XD Elite Foldable User manual

RCS recycled plastic
Elite Foldable
wireless headphone
Copyright© XD P329.69X

Content
English p. 3
Deutsch p. 7
Español p. 11
Français p. 9
Italiano p. 15
Svenska p. 13
Nederlands p. 5
Polski p. 17

ENGLISH
Congratulations on your Elite foldable headphone.
This BT headphone allows you to enjoy your music without wires.
1. On/o button (Power on/o)
& Pause/Play)
2. Volume+ / Next Track
3. Volume-/ Previous Track
4. LED Indicator light (BT)
5. Aux in port
6. Type-C port
7. Pick up call/end call/Mode
CHARGING:
1. Connect the charger to the charging port.
2. While charging the LED indicator will be solid red. When fully
charged the LED indicator will turn o automatically.
SPECIFICATION:
Battery capacity: 200mAh
BT version : 5.1
Pairing name : “RCS Elite Foldable”
Charging time: 2 hours
Playing time: 5 hours
Speaker driver: 40mm
S/N Ratio: ≥103dB
Frequency range: 20Hz-20KHZ
Operation range : 10M
1.
2.
3.
7.
4.
5. 6.

PAIRING:
1. Turn on the headphones by pressing and holding down the phone
button on the headphones for three seconds
2. The device’s LED indicator will illuminate. The LED indicator light will
blink between red and blue when it is in pairing mode.
3. On the mobile device (smartphone/tablet) turn on the BT connection.
4. Select “RCS Elite Foldable” in the available Wireless devices on your
mobile device.
To reconnect:
Simply turn on the headphones and have BT turned on your mobile device
and the headphones will automatically reconnect.
FAQ:
• How far will the Bluetooth headphones work from the paired device?
The Bluetooth will stay connected to the paired device up to 30ft/10M
• Headphones will not connect to phone Be sure the headphones and
phone are in pairing mode
• No sound on headphones Make sure the headphones are properly
paired and connected to the phone and be sure you are within the
30ft/10M distance
• Headphones will not start ,make sure the headphones are charged
NOTICE:
1. Keep the product dry; do not place the product in damp places
2. Keep out of direct sunlight and high temperatures High temperatures
may result in damage
3. Keep out of cold temperatures, this will help avoid internal damage
4. Do not disassemble the product
5. Avoid dropping the headphones
6. Do not continue to charge the headphones over 10 hours
7. When charging use the Type-C charging cord that came with the
headphones.

NEDERLANDS
Gefeliciteerd met je Elite hoofdtelefoon met BT.
Met deze BT-hoofdtelefoon luister je draadloos naar je favoriete muziek.
OVERZICHT APPARAAT:
1. Aan/uit-knop & Pauze/Afspelen)
2. Volume+ / Volgende nummer
3. Volume- / Vorig nummer
4. Ledlampje (BT)
5. Aux in-poort
6. Type-C-poort
7. Oproep beantwoorden/oproep beëindigen
/Mode
OPLADEN:
1. Sluit de oplader aan op de oplaadpoort.
2. Tijdens het opladen begint het ledlampje rood te branden Wanneer het
product volledig is opgeladen, zal het ledlampje uit gaan.
SPECIFICATIE:
Batterijvermogen: 200 mAH
Bluetooth-versie: 5.1
Naam voor koppelen: “RCS Elite Foldable”
Oplaadtijd 2 uur
Afspeeltijd: 5 uur
Speakerschijf: 40mm
Signaal-ruisverhouding: ≥103dB
Frequentiebereik: 20 Hz-20 KHz
Werkbereik: 10 m
1.
2.
3.
7.
4.
5. 6.

EERSTE KOPPELING:
1. Schakel de hoofdtelefoon in door de telefoonknop op de hoofdtelefoon
drie seconden ingedrukt te houden
2. Het ledlampje van het apparaat begint te branden. Het ledlampje knippert
rood en blauw wanneer het apparaat in de koppelmodus staat.
3. Schakel BT in op het mobiele apparaat (smartphone/tablet).
4. Selecteer ‘RCS Elite Foldable’ in de lijst met draadloze apparaten op je
apparaat.
VEELGESTELDE VRAGEN:
• Wat is het maximale bereik van de BT-hoofdtelefoon ten opzichte van
het gekoppelde apparaat? Het BT-apparaat blijft tot 10 m gekoppeld
met het apparaat.
• Hoofdtelefoon maakt geen verbinding met telefoon: zorg dat de
hoofdtelefoon en de telefoon in de koppelmodus staat
• Geen geluid vanuit de hoofdtelefoon: zorg dat de hoofdtelefoon
is gekoppeld en verbonden met de telefoon en dat je binnen 10 m
afstand bent.
• Hoofdtelefoon start niet op: zorg dat de hoofdtelefoon is opgeladen.
OPMERKINGEN:
1. Houd het product droog; bewaar het niet op een vochtige plaats.
2. Stel het product niet bloot aan direct zonlicht en hoge temperaturen.
Hoge temperaturen kunnen het product beschadigen.
3. Stel het product niet bloot aan koude temperaturen. Hierdoor kan
interne schade worden voorkomen.
4. Haal het product niet uit elkaar.
5. 5.Laat de hoofdtelefoon niet vallen.
6. Laad de hoofdtelefoon niet langer op dan 10 uur achter elkaar.
7. Gebruik de meegeleverde Type-C-kabel om de hoofdtelefoon op
te laden.

DEUTSCH
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen Elite BT-Kopfhörer.
Mit diesem BT-Kopfhörer kommen Sie überall ohne Kabel in den Musikgenuss.
LAYOUT DES GERÄTS:
1. Ein/Aus-Taste &Pause/Wiedergabe
2. Lautstärke+/nächster Titel
3. Lautstärke-/vorheriger Titel
4. LED-Kontrollleuchte (BT)
5. Aux in-Anschluss
6. Type-C-Port
7. Anruf annehmen/beenden & Mode
TECHNISCHE DATEN:
Akkukapazität: 200 mAh
BT-Version: 5.1
Name für die Kopplung: „RCS Elite Foldable“
Aufladezeit: 2 Stunden
Wiedergabezeit: 5 Stunden
Lautsprechertreiber: 40 mm
Signal-/Rauschverhältnis: ≥103dB
Frequenzbereich: 20 Hz - 20 kHz
Reichweite: 10 m
LADEN:
1. Das Ladegerät mit dem Ladeanschluss verbinden.
2. Beim Aufladen leuchtet die LED-Anzeige durchgehend rot. Wenn das
Gerät vollständig aufgeladen ist, erlischt die LED-Anzeige.
1.
2.
3.
7.
4.
5. 6.

HINWEIS:
1. Das Produkt trocken halten. Das Produkt nicht an feuchte Stellen legen.
2. Vor direktem Sonnenlicht und hohen Temperaturen schützen. Hohe
Temperaturen können Schäden verursachen.
3. Vor kalten Temperaturen schützen. Dadurch lassen sich Schäden im Inneren
vermeiden.
4. Das Produkt nicht zerlegen.
5. Die Kopfhörer nicht fallen lassen.
6. Die Kopfhörer nicht mehr als 10 Stunden lang laden.
7. Zum Aufladen das mit dem Kopfhörer mitgelieferte Type-C-Ladekabel
verwenden.
KOPPELN:
1. Zum Einschalten der Kopfhörer die Telefontaste an den Kopfhörern drei
Sekunden lang gedrückt halten.
2. Die LED-Anzeige des Geräts leuchtet auf. Im Pairing-Modus wechselt die
LED-Anzeigezwischen rot und blau.
3. Am mobilen Gerät (Smartphone/Tablet) die BT-Verbindung einschalten.
4. Aus den am mobilen Gerät verfügbaren Drahtlos-Geräten
„RCS Elite Foldable“ auswählen.
HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN:
• Über welche Entfernung vom gekoppelten Gerät funktionieren die
BT-Kopfhörer? BT bleibt über 30 Fuß/10 m mit dem gekoppelten Gerät
verbunden.
• Die Kopfhörer verbinden sich nicht mit dem Telefon. Darauf achten, dass
Kopfhörer und Telefon im Pairing-Modus sind.
• Kein Ton am Kopfhörer. Darauf achten, dass die Kopfhörer richtig gekoppelt
und mit dem Telefon verbunden sind sowie die Entfernung von bis zu 30
Fuß/10 m eingehalten wird.
• Die Kopfhörer booten nicht. Darauf achten, dass die Kopfhörer
geladen sind.

FRANÇAIS
Félicitations pour l’acquisition de votre casque audio BT Elite ce casque BT vous
permet d’écouter votre musique sans fil.
PRÉSENTATION DE L’APPAREIL :
1. Bouton de commande (marche/arrêt) &
Pause/Lecture)
2. Volume+/Titre suivant
3. Volume-/Titre précédent
4. Témoin lumineux LED (BT)
5. Port entrée Aux
6. Port Type-C
7. Prise d’appel et raccrochage + Mode
CHARGEMENT :
1. Connecter le chargeur au port de chargement.
2. Le témoin LED deviendra rouge et fixe pendant le chargement Après un
chargement complet, le voyant s’éteint
SPÉCIFICATIONS :
Capacité de la batterie : 200mAh
Version BT : 5.1
Nom de l’appariement : « RCS Elite Foldable »
Durée de chargement : 2 heure
Autonomie de lecture : 5 heures
Driver du haut-parleur : 40mm
Rapport signal/bruit : ≥103dB
Gamme de fréquence :: 20Hz-20KHZ
Portée de fonctionnement :10 m
1.
2.
3.
7.
4.
5. 6.

APPARIEMENT :
1. Allumer le casque en maintenant enfoncé le bouton téléphone pendant
trois secondes
2. Le témoin LED de l’appareil s’allumera. Le témoin LED passera du rouge au
bleu en clignotant lorsqu’il est en mode d’appariement.
3. Activer la connexion BT sur l’appareil mobile
(smartphone/tablette).
4. Sélectionner « RCS Elite Foldable» dans la liste des appareils sans fil
disponibles sur votre appareil mobile.
FAQ
• À quelle distance de l’appareil apparié le casque Bluetooth fonction-
nera-t-il ? La connexion Bluetooth restera activée à l’appareil apparié
tant qu’il se trouve à une distance maximale de 10 mètres
• Le casque ne se connecte pas au téléphone. S’assurer que le casque et
le téléphone sont en mode d’appariement.
• Le casque n’émet aucun son S’assurer que le casque est correctement
apparié et connecté au téléphone, et que vous vous trouvez à une
distance de 10 m
• 4 Le casque ne s’allume pas S’assurer que le casque est chargé
REMARQUE
1. Garder le produit au sec ; ne pas le placer dans des endroits humides
2. Le tenir en dehors de la lumière directe du soleil et des fortes tempéra-
tures afin de ne pas l’endommager
3. Tenir à l’écart des basses températures afin d’éviter tout endommage-
ment interne
4. Ne pas désassembler le produit
5. Éviter de laisser tomber le casque
6. Ne pas charger le casque pendant plus de 10 heures
7. Utiliser le câble de charge Type-C inclus avec le casque pour le charger

ESPAÑOL
Enhorabuena por su nuevo auricular BT con Elite.
Este auricular BT le permite disfrutar de su música sin cables.
DISEÑO DEL DISPOSITIVO:
1. Botón de encendido/apagado y
Pausa/Reproducir)
2. Subir volumen / Tema siguiente
3. Bajar volumen / Tema anterior
4. Luz indicadora led (BT)
5. Puerto AUX IN
6. Puerto Type-C
7. Descolgar/colgar +Mode
CARGA:
1. Conecte el cargador al puerto de carga.
2. Durante la carga, el indicador led presentará una luz roja fija. Cuando
se haya cargado por completo, la luz LED se apagará.
ESPECIFICACIONES:
Capacidad de la batería: 200 mAh
Versión de BT: 5.1
Nombre de vinculación: «RCS Elite Foldable»
Tiempo de carga: 2 horas
Tiempo de reproducción: 5 horas
Fuente de alimentación
del altavoz: 40mm
Relación S/R: ≥103dB
Intervalo de frecuencia: 20Hz-20 KHz
Alcance de conexión: 10 m
1.
2.
3.
7.
4.
5. 6.

AVISO:
1. Mantenga el producto seco; no lo coloque en lugares húmedos.
2. Manténgalo alejado de la luz solar directa y las altas temperaturas. Su
exposición a altas temperaturas puede provocar daños.
3. Manténgalo alejado de bajas temperaturas, a fin de evitar daños
internos.
4. No desmonte el producto.
5. Evite dejar caer los auriculares.
6. No cargue el auricular durante más de 10 horas.
7. Durante la carga, utilice el cable de carga Type-C incluido con los
auriculares.
VINCULACIÓN:
1. Para encender los auriculares, pulse y mantenga pulsado el botón de
teléfono de los auriculares durante tres segundos.
2. El indicador led del dispositivo se iluminará. La luz indicadora led
parpadeará entre los colores rojo y azul cuando se encuentre en el modo
de vinculación.
3. Active la conexión BT de su dispositivo móvil (smartphone/tableta).
4. Seleccione «RCS Elite Foldable» en la lista de dispositivos inalámbricos
disponibles de su dispositivo móvil.
PREGUNTAS FRECUENTES:
• ¿Cuál es la distancia máxima entre los auriculares BT y el dispositivo
vinculado para que funcione? El BT permanecerá conectado al disposi-
tivo vinculado hasta 10 m.
• Los auriculares no se conectan al teléfono. Asegúrese de que los
auriculares y el teléfono estén en modo de vinculación.
• Los auriculares no emiten ningún sonido. Asegúrese de que los auricu-
lares estén debidamente vinculados y conectados al teléfono y que se
encuentren hasta un máximo de 10 m de distancia.
• Los auriculares no se encienden. Asegúrese de que los auriculares
estén cargados.

SVENSKA
Grattis till dina Elite BT-hörlurar.
Med de här BT-hörlurarna kan du lyssna på musik utan att behöva besväras
av kablar.
ENHETENS LAYOUT:
1. Strömbrytare (ström på/av)
& paus/uppspelning)
2. Volym+/nästa spår
3. Volym-/föregående spår
4. LED-indikeringslampa (BT)
5. Aux in-port
6. Type-C-port
7. Besvara/avsluta + Mode
LADDNING:
1. Anslut laddaren till laddningsporten.
2. Under laddningen lyser LED-indikeringen med ett fast rött sken. När
produkten är fulladad går ledningen ut.
SPECIFIKATION:
Batterikapacitet: 200mAh
BT-version: 5.1
Parkopplingsnamn: ”RCS Elite Foldable”
Laddningstid: 2 timmar
Spelningstid: 5 timmar
Högtalardrivenhet: 40mm
S/N-förhållande: ≥103dB
Frekvensområde: 20Hz-20KHZ
Användningsområde: 10M
1.
2.
3.
7.
4.
5. 6.

PARKOPPLING:
1. Sätt på hörlurarna genom att trycka in och hålla ned telefonknappen på
hörlurarna i tre sekunder
2. Enhetens LED-indikering tänds. LED-indikeringen blinkar omväxlande
i rött och blått när den är i parkopplingsläge.
3. Slå på Bluetooth-anslutningen från den mobila enheten
(smartphone/surfplatta).
4. Välj ”RCS Elite Foldable” bland de tillgängliga trådlösa enheterna på
din mobila enhet.
VANLIGA FRÅGOR OCH SVAR:
• Hur lång är räckvidden mellan BT-hörlurarna och den parade enheten?
BT-enheten fortsätter att vara ansluten till den parade enheten inom en
räckvidd på upp till tio meter.
• Det går inte att ansluta hörlurarna till telefonen. Kontrollera att hörlurar-
na och telefonen är i parningsläget.
• Det hörs inget i hörlurarna. Kontrollera att hörlurarna är parade på rätt
sätt och anslutna till telefonen samt att du befinner dig inom räckvidden
på upp till tio meter.
• 4 Det går inte att starta hörlurarna. Kontrollera att hörlurarna är
laddade.
NOTERING:
1. Produkten måste hållas torr och får inte placeras i fuktiga miljöer
2. Håll undan från direkt solljus och utsätt inte produkten för höga
temperaturer. Höga temperaturer kan skada produkten
3. Utsätt inte produkten för kyla, eftersom produktens innandöme kan
skadas
4. Plocka inte isär produkten
5. Tappa inte hörlurarna
6. Ladda hörlurarna i maximalt tio timmar
7. Använd Type-C-laddningskabeln som följde med hörlurarna vid
laddning

ITALIANO
Congratulazioni per l’acquisto delle cue BT Elite.
Queste cue BT consentono di ascoltare la musica ovunque e in qualsiasi
momento.
LAYOUT DEL DISPOSITIVO:
1. Pulsante On/O - Pausa/Riproduci)
2. Vol +/Brano successivo
3. Volume -/Brano precedente
4. Spia LED (BT).
5. Porta AUX in
6. Ingresso Type-C
7. Risposta/Fine chiamata + Mode
CARICA:
1. Collegare il caricabatteria alla porta di ricarica.
2. Durante la carica l’indicatore LED sarà rosso fisso. Quando la batteria è
completamente carica, la luce a led si spegnerà.
SPECIFICHE:
Capacità della batteria: 200 mAh
Versione BT: 5.1
Nome per l’associazione: “RCS Elite Foldable”
Tempo di carica: 2 ore
Tempo di riproduzione: 5 ore
Driver altoparlante: 40 mm
Rapporto S/N: ≥103dB
Gamma di frequenza: 20 Hz-20 KHZ
Intervallo di funzionamento : 10M
1.
2.
3.
7.
4.
5. 6.

AVVISO:
1. Tenere il prodotto in un luogo asciutto; non mettere il prodotto in
luoghi umidi
2. Tenere lontano dalla luce diretta del sole e dalle temperature elevate Le
temperature elevate potrebbero danneggiarlo
3. Tenere lontano dalle temperature fredde, aiuterà a prevenire danni
interni
4. Non smontare il prodotto.
5. Evitare di far cadere le cue.
6. Non tenere in carica le cue per più di 10 ore.
7. Per caricare utilizzare il cavo di ricarica Type-C in dotazione con le cue.
ABBINAMENTO:
1. Accendere le cue tenendo premuto il pulsante del telefono sulle cue
pertre secondi
2. L’indicatore LED del dispositivo si illuminerà. La luce dell’indicatore LED
lampeggerà di rosso e di blu quando sarà attiva la modalità di
associazione.
3. Attivare il Bluetooth sul dispositivo mobile (smartphone/tablet).
4. Selezionare “RCS Elite Foldable” nella lista dei dispositivi wireless
disponibili sul tuo dispositivo mobile.
DOMANDE FREQUENTI:
• A quale distanza dal dispositivo associato funzioneranno le cue BT?
Il BT rimarrà connesso col dispositivo associato fino a una distanza
di 10 metri.
• Le cue non connettono al telefono Assicurarsi che le cue e il
telefono siano associati
• Nessun segnale sulle cue Assicurarsi che le cue siano correttamente
associate e connesse al telefono e che tu ti trova entro un raggio di
10 metri
• Le cue non si accendono Assicurarsi che le cue siano cariche

POLSKI
Gratulujemy zakupu słuchawek Elite BT.
Dzięki tym słuchawkom BT możesz słuchać muzyki bezprzewodowo.
OPIS URZĄDZENIA:
1. Przycisk wł./wył. (wł./wył. zasilanie) i
wstrzymywanie/odtwarzanie
2. Zwiększanie głośności / następny utwór
3. Zmniejszanie głośności / poprzedni utwór
4. Wskaźnik LED (BT)
5. Gniazdo wejściowe AUX
6. Port Type-C
7 . Odbieranie i rozłączanie połączeń + Mode
ŁADOWANIE:
1. Podłącz ładowarkę do portu ładowania.
2. Podczas ładowania wskaźnik LED będzie świecić czerwonym
światłem ciągłym.
DANE TECHNICZNE:
Pojemność akumulatora: 200 mAh
Wersja Bluetooth: 5.1
Nazwa parowania: „RCS Elite Foldable”
Czas ładowania: 2 godz.
Czas odtwarzania: 5 godz.
Średnica głośnika: 40 mm
Współczynnik dźwięku do szumów: ≥103dB
Zakres częstotliwości: 20Hz–20KHz
Zasięg działania: 10 m
1.
2.
3.
7.
4.
5. 6.

PAROWANIE:
1. Włącz słuchawki, naciskając przycisk telefonu na słuchawkach i
przytrzy mując go przez trzy sekundy.
2. Wskaźnik LED urządzenia zaświeci. Wskaźnik LED będzie migać na zmianę
na czerwono i niebiesko w trybie parowania.
3. Na urządzeniu przenośnym (smartfon/tablet) włącz komunikację
Bluetooth.
4. Na urządzeniu przenośnym na liście dostępnych urządzeń
bezprzewodowych wybierz pozycję „RCS Elite Foldable”.
NAJCZĘŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA:
Jaka jest maksymalna odległość słuchawek BT od sparowanego urządzenia?
Połączenie BT ze sparowanym urządzeniem jest utrzymywane w promieniu
10 m.
• Nie można połączyć słuchawek z telefonem. Upewnij się, że słuchawki i
telefon są w trybie parowania.
• Brak dźwięku w słuchawkach. Upewnij się, że słuchawki są poprawnie
sparowane i połączone z telefonem, a także, że są w odległości nie
większej niż 10 m.
• 4 Nie można uruchomić słuchawek. Upewnij się, że akumulator
słuchawek jest naładowany.
UWAGA:
1. Nie dopuszczać do zawilgocenia urządzenia. Nie umieszczać urządzenia
w pomieszczeniach o wysokiej wilgotności.
2. Nie narażać na promienie słoneczne i wysokie temperatury. Wysokie
temperatury mogą spowodować uszkodzenia.
3. Nie przechowywać w niskich temperaturach. Pozwoli to zapobiegać
uszkodzeniom wewnętrznym.
4. Nie rozbierać urządzenia.
5. Nie upuszczać słuchawek.
6. Nie ładować słuchawek dłużej niż 10 godzin.
7. Podczas ładowania używać kabla z wtykiem Type-C dostarczonego ze
słuchawkami.


Copyright© XD P329.69X
P308.961
C167708
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other XD Wireless Headphones manuals