X4-TECH A-1000 User manual

Bedienungsanleitung |Instruction manual
Erhältlich in Schwarz und Silber
Available in black and silver

23
Bedienungsanleitung Deutsch
Seite 4 – 31
Instruction manual English
Page 32 – 59

45
6 Kapitel 1 Bestimmungsgemäße Verwendung
6Symbolerklärungen
7 Kapitel 2 Sicherheitshinweise
9 Vor dem Gebrauch
12 Kapitel 3 Aufstellung
13 Kapitel 4 Anschluss
13 Anschluss der Cinchbuchsen
13 Anschluss eines CD-Players
14 Anschlüsse AV1/AV2
14 Anschluss eines Kassettendecks
15 Anschluss eines Equalizers
15 Anschluss eines Schallplattenspielers
16 Anschluss eines Tuners
17 Anschluss der Lautsprecherausgänge
18 Anschluss der Steuerleitungen für die Fernbedienung
19 Anschluss der Netzversorgung
20 Kapitel 5 Das Gerät
24 Die Fernbedienung
25 Einlegen der Batterien/Batteriewechsel
26 Kapitel 6 Bedienung
26 Abspielen einer Audioquelle
26 Aufnahme
27 Kapitel 7 Problembehandlung
29 Kapitel 8 Instandhaltung und Wartung
31 Kapitel 9 Technische Daten
Inhalt
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
vielen Dank, dass Sie sich für X4-TECH entschieden haben.
Mit diesem Gerät haben Sie eines unserer Qualitätsprodukte erworben. Im Folgenden werden
wir Ihnen die Funktionen und die Handhabung unseres Gerätes erklären. Bitte nehmen Sie sich
etwas Zeit und lesen Sie dieses Handbuch in Ruhe durch und beachten Sie bitte auch alle ent-
haltenen Sicherheits- und Bedienungshinweise.
Sollten Sie Fragen oder Anregungen zu diesem Gerät haben, wenden Sie sich bitte an Ihren
Fachhändler oder unser Service-Team.
Wir würden uns freuen, wenn Sie uns weiterempfehlen und wünschen Ihnen viel Freude mit
Ihrem X4-TECH Verstärker.
Ihr X4-TECH Team
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jewei-
ligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung entstehen, erlischt der Garan-
tieanspruch. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung.
Das Produkt ist EMV-geprüft und erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und na-
tionalen Richtlinien. Die CE-Konformität wurde nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen
sind beim Hersteller hinterlegt.
Bedienungsanleitung Deutsch

67
Kapitel 2 SicherheitshinweiseKapitel 1 Bestimmungsgemäße Verwendung
1
Der X4-TECH HiFi-Verstärker A-1000 dient zur Verstärkung von niederpegeligen Audiosignalen
in Heim-Audioanlagen und wird dabei zwischen die zu verstärkende Signalquelle und die Laut-
sprecher geschaltet.
Der Verstärker darf nur mit einer niederpegeligen Audioquelle angesteuert werden.
Dieses Produkt ist nur für den Anschluss 230 V~/50 Hz Wechselspannung zugelassen.
Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien, erlaubt. Der Kontakt
mit Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer u.ä., ist unbedingt zu vermeiden.
Beachten Sie alle Sicherheitshinweise dieser Bedienungsanleitung!
Symbol-Erklärungen
Das Symbol mit dem Ausrufungszeichen weist auf Punkte hin, denen besondere Auf-
merksamkeit zuteil werden muss.
Das Blitzsymbol warnt vor ungeschützten, spannungsführenden Bauteilen bezie-
hungsweise Bauelementen im Gehäuseinneren oder vor berührungsgefährlichen An-
schlussstellen. Die Berührung dieser Bauteile bzw. Anschlussstellen kann lebensgefähr-
lich sein. Leitungen, die an solche Anschlussstellen angeschlossen werden, darf nur der
Fachmann anschließen oder es müssen anschlussfertige Leitungen verwendet werden.
Im Gerät benden sich keine von dem Benutzer zu wartenden Teile. Önen Sie das
Gerät deshalb nie.
Bestimmungsgemäße
Verwendung 2
Sicherheitshinweise
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
die folgenden Sicherheits- und Gefahrenhinweise dienen nicht nur dem Schutz des Gerätes,
sondern auch dem Schutz Ihrer Gesundheit. Lesen Sie sich bitte die folgenden Punkte aufmerk-
sam durch.
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder
Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir kei-
ne Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch!
› Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/
oder Verändern des Produktes nicht gestattet. Außerdem erlischt dadurch die Garan-
tie/Gewährleistung.
› Alle Personen, welche dieses Gerät bedienen, installieren, aufstellen, in Betrieb neh-
men oder warten, müssen entsprechend ausgebildet und qualiziert sein und diese
Bedienungsanleitung beachten.
› Das Gerät ist in Schutzklasse II aufgebaut. Als Spannungsquelle darf nur eine ord-
nungsgemäße Netzsteckdose (230 V~/50 Hz) des öentlichen Versorgungsnetzes
verwendet werden.
› Achten Sie auf eine sachgerechte Inbetriebnahme des Gerätes. Beachten Sie hierbei
diese Bedienungsanleitung.
› Beachten Sie, dass das Netzkabel nicht gequetscht, geknickt, durch scharfe Kanten
beschädigt oder anders mechanisch belastet wird. Vermeiden Sie eine übermäßige
thermische Belastung des Netzkabels durch große Hitze oder große Kälte. Verändern
Sie das Netzkabel nicht. Wird dies nicht beachtet, kann das Netzkabel beschädigt wer-
den. Ein beschädigtes Netzkabel kann einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag
zur Folge haben.
› Sollte das Gerät oder seine Anschlussleitung Beschädigungen aufweisen, so berüh-
ren Sie es nicht. Schalten Sie zuerst die zugehörige Netzsteckdose stromlos (z.B. über
den zugehörigen Sicherungsautomaten) und ziehen Sie danach den Netzstecker vor-
sichtig aus der Netzsteckdose. Betreiben Sie das Produkt danach nicht mehr, sondern
bringen Sie es in eine Fachwerkstatt.

89
› Ziehen Sie Netzstecker nie an der Leitung aus der Steckdose, sondern immer an den
dafür vorgesehenen Griächen.
› Ziehen Sie bei längerer Nichtbenutzung den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
› Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen bei einem Gewitter immer den Netzstecker aus
der Netzsteckdose.
› Das Produkt ist kein Spielzeug, es ist nicht für Kinder geeignet. Kinder kön-
nen die Gefahren, die im Umgang mit elektrischen Geräten bestehen, nicht
einschätzen. Außerdem enthält das Produkt verschluckbare Kleinteile.
› Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu
einem gefährlichen Spielzeug werden.
› Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden.
› Um die Ausbreitung eines Feuers oder elektrische Schocks zu vermeiden, bitten wir
Sie, dass Gerät nicht mit Tropfwasser, Spritzwasser, Regen oder Feuchtigkeit in Kon-
takt zu bringen.
› Betreiben Sie das Produkt nur in gemäßigtem Klima, nicht in tropischem Klima.
› Wenn das Produkt von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird (z.B. beim
Transport), kann Kondenswasser entstehen. Lassen Sie in diesem Fall das Gerät erst
wieder auf Zimmertemperatur kommen, bevor Sie es verwenden.
› Stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten, z.B. Eimer, Vasen oder Panzen, in die
unmittelbare Nähe des Produkts. Flüssigkeiten könnten ins Gehäuseinnere gelangen.
Dadurch wird nicht nur das Gerät zerstört, sondern es besteht auch Brandgefahr.
› Der Kontakt mit Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer, ist unbedingt zu vermeiden.
› Fassen Sie den Netzstecker des Gerätes niemals mit feuchten oder nassen Händen
an. Es besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen Schlages!
› Achten Sie während des Betriebes auf eine ausreichende Belüftung des Gerätes.
› Betreiben Sie dieses Produkt bitte nicht in einer eingeengten Räumlichkeit, wie zum
Beispiel einem Bücherregal. Achten Sie auf einen ebenen Untergrund. Decken Sie die
Belüftungsönungen nicht durch Zeitschriften, Decken, Vorhänge oder ähnliches ab.
› Stellen Sie keine oenen Brandquellen, wie brennende Kerzen, auf dem Gerät oder
in dessen Nähe ab.
› Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die
Sicherheit oder den Anschluss des Gerätes haben.
› Beachten Sie auch die zusätzlichen Sicherheitshinweise in den einzelnen Kapiteln
dieser Bedienungsanleitung.
› Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen
Geräte, welche an dieses Gerät angeschlossen werden/sind.
› Sollten Sie sich über den korrekten Anschluss nicht im Klaren sein oder sollten sich
Fragen ergeben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden, so
setzen Sie sich bitte mit unserer technischen Auskunft oder einem Fachmann in Ver-
bindung.
Vor dem Gebrauch
Lesen Sie vor der Benutzung des Gerätes bitte sorgfältig dieses Benutzerhandbuch und bewah-
ren Sie dieses für zukünftige Fragestellungen auf. Durch das Benutzerhandbuch soll eine dauer-
hafte und sichere Nutzung des Gerätes gewährleistet werden.
Dieses Benutzerhandbuch enthält Informationen zur Bedienung und Instandhaltung des Ge-
rätes. Sollte ein Teil Wartung oder Instandsetzung benötigen, wenden Sie sich bitte an eine be-
rechtigte Wartungsniederlassung.
Kapitel 2 SicherheitshinweiseKapitel 2 Sicherheitshinweise

10 11
Kapitel 2 SicherheitshinweiseKapitel 2 Sicherheitshinweise

12 13
Berücksichtigen Sie bei der Wahl des Aufstellortes die Raumgegebenheiten, wie z.B. die Lage der
nächsten Steckdose etc. Achten Sie bei der Auswahl des Aufstellortes auch darauf, dass direktes
Sonnenlicht, Vibrationen, Staub, Hitze, Kälte und Feuchtigkeit vermieden werden müssen. Es
dürfen sich keine starken Transformatoren oder Motoren in der Nähe des Gerätes benden.
Wählen Sie einen stabilen, waagerechten und glatten Untergrund.
Achten Sie darauf, dass die Lüftungsschlitze des Gerätes frei bleiben und das Gerät
nicht in beengten Verhältnissen steht.
Bohren oder schrauben Sie zur Befestigung des Gerätes keine zusätzlichen Schrau-
ben in das Gehäuse.
Achten Sie auf eine stabile Aufstellung, da von herabfallenden Geräten eine nicht
unerhebliche Unfallgefahr ausgehen kann.
Angesichts der Vielfalt der verwendeten Lacke und Polituren bei Möbeln ist es nicht auszuschlie-
ßen, dass die Gerätefüße, hervorgerufen durch eine chemische Reaktion, sichtbare Rückstände
auf den Möbeln hinterlassen könnten. Das Gerät sollte deshalb nicht ohne geeigneten Schutz
auf Möbelächen gestellt werden.
3
Aufstellung
Stellen Sie sicher, dass vor dem Anschluss des Gerätes der Netzstecker gezogen ist. Tren-
nen Sie ebenfalls alle anderen anzuschließenden Geräte von ihrer Stromversorgung.
Achten Sie darauf, die Anschlüsse seitenrichtig zu verbinden, d.h. immer links mit links und
rechts mit rechts zu verbinden.
Anschluss der Cinchbuchsen
Benutzen Sie zum Anschluss der Cinchbuchsen nur hierfür geeignete, abgeschirmte Cinchlei-
tungen. Bei der Verwendung anderer Kabel können Störungen auftreten. Um Verzerrungen
oder Fehlanpassungen zu vermeiden, die zu der Beschädigung des Gerätes führen können,
dürfen an die Cinchbuchsen nur Geräte angeschlossen werden, welche ebenfalls über Cinch-
anschlüsse verfügen.
Die weiße Cinchbuchse wird mit dem linken Cinchanschluss des jeweiligen Gerätes verbunden,
die rote mit dem rechten Cinchanschluss.
Anschluss eines CD-Players
CD-Player
› Verbinden Sie die Ausgänge Ihres CD-Players mit den CD-Cinch-Anschlüssen Ihres Verstärkers.
Kapitel 4 AnschlussKapitel 3 Aufstellung
4
Anschluss
PHONO CD AV1 AV2 TUNER
TAPE
PLAY REC
EQ
PLAY REC
OUTPUT
L
R
AUDIO
L
R
L
R

14 15
Anschlüsse AV1/AV2
› An diese Anschlüsse können Sie Ihre AV-Geräte, wie z.B. ein TV-Gerät, einen DVD-Player o.ä.,
anschließen.
› Verbinden Sie auch hier die Ausgänge Ihrer AV-Geräte mit AV1- bzw. AV2-Cinch-Anschlüssen
Ihres Verstärkers.
Anschluss eines Kassettendecks
Kassettendeck
› Verbinden Sie die Ausgänge Ihres Kassettendecks (meist mit PLAY oder LINE OUT bezeichnet)
mit den TAPE PLAY-Cinch-Anschlüssen Ihres Verstärkers.
› Verbinden Sie die Aufnahmeeingänge Ihres Kassettendecks (meist mit REC oder LINE IN be-
zeichnet) mit den TAPE REC-Cinch-Anschlüssen Ihres Verstärkers.
Kapitel 4 Anschluss Kapitel 4 Anschluss
LI N E
(IN)REC
PL A Y ( O U T )
AB
CERYALPRENUTDCONOHP
TA P E
PL A Y RE C
EQ
L
R
AU D I O
AV 1 AV 2
L
R
OU TP U T
(IN)REC PLAY(OUT)
CERYALPRENUTDCONOHP
TA P E
PL A Y R E C
EQ
L
R
AU D I O
AV 1 A V 2
L
R
Anschluss eines Equalizers
Equalizeranschlüsse
› An diese Anschlüsse kann ein Equalizer oder Signalprozessor angeschlossen werden.
› Verbinden Sie die Ausgänge Ihres Equalizers (meist mit OUTPUT oder LINE OUT bezeichnet) mit
den EQ PLAY-Cinch-Anschlüssen Ihres Verstärkers.
› Verbinden Sie die Eingänge Ihres Equalizers (meist mit INPUT oder LINE IN bezeichnet) mit den
EQ REC-Cinch-Anschlüssen Ihres Verstärkers.
Anschluss eines Schallplattenspielers
› Verbinden Sie die Ausgänge Ihres Plattenspielers mit den PHONO-Cinch-Anschlüssen Ihres
Verstärkers.
› Verbinden Sie die Masseleitung Ihres Plattenspielers mit der Masseklemme GND an der Verstär-
kerrückseite.
› Sollten bei der Phonowiedergabe Störgeräusche auftreten, lösen Sie diese Verbindung probe-
weise wieder.
Diese Anschlüsse sind ausschließlich zum Anschluss von Plattenspielern geeignet.
Schließen Sie hier keinesfalls Line-Geräte (CD-Player, Tuner usw.) an, da ansonsten

16 17
Kapitel 4 Anschluss
der Phono-Eingang übersteuert wird. Dies kann zu Schäden an dem Verstärker oder
an den Lautsprechern führen.
Achten Sie auch auf alle Hinweise, die in der Bedienungsanleitung Ihres Plattenspie-
lers stehen.
Phono-Anschlüsse
Anschluss eines Tuners
Tuner
› Verbinden Sie die Ausgänge Ihres Tuners mit den TUNER-Cinch-Anschlüssen Ihres Verstärkers.
Kapitel 4 Anschluss
CERYALPRENUTDCONOHP
TA P E
PL A Y R E C
EQ
L
R
AU D I O
AV 1 A V 2
L
R
OU T PU T
Anschluss der Lautsprecherausgänge
Die Verdrahtung zu den Lautsprechern muss jeweils zweiadrig ausgeführt werden.
Isolieren Sie alle Verbindungsstellen. Achten Sie darauf, dass keine der Leitungen
durch scharfe Kanten beschädigt werden kann. Verwenden Sie nur Lautsprecher
mit einer ausreichenden Belastbarkeit (siehe„Technische Daten“).
Verbinden Sie die Lautsprecher direkt mit dem Verstärker. Verwenden Sie keine
Kopfhöreradapter oder Verteilerboxen. Im Zweifelsfall sollten Sie mit einem Fach-
mann Rücksprache halten.
Achten Sie darauf, dass alle Lautsprecher richtig gepolt sind, also die Plus- und Mi-
nus-Kennzeichen übereinstimmen.
Der Verstärker wurde für den Betrieb an Lautsprecherimpedanzen von 6 bis 8 Ohm
entwickelt. Verwenden Sie auf keinen Fall Lautsprecher mit einer niedrigeren Impe-
danz. Schließen Sie an die Ausgänge jeweils nur eine Lautsprecherbox an.
› Schließen Sie das Lautsprecherpaar an die mit SPEAKERS gekennzeichneten Klemmen an.
› Verbinden Sie den Plus (+)-Pol des linken Lautsprechers mit der roten Lautsprecherklemme,
bezeichnet mit „LEFT+“.
› Verbinden Sie den Minus (–)-Pol des linken Lautsprechers mit der schwarzen Lautsprecher-
klemme, bezeichnet mit „LEFT–“.
› Verbinden Sie den Plus (+)-Pol des rechten Lautsprechers mit der roten Lautsprecherklemme,
bezeichnet mit „RIGHT+“.
› Verbinden Sie den Minus (–)-Pol des rechten Lautsprechers mit der schwarzen Lautsprecher-
klemme, bezeichnet mit „RIGHT–“.
CERYALPRENUTDCONOHP
TA P E
PL A Y RE C
EQ
L
R
AU D I O
AV 1 A V 2
L
R

18 19
Kapitel 4 Anschluss
Anschluss der Netzversorgung
Ziehen Sie Netzstecker nie an der Leitung aus der Steckdose, sondern immer an den
dafür vorgesehenen Griächen.
Stellen Sie sicher, dass vor dem Anschluss des Verstärkers an das Stromversorgungs-
netz die Taste POWER ausgeschaltet ist (Stellung„OFF“) und der Regler Volume auf
Minimum (Linksanschlag) gedreht ist.
Stecken Sie den Netzstecker des Verstärkers in eine Steckdose (230 V~/50 Hz) des
öentlichen Stromversorgungsnetzes.
Kapitel 4 Anschluss
Anschluss der Steuerleitungen für die Fernbedienung
Wenn Sie weitere Geräte der X4-TECH HiFi 1000-Serie an den Verstärker anschließen, können Sie
diese Geräte über die Systemfernsteuerung fernbedienen.
Hierzu müssen die Steuerbuchsen der einzelnen Geräte mit den Steuerbuchsen des Verstärkers
verbunden werden. Die Steuerleitungen liegen den einzelnen Geräten bei.
a) Verbinden Sie die Steuerbuchse des Equalizers mit der Steuerbuchse REMOTE SYSTEM EQ an
der Verstärkerrückseite.
b) Verbinden Sie die Steuerbuchse des Kassettendecks mit der Steuerbuchse REMOTE SYSTEM
TAPE an der Verstärkerrückseite.
c) Verbinden Sie die Steuerbuchse des Tuners mit der Steuerbuchse REMOTE SYSTEM TUNER an
der Verstärkerrückseite.
d) Verbinden Sie die Steuerbuchse des CD-Players mit der Steuerbuchse REMOTE SYSTEM CD an
der Verstärkerrückseite.

20 21
(1) Taste POWER
Mit dieser Taste wird der Verstärker ein- bzw. ausgeschaltet.
Stellung ON > Gerät ist eingeschaltet.
Stellung OFF > Gerät ist ausgeschaltet.
(2) ANZEIGE-Funktion
Diese Anzeige zeigt den gewählten Audioeingang an.
Wird die Lautstärkeeinstellung verändert, stellt diese Anzeige den Lautstärkepegel optisch dar.
Die Anzeige kehrt nach kurzer Zeit zur Kennzeichnung des gewählten Audioeingangs zurück.
(3) Infrarotempfänger REMOTE SENSOR
Dieser Sensor empfängt die Infrarotsignale der Fernbedienung. Richten Sie die Fernbedie-
nung beim Senden auf diesen Sensor aus.
(4) Taste PRESET EQ
Drücken Sie diese Taste wiederholt, um eine der folgenden Klangeinstellungen zu wäh-
len: Pop (grün), Rock (rot), Klassik (orange) und FLAT (keine Farbe).
(5) Regler VOLUME
Mit diesem Regler wird die Lautstärke geregelt.
Beachten Sie, dass Klangregler, die stark aufgedreht sind, vom Verstärker auch schon bei mittle-
ren Lautstärken eine sehr hohe Leistungsaufgabe erfordern und ihn sehr leicht zum Übersteu-
ern bringen. Dies macht sich in Verzerrungen bemerkbar, welche die Lautsprecher gefährden.
Kapitel 5 Das GerätKapitel 5 Das Gerät
Achten Sie bei höheren Lautstärken und/oder weit aufgedrehten Klangreglern deshalb auf Ver-
zerrungen und drehen Sie in solch einem Fall immer sofort die Lautstärke bzw. die Klangregler
zurück, um eine Beschädigung der Lautsprecher zu vermeiden.
Während der Veränderung der Lautstärke stellt die Anzeige FUNCTION (2) den Lautstärkepegel
optisch dar. Die Anzeige kehrt nach kurzer Zeit zur Kennzeichnung des gewählten Audioein-
gangs zurück.
(6) Taste EXTERNAL PROZESSOR
Drücken Sie diese Taste, um einen an die Buchsen EQ angeschlossenen Equalizer oder
Signalprozessor in den Signalweg einzuschleifen.
(7) Regler MIC LEVEL
Mit diesem Regler stellen Sie die Lautstärke des an den Anschluss MIC (8) angeschlos-
senen Mikrofons ein.
(8) Anschluss MIC
An diesen Anschluss kann ein dynamisches Mikrofon angeschlossen werden.
(9) Taste PHONO
Mit dieser Taste wird der Phono-Eingang ausgewählt.
(10) Taste CD
Mit dieser Taste wird der CD-Eingang ausgewählt.
(11) Taste AV1/AV2
Mit dieser Taste wird der Eingang AV1/AV2 ausgewählt.
Die beiden Eingänge AV1 und AV2 werden durch mehrmaliges Drücken der Taste AV1/AV2 (11)
angewählt.
› 1x Drücken > AV1 angewählt > Anzeige FUNCTION (2) leuchtet grün.
› 2 x Drücken > AV2 angewählt > Anzeige FUNCTION (2) leuchtet rot.
(12) Taste TUNER
Mit dieser Taste wird der TUNER-Eingang ausgewählt.
(13) Taste TAPE
Mit dieser Taste wird der TAPE-Eingang ausgewählt.
5
Das Gerät
2
4
6
8
-10
O
2
4
6
8
+
10
2
4
6
8
-10
O
2
4
6
8
+
10
1 2 3 4 56
8 718 17 16 15 14 13 12 11 10 98 7

22 23
(14) Regler TREBLE
Dieser Regler regelt den Klang im Hochtonbereich. Drehen Sie den Regler nach rechts,
um die Lautstärke der hohen Töne zu erhöhen, drehen Sie ihn nach links, um sie zu ver-
ringern.
(15) Regler BASS
Dieser Regler regelt den Klang im Tieftonbereich. Drehen Sie den Regler nach rechts, um
die Lautstärke der tiefen Töne zu erhöhen, drehen Sie ihn nach links, um sie zu verrin-
gern.
(16) Taste MUTE
Drücken Sie diese Taste, um den Ton kurzzeitig stummzuschalten, ohne die eingestellte
Lautstärke zu verändern (z.B. um ein Telefonat zu führen).
(17) Anschluss PHONES
Hier können Sie Ihren Kopfhörer anschließen.
Sobald Sie Kopfhörer mit diesem Anschluss verbinden, werden die Lautsprecher stumm ge-
schaltet.
Hinweis
Musikgenuss über Kopfhörer bei großer Lautstärke kann langfristige Hörschäden oder
Taubheit verursachen. Achten Sie insbesondere bei Kindern darauf.
(18) Betriebs-LED
Diese Anzeige leuchtet, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
Kapitel 5 Das Gerät
(19) Anschlüsse für die Fernbedienung
(Die Anschlüsse sind in Kapitel 4: Anschluss näher beschrieben)
(20) Feld mit den Anschlüssen für die Chinchstecker
(Die Anschlüsse sind in Kapitel 4: Anschluss näher beschrieben)
(21) Anschlussklemmen für die Lautsprecher
(Die Anschlüsse sind in Kapitel 4: Anschluss näher beschrieben)
(22) Netzkabel
Das Netzkabel zur Verbindung mit der Stromquelle.
Kapitel 5 Das Gerät

24 25
Kapitel 5 Das Gerät
Einlegen der Batterien/Batteriewechsel
Batterien gehören nicht in Kinderhände.
Batterien sind Sondermüll und gehören nicht in den Hausmüll.
Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polung.
Entfernen Sie die Batterien bei längerer Nichtbenutzung.
Lassen Sie Batterien nicht oen herumliegen. Es besteht die Gefahr, dass diese von
Kindern oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Verschlu-
ckens sofort einen Arzt auf.
Bitte befolgen Sie die Anweisung der Hersteller, falls Sie eine auadbare Batterie
auaden möchten.
Batterien dürfen nicht übermäßigen Temperaturen ausgesetzt werden, wie sie zum Bei-
spiel im Sonnenschein, Feuer oder Backofen auftreten. Es besteht Explosionsgefahr.
Achten Sie darauf, dass Batterien nicht kurzgeschlossen werden, Sie dürfen außerdem
nicht aufgeladen werden. Es besteht Explosionsgefahr.
Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung mit der Haut Verät-
zungen verursachen. Benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.
› Schieben Sie den Batteriefachdeckel an der Rückseite der Fernbedienung auf und nehmen Sie ihn ab.
› Legen Sie zwei neue 1,5 V-Mignonzellen(AA) in das Batteriefach ein. Die richtige Polung der
Batterien können Sie auf dem Boden des Batteriefaches sehen.
› Schieben Sie den Batteriefachdeckel wieder vorsichtig auf das Batteriefach.
› Wenn die Reichweite der Fernbedienung nachlässt oder die Fernbedienung nicht mehr richtig
funktioniert, wechseln Sie die Batterien, wie oben beschrieben.
› Benutzen Sie nur Batterien vom Typ Alkaline für eine lange Batterielebensdauer.
› Mischen Sie niemals Batterien unterschiedlichen Ladezustands, verschiedener Hersteller oder
Batterien und Akkus miteinander.
Die Fernbedienung
Mit der beiliegenden Systemfernbedienung können Sie die Hauptfunktionen des Verstärkers
und weiterer Geräte der X4-TECH HiFi-Serie 1000 bequem von dem Sessel aus fernsteuern. Das
Gerät muss dafür eingeschaltet sein.
(1) Tasten zur Eingangswahl am Verstärker
Diese Tasten haben die gleichen Funk-
tionen wie die Tasten (9 –13) an dem
Gerät.
(2) Tasten BAND/MEMO SCAN/MEMO
HOLD
Tasten für den Tunerbetrieb:
BAND schaltet den Empfangsbereich
um AM > FM > AM > FM …
MEMO SCAN spielt die auf den Stations-
tasten abgespeicherten Sender an.
MEMO HOLD schaltet die MEMO SCAN-
Funktion ab und gibt den gerade ge-
hörten Sender dauerhaft wieder.
(3) Tasten VOLUME +/–
Lautstärkeregelung lauter/leiser
(4) Taste External Processor
Schaltet zwischen Equalizer und Verstärker um.
(5) Taste PRESET EQ
Ruft die verschiedenen Voreinstellungen des Verstärkers ab:
A > B > C > D
(6) Laufwerksfunktionstasten für den CD-Player
Diese Tasten haben die gleichen Funktionen wie die Tasten am CD-Player.
Kapitel 5 Das Gerät
1
6
5
4
3
2
6
5
4
3
2
BAND MEMO
SCAN
MEMO
HOLD
PHONO
TUNER
TAPE
AV1/ AV2
CD
VOLUME

26 27
Abspielen einer Audioquelle
› Überprüfen Sie nochmals alle Anschlüsse auf Richtigkeit.
› Drehen Sie den Lautstärkeregler VOLUME (5) ganz nach links.
› Drehen Sie die Regler TREBLE (14) und BASS (15) in Mittelstellung.
› Schalten Sie die Audioquellen, wie z.B. Ihren CD-Player, ein.
› Schalten Sie den Verstärker mit der Taste POWER (1) ein.
› Wählen Sie mit den Eingangswahltasten (9 –13) die gewünschte Eingangsquelle (z.B. CD-Player) an.
› Drehen Sie den Lautstärkeregler VOLUME (5) im Uhrzeigersinn, bis die gewünschte Lautstärke
erreicht ist.
Musik sollte nicht über einen längeren Zeitraum mit übermäßiger Lautstärke gehört werden.
Hierdurch kann das Gehör geschädigt werden. Dies gilt insbesondere bei Hörgenuss über den
Kopfhöreranschluss.
› Mit den Reglern TREBLE (14) und BASS (15) bzw. mit der Taste PRESET EQ (4) können Sie den
Klang verändern.
› Um den Verstärker abzuschalten, drehen Sie den Lautstärkeregler VOLUME (5) wieder ganz
nach links und schalten Sie dann den Verstärker mit der Taste POWER (1) aus. Bitte vergessen Sie
nicht, das Gerät nach dem Gebrauch auszuschalten.
Ein Nichtbeachten dieser Reihenfolge könnte die Lautsprecher oder den Verstärker
beschädigen.
Aufnahme
›Wählen Sie mit den Eingangswahltasten (9 –13) die gewünschte Aufnahmequelle (z.B. CD-Player) an.
› Drücken Sie am Aufnahmegerät die Aufnahmetaste. Das Aufnahmegerät muss an die Buchsen
TAPE REC angeschlossen sein.
› Die Lautstärkeeinstellung sowie die Klangeinstellungen haben auf die Aufnahme keine Aus-
wirkungen.
Kapitel 6 Bedienung
6
Bedienung
Kapitel 7 Problembehandlung
Mit diesem Gerät haben Sie ein Produkt erworben, welches nach dem Stand der Technik gebaut
wurde und betriebssicher ist. Dennoch kann es zu Problemen oder Störungen kommen.
Bevor Sie den Service anrufen sollten Sie die folgenden Hinweise beachten:
Keine oder gestörte Tonausgabe
› Prüfen Sie, ob alles richtig angeschlossen ist.
› Prüfen Sie, ob alle Geräte der Wiedergabekette eingeschaltet und/oder angeschlossen sind.
› Prüfen Sie, ob der richtige Eingang angewählt ist.
› Prüfen Sie die Stellung des Lautstärkereglers.
Die Fernbedienung reagiert nicht
› Überprüfen Sie, ob die Batterien richtig herum eingelegt sind.
› Die Batterien sind entladen. Tauschen Sie diese aus.
› Richten Sie die Fernbedienung auf den Sensor und betätigen Sie diese.
› Entfernen Sie Objekte zwischen der Fernbedienung und dem Sensor.
› Benutzen Sie die Fernbedienung nicht weiter als 8 m vom Gerät entfernt.
Keine Taste funktioniert mehr (sowohl beim Gerät und/oder der Fernbedienung)
› Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein. Alternativ schalten Sie das Gerät aus, trennen es
von der Stromversorgung und verbinden es wieder. (Das Gerät könnte evtl. nicht funktionieren
aufgrund von Blitzschlag, statischer Elektrizität oder anderen externen Faktoren.)
Ein Kanal funktioniert nicht
› Es hat sich ein Cinchkabel von dem Quellgerät oder dem Verstärkereingang gelöst.
› Ein Lautsprecherkabel hat sich aus den Lautsprecherklemmen gelöst.
Es tritt ein Brummen auf
› Der Eingang des Verstärkers wird mit einem zu großen Signal angesteuert.
› Die Lautstärke ist zu hoch eingestellt, die Lautsprecher verzerren.
› Die Klangregler für Bässe und Höhen sind zu weit aufgedreht.
› Die Masseverbindung der Masseklemme besteht nicht oder hat sich gelöst (nur bei Phono-
Wiedergabe).
› Ein Cinch-Kabel ist defekt.
Es treten Verzerrungen auf
› Der Eingang des Verstärkers wird mit einem zu großen Signal angesteuert.
› Die Lautstärke ist zu hoch eingestellt, die Lautsprecher verzerren.
› Die Ansteuerquelle ist ein Hochpegelgerät und wurde fälschlicherweise an den Phono-Ein-
gang an dem Verstärker angeschlossen.
› Die Equalizerregler sind zu hoch eingestellt.
7
Problembehandlung

28 29
Kapitel 8 Instandhaltung und Wartung
Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Gerätes, z.B. auf Beschädigung der
Netzleitung und des Gehäuses.
Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Gerät au-
ßer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. Vergessen Sie nicht, den
Netzstecker aus der Netzdose zu ziehen und gegebenenfalls die Netzdose vorher stromlos zu
schalten.
Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn:
› das Gerät oder die Netzleitung sichtbare Beschädigungen aufweisen,
› das Gerät nicht mehr arbeitet,
› nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen oder
› nach schweren Transportbeanspruchungen.
Bevor Sie das Gerät reinigen oder warten, beachten Sie unbedingt folgende Sicherheitshinweise:
Beim Önen von Abdeckungen oder dem Entfernen von Teilen können spannungs-
führende Teile freigelegt werden.
Vor einer Wartung oder Instandsetzung muss deshalb das Gerät von allen Span-
nungsquellen getrennt werden.
Kondensatoren im Gerät können noch geladen sein, selbst wenn es von allen Span-
nungsquellen getrennt wurde.
Eine Reparatur darf nur durch eine Fachkraft erfolgen, die mit den damit verbun-
denen Gefahren bzw. einschlägigenVorschriften vertraut ist.
Beim Verschicken des Geräts
Bewahren Sie bitte den Originalkarton und das Verpackungsmaterial auf. Sollten Sie das Ge-
rät verschicken müssen, packen Sie es so in den Karton zurück, wie Sie es gekauft haben, um
Schäden zu vermeiden. Bewahren Sie auch diese Bedienungsanleitung auf und geben Sie die-
se gegebenenfalls mit an Dritte weiter. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und
Handhabung.
Sauberhalten der Außenhülle
Benutzen Sie keine üchtigen Flüssigkeiten, wie z.B. Insektenspray, in der Nähe des Gerätes.
Lassen Sie keine Gummi- oder Kunststoprodukte für längere Zeit in Kontakt mit dem Gerät.
Ansonsten können sie Spuren hinterlassen.
8
Instandhaltung und
Wartung
Kapitel 7 Problembehandlung
Die Wiedergabe erfolgt ohne Bassanteil
› Ein Lautsprecher ist verpolt angeschlossen.
› Der Regler BASS an dem Verstärker steht auf Minimum.
Die Wiedergabe erfolgt ohne Höhenanteil
› Der Regler TREBLE an dem Verstärker steht auf Minimum.
Sollten alle Maßnahmen nichts helfen, achten Sie darauf, dass Reparaturen ausschließ-
lich durch einen autorisierten Fachmann durchzuführen sind. Versuchen Sie niemals,
Ihr Gerät selbst zu reparieren.

30 31
Reinigung des Geräts
Benutzen Sie ein weiches, trockenes Tuch, um das Gerät zu reinigen. Falls das Gerät stark ver-
schmutzt ist, verwenden Sie ein weiches Tuch mit einer milden Reinigungslösung.
Benutzen Sie keine starken Lösungsmittel, wie Alkohol, Benzin oder Verdünner, da diese das
Gehäuse beschädigen können.
Entsorgen Sie das unbrauchbare Gerät gemäß den geltenden gesetzlichen Vor-
schriften.
9
Technische Daten
Kapitel 8 Instandhaltung und Wartung Kapitel 9 Technische Daten
› Betriebsspannung: 230 V~/50 Hz
› Leistungsaufnahme: 100 W
› Lautsprecherimpedanz: 6 – 8 Ohm
ndlichkeit/-impedanz: Line: 250 mV/47 k Ohm
mhOk74/Vm5,2:onohP
› Ausgangsleistung: 2 x 50 W an 6 Ohm
› Klirrfaktor: < 0,05 %
› Frequenzgang: 20 – 20.000 Hz
› S/N-Ratio: Line: 70 dB (A)
Phono: 60 dB (A)
› Kanaltrennung: 60 dB
› Klangregler: Bass +/–10 dB/100 Hz
Treble +/–10 dB/10 kHz
› Abmessungen: 420 x 135 x 215 mm
› Gewicht: 5,55 kg
Service
Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder an unsere Service-Hotline:
Hotline:
Importeur: lived non food GmbH • Theodor-Heuss-Straße 3 • D-38122 Braunschweig/Germany
Internet: www.lived-non-food.de
E-Mail: [email protected]
+49 531 224356-82
Adresse: First Flash GmbH
lived
Donaustraße 20 • D-38120 Braunschweig/Germany
Informationen und Updates unter: http://www.x4-tech.de
X4-TECH übernimmt keine Gewähr für die Richtigkeit der Inhalte dieser Bedienungsanleitung.
Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung kann ohne vorhergehende Ankündigung geändert
werden.
Alle genannten Marken sind Eigentum von X4-TECH oder der jeweiligen Rechtsinhaber.
© 2012 X4-TECH Alle Rechte vorbehalten.

32 33
Table of Contents
Instruction manual English
Dear customer,
thank you for deciding on purchasing this quality product from X4-TECH. This instruction manu-
al will give you a general idea of how this device operates, as well as provide you with informa-
tion on cleaning and safety procedures. Please take a few minutes to read and follow all safety
and operating instructions found in this manual carefully, in order to maintain this products
condition and ensure safe operation. Should you have any additional questions regarding the
operation or installation of this device or should any suggestions arise, please contact a spe-
cialized dealer for further information. We look forward to you recommending us to others and
hope you enjoy using this amplier from X4-TECH.
Your X4-TECH Team
All company and product names mentioned in this document are registered trademarks of
their respective owners. All rights reserved.
We assume no liability for damage occurred as a result of improper use or damage resulting
from the failure to comply with the safety instructions found in this manual, improper operation
or handling! Under such circumstances, all claims under warranty will become void. We assume
no liability for consequential damage!
This product is EMV-certied and fulls all European and National guideline requirements. A
declaration of CE conformity has been established for this product. Certication has been docu-
mented and entrusted to the manufacturer.
Please adhere to all of the safety information/instructions found in this instruction manual!
Please do not connect any cables before reading the following instructions.
34 Chapter 1 Intended use
34 Explanation of symbols
35 Chapter 2 Safety information
37 Before Use
40 Chapter 3 Setting up
41 Chapter 4 Connections
41 Connecting cables to jacks
41 Connecting a CD player
42 AV1/AV2 connections
42 Connecting a tape deck
43 Connecting an equalizer
43 Connecting a record player
44 Connecting a tuner
45 Connecting loudspeakers
46 Connecting the remote control cable
47 Connecting to power supply
48 Chapter 5 The device
52 Remote control
53 Inserting batteries/Changing batteries
47 Chapter 6 Operation
54 Playing an audio source
54 Recording
55 Chapter 7 Troubleshooting
57 Chapter 8 Maintenance, handling and cleaning
59 Chapter 9 Technical data

34 35
The X4-TECH Hi-Fi Amplier A-1000 is intended for the amplication of low-level audio signals
in home audio systems, which are intensied and transferred between signal sources and lou-
dspeakers.
The amplier should only be used with a low-level audio source.
This product is only authorized for a 230V~/50 Hz alternating voltage connection.
It is only intended for indoor use. Contact with moisture, e.g. in the bathroom, has to be avoided.
Place the device in operation in compliance with all safety instructions.
Explanation of symbols
An exclamation mark is intended to inform the user of important information, opera-
tion or maintenance instructions that are included in the literature accompanying this
product or that special attention is required.
The symbol is intended to alert you to the presence of uninsulated dangerous voltage
within the product’s enclosure or of dangerous connections that upon contact may
be of sucient magnitude to constitute a risk of electric shock. Cables intended for
such connections should only be connected by qualied personnel or cables ready for
connection should only be used. There are no user-serviceable parts found inside the
device, therefore the device is never to be opened.
1
Intended use
Dear customer,
the following safety and hazard warnings are not only for the protection of your device, but also
serve as a protection against potential health hazards. Please take time to read the following
instructions carefully.
We assume no liability for personal or property damage resulting from the failure
to comply with the safety instructions, improper operation and handling. Under
such circumstances, all claims under warranty will become void.
For safety and licensing (CE) reasons any unauthorized modication and/or chan-
ge on the device is prohibited and will void the warranty and all warranty claims
› Any servicing or maintenance should be carried out by qualied and appropriately
trained personnel, who should also adhere to the instructions found in this manual.
› Please familiarize yourself with the controls and indicators found on the device and
adhere to the instruction manual, before attempting to connect, set up, operate or
service this device.
› This is a protection class II device. Make sure that the voltage connection of the po-
wer outlet used meets the required voltage (230 V~/50 Hz).
› Ensure that the device has been set up accordingly by following all instructions
found in the instruction manual.
› Power supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or
pinched by items placed upon or against them, paying particular attention to cords at
plugs, convenience receptacles, and the point at which they exit from the device.
› Avoid exposing the cable to extreme heat or cold. Never modify/change the cable.
This could otherwise damage the cable and result in the dangerous risk of electric
shock.
› Should any evident damage be seen on the device or on the connections, do not
come in contact with or touch these. Switch o the corresponding circuit breaker in
the power distribution panel rst, before carefully unplugging the power plug from
the wall outlet. Do not operate this device further! Please contact or bring it to a qua-
lied service technician.
Chapter 2 Safety informationChapter 1 Intended use
2
Safety information

36 37
› When unplugging, always pull on the plug’s grips and never on the cable to remove
from a wall outlet.
› For safety reasons, always unplug the device from the power outlet during thunder-
storms.
› Unplug the device from the power outlet, if it is not in use for a longer period of
time.
› This device is not a toy and not suitable for children. Small children are un-
aware of the serious and immediate dangers involved when exposing them-
selves to or handling electronic devices. Furthermore, this product contains
small parts that could be swallowed. Never leave packaging material lying
around unsupervised. For children it could become a hazardous toy and lead
to serious injury.
› The device should never come in contact with water or moisture.
› To prevent the risk of re or electric shock make sure that liquids, such as dripping or
splashing water, rain or moisture, do not come in contact with the device.
› Operate this device in a moderate climate and never expose to extreme tempera-
tures, such as high humidity.
› Condensation can build up suddenly, when this device is brought from a colder
into a warmer area (e.g. when transporting). Should this happen, allow the device to
warm up to room temperature rst before using.
› Care should be taken that liquids do not come in contact with the interior, this is
why containers containing liquids, e.g. bucket, vase or plants should never be placed
anywhere near this device. This can not only damage the device, but also become a
re hazard.
› It is imperative to avoid contact with moisture, e.g. in the bathroom.
› Never touch the power plug with damp or wet hands. There is the risk of electric
shock!
› Always provide proper ventilation during operation and never operate this device
in constricted areas, such as for example in a bookcase or shelf. Make sure the device
is placed on a rm and stable surface. Never block ventilation openings with papers,
Chapter 2 Safety informationChapter 2 Safety information
magazines, blankets, curtains or similar.
› Never place any sources of re on top of or near the device (e.g. lighted candle).
Contact a service technician, if there is any reason to believe that the operation or
safety of the device has been impaired.
› Please adhere to the additional safety information found in the individual chapters
of this instruction manual.
› When connecting other devices, please refer to the safety and operating instructions
found in these respective manuals.
› Should you be in doubt when making connections or should questions arise that
are not explained within this manual, please contact our technical hotline or a service
technician for further information.
Before Use
Please read this instruction manual thoroughly before operating this device and retain it for fur-
ther reference, questions and use. Following and heeding all information found in this instruc-
tion manual shall maintain this products condition and ensure safe operation.
This instruction manual contains information on how to operate and maintain this device. Should
a component require maintenance, servicing or repairs, then please contact a qualied dealer
or service technician.

38 39
Chapter 2 Safety informationChapter 2 Safety information
Table of contents
Languages:
Other X4-TECH Amplifier manuals