
Wiring Configuration X2.1244
La Configuración del alambrado, La Configuración del alambrado, Verdrahtende Konfiguration
With coils wired in parallel Con rollos alambró en la paralela, Avec les bobines
télégraphiées dans l'analogie, Mit Windungen hat parallel verdrahtet):
A dual 4Ωspeaker will represent a 2Ωload.
(Un doble 4Ωorador representará una carga 2Ω, Un double 4Ωhaut-parleur
représentera un 2Ωchargent, Ein doppelte 4ΩSprecher beladen eine 2Ω
wird vertreten)
With coils wired in series (Con rollos alambró en la serie, Avec les bobines
télégraphiées dans le feuilleton, Mit Windungen, die in Serie verdrahtet werden):
A dual 4Ωspeaker will represent a 8Ωload.
(Un doble 4Ωorador representará una carga 8Ω, Un double 4Ωhaut-parleur
représentera un 8Ωchargent, Ein doppelte 4ΩSprecher beladen eine 8Ω
wird vertreten)
With coils and speakers wired in parallel (Con rollos y oradores alambró en
la paralela, Avec les bobines et les haut-parleurs a télégraphié dans l'analogie, Mit
Windungen und Sprecher haben parallel verdrahtet)
Two dual 4Ωspeaker will represent a 1Ωload.
(Dos doble 4Ωorador representará una carga 1Ω, Deux double 4Ωhaut-
parleur représentera un 1Ωchargement, Zwei doppelte 4ΩSprecher wird
eine 1ΩLast vertreten.)
With coils wired in series and speakers wired in parallel (Con rollos
alambró en la serie y oradores alambró en la paralela, Avec les bobines télégraphiées dans
le feuilleton et les haut-parleurs a télégraphié dans l'analogie, Mit Windungen, die in Serie
verdrahtet werden, und Sprecher haben parallel verdrahtet):
Two dual 4Ωspeaker will represent a 4Ωload.
(Dos doble 4Ωorador representará una carga 4Ω, Deux double 4Ωhaut-
parleur représentera un 4Ωchargement, Zwei doppelte 4ΩSprecher wird
eine 4ΩLast vertreten.)
With coils wired in series and speakers wired in parallel (Con rollos
alambró en la serie y oradores alambró en la paralela, Avec les bobines télégraphiées dans
le feuilleton et les haut-parleurs a télégraphié dans l'analogie, Mit Windungen, die in Serie
verdrahtet werden, und Sprecher haben parallel verdrahtet):
Four dual 4Ωspeaker will represent a 2Ωload.
(Cuatro doble 4Ωorador representará un 2Ωcargan, Quatre double 4Ωhaut-
parleur représentera un 2Ωchargent, Vier doppelter 4ΩSprecher beladen
eine 2Ωwird vertreten.)
With coils wired in series and speakers wired in parallel (Con rollos
alambró en la serie y oradores alambró en la paralela, Avec les bobines télégraphiées dans
le feuilleton et les haut-parleurs a télégraphié dans l'analogie, Mit Windungen, die in Serie
verdrahtet werden, und Sprecher haben parallel verdrahtet):
Three dual 4Ωspeaker will represent a 2.7Ωload.
(Tres doble 4Ωorador representará una carga 2.7Ω, Trois double 4Ωhaut-
parleur représentera un 2.7Ωchargement, Drei doppelter 4ΩSprecher wird
eine 2.7ΩLast vertreten.)
XTANT Series woofers purchased in the United States from an authorized XTANT dealer are guaranteed against defects in
material and workmanship for a period of ONE YEAR from the date purchased by the end user, and limited to the original retail
purchaser of the product. Product found to be defective during that period will be repaired or replaced by XTANT at no charge.
This warranty is void if it is determined that unauthorized parties have attempted repairs or alterations of any nature. Warranty
does not extend to cosmetics or finish. Before presuming a defect is present in the product, be certain that all related equipment
and wiring is functioning properly. XTANT disclaims any liability for other incurred damages resulting from product defects.
Any expenses incurred in the removal and reinstallation of products are not covered by this warranty. XTANT's total liability will
not exceed the purchase price of the product. If a defect is present, your authorized XTANT dealer may be able to affect repairs.
Proof of purchase is required when requesting service, so please retain you sales receipt and take a moment to register your
product on line at xtant.com.
+
-
AMP
+
-
AMP
+
-
AMP
+
-
AMP
+
-
AMP
+
-
AMP