XTline XT103001 User manual

(CZ) XT10300ϭ Svářečka polyfůzní ϴ00W
(SK) XT10300ϭ Zváračka polyfůzna ϴ00W
Původní návod k použití
Preklad pôvodného návodu na použitie

I. Technické údaje II. Rozsah dodávky
Typ HT32-20 Polyfůzní svářečka 1x
Napětí 230 V ~ ,50 Hz Nástavec (16,20,25,32mm) 1x
Příkon 800W Imbusový klíč (3mm,4mm) 1x
Povrchová teplota matice až 300°C Plechový box 1x
Doba náběhu teploty < 15 minut
Hmotnost 3,4kg
Krytí IPX4
III. Charakteristika
Polyfůzní svářečka 800W je určena pro spojování trubek s průměrem od 16 do 32mm, které
jsou vyrobeny z termoplastů (např. z PPR,PP,PE,PVFD). Pracovní plocha matric je vyrobena
z nepřilnavého materiálu. Výrobek není určen k dlouhodobé zátěži např. při používání
v komerční nebo v industriální sféře.
IV. Všeobecné bezpečnostní pokyny
Tento návod k použití udržujte v dobrém stavu a ponechávejte jej uložen u výrobku, aby se
s ním v případě potřeby, mohla obsluha výrobku opětovně seznámit. Pokud výrobek
komukoli půjčujete nebo jej prodáváte, nikdy k němu nezapomeňte přiložit též kompletní
návod k použití.
Toto upozornění se používá v celé příručce:
! UPOZORNĚNÍ!
Toto upozornění se používá pro pokyny, jejichž neuposlechnutí může vést k úrazu
elektrickým proudem, ke vzniku požáru a/nebo k vážnému zranění osob.
! VÝSTRAHA!
Přečtěte si všechny pokyny, Nedodržení veškerých následujících pokynů může vést k úrazu
elektrickým proudem, ke vzniku požáru a/nebo k vážnému zranění osob. Dále může
používání, které je v rozporu s tímto návodem zapříčinit ztrátu záruky na výrobek. Výrazem

„elektrické nářadí“ ve všech dále uvedených výstražných pokynech je myšleno jak elektrické
nářadí napájené (pohyblivým přívodem) ze sítě, tak nářadí napájené z baterií (bez
pohyblivého přívodu).
Zapamatujte si a uschovejte tyto pokyny!
1) PRACOVNÍ PROSTŘEDÍ
a) Udržujte pracoviště v čistotě a dobře osvětlené. Nepořádek a tmavá místa na
pracovišti bývají příčinou nehod.
b) Nepoužívejte elektrické nářadí v prostředí s nebezpečím výbuchu, kde se vyskytují
hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. V elektrickém nářadí vznikají jiskry, které mohou
zapálit prach nebo výpary.
c) Při používání elektrického nářadí zamezte přístupu dětí a dalších osob. Budete-li
vyrušováni, můžete ztratit kontrolu nad prováděnou činností.
2) ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST
a) Vidlice pohyblivého přívodu elektrického nářadí musí odpovídat síťové zásuvce. Nikdy
jakýmkoliv způsobem neupravujte vidlici. S nářadím, které má ochranné spojení se
zemí, nikdy nepožívejte žádné zásuvkové adaptéry. Vidlice, které nejsou
znehodnoceny úpravami, a odpovídající zásuvky omezí nebezpečí úrazu elektrickým
proudem.
b) Vyvarujte se dotyku těla s uzemněnými předměty, jako např. potrubí, tělesa
ústředního topení, sporáky a chladničky. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem je
větší, je-li vaše tělo spojené se zemí.
c) Nevystavujte elektrické nářadí dešti, vlhku nebo mokru. Vnikne-li do elektrického
nářadí voda, zvyšuje se nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
d) Nepoužívejte pohyblivý přívod k jiným účelům. Nikdy nenoste a netahejte elektrické
nářadí za přívod ani nevytrhávejte vidlici ze zásuvky tahem za přívod. Chraňte přívod
před horkem, mastnotou, ostrými hranami a pohybujícími se částmi. Poškozené nebo
zamotané přívody zvyšují nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
e) Je-li elektrické nářadí používáno venku, používejte prodlužovací přívod vhodný pro
venkovní použití. Používání prodlužovacího přívodu pro venkovní použití omezuje
nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
3) BEZPEČNOST OSOB
a) Při používání elektrického nářadí buďte pozorní, věnujte pozornost tomu, co právě
děláte, soustřeďte se a střízlivě uvažujte. Nepracujte s elektrickým nářadím, jste-li
unaveni nebo jste-li bod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Chvilková nepozornost při
používání elektrického nářadí může vést k vážnému poranění osob.
b) Používejte ochranné brýle. Ochranné pomůcky jako respirátor, bezpečnostní obuv
s protiskluzovou úpravou, tvrdá pokrývka hlavy nebo ochrana sluchu, používané
v souladu s podmínkami práce, snižují nebezpečí poranění osob.

c) Vyvarujte se neúmyslného spuštění. Ujistěte se, zda je spínač při zapojování vidlice
do zásuvky vypnutý. Přenášení nářadí s prstem na spínači nebo zapojování vidlice
nářadí se zapnutým spínačem může být příčinou nehod.
d) Před zapnutím nářadí odstraňte všechny seřizovací nástroje nebo klíče. Seřizovací
nástroj nebo klíč, který ponecháte připevněn k otáčející se části elektrického nářadí,
může být příčinou poranění osob.
e) Pracujte jen tam, kam bezpečně dosáhnete. Vždy udržujte stabilní postoj a
rovnováhu. Budete tak lépe ovládat elektrické nářadí v nepředvídaných situacích.
f) Oblékejte se vhodným způsobem. Nepoužívejte volné oděvy ani šperky. Dbejte, aby
vaše vlasy, oděv a rukavice byly dostatečně daleko od pohybujících se částí. Volné
oděvy, šperky a dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se částmi.
g) Jsou-li k dispozici prostředky pro připojení zařízení k odsávání a sběru rachu, zajistěte,
aby taková zařízení byla připojena a správně používána. Použití těchto zařízení může
omezit nebezpečí způsobená vznikajícím prachem.
4) POUŽÍVÁNÍ ELEKTRICKÉHO NÁŘADÍ A PÉČE O NĚ
a) Nepřetěžujte elektrické nářadí. Používejte správné nářadí, které je určené pro
prováděnou práci. Správné elektrické nářadí bude lépe a bezpečněji vykonávat práci,
pro kterou bylo konstruováno.
b) Nepoužívejte elektrické nářadí, které nelze zapnout a vypnout spínačem. Jakékoliv
elektrické nářadí, které nelze zapnout a vypnout spínačem, je nebezpečné a musí být
opraveno.
c) Odpojujte nářadí vytažením vidlice ze síťové zásuvky před jakýmkoliv seřizováním,
výměnou příslušenství nebo před uložením nepoužívaného nářadí. Tato preventivní
bezpečnostní opatření omezují nebezpeční nahodilého spuštění elektrického nářadí.
d) Nepoužívané elektrické nářadí ukládejte mimo dosahu dětí a nedovolte osobám,
které nebyly seznámeny s elektrickým nářadím nebo s těmito pokyny, aby nářadí
používaly. Elektrické nářadí je v rukou nezkušených uživatelů nebezpečné.
e) Udržujte elektrické nářadí. Kontrolujte seřízení pohybujících se částí a jejich
pohyblivost, soustřeďte se na praskliny, zlomené součásti a jakékoliv další okolnosti,
které mohou ohrozit funkci elektrického nářadí. Je-li nářadí poškozeno, před dalším
používáním zajistěte jeho opravu. Mnoho nehod je způsobeno nedostatečně
udržovaným elektrickým nářadím.
f) Řezací nástroje udržujte ostré a čisté. Správně udržované a naostřené řezací nástroje
s menší pravděpodobností zachytí za materiál nebo se zablokují a práce s nimi se
snáze kontroluje.
g) Elektrické nářadí, příslušenství, pracovní nástroje atd. používejte v souladu s těmito
pokyny a takovým způsobem, jaký byl předepsán pro konkrétní elektrické nářadí, a to
s ohledem na dané podmínky práce a druh prováděné práce. Používání elektrického
nářadí k provádění jiných činností, než pro jaké bylo určeno, může vést
knebezpečným situacím.

5) SERVIS
a) Opravy vašeho elektrické nářadí svěřte kvalifikované osobě, která bude používat
identické náhradní díly. Tímto způsobem bude zajištěna stejná úroveň
bezpečnosti elektrického nářadí jako před opravou.
Dodatkové bezpečností pokyny
! VÝSTRAHA!
Není-li toto nářadí používáno, musí být umístěno na svém stojanu. Je zakázáno nechávat
zapnutou svářečku bez dozoru obsluhy!
1. Pokud není spotřebič používán opatrně, může dojít k požáru.
2. Výměnu nástavců nutno provádět pouze při vypnuté svářečce a odpojeném kabelu ze
sítě.
3. Při výměně nástavců je vhodné použít ochranné rukavice.
4. Nahřáté funkční části svářečky nesmí být v blízkosti hořlavých předmětů.
5. Svářečku nelze provozovat v prostředí agresivních plynů, hořlavin a výbušnin.
6. Po skončení práce je třeba odpojit kabel svářečky ze sítě.
7. Po použití umístěte na stojan a před uklizením svářečku nechte vychladnout.
8. Teplo může být vedeno k hořlavým materiálům, které jsou mimo dohled!
9. Úkon svařování se nesmí opakovat na spojce, pokud by to mohlo mít za následek
zpřístupnění živých částí. Části, které jsou v činnosti s bezpečným malým napětím
přesahujícím 12V ve svářečkách termoplastových trubek se považují také za živé
části.
10. Opravy svářečky smí provádět pouze oprávněný pracovník.
V. SOUČÁSTI A OVLÁDACÍ PRVKY
1. Rukojeť
2. Indikátor napětí
3. Tepelně izolační kryt
4. Topná trubka
5. Matrice
6. Opěrný stojan
7. Vypínač (regulační knoflí
8. Kabel
9. Indikátor termostatu

VI. Odkazy na značky a piktogramy
VII. Příprava k práci a spuštění
Nastavení svařovací teploty se provádí otočným regulačním knoflíkem (7) obr.1 Velikost
teploty pro jednotlivé typy plastůje nutno nastavit dle předpisu výrobce potrubí
(doporučené hodnoty viz. téžpříslušné normy).
1. Stroj umístěte na opěrný stojan. Namontujte příslušnou matrici podle potřebných
specifikací. Matrici utáhněte klíčem, menší velikosobvykle vpředu.
2. Zapněte napájení. (Pozor: zdroj napájení musí být uzemněn). Zelený indikátor
zobrazí připojení k sí. Otočte vypínačem do požadované polohy 1 až3 (viz. Tabulka
2). Ažzařízení dosáhne provozní teploty (nastavené vypínačem – termostatem,
červený indikátor se rozsvítí), můžete
zahájit práci. Po poklesu teploty pod určitou úroveňse červený indikátor opět zhasne
a začne ohřev nástroje.
3. Uřízněte trubku. Trubku nebo armaturu vložte na nějakou chvíli do matrice (viz
tabulka 1), rychle je vytáhněte a potom zasuňte, nešroubujte však do potřebné
hloubky napevno.
4. Po ukončení práce odpojte kabel ze sítěa nechte přístroj před uložením vychladnout.
5. Spoj lze mechanicky namáhat nejdříve za dvěhodiny!
9 8

!POZOR
Při zasouvání trubky do hrdla tvarovky není dovoleno trubkou pootáčet (působit pouze
osovým tlakem).
Poznámka: pokud je teplota pod 5°C, je třeba prodloužit dobu ohřevu o 50%
PRINCIP POLYFŮZNÍHO SVAŘOVÁNÍ:
Následující popis principu metody nenahrazuje platné předpisy ani odborné vyškolení
pracovníků a slouží pouze k informativním účelům!
Polyfůzní svařování spočívá v nahřátí vnějšího povrchu trubky a vnitřního povrchu tvarovky
na předepsanou teplotu a poté zasunutí obou částí vzájemně do sebe, čímž vznikne
nerozebíratelný spoj. Předtím je však nutno očistit natavované části od mechanických
nečistot hadříkem z nesyntetického materiálu. K natavení povrchu plastové trubky a
tvarovky se používá nahřívací zrcadlo, osazené nástavci příslušné dimenze (trn a objímka). Po
dosažení požadované teploty se na trn nasune hrdlo a zároveň se do objímky zasune
příslušný konec trubky.
Během prohřívání se nesmí s trubkou ani tvarovkou otáčet. Po dostatečném nastavení
styčných ploch trubky a tvarovky současně sejmeme z nástavců a vzájemných zasunutím tyto
spojíme. Doba od sejmutí natavených částí do jejich spojení musí být co nejkratší, v žádném
případě nesmí přesáhnout dobu doporučenou výrobcem potrubí. Na oba díly se po dobu asi
10 sekund vyvíjí mírný osový tlak. Za tuto dobu svár částečně zchladne a se svařencem by se
nemělo manipulovat, až do jeho úplného zchlanutí.
VIII. Čištění a údržba

Na čistění tavících ploch nástavců se nesmí používat kovové předměty, aby nedošlo
kpoškození teflonové vrstvy. Čištění lze provádět dřevěnou stěrkou nebo hadříkem
z nesyntetického materiálu. Veškeré zásahy a opravy svářečky smí provádět pouze oprávnění
pracovník.
! UPOZORNĚNÍ!
Čištění provádějte vždy při odpojeném zdroji napětí a v chladném stavu (nestačí pouze
vypnout vypínač!). Nepoužívejte žádná rozpouštědla! Dejte pozor na to, aby se nedostaly
žádné kapaliny do přístroje: např. při čištění nebo používání venku. Vniknutí kapaliny do
přístroje může způsobit poškození přístroje.
IX. Likvidace odpadu
Po skončení životnosti výrobku je nutné při likvidaci vzniklého odpadu postupovat v souladu
s platnou legislativou. Výrobek obsahuje elektrické/elektronické součásti. Neodhazujte do
směsného odpadu, odevzdejte zpracovateli odpadu nebo na místo zpětného odběru nebo
odděleného sběru tohoto typu odpadu. Provozní náplně jsou nebezpečným odpadem.
Nakládejte s nimi v souladu s platnou legislativou a dle pokynů jejich výrobce.
X. ODPOVĚDNOST ZA VADY
Dne 1.1.2014 vstoupil v platnost zákon č. 89/2012Sb. Firma XTline s.r.o. v souladu s tímto
zákonem poskytuje na Vámi zakoupený výrobek odpovědnost za vady po dobu 24 měsíců (u
právnických osob 12 měsíců). Reklamace budou posouzeny naším reklamačním oddělením
(viz níže) a uznané bezplatně opraví servis firmy XTline s.r.o.
Místem pro uplatnění reklamace je prodejce, u kterého bylo zboží zakoupeno. Reklamace,
včetně odstranění vady, musí být vyřízena bez zbytečného odkladu, nejpozději do 30 dnů
ode dne uplatnění reklamace, pokud se prodávající s kupujícím nedohodnou na delší lhůtě.
Kupující může uplatnit reklamaci osobně nebo zasláním zboží k reklamaci přepravní službou
na vlastní náklady, v bezpečném balení. Zásilka musí obsahovat reklamovaný výrobek,
prodejní dokumenty, podrobný popis závady a kontaktní údaje (zpáteční adresa, telefon).
Vady, které lze odstranit, budou opraveny v zákonné lhůtě 30 dnů (dobu lze po vzájemné
dohodě prodloužit). Po projevení skryté vady materiálu do 6 měsíců od data prodeje, která
nelze odstranit, bude výrobek vyměněn za nový (vady, které existovaly při převzetí zboží,
nikoli vzniklé nesprávným používáním nebo opotřebením). Na neodstranitelné vady a vady,
které si je kupující schopen opravit sám lze po vzájemné dohodě uplatnit přiměřenou slevu z
kupní ceny.

Nárok na reklamaci zaniká, jestliže:
-Výrobek nebyl používán a udržován podle návodu k obsluze
-Výrobek byl používán v jiných podmínkách nebo k jiným účelům, než ke kterým je
určen nebo používáním nevhodných nebo nekvalitních maziv apod.
-Škody vzniklé působením vnějších mechanických, teplotních či mechanických vlivů –
vady byly způsobeny nevhodným skladováním či manipulací s výrobkem
-Výrobek byl použit nad rámec přípustného zatížení.
(SK)
I. Technické údaje II. rozsah dodávky
Typ HT32-20 Polyfúzna zváračka 1x
Napätie 230 V ~, 50 Hz Nadstavec (16,20,25,32 mm) 1x
Príkon 800W Imbusový kľúč (3mm, 4mm) 1x
Povrchová teplota matice až 300 ° C Plechový box 1x
Doba nábehu teploty <15 minút
Hmotnosť 3,4 kg
krytie IPX4
III. Charakteristika
Polyfúzna zváračka 800W je určená pre spájanie rúrok s priemerom od 16 do 32mm, ktoré sú
vyrobené z termoplastov (napr. z PPR, PP, PE, PVFD). Pracovná plocha matríc je vyrobená z
nepriľnavého materiálu. Výrobok nie je určený k dlhodobej záťaži napr. pri používaní v
komerčnej alebo v industriálnej sfére.

IV. Všeobecné bezpečnostné pokyny
Tento návod na použitie udržujte v dobrom stave a nechávajte ho uložený pri
výrobku, aby sa s ním v prípade potreby, mohla obsluha výrobku opätovne oboznámiť. Ak
výrobok komukoľvek požičiavate alebo ho predávate, nikdy knemu nezabudnite priložiť tiež
kompletný návod na použitie.
Toto upozornenie sa používa v celej príručke:
! UPOZORNENIE!
Toto upozornenie sa používa pre pokyny, ktorých nedodržanie môže viesť k
úrazu elektrickým prúdom, ku vzniku požiaru a /alebo k vážnemu zraneniu osôb.
! VAROVANIE!
Prečítajte si všetky pokyny, Nedodržanie všetkých nasledujúcich pokynov môže viesť k úrazu
elektrickým prúdom, ku vzniku požiaru a / alebo k vážnemu zraneniu osôb. Ďalej môže
používanie, ktoré je v rozpore s týmto návodom zapríčiniť stratu záruky na výrobok. Výrazom
"elektrické náradie" vo všetkých ďalej uvedených výstražných pokynoch je myslené ako
elektrické náradie napájané (pohyblivým prívodom) zo siete, tak náradie napájané z batérií
(bez pohyblivého prívodu).
Zapamätajte si a uschovajte tieto pokyny !
1 ) PRACOVNÉ PROSTREDIE
a ) Udržujte pracovisko v čistote a dobre osvetlené . Neporiadok a tmavé miesta na
pracovisku bývajú príčinou nehôd .
b ) Nepoužívajte elektrické náradie v prostredí s nebezpečenstvom výbuchu , kde sa
vyskytujú horľavé kvapaliny , plyny alebo prach . V elektrickom náradí vznikajú iskry , ktoré
môžu zapáliť prach alebo výpary .
c) Pri používaní elektrického náradia zamedzte prístupu detí a ďalších osôb . Ak budete
vyrušovaní , môžete stratiť kontrolu nad vykonávanou činnosťou .
2 ) ELEKTRICKÁ BEZPEČNOSŤ
a ) Vidlica pohyblivého prívodu elektrického náradia musí zodpovedať sieťovej zásuvke .
Nikdy akýmkoľvek spôsobom neupravujte vidlicu . S náradím , ktoré má ochranné spojenie
so zemou , nikdy nepožívajte žiadne zásuvkové adaptéry . Vidlice , ktoré nie sú
znehodnotené úpravami , a zodpovedajúce zásuvky znižujú riziko úrazu elektrickým prúdom .
b ) Vyvarujte sa dotyku tela s uzemnenými predmetmi , ako napr potrubie , vykurovacie
telesá , sporáky a chladničky . Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom je väčšie , ak je
vaše telo spojené so zemou .
c) Nevystavujte elektrické náradie dažďu , vlhku alebo mokru . Ak vnikne do elektrického
náradia voda , zvyšuje sa nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom .
d ) Nepoužívajte pohyblivý prívod na iné účely . Nikdy nenoste a neťahajte elektrické náradie
za prívod ani nevytrhávajte vidlicu zo zásuvky ťahom za prívod . Chráňte prívod pred
horúčavou , mastnotou , ostrými hranami a pohybujúcimi sa časťami . Poškodené alebo
zamotané prívody zvyšujú nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom .
e ) Ak je elektrické náradie používané vonku , používajte predlžovací prívod vhodný pre

vonkajšie použitie . Používanie predlžovacieho prívodu pre vonkajšie použitie obmedzuje
nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom .
3 ) BEZPEČNOSŤ OSÔB
a ) Pri používaní elektrického náradia buďte pozorní , venujte pozornosť tomu , čo práve
robíte , sústreďte sa a triezvo uvažujte . Nepracujte s elektrickým náradím , ak ste unavení
alebo ak ste bod vplyvom drog , alkoholu alebo liekov . Okamih nepozornosti pri používaní
elektrického náradia môže viesť k vážnemu poraneniu osôb .
b ) Používajte ochranné okuliare . Ochranné pomôcky ako respirátor , bezpečnostnú obuv s
protišmykovou úpravou , tvrdá pokrývka hlavy alebo ochrana sluchu , používané v súlade s
podmienkami práce , znižujú nebezpečenstvo poranenia osôb .
c) Vyvarujte sa neúmyselného spustenia . Uistite sa , či je spínač pri zapájaní vidlice do zásuvky
vypnutý . Prenášanie náradia s prstom na spínači alebo zapájanie vidlice náradia so zapnutým
spínačom môže byť príčinou nehôd .
d ) Pred zapnutím náradia odstráňte všetky nastavovacie nástroje alebo kľúče . Nastavovací nástroj
alebo kľúč , ktorý ponecháte pripevnený k otáčajúcej sa časti elektrického náradia , môže byť príčinou
poranenia osôb .
e ) Pracujte len tam , kam bezpečne dosiahnete . Vždy udržujte stabilný postoj a rovnováhu . Budete
tak lepšie ovládať elektrické náradie v nepredvídaných situáciách .
f ) Obliekajte sa vhodným spôsobom . Nepoužívajte voľné odevy ani šperky . Dbajte , aby vaše vlasy ,
odev a rukavice boli dostatočne ďaleko od pohybujúcich sa častí . Voľné odevy , šperky a dlhé vlasy
môžu byť zachytené pohybujúcimi sa časťami .
g ) Ak sú k dispozícii prostriedky pre pripojenie zariadení na odsávanie a zber Racha , zaistite, aby
takéto zariadenia boli pripojené a správne používané . Použitie týchto zariadení môže znížiť
nebezpečenstvo vzniknuté prítomnos´t prachom .
4 ) POUŽÍVANIE ELEKTRICKÉHO NÁRADIA A STAROSTLIVOSŤ O NE
a ) Nepreťažujte elektrické náradie . Používajte správne náradie , ktoré je určené pre vykonávanú
prácu . Správne elektrické náradie bude lepšie a bezpečnejšie vykonávať prácu , pre ktorú bolo
konštruované.
b ) Nepoužívajte elektrické náradie , ktoré nie je možné zapnúť a vypnúť spínačom . Akékoľvek
elektrické náradie , ktoré nie je možné zapnúť a vypnúť spínačom , je nebezpečné a musí byť
opravené .
c) Odpájajte náradie vytiahnutím vidlice zo sieťovej zásuvky pred akýmkoľvek nastavovaním ,
výmenou príslušenstva alebo pred uložením nepoužívaného náradia . Tieto preventívne
bezpečnostné opatrenia obmedzujú nebezpeční náhodného spustenia elektrického náradia .
d ) Nepoužívané elektrické náradie uchovávajte mimo dosahu detí a nedovoľte osobám , ktoré neboli
oboznámené s elektrickým náradím alebo s týmito pokynmi , aby náradie používali . Elektrické
náradie je v rukách neskúsených užívateľov nebezpečné .
e ) Udržujte elektrické náradie . Kontrolujte nastavenie pohybujúcich sa častí a ich pohyblivosť ,
sústreďte sa na praskliny , zlomené súčasti a akékoľvek ďalšie okolnosti , ktoré môžu ohroziť funkciu
elektrického náradia . Pokiaľ je náradie poškodené, pred ďalším používaním zaistite jeho opravu .
Veľa nehôd je spôsobených nesprávnou údržbou náradia .
f ) Rezacie nástroje udržiavajte ostré a čisté . Správne udržiavané a naostrené rezacie nástroje sa s
menšou pravdepodobnosťou zachytia za materiál alebo sa zablokujú a práca s nimi sa ľahšie

kontroluje .
g ) Elektrické náradie , príslušenstvo , pracovné nástroje atď používajte v súlade s týmito pokynmi a
takým spôsobom , aký bol predpísaný pre konkrétne elektrické náradie , a to s ohľadom na dané
podmienky práce a druh vykonávanej práce . Používanie elektrického náradia na vykonávanie iných
činností , než pre aké bolo určené , môže viesť k nebezpečným situáciám .
5 ) SERVIS
a ) Opravy vášho elektrické náradie zverte kvalifikovanej osobe , ktorá bude používať identické
náhradné diely . Týmto spôsobom bude zaistená rovnaká úroveň bezpečnosti elektrického náradia
ako pred opravou .
Dodatkové bezpečnosťou pokyny
! VAROVANIE !
Nie je toto náradie používané , musí byť umiestnené na svojom stojane . Je zakázané nechávať
zapnutú zváračku bez dozoru obsluhy !
1. Pokiaľ nie je spotrebič používaný opatrne , môže dôjsť k požiaru .
2. Výmenu nástavcov nutné vykonávať iba pri vypnutej zváračke a odpojenom kábla zo siete .
3. Pri výmene nástavcov je vhodné použiť ochranné rukavice .
4. Nahriate funkčné časti zváračky nesmie byť v blízkosti horľavých predmetov .
5. Zváračku nemožno prevádzkovať v prostredí agresívnych plynov , horľavín a výbušnín .
6. Po skončení práce je potrebné odpojiť kábel zváračky zo siete .
7. Po použití umiestnite na stojan a pred uprataním zváračku nechajte vychladnúť .
8. Teplo môže byť vedené k horľavým materiálom, ktoré sú mimo dohľadu !
9. Úkon zvárania sa nesmie opakovať na spojke , ak by to mohlo mať za následok sprístupnenie živých
častí . Časti , ktoré sú v činnosti s bezpečným malým napätím presahujúcim 12V vo zváračkách
termoplastových rúrok sa považujú tiež za živé časti .
10. Opravy zváračky smie vykonávať iba oprávnený pracovník .
V. Súčasti a ovládacie prvky
1. Rukoväť
2. Indikátor napätie
3. Tepelne izolačný kryt
4. Vykurovacia rúrka
5. Matrica
6. Oporný stojan
7. Vypínač ( regulačný gombík
8. Kábel
9. Indikátor termostatu

VI. Odkazy na značky a piktogramy
VII . Príprava na prácu a spustenie
Nastavenie zváracej teploty sa vykonáva otočným regulačným gombíkom ( 7 ) obr.1 Veľkosťteploty
pre jednotlivé typy plastov je nutné nastaviťpodľa predpisu výrobcu potrubia ( odporúčané hodnoty
viď. Tiežpríslušné normy ) .
1. Stroj umiestnite na oporný stojan . Namontujte príslušnú matricu podľa potrebných špecifikácií .
Matricu uahnite kľúčom , menšej veľkosobvykle vpredu .
2. Zapnite napájanie . ( Pozor : zdroj napájania musí byťuzemnený ) . Zelený indikátor ukazuje,
pripojenie k sie. Otočte vypínačom do požadovanej polohy 1 až3 ( viď.Tabuľka 2 ) ,
Ažzariadenie dosiahne prevádzkovú teplotu ( nastavenej
vypínačom - termostatom , červený indikátor sa rozsvieti ) , môžete začaťprácu . Po poklese teploty pod
určitú úroveňsa červený indikátor opäťrozsviea začne ohrev nástroje .
3. Odrežte rúrku . Rúrku alebo armatúru vložte na nejakú chvíľu do matrice ( pozri tabuľku 1 ) , rýchlo
ich vyahnite a potom zasuňte , neskrutkujte však do potrebnej hĺbky napevno .
4. Po ukončení práce odpojte kábel zo siete a nechajte prístroj pred uložením vychladnúť.
5. Spoj možno mechanicky namáhaťnajskôr za dve hodiny !
! POZOR
Pri zasúvaní rúrky do hrdla tvarovky nie je dovolené rúrkou pootáčať(pôsobiťiba osovým tlakom).
9 8

Poznámka: ak je teplota pod 5 °C, je potrebné predĺžiť dobu ohrevu o 50%
PRINCÍP POLYFŮZNÍHO ZVÁRANIE :
Nasledujúci opis princípu metódy nenahradzuje platné predpisy ani odborné vyškolenie
pracovníkov a slúži iba na informatívne účely !
Polyfúzne zvarovanie spočíva v nahriatí vonkajšieho povrchu rúrky a vnútorného povrchu
tvarovky na predpísanú teplotu a potom zasunutie oboch častí vzájomne do seba , čím
vznikne nerozoberateľný spoj . Predtým je však nutné očistiť natavované časti od
mechanických nečistôt handričkou z nesyntetického materiálu . K natavenie povrchu
plastové rúrky a tvarovky sa používa nahrievací zrkadlo , osadené nadstavcami príslušnej
dimenzie ( tŕň a objímka ) . Po dosiahnutí požadovanej teploty sa na tŕň nasunie hrdlo a
zároveň sa do objímky zasunie príslušný koniec rúrky .
Behom prehrievania sa nesmie s rúrkou ani tvarovkou otáčať . Po dostatočnom nastavení
styčných plôch rúrky a tvarovky súčasne zložíme z nástavcov a vzájomných zasunutím tieto
spojíme . Doba od sňatí natavených častí do ich spojenia musí byť čo najkratší , v žiadnom
prípade nesmie presiahnuť dobu odporúčanú výrobcom potrubia . Na oba diely sa po dobu
asi 10 sekúnd vyvíja mierny osový tlak . Za túto dobu zvar čiastočne vychladne a so
zvarencom by sa nemalo manipulovať , až do jeho úplného zchlanutí .
VIII . Čistenie a údržba
Na čistenie taviacich plôch nadstavcov sa nesmú používať kovové predmety , aby nedošlo k
poškodeniu teflónovej vrstvy . Čistenie je možné vykonávať drevenou stierkou alebo
handričkou z nesyntetického materiálu . Všetky zásahy a opravy zváračky smie vykonávať len
oprávnení pracovník .
! UPOZORNENIE !

Čistenie vykonávajte vždy pri odpojenom zdroji napätia a v chladnom stave ( nestačí iba
vypnúť vypínač ! ) . Nepoužívajte žiadne rozpúšťadlá ! Dajte pozor na to , aby sa nedostali
žiadne kvapaliny do prístroja : napríklad pri čistení alebo používaní vonku . Vniknutie
kvapaliny do prístroja môže spôsobiť poškodenie prístroja .
IX . Likvidácia odpadu
Po skončení životnosti výrobku je nutné pri likvidácii vzniknutého odpadu postupovať v
súlade s platnou legislatívou . Výrobok obsahuje elektrické / elektronické súčasti .
Neodhadzujte do zmesového odpadu , odovzdajte spracovateľovi odpadu alebo na miesto
spätného odberu alebo oddeleného zberu tohto typu odpadu . Prevádzkové náplne sú
nebezpečným odpadom . Nakladajte s nimi v súlade s platnou legislatívou a podľa pokynov
ich výrobcu .
X. ZODPOVEDNOSŤ ZA VADY
Dňa 1.1.2014 vstúpil do platnosti zákon č 89/2012Sb . Firma XTline s.r.o. v súlade s týmto
zákonom poskytuje na Vami zakúpený výrobok zodpovednosť za vady po dobu 24 mesiacov (
u právnických osôb 12 mesiacov ) . Reklamácie budú posúdené naším reklamačným
oddelením ( pozri nižšie ) a uznávané bezplatne opraví servis firmy XTline sro
Miestom pre uplatnenie reklamácie je predajca , u ktorého bol tovar zakúpený . Reklamácia ,
vrátane odstránenia vady , musí byť vybavená bez zbytočného odkladu , najneskôr do 30 dní
odo dňa uplatnenia reklamácie , pokiaľ sa predávajúci s kupujúcim nedohodnú na dlhšej
lehote . Kupujúci môže uplatniť reklamáciu osobne alebo zaslaním tovaru na reklamáciu
prepravnou službou na vlastné náklady , v bezpečnom balení . Zásielka musí obsahovať
reklamovaný výrobok , predajné dokumenty , podrobný popis závady a kontaktné údaje (
spiatočná adresa , telefón ) .
Vady , ktoré možno odstrániť , budú opravené v zákonnej lehote 30 dní ( dobu môžu po
vzájomnej dohode predĺžiť ) . Po prejavení skrytej vady materiálu do 6 mesiacov od dátumu
predaja , ktorá sa nedá odstrániť , bude výrobok vymenený za nový ( vady , ktoré existovali
pri prevzatí tovaru , nie vzniknuté nesprávnym používaním alebo opotrebovaním ) . Na
neodstrániteľné vady a vady , ktoré si je kupujúci schopný opraviť sám môžu po vzájomnej
dohode uplatniť primeranú zľavu z kúpnej ceny .
Nárok na reklamáciu zaniká, ak:
- Výrobok nebol používaný a udržiavaný podľa návodu na obsluhu
- Výrobok bol používaný v iných podmienkach alebo na iné účely, než na ktoré je
určený alebo používaním nevhodných alebo nekvalitných mazív apod
- Škody vznikli pôsobením vonkajších mechanických, teplotných či mechanických vplyvov -
chyby boli spôsobené nevhodným skladovaním či manipuláciou s výrobkom
- Výrobok bol použitý nad rámec prípustného zaťaženia.

1926_JOBIPROFI S_R_O_---PHL_ELEKTRICKÝ SVAŘOVACÍ ZAŘÍZENÍ.DOCX
ZAŘÍZENÍ (VÝROBEK) NÁZEV:
ELEKTRICKÝ SVAŘOVACÍ ZAŘÍZENÍ
TYP:
HT32-20
PROVEDENÍ (JINÁ SPECIFIKACE):
9 025, 9 022
EVIDENČNÍ - VÝROBNÍ ČÍSLO:
VÝROBCE
NÁZEV:
XTline s.r.o.
ADRESA:
Průmyslová 2054, 594 01, Velké Meziříčí
IČ:
26246937
DIČ CZ:
26246937
pr hlašuje výhradně na vlastní z dp vědn st, že níže uvedené zařízení splňuje všechna příslušná ustan vení předmětných předpisů Evr pskéh sp lečenství:
ES 2006/95/ES
-
NV č. 17/2003 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na elektrická zařízení nízkého napětí
ES 2004/10 /ES - NV č. 616/2006 Sb., o technických požadavcích na výrobky z hlediska jejich elektromagnetické kompatibility a příslušným
předpisům a normám, které z nařízení (směrnic) vyplývají.
POPIS ELEKTRICKÉHO ZAŘÍZENÍ FUNKCE ELEKTRICKÉHO ZAŘÍZENÍ
KONSTRUKCE A ELEKTRONIKA. ZAŘÍZENÍ SLOUŽÍ K SVAŘOVÁNÍ PLASTOVÝCH TRUBEK.
Seznam p užitých technických předpisů a harm niz vaných n rem
ČSN EN 60335-1;Bezpečnost elektrických spotřebičů pro domácnost a podobné účely. Část 1: Všeobecné požadavky;1997-04-01
ČSN EN 60335-1 ed. 2;Elektrické spotřebiče pro domácnost a podobné účely - Bezpečnost - Část 1: Všeobecné požadavky;2003-06-01
ČSN EN 60335-2-45 ed. 2;Elektrické spotřebiče pro domácnost a podobné účely - Bezpečnost - Část 2-45: Zvláštní požadavky na přenosné tepelné nářadí a
podobné spotřebiče;2003-10-01
Zv lený p stup p suz vání sh dy
Posouzení shody za stanovených podmínek ( výrobcem nebo oprávněným zástupcem výrobce ). Zákon č. 22/1997 Sb., ve znění změn, § 12 odst. 3, písm. a)
P slední dv jčíslí r ku, v němž byl elektrické zařízení patřen značením CE:
Jmén , adresu a identifikační čísl n tifik vané s by, která pr vedla ES přezk ušení typu a čísl certifikátu ES přezk ušení typu.
Na uvedené zařízení se nevztahuje povinné přezkoušení typu autorizovanou zkušebnou. Osoba pověřená kompletací technické dokumentace:
Ing. Petr Vrána, kancelář - 61400 Brno, Proškovo nám. 21
Údaje o totožnosti osoby oprávněné vypracovat prohlášení jménem výrobce nebo jeho oprávněného zástupce a její podpis.
místo: Náměšť nad Oslavou Jméno: Funkce: Podpis:
datum: 2013-09-02 jednatel

XT103001
Zgrzewarka do rur PCV
16-32 mm (800W)
Instrukcja obsługi

1. Specyfikacja techniczna 2. Zawiera
Typ
Napięcie
Moc
HT32-20
230 V ~ ,50 Hz
800W
Zgrzewarka 1x
Przedłużki (16,20,25,32mm) 1x
Imbus (3mm,4mm) 1x
Temperatura powierzchni matrycy do 300°C
Czas wzrostu temperatury < 15 minut
waga 3,4kg
ochrona IPX4
instrukcja 1x
3. Użytkowanie
Zgrzewarka służy do spawania rur termoplastycznych (PPR, PP, PE, PVFD)
o zakresie średnic od 16 mm do 30 mm. Powierzchnia robocza jest
wykonana z materiałów nieprzywierających. Narzędzie nie jest przeznaczone
do długotrwałej eksploatacji, takiej jak komercyjna lub przemysłowa.
4. Ogólne informacje dotyczące bezpieczeństwa
- Użytkownik powinien przeczytać i zrozumieć instrukcję przed
pierwszym użyciem w celu zapewnienia bezpiecznej manipulacji
- Przechowuj instrukcję w gotowości do użycia
- Jeśli chcesz sprzedać narzędzie, dołącz także ten podręcznik
- Pamiętaj o wszystkich instrukcjach bezpieczeństwa!
- Trzymaj narzędzie z dala od dzieci i osób nieupoważnionych
Ta ostrożność jest stosowana w całym podręczniku.
! Ostrzeżenie !
Ostrzeżenie przed niebezpieczną sytuacją, która, jeśli nie zostanie
powstrzymana, może doprowadzić do porażenia prądem, pożaru lub innych
poważnych obrażeń.

! Uwaga !
Przeczytaj i zastosuj się do wszystkich instrukcji. Nieprzestrzeganie tego może
doprowadzić do porażenia prądem, pożaru lub innych poważnych obrażeń.
Niewłaściwe użycie narzędzia może spowodować utratę gwarancji. Termin
„narzędzia elektryczne” we wszystkich dalszych kontekstach odnosi się
zarówno do narzędzi elektrycznych zasilanych przez standardową sieć
elektryczną (gniazda), jak i narzędzi zasilanych bateriami.
Należy zatrzymać poniższą instrukcję i przechowywać w bezpiecznym
miejscu!
1) Obszar roboczy
a) Utrzymuj miejsce pracy w czystości i dobrze oświetlone. Zaśmiecone
miejsca mogą doprowadzić do wypadku.
b) Unikać manewrowania narzędziami elektrycznymi w miejscach z
niebezpiecznymi przedmiotami, takimi jak łatwopalne ciecze, gazy lub
pyły. Narzędzia są źródłem iskier, które mogą spowodować pożar.
c) Nie pozwól, aby osoby postronne i dzieci używały elektronarzędzi.
Wszystkich odwiedzających należy trzymać z dala od miejsca pracy.
2) Bezpieczeństwo elektryczne
a) Wtyk zasilający powinien zawsze pasować do gniazd. Nigdy nie reguluj
gniazd. Nie używaj koncentratorów wtykowych. Nieregularne wtyczki i
gniazda mogą spowodować porażenie prądem elektrycznym.
b) Zapobiegać kontaktowi z ciałem i z powierzchniami przewodzącymi,
aby uniknąć ryzyka porażenia prądem.
c) Nie wystawiaj urządzenia na działanie deszczu lub mokrych miejsc.
Obecność wody w elektronarzędziuznacznie zwiększa ryzyko
porażenia prądem.
d) Nie naciskać na przewód. Przewód należy trzymać z dala od źródeł
ciepła, oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych części. Uszkodzony
przewód zwiększa ryzyko porażenia prądem.
e) Podczas manewrowania na obszarach zewnętrznych należy użyć
przedłużacza przeznaczonego specjalnie do użytku na zewnątrz.
Korzystanie z zewnętrznego przedłużacza zmniejsza ryzyko porażenia
prądem elektrycznym.
f) Zaleca się stosowanie przerywacza obwodu ziemnozwarciowego
(GFCI) podczas manipulowania narzędziem w wilgotnym miejscu.
Korzystanie z GFCI zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
g) Podwójnie izolowane urządzenie jest wyposażone w spolaryzowaną
wtyczkę (jeden bolec jest szerszy niż drugi). Jeśli złącze nie pasuje
całkowicie do gniazda, przekręć wtyczkę. Nie zmieniaj wtyczki w żaden
sposób. Podwójna izolacja eliminuje konieczność uziemiania przewodu
zasilającego i systemu zasilania.
3) Bezpieczeństwo osobiste

a) Bądź czujny i nie używaj urządzenia pod wpływem alkoholu.
b) Use safety glasses and face or dust mask. Wear protective hearing
equipment, helmet and boots.
c) Unikaj niezamierzonego uruchomienia. Przed podłączeniem do źródła
zasilania lub akumulatora upewnij się, że przełącznik znajduje się w
pozycji OFF.
d) Ubieraj się prawidłowo. Nie noś luźnej odzieży ani biżuterii. Mogą
zostać złapane przez ruchome części urządzenia.
e) Usuń klucze regulacyjne. Narzędzie lub klucz regulacyjny pozostawiony
na obracającej się części narzędzia może spowodować obrażenia.
f) Nie przeceniaj swoich możliwości. Odpowiednia podstawa i równowaga
przez cały czas pozwalają na lepszą kontrolę narzędzia w
nieoczekiwanych sytuacjach.
g) Używaj tylko zatwierdzonego wyposażenia ochronnego.
4) Obsługa i konserwacja narzędzi elektrycznych
a) Nie należy przeciążać urządzenia.
b) Nie używaj, jeśli przełącznik ON / OFF nie działa prawidłowo.
c) Odłącz wtyczkę od gniazda lub akumulatora od narzędzia przed
jakąkolwiek regulacją, wymianą akcesoriów lub przechowywaniem
narzędzia. Te zapobiegawcze środki bezpieczeństwa zmniejszają
ryzyko przypadkowego uruchomienia narzędzia.
d) Nieużywane urządzenie powinnobyć przechowywane w miejscu
niedostępnym dla osób postronnych i dzieci.
e) Maintain careful manipulation with the tool. Check for deflecting or
jamming of turning parts, damaged parts or other conditions which
may influence operating with the tool.
f) Keep tools sharp and clean for better and safer performance. Properly
serviced tools are less likely to become covered in impurities and are
better controlled.
g) Use equipment recommended by the producer of your model only.
Modifications and accessories used at one tool may bedangerous
when used with another model.
5) Serwis
a) Zlecaj serwis swoich narzędzi autoryzowanym osobom tylko po to, aby
zapewnić właściwy wybór części zamiennych. Zapewnia to ten sam
poziom bezpieczeństwa narzędzia elektrycznego.
Dodatkowe instrukcje bezpieczeństwa
! UWAGA !
Jeśli nie jest używane, narzędzie należy umieścić w uchwycie stojaka. Surowo
zabrania się utrzymywania narzędzia w stanie bez nadzoru.
1. Używaj narzędzia ostrożnie, aby zapobiec pożarowi.
2. Wymień akcesoria tylko po wyłączeniu narzędzia i odłączeniu zasilania.
Other manuals for XT103001
1
Table of contents
Languages:
Other XTline Welding System manuals