Xilinx Alveo U200 User manual

Revision History
The following table shows the revision history for this document.
Section Revision Summary
02/12/2019 Version 1.3
General Added support for Alveo U280 ES card.
Upgrading, Downgrading, and Uninstalling XRT and
Deployment Shell on RedHat and CentOSUpgrading,
Downgrading, and Uninstalling XRT and Deployment Shell
on Ubuntu
Updated instructions on upgrading and downgrading XRT
and the deployment shell.
Appendix A: Required Dependencies Updated RedHat and CentOS dependencies.
Appendix C: Generating the xbutil flash Command Updated instructions.
01/23/2019 Version 1.2
XRT and Deployment Shell Installation Procedures on
RedHat and CentOS, XRT and Deployment Shell Installation
Procedures on Ubuntu
Updated instructions on running xbutil flash.
Appendix C: Generating the xbutil flash Command Added new information on how to generate the options
needed to run xbutil flash.
12/21/2018 Version 1.1
Minimum System Requirements Updated system requirements.
XRT and Deployment Shell Installation Procedures on
RedHat and CentOS
Updated installation flow.
Upgrading, Downgrading, and Uninstalling XRT and
Deployment Shell on RedHat and CentOS
Added new information on upgrading and downgrading
deployment software.
Upgrading, Downgrading, and Uninstalling XRT and
Deployment Shell on Ubuntu
Added new information on upgrading and downgrading
deployment software.
Known Issues Updated known issues.
Appendix B: Creating a Vault Repository for CentOS Added new appendix.
10/02/2018 Version 1.0
Initial Xilinx release. N/A
Revision History
UG1301 (v1.3) February 12, 2019 www.xilinx.com
Getting Started with Alveo Accelerator Cards 2
Send Feedback

Table of Contents
Revision History...............................................................................................................2
Chapter 1: Introduction.............................................................................................. 5
Minimum System Requirements...............................................................................................6
Validated Servers.........................................................................................................................6
Chapter 2: Unpacking...................................................................................................8
Product Registration................................................................................................................... 8
Accelerator Cards Overview.......................................................................................................8
Chapter 3: Card Installation Procedures......................................................... 11
Safety Instructions.................................................................................................................... 11
Before You Begin.......................................................................................................................13
Installing the Card.....................................................................................................................13
Chapter 4: Installing the Deployment Software......................................... 20
XRT and Deployment Shell Installation Procedures on RedHat and CentOS.................... 20
XRT and Deployment Shell Installation Procedures on Ubuntu..........................................23
Upgrading, Downgrading, and Uninstalling XRT and Deployment Shell on RedHat
and CentOS............................................................................................................................26
Upgrading, Downgrading, and Uninstalling XRT and Deployment Shell on Ubuntu....... 30
Chapter 5: Card Bring-Up and Validation........................................................34
Running lspci............................................................................................................................. 34
Running xbutil flash scan......................................................................................................... 36
xbutil validate............................................................................................................................ 37
Chapter 6: Installing the Development Software...................................... 39
Chapter 7: Troubleshooting.................................................................................... 40
Known Issues.............................................................................................................................41
Appendix A: Required Dependencies................................................................ 43
UG1301 (v1.3) February 12, 2019 www.xilinx.com
Getting Started with Alveo Accelerator Cards 3
Send Feedback

RedHat and CentOS.................................................................................................................. 43
Ubuntu........................................................................................................................................43
Appendix B: Creating a Vault Repository for CentOS...............................45
Appendix C: Generating the xbutil flash Command................................. 47
Appendix D: Additional Resources and Legal Notices.............................49
Xilinx Resources.........................................................................................................................49
Documentation Navigator and Design Hubs.........................................................................49
References..................................................................................................................................50
Please Read: Important Legal Notices................................................................................... 50
UG1301 (v1.3) February 12, 2019 www.xilinx.com
Getting Started with Alveo Accelerator Cards 4
Send Feedback

Chapter 1
Introduction
This document provides hardware and soware installaon procedures for the Alveo™ Data
Center accelerator cards.
Alveo cards are PCI Express® (PCIe) Gen3 x16 compliant cards featuring the Xilinx® UltraScale+™
Architecture. You can use these cards to accelerate compute-intensive applicaons such as
database acceleraon, machine learning, data analycs, and video processing.
There are two soware installaon ows, one for deployment and one for development. The
deployment soware allows you to deploy pre-compiled applicaons on your machine, and it
consists of the Xilinx runme (XRT) and a deployment shell. The development soware allows
you to compile and debug acceleraon applicaons, and it consists of the development shell and
the SDAccel™ development environment.
While the development soware is crical for applicaon developers who wish to build
applicaons, it is not necessary to install in your deployment environment where the Alveo
accelerator cards reside
Through varying combinaons of hardware and soware installaons, there are three dierent
system conguraons available for running, developing, and debugging applicaons on your
Alveo accelerator cards:
•Running Applicaons: To run accelerated applicaons, you can install an Alveo card into a
system as described in Chapter 3: Card Installaon Procedures, and then install the required
deployment soware to support running applicaons as described in Chapter 4: Installing the
Deployment Soware.
•Developing Applicaons: You can congure a system for developing FPGA accelerated
applicaons by installing the deployment soware and the development soware as
described in Chapter 6: Installing the Development Soware. This installs both a development
shell and the SDAccel development environment. This conguraon does not have an Alveo
card installed and is used for development purposes.
•Running, Developing, and Debugging Applicaons: By installing the Alveo card along with
both the deployment and development soware on a single machine, you can congure a
system for developing and running accelerated applicaons.
UG1301 (v1.3) February 12, 2019 www.xilinx.com
Getting Started with Alveo Accelerator Cards 5
Send Feedback

Minimum System Requirements
The minimum system requirements for running an Alveo™ Data Center accelorator card are listed
below:
Table 1: Minimum System Requirements
Component Requirement
Motherboard PCI Express® 3.0-compliant with one dual-width x16 slot.
System Power Supply 225 W
Operating System Linux, 64-bit:
•Ubuntu 16.04, 18.04
•CentOS 7.4, 7.5
•RHEL 7.4, 7.5
System Memory For deployment installations, a minimum of 16 GB plus
application memory requirements is required.
For development installations, a minimum of 64 GB of
device memory is required, but 80 GB is recommended.
Internet Connection Required for downloading drivers and utilities.
Hard disk space Satisfy the minimum system requirements for your
operating system.
Licensing None required for application deployment.
For the application development environment, see SDAccel
Environment Release Notes, Installation, and Licensing Guide
(UG1238).
For details on the acceptable environmental condions, see Alveo U200 and U250 Data Center
Accelerator Cards Data Sheet (DS962) and Alveo U280 Data Center Accelerator Cards Data Sheet
(DS963).
Validated Servers
The Alveo U200, U250, and U280 accelerator cards have been validated for interoperability by
Xilinx in the following servers.
Table 2: Validated Servers
Manufacturer Model/Platform1
Dell EMC PowerEdge R7425
Dell EMC PowerEdge R730
Chapter 1: Introduction
UG1301 (v1.3) February 12, 2019 www.xilinx.com
Getting Started with Alveo Accelerator Cards 6
Send Feedback

Table 2: Validated Servers (cont'd)
Manufacturer Model/Platform1
Dell EMC PowerEdge R740
HPE ProLiant DL380 G10
SuperMicro SYS-4028GR-TR
SuperMicro SYS-4029GP-TRT
SuperMicro SYS-7049GP-TRT
Notes:
1. Servers listed are validated on U200/U250 production and U280 ES1 accelerator cards. Validation with U280
production cards will complete at a future date.
Chapter 1: Introduction
UG1301 (v1.3) February 12, 2019 www.xilinx.com
Getting Started with Alveo Accelerator Cards 7
Send Feedback

Chapter 2
Unpacking
Product Registration
IMPORTANT! To receive updates, register your product at hps://www.xilinx.com/products/design-
tools/soware-zone/sdaccel.html#gengstarted.
IMPORTANT! Pour recevoir les mises à jour, enregistrez votre produit sur hps://www.xilinx.com/
products/design-tools/soware-zone/sdaccel.html#gengstarted.
Wichg! Um Updates zu erhalten, registrieren Sie ihr Produkt unter hps://www.xilinx.com/
products/design-tools/soware-zone/sdaccel.html#gengstarted.
Accelerator Cards Overview
Card Interfaces and Details
Alveo™ cards are available in both passive and acve cooling conguraons; see Passive and
Acve Cooling Cards. The interfaces of each are idencal, except the fan included on acve
cooled cards. The card includes the following interfaces, and are shown in the following gure:
1. A PCI Express® card connector.
2. An Auxiliary power connector. This connector is shown in gures 4 and 5.
3. Two QSFP interfaces. Currently these interfaces are not supported by the shell.
4. A Micro-USB connector for maintenance purposes.
5. A fan for the acve cooled card conguraon.
WARNING! Hazardous moving parts. Keep away from fan blades.
ATTENTION! Pièces mobiles peuvent etre dangereuses. Éloignez-vous des lames du venlateur.
Chapter 2: Unpacking
UG1301 (v1.3) February 12, 2019 www.xilinx.com
Getting Started with Alveo Accelerator Cards 8
Send Feedback

Warnung! Gefährliche bewegliche Teile. Halten sie sich von Lüerügeln fern.
Figure 1: Alveo Card Features
Fan
(for Active configuration only)
PCIe
Connector
Micro-USB
Interface
Network
Interface
Passive and Active Cooling Cards
Alveo™ cards are available in both acve and passive cooling conguraons, as shown in the
following gures. The passive cooling card is designed to be installed into a data center server,
where controlled air ow provides direct cooling. The acve cooling card is designed to be
installed into a PC environment where the air ow is uncontrolled; consequently, this
conguraon includes a heat sink and fan enclosure cover to provide appropriate cooling.
For card specicaons, dimensions, list of card features, and block diagram see Alveo U200 and
U250 Data Center Accelerator Cards Data Sheet (DS962) and Alveo U280 Data Center Accelerator
Cards Data Sheet (DS963).
Chapter 2: Unpacking
UG1301 (v1.3) February 12, 2019 www.xilinx.com
Getting Started with Alveo Accelerator Cards 9
Send Feedback

Chapter 3
Card Installation Procedures
To reduce the risk of re, electric shock, or injury, always follow basic safety precauons.
CAUTION! You must always use an ESD strap or other anstac device when handling hardware.
ATTENTION! Il est fortement recommandé d'uliser un bracelet ESD ou autres disposifs
anstaques.
Vorsicht! Beim Umgang mit Hardware müssen sie immer ein Erdungs Armband oder ein anderes
anstasches Gerät verwenden.
Safety Instructions
Safety Information
To ensure your personal safety and the safety of your equipment:
• Keep your work area and the computer/server clean and clear of debris.
• Before opening the computer/system cover, unplug the power cord.
Dispositif de Sécurité
Pour assurer votre sécurité personnelle et la sécurité de votre équipement:
• Maintenez votre zone de travail et l'ordinateur/serveur propre et dégagé de débris.
• Avant d'ouvrir le capot de l'ordinateur/système, débranchez le cordon d'alimentaon.
Sicherheitsinformation
Um ihre persönliche Sicherheit und die Sicherheit ihrer Ausrüstung zu gewährleisten:
• Halten sie ihren Arbeitsbereich und den Computer / Server sauber und frei von Ablagerungen.
• Ziehen sie vor dem Öenen der Computer / Systemabdeckung das Netzkabel ab.
UG1301 (v1.3) February 12, 2019 www.xilinx.com
Getting Started with Alveo Accelerator Cards 11
Send Feedback

Electrostatic Discharge Caution
Electostac discharge (ESD) can damage electronic components when they are improperly
handled, and can result in total or intermient failures. Always follow ESD-prevenon procedures
when removing and replacing components.
To prevent ESD damage:
• Use an ESD wrist or ankle strap and ensure that it makes skin contact. Connect the equipment
end of the strap to an unpainted metal surface on the chassis.
• Avoid touching the card against your clothing. The wrist strap protects components from ESD
on the body only.
• Handle the card by its bracket or edges only. Avoid touching the printed circuit board or the
connectors.
• Put the card down only on an anstac surface such as the bag supplied in your kit.
• If you are returning the card to Xilinx Product Support, place it back in its anstac bag
immediately.
Attention aux Décharge Électrostatique (ESD)
L'ESD peut endommager les composants électroniques lorsqu'ils sont mal manipulés, et peut
entraîner des défaillances totales ou intermientes. Suivez toujours les procédures de prévenon
contre les ESD lors du retrait et remplacement des composants.
Pour prévenir les dommages dus aux ESD:
•Ulisez une sangle de poignet ou de cheville an-ESD et assurez-vous qu'elle est en contact
avec la peau. Branchez l'extrémité du cable de la sangle à une surface métallique non peinte
du châssis et a la masse.
• Évitez de mere en contact la carte de circuit imprimé ou les connecteurs avec vos vêtements.
La sangle de poignet protège la carte ou connecteurs contre les ESD du corps seulement.
• Manipulez la carte uniquement par son support ou par ses bords. Évitez de toucher la carte de
circuit imprimé ou les connecteurs.
• Ne posez la carte de circuit imprimé ou les connecteurs que sur une surface anstaque telle
que le sac an-staque fourni avec la carte.
• Si vous retournez la carte a Xilinx, remeez-la dans son sac anstaque immédiatement.
Vorsicht Elektrostatische Entladung
Elektrostasche Entladung (ESD) kann elektronische Bauteile beschädigen, wenn sie
unsachgemäß behandelt werden, und es kann zu totalen oder zeitweiligen Ausfällen kommen.
Befolgen sie beim Enernen und Austauschen von Komponenten stets die ESD-
Schutzmaßnahmen.
Chapter 3: Card Installation Procedures
UG1301 (v1.3) February 12, 2019 www.xilinx.com
Getting Started with Alveo Accelerator Cards 12
Send Feedback

So verhindern sie ESD-Schäden:
• Verwenden sie einen ESD-Handgelenk-oder Knöchelriemen und stellen sie sicher, dass er
Hautkontakt hat. Verbinden sie das Ende des Riemens mit einer unlackierten Metalloberäche
am Gehäuse.
• Berühren sie die Karte nicht mit ihrer Kleidung. Der Riemen schützt Komponenten nur vor
ESD am Körper.
• Fassen sie die Karte nur an der Halterung oder an den Kanten an. Berühren sie nicht die
Leiterplae oder die Anschlüsse.
• Legen sie die Karte nur auf einer anstaschen Oberäche ab, z.B. dem anstaschen Beutel
der mit dem Kit mitgeliefert wurde.
• Wenn sie die Karte an den Xilinx Product Support zurücksenden, legen Sie sie bie sofort
wieder in den anstaschen Beutel.
Before You Begin
IMPORTANT! Alveo™ cards are delicate and sensive electronic devices; equipment is to be installed
by a qualied technician only. This equipment is intended for installaon in a Restricted Access
Locaon.
IMPORTANT! Les cartes Alveo™ sont des appareils électronique sensibles et fragiles; l'équipement doit
être installé par un technicien ceré seulement. Cet équipement est desné à être installé dans un lieu
d'accès restreint.
Wichg! Die Karten Alveo™ sind sensible und empndliche elektronische Geräte. Das Gerät darf nur
von einem qualizierten Techniker installiert werden. Dieses Gerät ist für die Installaon an einem Ort
mit begrenztem Zugang vorgesehen.
• Verify that the minimum card space is available to install your card. Card specicaons and
dimensions can be found in Alveo U200 and U250 Data Center Accelerator Cards Data Sheet
(DS962) and Alveo U280 Data Center Accelerator Cards Data Sheet (DS963)
• Check for card compability with the system. Also check for proper system requirements such
as power, bus type, and physical dimensions to support the card. See Minimum System
Requirements and Validated Servers.
Installing the Card
IMPORTANT! Do not unplug the Alveo™ AUX power connector while in the power-up state (hot-plug
is not allowed).
Chapter 3: Card Installation Procedures
UG1301 (v1.3) February 12, 2019 www.xilinx.com
Getting Started with Alveo Accelerator Cards 13
Send Feedback

IMPORTANT! Ne débranchez pas le connecteur auxiliaire d'alimentaon des cartes Alveo™ pendant
qu’elles sont sous-tension (“hot-plug” n'est pas autorisé).
Wichg! Trennen Sie den Alveo™-Stromanschluss Karten Alveo im eingeschalteten Zustand nicht (Hot-
Plug ist nicht zulässig).
The following procedure is a guide for the Xilinx® Alveo™ Data Center accelerator card
installaon. Consult your computer documentaon for addional informaon.
1. Host power supply must be powered o.
2. For enclosed computers, open your computer by removing the casing.
3. If necessary, remove the two adjacent PCIe® x16 slot covers corresponding to the PCIe x16
slot in which you are installing the Alveo card.
4. Plug the Alveo card in the PCIe x16 slot on the motherboard.
5. Plug AUX Connector aer the card has been inserted in PCIe® slot, ensure the plug is
mechanically xed (with the click).
IMPORTANT! Operaon of the Alveo™ cards only with AUX Connector is not allowed.
IMPORTANT! Le fonconnement des cartes Alveo™ uniquement avec le connecteur auxiliaire n'est
pas autorisé.
Wichg! Der Betrieb von Alveo™-Karten nur mit AUX Connector ist nicht zulässig.
The card has an 8-pin female PCIe Aux Power Connector.
For acvely cooled cards, connect the power cable to the Aux power connector at top of the
card as shown in the following gure.
Chapter 3: Card Installation Procedures
UG1301 (v1.3) February 12, 2019 www.xilinx.com
Getting Started with Alveo Accelerator Cards 14
Send Feedback

Figure 4: Connecting the Power Cable to Actively Cooled Cards
For passively cooled cards, connect the power cable to the Aux power connector at the side
of the card as shown in the following gure.
Chapter 3: Card Installation Procedures
UG1301 (v1.3) February 12, 2019 www.xilinx.com
Getting Started with Alveo Accelerator Cards 15
Send Feedback

Figure 5: Connecting the Power Cable to Passively Cooled Cards
The power-supply can have an 8-pin or a 6-pin power connector conguraon. Some power
supplies label this cable PCIe Aux Power or VGA.
IMPORTANT! Only 140W of power is available with the 6-pin connector (65 Was from PCIe
connector with 12V source, and 75 Was from the 6-pin connector). 215W is available with the 8-pin
connector (65 Was from PCIe connector 12V source, and 150 Was from the 6-pin connector).
IMPORTANT! La puissance de 140W est uniquement disponibles avec le connecteur 6-broches (65
was à parr de la source du connecteur PCIe 12V et 75 was à parr du connecteur à 6-broches).
215W est disponible avec le connecteur à 8-broches (65 was à parr de la source du connecteur
PCIe 12V et 150 was à parr du connecteur 6-broches).
Wichg! Mit dem 6-poligen Stecker stehen nur 150 W zur Verfügung. Die vollen 225W stehen mit
dem 8-poligen Stecker zur Verfügung.
The following gures show examples of the various connector types:
Chapter 3: Card Installation Procedures
UG1301 (v1.3) February 12, 2019 www.xilinx.com
Getting Started with Alveo Accelerator Cards 16
Send Feedback

• For an 8-pin connector, connect the power supply to the card.
Figure 6: Example of 8-Pin PCIe Aux Power Connector
• For a 6-pin connector, connect the power supply to the card using the six rightmost pins
of the card's 8-pin power supply socket, leaving the two lemost pins unused, as
idened by the red box in the following gures.
Figure 7: Example of 6-Pin PCIe Aux Power Connector
Chapter 3: Card Installation Procedures
UG1301 (v1.3) February 12, 2019 www.xilinx.com
Getting Started with Alveo Accelerator Cards 17
Send Feedback

Figure 8: 6-Pin PCIe Aux Power Connector Pin Relative to 8-Pin
Figure 9: Example of 6-Pin to 8-Pin PCIe Aux Power Connector Cord
6. If you previously removed the computer casing, re-install the casing.
7. Connect the power cord and turn on the computer.
Note: Do not power-on a passively cooled card without adequate forced airow across the card, otherwise
the card can be damaged. For more informaon, see Alveo U200 and U250 Data Center Accelerator Cards
Data Sheet (DS962) and Alveo U280 Data Center Accelerator Cards Data Sheet (DS963).
To verify that the device has been installed correctly, enter the following Linux command in a
terminal:
$ sudo lspci -vd 10ee:
If the card is successfully installed and found by the operang system, a message similar to the
one below displays.
If you do not see a similar message, see Chapter 7: Troubleshoong.
Chapter 3: Card Installation Procedures
UG1301 (v1.3) February 12, 2019 www.xilinx.com
Getting Started with Alveo Accelerator Cards 18
Send Feedback

For Alveo U200:
03:00.0 Processing accelerators: Xilinx Corporation Device d000
Subsystem: Xilinx Corporation Device 000e
Flags: bus master, fast devsel, latency 0, IRQ 11, NUMA node 0
Memory at f6000000 (32-bit, non-prefetchable) [size=32M]
Memory at f8000000 (32-bit, non-prefetchable) [size=64K]
Capabilities: [40] Power Management version 3
Capabilities: [48] MSI: Enable- Count=1/1 Maskable- 64bit+
Capabilities: [70] Express Endpoint, MSI 00
Capabilities: [100] Advanced Error Reporting
Capabilities: [1c0] #19
Capabilities: [400] Access Control Services
For Alveo U250:
06:00.0 Processing accelerators: Xilinx Corporation Device d004
Subsystem: Xilinx Corporation Device 000e
Flags: fast devsel, IRQ 29
Memory at f6000000 (32-bit, non-prefetchable) [size=32M]
Memory at f8000000 (32-bit, non-prefetchable) [size=64K]
Capabilities: [40] Power Management version 3
Capabilities: [48] MSI: Enable- Count=1/1 Maskable- 64bit+
Capabilities: [70] Express Endpoint, MSI 00
Capabilities: [100] Advanced Error Reporting
Capabilities: [1c0] #19
Capabilities: [400] Access Control Services
For Alveo U280 ES:
65:00.0 Processing accelerators: Xilinx Corporation Device d008
Subsystem: Xilinx Corporation Device 000e
Flags: bus master, fast devsel, latency 0, IRQ 11, NUMA node 0
Memory at de000000 (32-bit, non-prefetchable) [size=32M]
Memory at e0000000 (32-bit, non-prefetchable) [size=64K]
Capabilities: [40] Power Management version 3
Capabilities: [48] MSI: Enable- Count=1/1 Maskable- 64bit+
Capabilities: [70] Express Endpoint, MSI 00
Capabilities: [100] Advanced Error Reporting
Capabilities: [1c0] #19
Capabilities: [1f0] Virtual Channel
Capabilities: [e00] Access Control Services
Chapter 3: Card Installation Procedures
UG1301 (v1.3) February 12, 2019 www.xilinx.com
Getting Started with Alveo Accelerator Cards 19
Send Feedback

Chapter 4
Installing the Deployment Software
This chapter details the procedures for installing deployment soware on RedHat/CentOS and
Ubuntu operang systems. All soware installaons use standard Linux RPM and Linux DEB
packages.
The deployment soware installaon requires installing the following soware packages:
• Xilinx® runme (XRT)
XRT provides the libraries and drivers for an applicaon to run on Alveo™ cards.
• Deployment shell
The deployment shell provides the base rmware needed to run pre-compiled applicaons
and is signicantly smaller than the development shell but cannot be used to compile or create
a new applicaon. While you can also install the development soware detailed in Chapter 6:
Installing the Development Soware on a machine with a card installed, doing so is not
necessary to run applicaons.
IMPORTANT! Root access is required for all soware and rmware installaons.
IMPORTANT! L'accès Root est requis pour toutes les installaons logicielles et rmware.
Wichg! Root-Zugri ist für alle Soware- und Firmware-Installaonen erforderlich.
XRT and Deployment Shell Installation
Procedures on RedHat and CentOS
Use the following steps to download and install the soware using an RPM installaon package.
For details on upgrading or downgrading the XRT and deployment shell, see Upgrading,
Downgrading, and Uninstalling XRT and Deployment Shell on RedHat and CentOS.
Note: In order to successfully install XRT, you need to have kernel-headers and kernel-devel packages
installed on your machine. On CentOS/RedHat, XRT supports Linux kernel up to:
3.10.0-862.14.4.el7.x86_64.
Chapter 4: Installing the Deployment Software
UG1301 (v1.3) February 12, 2019 www.xilinx.com
Getting Started with Alveo Accelerator Cards 20
Send Feedback
Other manuals for Alveo U200
4
This manual suits for next models
2
Table of contents
Other Xilinx PCI Card manuals