsdonotapply,andarenotlegended.
[1] [2] [3]
RearPanel

Page7ReferenceManual
TOOLBOX
SETTINGINPUTLEVELS
ReferencePointMicrophone(RPM)
RealTimeAnalyzer(RTA)
WORK
Variable-FrequencySineWaveOscillator(SWO)
YourEars
WCR35WCR35
WCR35 WCR35
Alignmentshouldbecarriedoutwithagoodqualitymicrophone,withaflatresponseatleast
from80Hztoabout15kHz,placedabout5minfrontofthespeakerstackbeingtuned,andata
heightmid-waybetweenthedriverscoveringthetwobandsinquestion.Wewillcallthisthe
ReferencePointMicrophone.WhenusingaRPM,onlyonestackatatimeshouldbetuned.
Thisistrueforbandlevelsetting,timealignmentandsettingcrossoverfrequencies.
TheRPMusuallyneedstobemovedbetweenmeasurements.
DesignedtoworkinconjunctionwithaRPM,thisdeviceoutputsbroadband(pink)noiseinto
thePAviathemixingdesk,andmonitorstheacousticresultviaamultichannelfrequency
analyzer/meter.TheULTRA-CURVEdoesallthisandmore.
Sweepablethroughouttheaudiospectrum,thissinewavegeneratorissimple,inexpensive,
andmaybepluggedintothemixingconsoleviaalineinput.Ifitsoutputlevelvarieswith
frequency,youcouldpatchacompressor/limiterwithslowtimeconstantsandmassiveratio
betweenitandtheconsoletoclampit.YouwillalsoneedaRPM.
Whenauditioningtheoverallsoundofasystem,besuretomoveabouttheauditoriumtocheck
forhotandcoldspots.Thesoundshouldbeoptimizedfortheaveragelisteningposition,
withoutbeingoverlycompromisedelsewhere.Oftenthismeansrunningthesysteminmono.
Atalltimes,havingmadetechnicaladjustmentsusinginstrumentation(SWO,RTA,RPM,
metersandLEDs),useyourearstocheckthattheresultisreasonable.
Thereis+/-12dBcut/boostavailableonbothinputs.
Usually,mixeroutputsensitivityandpoweramplifierinputsensitivitywillbematched:0dB
outputonthedeskwillproduce0dBonapoweramplifier'smeter(ifithasone).Inwhichcase
theshouldbesettohaveaneutraleffectonsystemgain,andallinputand
outputlevelcontrolsshouldreadzero.
Wherethedesk(orDJconsole!)isrunningat-10dBV(semi-prolevel),butthepoweramps
aresetupfor+4dBuoperation,youwillbelookingforthecrossovertoprovideupto14dBof
gain.Trysettingtheinputlevelto+12dBforstarters.
Ifyouarenotsurewhatsensitivityyourconsolehas,trythefollowingprocedure:muteallWCR
35outputs.Drivetheconsolewithaconstantsignal(SWO,RTAorevenmusic)untiltheonset
ofclippingontheconsole'slevelmeters(usuallyindicatedbyaclipLED,orwhenthemetershit
theroof!).adjusttheinputleveltotheuntilitsinputCLIPLEDjustlights.Backoffthe
consoletonormaloperatinglevel(0dB).Nowbothconsoleandhave(roughly)
matchingsensitivities.
Carryouttheaboveprocedurewiththepowerampsturnedoff!
SETTINGBANDLEVELS
RPM,RTA,SWOAgain WORKBandlevelsshouldoptimallybesetwithaRTA(suchasisfoundintheULTRA-CURVE
programmableanalyzer/equalizerwhichnoself-respectingPAshouldbewithout!)toenable

Page8 ReferenceManual
thesystemtobetunedtoaflatresponse.Morelaborious,butatleastasaccurate,wouldbeto
plottheresponsecurveusingasweepableSWO.BothrequireaRPM.
TheRTAandSWOmethodsinvolvemutingallbutonebandononeside,firingpinknoiseor
theappropriate(X-over)frequencythroughthesystematacomfortablelevel,andobserving
theSPLattheRPM.Switchonanadjacentband.ThemeasuredSPLattheRPMshould
increaseby+3dBatthecrossoverpoint.Repeatforallcrossoverpoints.
Doublecheckbylookingattheentireaudiospectrum.Inahall,thefrequencyresponseofthe
systemwill becolored(whichiswhymassivesystemsaresometimescalibratedoutdoors).
Whatyouwillbelookingforisnotatrueflatresponse:thatwillonlycomeafterequalization.
Ratherseekoutfaultlinesbetweenbands.Ifthefrequencyresponseisverycurvedindeed,
however,itmightbebettertousethecrossovertoflattentheroombeforeapplyingEQ.Inthis
case,faultlinesmightjusthavetobeacceptedandcompensatedforasbestyoucanwith
systemEQ.
Extremelystablehigh-gualitypotentiometersobviatetheneedforfixedcardfrequency
dividersofferingadegreeofon-siteusercontrolnotfoundoncertainmoreexpensiveunits.
Theseoperateintwoswitchableranges,from80-900Hz,andfrom800Hz-9kHz.Turnover
frequenciesbeyondthoselimitsarenevernormallyrequired.Theslopeis24dB/octave.And
thefiltersaretheuniversallyacclaimedlinkwitz-Rileytype.Highqualitycomponents(1%metal
filmresistorsand2%capacitors)ensurezerophaseandamplitudeerroratallcrossover
frequencies.
Forsettingcrossoverfrequenciesbetweenbins&hornsetc.,pleaserefertothe
manufacturer'sspecifications.Ifpossible,checkresponsecurvesofthevariousloadeddrivers
(i.e.incabinets/behindhorns)toavoidcrossingoveratapeakortrough.Lookinsteadfor
relativelyflatmatchingareas.
Neverdriveloudspeakers/hornsatfrequenciesbellowthemanufacturer'sspecifiedbandwidth.
TIP:Crossingoverabovearecommendedfrequencyoftenputslesssfressonahorndriveror
tweeter,resultinginalongerdiaphragmlifeandclarity,versusaslightdropinsystemefficiency.
CertainPAsystems,particularlythoserequiredtodeliverloud,deepbass,runthelowendin
mono,whilethehighsareinstereo(lowfrequencysoundishardtolocalize).Byplacingall
basscabsinanarray(theclosertoaspherethebetter,inpracticetwomaybeontopoftwo
others),efficiencyisimprovedoverallotherstackingmethods.E.g.twocabstogetherwill
provide+3dBmore(doublethevolume)oflowbassthanthesametwoseparatedbyastage.
Fourcabstogetherprovideanextra+6dB.Why?Togethertheyformasinglesource.Apart
theyarediscretesources.Thesphericalnatureofbasswavesmeansthatapartthereisbound
tobesomephasecancellationinthemiddle.Trydroppingtwostonesintoapondtogetherand
apartinyourmind'seye.Gotthepicture?Instereomodethecandelivermonobass
viatheswitchcalledMONOBASS.
Also,manystudionearfieldmonitorsnowcomewithoptionalmonosub-woofersystems.In
stereomodethecandeliveramonosignalsuitablefordrivingsuchasub-wooferor
SPLAtRPM
SeekingOutFaultLines
WCR35
WCR35
SETTINGCROSSOVERFREQUENCIES
MONO-INGTHEBASS

Page9ReferenceManual
monobasssystem,whileremovingthesefrequenciesfromthemainmonitors.
Whenpreparingamastertape,anengineershouldalwayscheckformonocompatibility.Too
muchout-of-phasematerialcancausesignalstoreduceorevendisappearinmono.When
cuttingontovinyl,out-of-phasebasswillcausethecuttertojumpaboutwildly,resultingina
quietcut.Bypassingaproblemtapethroughthe,mono-ingthebass,thensumming
thehighandlowoutputs,out-of-phasebasswillbeeliminatedbelowthechosencrossover
frequency.
WCR35

Page10 ReferenceManual
Servo-balancedinput
RF&15Hzhighpassfilteroneachinput
Variable-12to+12dB
60kohms,balanced
-10dBvto+4dBu
+20dBubalancedandunbalanced(unitygain)
Betterthan40dB
Electronicallyservo-balancedoutputstage
40ohms,balancedandunbalanced
+26dBubalanced+21dBuunbalanced
16Hzto40kHz,+0,-1dB
0.005%typ.
0.01%typ.
-92dBu(20Hzto22kHz,unweighted)
Betterthan50dBu
Statevariable24dB/octaveLinkwitz-Rileyfilter
Stereo3-wayormono5-wayselectable
Switchable80to900Hz/800Hzto9kHz
Variable80to900Hz/800Hzto9kHz
Variable-to0dB
Variable-to0dB
Outputscanbeswitchedoff
Instereomodebothbassoutputscanbesummed
Selects
Allactiveswitchesareilluminated
Highlighttheactivecontrolsin2-wayor3-waymode
100-120/200-240VAC50-60Hz
10watts
250mA(100-120v);125mA(200-240v)slow-blow
StandardIECreceptacle
13/4"(44mm)x19"(483mm)x283/4"(155mm)
3.3kg(7.29lbs)
4.3kg(9.51lbs)
Variable-to0dB
tereo3-wayormono5-way
INPUTS
OUTPUTS
FILTER
FUNCTIONS
INDICATORS
POWERSUPPLY
PHYSICAL
Type
Filter
InputGAINcontrol
InputImpedance
NominalOperatingLevel
MaximumlnputLevel
CMR
Type
Outputlmpedance
MaximumOutputLevel
Bandwidth
THD
IMD(SMPTE)@+10dBu
Noise&Hum,unitygain
Crosstalk@20kHz
Type
MODEswitch
RANGEswitch
X'OVERFREQ.control
LFGAINcontrol
HFGAINcontrol
LF/MF/HFMUTEswitches
MONOBASSswitch
SWITCHLEDindicators
MODELEDindicators
MainsVoltages
PowerConsumption
Fuse
MainsConnection
Dimension
NetWeight
ShippingWeight
MFGAINcontrol
MODEswitch
SPECIFICATIONS

WCR - 35
Manual de Usuario

MANUAL DE USUARIO
WCR 35
CROSSOVER
La información contenida en este manual, esta sujeta a cambios sin previo
aviso. Ninguna parte de este manual puede ser reproducida o transmitida en forma
alguna, mecánica o electrónica, incluida grabación o fotocopia de cualquier tipo.
RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS 2001-2002 EQUIPSON, S.A.

______________________________________________________________
PRECAUCION: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no retire la tapa, tanto
superior o inferior. No hay partes para ajustar o manipular en el interior, diríjase a
personal cualificado para su puesta en marcha.
ATENCION: Con tal de evitar el riesgo de descargas eléctricas, no exponga esta
unidad a la lluvia o la humedad.
Este símbolo, cuando aparece, le
alerta de la presencia de una tensión
peligrosa, la cual es suficiente para
constituir riesgo de descarga.
Este símbolo, cuando aparece le
alerta de una importante instrucción
de mantenimiento . Lea el manual
Pagina 1

_________________________________________________
Instrucciones importantes de Seguridad
1Lea estas instrucciones
2Conserve estas instrucciones
3Tenga en cuenta todos los avisos
4Siga todas las instrucciones
5No use este aparato cerca del agua
6Limpie la unidad solo con un paño húmedo
7No bloquee ninguna de las aberturas de ventilación. Instálelo de acuerdo
con las instrucciones del fabricante.
8No lo instale cerca de fuentes de calor como radiadores, registros de
calor, estufas u otros aparatos que lo produzcan.
9Instala la unidad en un enchufe con la apropiada toma de tierra. Un
enchufe de este tipo tiene dos bornes y un tercero de toma de tierra, éste
existe para su seguridad. En caso de no poseer este tipo de conexión,
consulte a su electricista para sustituir la toma de red obsoleta.
10 Proteja el cable de corriente de posibles pisadas o cortes, particularmente
en el enchufe y en el punto donde salga al exterior desde el aparato.
11 Use solo el cable de red que se adjunta dentro de la unidad.
12 Use un soporte o mesa especificada por el fabricante. Cuando se use un
soporte, úselo con cuidado cuando lo mueva para tratar de evitar caídas o
golpes del aparato.
13 Desconecte el aparato de la red durante tormentas eléctricas o si no va a
usarlo por un periodo largo de tiempo.
14 Diríjase a un servicio técnico con personal cualificado. Esto será
requerido cuando el aparato haya sido dañado por cualquier causa, cable
o enchufe dañado, líquido derramado en el interior, objetos caídos sobre
él o éste haya sido expuesto a la lluvia y la humedad y no funcione con
normalidad.
Pagina 2 Manual de usuario

______________________________________________________________
Contenidos
Instrucciones de seguridad …………………………………….2
Instalación ……………………………………………………..3
Introducción y control …………………………………………5
Funcionamiento general ……………………………………….7
Especificaciones ……………………………………………….10
INSTALACION
Su WCR 35 ha sido cuidadosamente embalado en fábrica, siendo el embalaje
diseñado para proteger la unidad de una mala manipulación. No obstante, le
recomendamos que examine cuidadosamente el paquete y su contenido por si
detecta algún daño físico que haya podido ocurrir durante el transporte.
Si la unidad esta dañada, por favor devuélvanosla, pero notifíquelo
inmediatamente a su proveedor y compañía de transporte, de otra manera,
cualquier reclamación por daño o cambio, no estará garantizada. Reclamación a
la compañía de transporte debe hacerla el consignatario.
MONTANDO EN UN RACK
Esta unidad tiene un tamaño de una unidad estándar de rack ( 1 ¾”). Por favor,
da al menos 4” de profundidad para los conectores del panel trasero. Asegúrese
que de hay suficiente espacio de aire alrededor de la unidad para la ventilación y
no coloque la unidad cerca de dispositivos que generen calor como
amplificadores de potencia, etc.
CONECTORES
El WCR 35 tiene instalados conectores XLR. A pesar de que las entradas y
salidas son balanceadas, la función servo, les permite operar con fuentes
desbalanceadas.
Impedancia
Las entradas tienen una impedancia de 60 kOhms, y pueden ser manejadas por
muchas fuentes de entrada. Si la salida de un dispositivo, requiere una carga de
600 Ohms (proporcionado por muchos transformadores de salida), deberá
colocar una resistencia de 600 ohmios entre los pines 2 y 3 de los conectores de
entrada.
Como estándar, las salidas del WCR 35 están electrónicamente balanceadas, y
tienen una impedancia de salida de 40 Ohms. Cuando trabaje con cargas de
transformador emparejadas, será necesario crear una impedancia de 600 Ohmios.
Para este propósito, instale 2 resistencias de 287 ohmios en serie con los pines 2
y 3.
Funcionamiento Balanceado/Desbalanceado
El 90% de los errores de las instalaciones de audio pueden ser atribuidos a una
mala conexión. Para utilizar el WCR 35 en toda su potencia, preste especial
atención a la siguiente sección.
Para una mejor comprensión, clarificamos la diferencia entre balanceado y
desbalanceado.
Sistema Desbalanceado
Se caracteriza por un sencillo cable con el conductor central llevando la señal y
una malla de masa.
Pagina 3 Manual de Instrucciones

______________________________________________________________
Sistema Balanceado
Un sistema balanceado, es definido por un cable de dos conductores con malla
de masa, donde cada uno de los conductores lleva la misma señal pero en fase
opuesta. Son iguales pero con una diferencia de potencias respecto a masa,
inversa.
La ventaja del sistema balanceado, esta basada en el amplificador diferencia y en
lasubsiguiente supresión de ruido de igual fase, el cual es inducido durante la
transmisión del cable de unión. Además la señal original será amplificada y
retendrá toda su integridad original.
De esta manera, señales de audio pueden ser transmitidas sin interferencia o
perdida a largas distancias. Amos sistemas requieren diferentes cables. Lea la
siguiente sección y preste atención sobre los correctos requerimientos de
cableado.
El correcto cableado en sistemas Balanceados
Si la unidad que precede al WCR 35, usa salidas balanceadas, le recomendamos
que use conexiones balanceadas también, evitará interferencias como zumbidos,
etc. Para conseguir un rechazo máximo al zumbido, preste atención a la
conexión de masa tanto en entradas como en salidas.
Le recomendamos que conecte la malla del cable al terminal de masa del aparato
así como las entradas. La misma operación con los cables de salida,
asegurándose de que donde acaba el cable, tiene la correspondiente conexión de
masa.
Si todavía se genera ruido, serie de ayuda en algunos casos, conectar también la
malla de las entradas de los subsiguientes aparatos.
FUNCIONANDO CON CONECTORES XLR
Balanceado
El WCR 35 use conectores XLR, le recomendamos, de acuerdo con la norma
internacional IEC 256-12, la siguiente conexión: pin 1 masa, pin2 entrada
positiva y pin 3 entrada negativa. Le aconsejamos que siga esta norma con tal de
conseguir compatibilidad con la mayoría de dispositivos.
Desbalanceado
A pesar de que el WCR 35 esta equipado con entradas y salidas balanceadas,
también funcionan en modo desbalanceado. El WCR 35 reconoce los
conectores, y compensa en 6 dB de nivel de diferencia cuando use estas
conexiones.
Si se requiere esta conexión, conecte el pin 3 al pin 1 del conector XLR, así el
pin 2 llevará la señal positiva, si no se unen los pines 1 y 3, la señal negativa
estará abierta, apareciendo un deterioro de la señal.
Esto es aplicable a ambas conexiones de entrada y salida, Por favor asegúrese
que en esta aplicación el cable de masa está conectado en ambos extremos.
________________________________________________________________
Pagina 4 Manual de Instrucciones

______________________________________________________________
CONEXIÓN DE ALIMENTACION
Esta conexión se realiza a través de un cable estándar IEC que cumple los
requisitos internacionales en certificación de seguridad.
Asegúrese que la unidad dispone de la adecuada conexión de tierra. Para su
seguridad, NO ELIMINE LACONEXION DE MASA DE LA UNIDAD O DE
ALIMENTACION. La masa de audio del WCR 35 tiene un condensador interno
de desacople, para aislarla de la tierra de alimentación., con lo cual se evitará,
con este método, problemas con la unión de masas.
Selector de Tensión de funcionamiento
Antes de encender la unidad, compruebe la tensión de red requerida. Si no la
cumple, será necesario conmutar el selector a la correcta alimentación requerida
antes de encender el aparato, de otra manera, la unidad podría sufrir daños
severos. Usted encontrará el selector en la parte trasera del aparato, adyacente al
enchufe IEC. Fíjese que la selección de AC es definida por la posición del hueco
del selector. Si debe cambiar el tensión, mueva al selector arriba o abajo,
coincidiendo con las dos marcas, verá la tensión seleccionada.
Sustitución del fusible de seguridad
El fusible de red, protege la unidad de daños serios. Si se funde el fusible, es un
aviso y una señal que indica que el circuito se ha sobrecargado. El error debe ser
corregido antes de sustituir el fusible.
Si es necesario sustituir el fusible después de reparar la unidad, asegúrese de que
lo sustituye por el tipo y valor apropiado. NUNCA use fusibles de diferente
valor o coloque trozos de aluminio o similares, podrían causar fuego o descargas
eléctricas y poner en peligro su vida o la de otros.
Para tensiones de 200-240 voltios es fusible debe ser de 125 mA y fundido lento.
Para tensiones de 100. 120 voltios es valor de de 250 mA. Y fundido lento.
PANELES FRONTAL Y TRASERO –CONEXIONES
Panel Frontal
(1) Control de GANANCIA DE ENTRADA
Dos potenciómetros de ganancia de entrada (+/-12dB) hacen coincidir la
sensibilidad de entrada con la consola. Cada uno tiene un LED de clip.
(2) Control de la FRECUENCIA DE CROSSOVER
Las frecuencias de crossover son configuradas ajustando estos potenciómetros
de cada canal.
Página 5 Manual de Instrucciones

______________________________________________________________
(3) Conmutador de rango
Las frecuencias de crossover van desde 80 a 900 Hz o desde 800 Hz a 9kHz y
son elegidas mediante este conmutador.
(4) Control de ganancia LF/MF/HF (Frecuencias graves, medias y agudas)
Cada banda tiene su propio control de ganancia LF/MF/HF que permite un
control mas afinado de la frecuencia de respuesta que llega, normalmente plano.
(5) Conmutador de MUTE LF/MF/HF
Este botón habilita fácilmente que la banda seleccionada quede inaudible.
(6) Conmutador de MODO
El funcionamiento en estéreo de3vías o mono de 5vías puede ser seleccionado.
(7) Conmutador MONO BASS
En el modo estéreo, la salida de graves puede ser sumada en mono a través del
conmutador MONO BASS.
Panel Trasero
PANEL TRASERO
(1) Conector de red/ Portafusible/Selector de Tensión
Antes de conectar la unidad, asegúrese de que la tensión mostrada corresponde a
su tensión de alimentación. Fíjese que la selección de AC es definida por la
posición del hueco del selector. Si debe cambiar el tensión, mueva al selector
arriba o abajo, coincidiendo con las dos marcas, verá la tensión seleccionada
Fíjese que dependiendo de la tensión de red, deberá usar el tipo correcto de
fusible. Use el cable de red que se adjunta con la unidad.
(2) Salidas HIGH/MID/LOW (agudos/medios/graves)
Su WCR 35 dispone de 6salidas estéreo y 5 mono para funcionar.
(3) Entradas
Las entradas, están electrónicamente balanceadas (2 para estéreo, 1 para mono).
De nuevo, 2 barras se refieren a estéreo de 3 vías (arriba) y mono de 5 vías
(abajo).
Página 6 Manual de Instrucciones
Table of contents
Languages:
Other WorkPro Stereo System manuals