Yamato G800-2T User manual

Generatore G800-2T
Gasoline generator G800-2T
Generador G800-2T
cod. 94716
Manuale istruzioni
Instruction manual
Manual de instrucciones
ITALIANO
ENGLISH
ESPAÑOL
Distribuzione
PADOVA-ITALY

Cod. 94716
2
SIMBOLI DI AVVERTENZA
L’uso di simboli in questo manuale vuole attirare l’attenzione sui possibili rischi. È importante
comprendere perfettamente il significato dei simboli di sicurezza e le spiegazioni accluse. Le
avvertenze in sé non eliminano i rischi e non possono sostituire azioni correttive volte a prevenire gli
incidenti.
Questo simbolo, che precede un commento sulla sicurezza, indica cautela, attenzione o
pericolo. Ignorando questa avvertenza si può mettere a rischio la propria incolumità o
quella degli altri. Per ridurre il rischio di infortunio, incendio o elettrocuzione, seguire
sempre le raccomandazioni indicate.
È obbligatorio leggere interamente il manuale d’uso e manutenzione prima di usare la
macchina.
Conformità alle norme di sicurezza pertinenti
Togliere la spina dalla presa di alimentazione prima di eseguire la manutenzione o se il
cavo è danneggiato.
Fare attenzione nel manipolare il carburante e i lubrificanti!
Non esporre alla pioggia.
L’impianto di scarico e i gas di scarico sono surriscaldati.
Rischio d’infortunio a causa di elementi mobili! Mantenere sempre un’adeguata distanza
di sicurezza.
L’avvio del motore genera scintille.
Queste possono infiammare gas infiammabili presenti nelle vicinanze.
I motori producono monossido di carbonio, un gas tossico, inodore e incolore. Respirare
monossido di carbonio può dar luogo a nausea o svenimento, o addirittura causare la
morte.
Solo per uso esterno.
Vietato fumare e usare fiamme libere!
Indossare dispositivi di protezione dell’udito, occhi, mani e vie rispiratorie
nell’uso del prodotto.
AVVERTENZE DI SICUREZZA
Il generatore deve essere sempre usato conformemente alle istruzioni del produttore riportate nel
seguente manuale.
Il produttore non sarà responsabile in caso di uso inappropriato o modifiche all’apparecchio.
Seguire sempre i consigli sulla sicurezza, il manuale e le norme di prevenzione degli incidenti.
Gli apparecchi con componenti errati o mancanti o senza dispositivo di sicurezza non devono
essere utilizzati.
1). Formazione
a). Leggere tutte le istruzioni. Familiarizzare con i comandi e l’uso dell’apparecchio.

Cod. 94716
3
b). Non permettere ai bambini o a chi non ha familiarità con l’apparecchio di utilizzare la
macchina. Le norme locali possono limitare l’età dell’operatore.
c). Non utilizzare la macchina se nelle vicinanze vi sono persone, in particolare bambini, o
animali.
d). Tenere presente che l’operatore o l’utente sono responsabili di eventuali incidenti alle
persone o alla loro proprietà.
e). I lavori di riparazione importanti dovranno essere eseguiti solo da personale qualificato.
2). Preparazione
a). AVVERTENZA – Il carburante è altamente infiammabile:
- tenere il carburante in contenitori specifici;
- fare rifornimento all’esterno e non fumare;
- aggiungere carburante prima di avviare il motore. Non togliere il tappo del serbatoio o
aggiungere benzina se il motore è acceso o surriscaldato;
- se viene rovesciata benzina, non cercare di avviare il motore ma allontanare la macchina
dalla zona di fuoriuscita e non generare fonti di accensione fino a dissipazione completa dei
vapori di benzina;
- ricollocare tutti i tappi in sicurezza.
b). Sostituire i silenziatori difettosi:
c). Prima dell’uso, ispezionare visivamente per vedere se vi sono parti danneggiate o usurate.
Sostituire i pezzi danneggiati o usurati e i bulloni in set per mantenere l’equilibrio.
d). Non fumare vicino al generatore.
e). Non indossare abiti larghi, monili o altri oggetti che potrebbero impigliarsi nel dispositivo di
avviamento o nelle parti in movimento.
f). Non collocare oggetti nelle aperture di ventilazione, nemmeno quando il generatore è
spento. La mancata osservanza di questa norma può comportare infortuni o danni al
generatore.
g). Il generatore può essere caricato fino alla potenza nominale nelle condizioni indicate. Se il
generatore in uso si trova in condizioni non conformi a quelle di riferimento indicate nella
norma ISO 8528-8 e se il raffreddamento del motore o dell’alternatore è deteriorato, per
esempio come risultato di operazioni in zone regolamentate, sarà necessario ridurre la potenza.
h). Ridurre la potenza è necessario se si utilizza la macchina in condizioni di temperatura o
umidità elevata, o in quota:
1) Temperatura di funzionamento max.: 40°C
2). Altitudine max.: 1.000 m
3) Umidità max.: 95%
3). Funzionamento
a). Non far funzionare il motore in spazi angusti dove si possono concentrare fumi nocivi di
monossido di carbonio.
b). Tenere il generatore pulito, senza tracce di olio o sporco.
c). Collocare l’apparecchio su una superficie piana e stabile.
d). Non far funzionare l’apparecchio all’interno di edifici o ambienti senza adeguata
ventilazione, come miniere, grotte, fosse. Attenzione al flusso d’aria e alla temperatura.
e). Verificare le buone condizioni di prolunghe, cavi di alimentazione e componenti elettrici.
Non azionare apparecchi elettrici con cavi danneggiati o difettosi.
f). Non custodire o mettere in funzione l’apparecchio in ambienti umidi o su superfici
conduttive come rivestimenti di metallo o strutture d’acciaio.
g). Verificare il corretto funzionamento del materiale insonorizzante e del filtro dell’aria. Questi
elementi fungono da protezione antifiamma in caso di accensione difettosa.
h). Prima di collegare i fili elettrici, l’apparecchio deve aver raggiunto la velocità massima.
Staccare i fili prima di spegnere il motore.
i). Per evitare il rischio di scossa elettrica, verificare che il serbatoio non sia del tutto vuoto
quando i fili elettrici sono collegati.
j). Il carico non deve superare la potenza indicata sulla targhetta del generatore. Il
sovraccarico può danneggiare o ridurre la vita dell’apparecchio.
k). Per evitare ustioni, non toccare il sistema di scarico o altre parti surriscaldate del motore o
generatore. Prestare attenzione alle avvertenze poste sul generatore.
l). Non collegare l’apparecchio alle prese domestiche. Il generatore non va collegato ad altre
fonti di alimentazione, come la rete di alimentazione. In situazioni particolari, con collegamento
temporaneo a impianti elettrici esistenti, ciò deve essere effettuato da un elettricista qualificato

Cod. 94716
4
che deve valutare la differenza tra il funzionamento dell’apparecchio sulla rete elettrica
pubblica e il funzionamento come gruppo elettrogeno.
m). Il motore non deve funzionare ad una velocità di rotazione eccessiva. Questo comporta il
rischio d’infortunio. I pezzi che influenzano la velocità di rotazione non vanno modificati o
sostituiti.
n). Controllare regolarmente eventuali perdite o tracce di abrasione nell’impianto di
alimentazione, come tubi porosi, morsetti allentati o mancanti e danni al serbatoio o al tappo
del serbatoio. Prima dell’uso, riparare tutti i difetti.
o). Lavorare solo durante il giorno o in buone condizioni di luce artificiale.
p). Non trasportare la macchina con il motore in funzione.
q). Arrestare il motore:
- quando si lascia la macchina
- prima di effettuare il rifornimento di carburante
r). Prima di controllare o regolare il generatore o il motore, togliere la candela d’accensione e il
filo d’accensione per evitare avvii accidentali.
4). Manutenzione e stoccaggio
a). Mantenere serrati tutti i dadi, i bulloni e le viti per il buon funzionamento dell’apparecchio.
b). Non stoccare mai l’apparecchio con il serbatoio contenente carburante all’interno di un
edificio dove i fumi possono raggiungere una fiamma libera o una scintilla.
c). Lasciar raffreddare il motore prima di stoccarlo.
d). Per ridurre il rischio d’incendio, tenere il motore, il silenziatore, la batteria e la zona di
stoccaggio della benzina privi di materiale vegetativo o eccesso di grasso.
e). Sostituire i pezzi danneggiati o usurati.
f). Se occorre svuotare il serbatoio del carburante; effettuare l’operazione all’esterno.
DESTINAZIONE D’USO
I generatori portatili sono motori a combustione interna che producono elettricità. Sono utilizzati
quando è necessaria una fonte provvisoria di energia o per usi come: campeggio, escursioni,
taglio di legname nei boschi, taglio di erba nei giardini, ecc.
AVVERTENZA
A causa delle possibili variazioni di tensione durante il funzionamento, il generatore non deve
essere in contatto con i seguenti apparecchi:
- televisori
- apparecchi audio-video
- prodotti o apparecchi a controllo elettronico

Cod. 94716
5
CARATTERISTICHE TECNICHE
Modello
G800-2T
Codice
94716
Numero motore
QS1E45F
Tipo di motore
Raffreddamento ad aria, 2
tempi
Tensione nominale (CA)
230 V~
Frequenza
50 Hz
Corrente nominale (CA)
3.0 A
Fattore di potenza (CA)
1.0
Potenza nominale in servizio continuo COP (CA)
650 W
Potenza max. (CA)
800 W
Tensione nominale (CC)
12 Vdc
Corrente nominale (CC)
4.2 A
Classe di protezione
Class I
Classe IP
IP23
Altitudine max.
1000 m
Temperatura max. di funzionamento
40 ºC
Mobilità attrezzatura
A mano
Massa unitaria (serbatoio vuoto)
17 kg
Volume serbatoio carburante
4000 cm³
Cilindrata
63 cm³
Velocità nominale motore
3600 /min
Veloce al minimo motore
3000 ± 200 /min
Velocità motore con coppia max.
2500 /min
Potenza max. del motore
1.2kw
Consumo specifico di carburante alla potenza
max. motore 554 g/kWh
Consumo di carburante alla potenza max. motore
0.67kg/h
Livello di pressione sonora
LwA: 94dB(A)
Tipo di carburatore
Chuang xin , IE45F
Tipo di interruttore d’accensione
KCD4
Tipo di silenziatore
N.A
Tipo di candela d’accensione
LD F6TC
Miscela 100mL di olio con 5 litri di benzina
1:40 (2,5%)
Informazioni sulla rumorosità
I dati relativi alla rumorosità sono livelli di emissione, non necessariamente livelli di sicurezza. Se da
una parte esiste una correlazione tra livelli di emissione e di esposizione, dall’altra questi dati non si
possono utilizzare in modo affidabile per determinare se occorre prendere ulteriori precauzioni. I
fattori che influenzano gli effettivi livelli di esposizione della forza-lavoro includono le caratteristiche
dell’ambiente, le altre fonti di rumore, p.e. il numero di macchine e altre attività nelle vicinanze,

Cod. 94716
6
oltre alla durata di esposizione al rumore dell’operatore. Anche i livelli di esposizione ammissibili
possono variare da paese a paese. Questi dati permettono comunque all’utente della macchina
di valutare al meglio i rischi e pericoli.
1.maniglia
8. cappuccio
2.tappo serbatoio
9. uscita CC 12V
3.serbatoio
10. uscita CA
4.valvola carburante
11. interruttore disgiuntore CA
5.avviatore
12. interruttore disgiuntore CC
6.interruttore on/off
13. cappuccio candela
7.arricchitore
14. Voltmetro
15. Spia Corrente Alternata
FUNZIONAMENTO
Preparazione del generatore
Leggere con attenzione le istruzioni e controllare il generatore prima dell’uso.
Montaggio della maniglia
Posizionare innanzitutto le 2 guarnizioni della maniglia (in dotazione) sui fori del serbatoio, quindi
procedere posizionando la maniglia sulle guarnizioni e accertarsi che i 2 fori nelle maniglie siano
allineati con i fori del serbatoio.
Avvitare la maniglia al serbatoio utilizzando le due viti in dotazione. Attenzione a inserire le rondelle
piatte sotto la testa delle viti.
Miscelazione del carburante
1. Il generatore funziona con una miscela di carburante senza piombo e olio per motori a 2 tempi.
2. È necessario miscelare questi due componenti.
3. La proporzione dovrebbe essere 40 parti di carburante senza piombo per 1 parte di olio
(miscela al 2.5% di olio).
4. La miscela va versata in un contenitore omologato per carburanti, che deve essere
chiaramente marcato come contenitore per carburanti sigillato e fabbricato con materiale

Cod. 94716
7
resistente ai carburanti.
5. Una volta versata la miscela, agitare bene il contenitore per una buona miscelazione dei
componenti.
Controllo carburante motore
Rifornirsi di carburante solo in zone ben illuminate. Evitare fuoriuscite. Non fare rifornimento a
motore acceso. Lasciare prima raffreddare il motore per alcuni minuti.
Non fare rifornimento vicino a fiamme libere, spie di controllo o apparecchi che producono
scintille come elettroutensili, saldatrici o levigatrici.
1. Accertarsi che il generatore sia spento ruotando l’interruttore su OFF.
2. Prima di fare rifornimento, controllare la vite di scarico del carburante. Verificare che sia
serrata.
3. Controllare visivamente il carburante, togliere il tappo carburante e il filtro carburante.
4. Se il livello è basso, versare nel serbatoio benzina senza piombo da un contenitore omologato;
poiché la benzina evapora, riempire solo fino alla base dell’alloggiamento del filtro.
Ruotare il tappo del carburante in senso orario.
AVVERTENZA
●Non fare rifornimento con il motore acceso o surriscaldato.
●Accertarsi che il carburante non fuoriesca dal tubo di uscita posteriore del foro di scarico
carburante.
Utilizzare carburante con almeno 90 ottani. Raccomandiamo benzina senza piombo poiché
lascia meno residui all’interno del motore e sulla candela, prolungando la durata dell’impianto di
scarico. Non utilizzare mai benzina vecchia o sporca o miscele olio/benzina. Evitare che l’acqua
o lo sporco entrino nel serbatoio. Occasionalmente si potranno avvertire detonazioni o fragori,
con carichi pesanti. Questo è normale e non deve provocare allarmi. Se ciò si verifica con
carichi normali e a velocità costante, occorre cambiare tipo di benzina. Se questo non risolve il
problema, contattare un distributore autorizzato.
Controllo del filtro dell’aria
Controllare il filtro e verificare che sia pulito e in buono stato.
Pulire o sostituire il filtro dell’aria se necessario
Collegamento della messa a terra
Avvertenza: si raccomanda una corretta messa a terra del generatore
prima di metterlo in funzione. Utilizzare un filo elettrico e un piccolo
picchetto di terra. Nota: il filo e il picchetto non sono in dotazione.
Avvio del motore
1. Prima di avviare il motore, verificare che non vi siano apparecchi
collegati al generatore.
2. Girare la valvola carburante (4) in senso orario sulla posizione “ON”
3. Spostare l’arricchitore sulla posizione a sinistra.

Cod. 94716
8
4. Posizionare l’interruttore del motore su “ON”
5. Tirare lentamente l’avviatore fino all'innesto, quindi tirarlo velocemente.
Nota: quando si avvia il motore per la prima volta, saranno necessari diversi
tentativi per avviarlo finché il carburante non passa dal serbatoio al motore.
6. Quando il motore entra in funzione riportare l’arricchitore sulla posizione a
destra. Questa posizione riporta l’arricchitore su “OFF’’.
Nelle seguenti condizioni, il generatore deve essere arrestato:
1. Quando la velocità di rotazione del motore cambia
2. Quando l’energia elettrica diminuisce
3. Quando gli apparecchi collegati sono surriscaldati
4. Quando si producono scintille
5. Quando le candele sono danneggiate
6. In caso di accensione difettosa
7. In presenza di elevate vibrazioni
8. In presenza di fiamme o fumo
9. In caso di pioggia o temporale
INTERRUTTORE DISGIUNTORE CA (Corrente Alternata)
In caso di corto circuito o sovraccarico del generatore, l’interruttore disgiuntore CA interrompe il
circuito. Dopo che l’interruttore disgiuntore CA avrà azionato automaticamente la posizione “OFF”,
controllare l’apparecchio elettrico collegato prima di riportarlo in posizione “ON”.
PROTEZIONI DI CIRCUITO CA (Corrente Alternata) e CC (Corrente Continua)
In caso di corto circuito o sovraccarico del generatore, l’interruttore
disgiuntore interrompe il circuito. Dopo che l’interruttore disgiuntore avrà
azionato automaticamente la posizione “OFF”, controllare l’apparecchio
elettrico collegato prima di riportarlo in posizione “ON”.
Applicazioni in CA (Corrente Alternata)
1. Avviare il motore e farlo scaldare per alcuni minuti prima di collegare un apparecchio al
generatore.
2. Accertarsi che l’apparecchio sia spento, quindi collegarlo alla presa sul generatore.
AVVERTENZA!
Apparecchi o cavi di alimentazione difettosi possono provocare scosse elettriche.
Si raccomanda di avere sempre una protezione del circuito di 30 mA collegata al generatore.
Non usare mai l’apparecchio ad una potenza superiore a quella massima consentita per il
generatore.
Applicazioni in CC (Corrente Continua)
L’uscita CC va utilizzata solo per ricaricare batterie acide al piombo per auto da 12 volt. Non
ricaricare batterie quando sono collegate ad un veicolo. Scollegarle prima di ricaricare.
Nella ricarica di una batteria, seguire le seguenti istruzioni:
1. Staccare i cavi originali dalla batteria.
2. Allentare completamente i tappi della batteria.
3. avviare il motore e farlo scaldare per alcuni minuti prima di collegare un apparecchio al
generatore.
Nota: Non mettere in cortocircuito 2 morsetti del cavo CC. Fare attenzione a collegare i cavi alla
batteria.
4. Collegare il cavo con la spina CC in dotazione alla presa CC, quindi collegare il filo rosso del

Cod. 94716
9
cavo di carica della batteria al polo positivo (+) della batteria e il filo nero al polo negativo (-)
della batteria.
5. Premere l’interruttore della protezione di circuito CC per resettare se l’alimentazione CC è stata
precedentemente sovraccaricata.
Nota: Ciò si applica solo alla ricarica di batterie acide per auto da 12 volt. Usare solo la presa CC
per ricaricare questo tipo di batterie, NON ricaricare batterie al NiCd o di altro tipo.
AVVERTENZA!
Non lasciare mai la spina CC nel generatore se non si ricaricano batterie. Rimuovere sempre la
spina CC dalla presa; in molti casi si può usare contemporaneamente sia la presa da 12V CC per
la ricarica di batterie sia la presa da 230V CA. Tuttavia, quando il generatore funziona vicino al
carico massimo, potrebbe sovraccaricarsi, in tal caso il carico CA dovrà essere ridotto o
scollegato.
Arresto del motore
1. Prima dell’arresto controllare che nessun apparecchio elettrico sia
collegato al generatore.
2. Posizionare l’interruttore del motore su “stop”.
3. Girare la valvola carburante in senso antiorario sulla posizione “off”.
MANUTENZIONE
Una buona manutenzione è essenziale per un funzionamento senza problemi. Riduce inoltre
l’inquinamento atmosferico.
Il programma di manutenzione serve a mantenere il generatore nelle migliori condizioni.
Spegnere il motore prima di eseguire la manutenzione. Se il motore deve restare acceso, accertarsi
che l’area sia ben ventilata. Le emissioni di scarico contengono monossido di carbonio.
Selezionare sempre gli accessori raccomandati. Accessori di qualità non equivalente possono
danneggiare il generatore.
La MANUTENZIONE va eseguita a
INTERVALLI REGOLARI ai mesi indicati o
dopo un certo numero di ore di
funzionamento (quello che viene prima).
(1)
Prima dell’uso
ogni volta Ogni mese o
dopo 25 ore
(3)
Ogni 3 mesi o
dopo 50 ore
(3)
Ogni 6 mesi o
dopo 100 ore
(3)
Olio motore Controllare livello X
Sostituire X X
Filtro aria Controllare X
Pulire X(1)
Candela
d’accensione
Controllare -
Pulire
X
Gioco valvole Controllare -
Pulire
X(2)
Serbatoio e filtro
carburante
Pulire
X(2)
Linea alimentazione
carburante Controllare
(sostituire se
necessario)
Ogni 3 anni (2)
(1) In ambienti polverosi eseguire la manutenzione con maggiore frequenza.
(2) Un tecnico deve eseguire la manutenzione se il proprietario non ha gli strumenti appropriati o la
conoscenza meccanica.

Cod. 94716
10
(3) Se l’apparecchio è usato professionalmente, tenere conto delle ore di funzionamento per tenere
traccia degli intervalli di manutenzione corretti.
Filtro aria
1. Togliere il coperchio (8) sulla parte anteriore del generatore
rimuovendo le due viti.
2. Rimuovere il filtro dell’aria
3. Lavare il filtro in un solvente.
4. Lubrificare il filtro con olio per motori.
5. Comprimere il filtro rimuovendo l’olio in eccesso.
6. Ricollocare il filtro.
AVVERTENZA
L’uso di benzina o solventi combustibili per la pulizia può provocare incendi o esplosioni. Usare solo
acqua saponosa o solventi non combustibili. Non far funzionare il generatore senza filtro dell’aria.
CANDELA D’ACCENSIONE
CANDELA CONSIGLIATA: F6TC
Per assicurare un corretto funzionamento del motore, la candela deve avere un traferro corretto e
non presentare depositi.
1. Rimuovere il cappuccio della candela.
2. Rimuovere lo sporco dalla base della candela.
3. Usare una chiave per togliere la candela.
4. Controllare la candela. Rimuovere i depositi carboniosi con una spazzola metallica.
5. Verificare lo scolorimento sulla sommità della candela. Il colore normale deve essere marrone
rossiccio.
6. Controllare il traferro. Un valore accettabile è compreso tra 0,6 e 0,7 mm.
7. Installare/reinstallare la candela a mano.
8. Una volta nella sua sede, serrarla con una chiave.
9. Ricollocare il cappuccino sulla candela.
Pulizia
1. Tenere pulita la macchina, pulire la parte esterna con un panno morbido umido e un

Cod. 94716
11
detergente blando se richiesto; non usare mai acqua per pulire il generatore, per non
danneggiare le parti interne.
2. Alcuni prodotti di manutenzione e solventi possono danneggiare la plastica (benzene,
tricloroetilene, cloruri e ammoniaca).
3. Utilizzare un aspirapolvere per pulire gli ingressi e le uscite dell’aria dell’alternatore.
4. Verificare che le aperture di ventilazione non siano ostruite. Pulire con una spazzola morbida e
aria compressa per garantire una pulizia interna accettabile.
5. Indossare occhiali di protezione durante la pulizia.
Riparazioni
1. Solo un centro autorizzato deve riparare il generatore.
Ricerca e riparazione guasti
Guasto
Causa possibile
Soluzione
Il motore non si avvia
1. Livello carburante/olio basso
1. Aggiungere miscela
carburante/olio.
2. Interruttore di accensione su
OFF
2. Mettere su ON.
3. Candela d’accensione
difettosa
3. Sostituire.
4. Arricchitore in posizione
sbagliata
4. Regolare di
conseguenza.
5. Unità caricata all’avvio
5. Rimuovere il carico.
6. Filo candela allentato
6. Fissare il filo.
7. Generatore ingolfato
7. Lasciare riposare per 5-10
minuti e riprovare seguendo
le istruzioni. In alternativa se
l’arricchitore è sulla
posizione Start, metterlo su
Run e riprovare.
8. Carburante vecchio
8. Svuotare e sostituire.
Alimentazione CA
Nessuna produzione
di energia elettrica
1. Presa difettosa
1. Farla riparare dal centro
assistenza.
2. Cavo di alimentazione
difettoso
2. Sostituire.
Alimentazione CC –
Nessuna produzione
di energia elettrica
1. Disgiuntore fuori servizio (solo
CC)
1. Premere il tasto reset per
resettare il disgiuntore.
Scatto ripetuto del
disgiuntore
1. Sovraccarico
1. Ridurre il carico.
2. Cavi difettosi
2. Controllare eventuali
danni o usura ai cavi
sull’apparecchio. Sostituire.
3. Usati cavi non appropriati
3. Verificare che l’uso di
cavi CC non comporti
incrocio di polarità;
4. Polarità invertita
4. Verificare che i cavi CC
siano collegati ai giusti
morsetti della batteria. Il (+)
al positivo e il (-) al
negativo.
Surriscaldamento
generatore
1. Generatore sovraccarico
1. Ridurre il carico.
2. Ventilazione insufficiente
2. Spostare in zona
ventilata.
Il generatore si
ferma
1. Il generatore potrebbe
essere caduto
1. Verificare che il
generatore sia nella
posizione verticale corretta.
Altrimenti riposizionarlo
correttamente.
2. Il generatore potrebbe non
essere ventilato a sufficienza
2. Verificare che il
generatore si trovi in un

Cod. 94716
12
con aria.
ambiente ventilato,
altrimenti spostarlo in un
ambiente ben ventilato.
3. Leva di sfiato tappo
carburante chiusa
3. Verificare che la leva di
sfiato del tappo carburante
sia su ON. Far miscelare aria
con il carburante; se la leva
è su OFF, metterla su ON.
4. Filtro aria necessita pulizia
4. Togliere il filtro, verificare
che sia pulito; altrimenti
pulirlo, asciugarlo e
reinstallarlo.
5. Filtro carburante ostruito
5. Il filtro carburante interno
potrebbe essere ostruito;
contattare l’assistenza per
la sostituzione.
Funzionamento
irregolare del
generatore
1. Arricchitore su posizione
Run?
1. Verificare che
l’arricchitore sia su Run.
Altrimenti, posizionarlo su
Run.
2. Carburante vecchio nel
generatore
1. In tal caso, svuotare il
serbatoio e riempire con
carburante fresco.
L’apparecchio non
funziona o smette di
funzionare
1. Scollegare l’apparecchio
dal generatore e verificare il
difetto
1. Se è presente un difetto
sull’apparecchio, seguire le
istruzioni del manuale di
funzionamento/utente.
STOCCAGGIO
Prima di trasportare in auto il generatore, svuotare il serbatoio carburante e scaricare l’olio motore
per evitare fuoriuscite.
Svuotare il serbatoio carburante
1. Collocare il generatore su una superficie piana e stabile. Riscaldare il motore per vari minuti,
quindi arrestarlo.
2. Allentare la vite di scarico del carburatore e scaricare il carburante in un contenitore.
3. Serrare la vite di scarico carburante
Riporre la macchina, le istruzioni di manutenzione ed eventualmente gli accessori nell’imballaggio
originale. In tal modo tutte le informazioni saranno a portata di mano.
Imballare bene l’apparecchio o usare l’imballaggio originale per evitare danni durante il trasporto.
Riporre il generatore in un ambiente asciutto e ventilato, con il serbatoio carburante vuoto. Non
stoccare il carburante vicino al generatore.
SMALTIMENTO
Informazione sullo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete.
Questo simbolo sui prodotti e/o sulla documentazione di accompagnamento significa
che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere mescolati con i rifiuti
domestici generici. Per un corretto trattamento, recupero e riciclaggio, portare questi
prodotti ai punti di raccolta designati, dove verranno accettati gratuitamente. Uno
smaltimento corretto di questo prodotto contribuirà a far risparmiare preziose risorse e
evitare potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente, che potrebbero
derivare, altrimenti, da uno smaltimento errato. Per ulteriori dettagli contattare la
propria autorità locale o il punto di raccolta più vicino.

Cod. 94716
13
DESCRIPTION OF THE SYMBOLS
The use of symbols in this manual is intended to draw your attention to possible risks. The safety
symbols and the explanations that accompany them must be perfectly understood. The warnings
in themselves do not remove the risks and cannot replace correct actions for preventing
accidents.
This symbol, before a safety comment, indicates a precaution, a warning or a danger.
Ignoring this warning can lead to an accident for yourself or for others. To limit the risk
of injury, fire, or electrocution always apply the recommendations indicated.
Before any use, refer to the corresponding paragraph in the present manual.
Conform to relevant safety standards.
Remove the ignition cable before all maintenance work, and read the instructions for
use.
Take care when handling fuel and lubricants!
Don’t expose to rain.
The exhaust and exhaust gases are hot
Danger of injury from flying parts! Always maintain a sufficiently safe distance.
Start engine creates sparking.
Sparking can ignite nearby flammable gases.
Engines give off carbon monoxide, an odorless, colorless, poison gas.
Breathing carbon monoxide can cause nausea, fainting or death.
For outdoor use only
Strictly no naked flames or smoking near the appliance!
These symbols indicates the requirement of wearing ear protection,
eye protection, respirator and gloves when using the product.
SAFETY WARNINGS
The generator shall always be used in accordance with the manufacturer’s instructions laid down in
the instruction handbook.
The manufacturer will not be liable in cases of inappropriate use or modifications of the appliance.
Also, follow the safety advice, the installation and operation manual and also to the valid accident
prevention regulations.
Appliances with incorrect or missing parts or without a security case are not to be operated. The
service centre provides you with information concerning replacement parts.
1). Training
a). Read the instruction carefully. Be familiar with the controls and proper use of the equipment.

Cod. 94716
14
b). Never allow children or people unfamiliar with these instructions to use the machine. Local
regulations can restrict the age of the operator.
c). Never work while people, especially children, or pets are nearby.
d). keep in mind that the operator or user is responsible for accidents or hazards occurring to
other people or their property.
e). Major repair work shall be carried out only by specifically trained personnel.
2). Preparation
a). WARNING-Petrol is highly flammable:
- store fuel in containers specifically designed for this purpose;
- refuel outdoors only and do not smoke while refueling;
- add fuel before starting the engine. Never remove the cap of fuel tank or add petrol while the
engine is running or when the engine is hot;
- if petrol is spilled, do not attempt to start the engine but move the machine away from the
area of spillage and avoid creating any source of ignition until petrol vapours have dissipated;
- replace all fuel tank and container caps securely.
b). Replace faulty silencers;
c). Before using, always visually inspect to see that the tools are not worn or damaged. Replace
worn or damaged elements and bolts in sets to preserve balance.
d). Do not smoke near the generator.
e). Do not wear loose clothing, jewellery, or similar items that could be caught in the starter or
other moving parts.
f). Never put any items into the ventilation openings. This applies even when the generator is
switched off. Non-observance may lead to injury, or damage to the generator.
g). Generating sets may only be loaded up to their rated power under the rated ambient
condition. If generating set use is under conditions which do not conform to the reference
conditions as stipulated in ISO 8528-8 and if cooling of the engine or alternator is impaired ,e.g.
as a result of operation in restricted areas, a reduction in power is necessary.
h). It is necessary reduction in power due to use in higher temperatures, altitudes and humidity
as below conditions.
1) Max Working Temperature: 40°C
2). Max altitudes: 1000 m
3) Max humidity: 95%
3). Operation
a). Do not operate the engine in a confined space where dangerous carbon monoxide fumes
can collect
b). Keep the generator free of oil, dirt and other impurities.
c). Please always place the appliance on even and stable surfaces.
d). Never operate the appliance inside buildings or in an environment without proper ventilation,
like collieries, caves, excavations and bilges. Pay attention to air flow and temperature.
e). Ensure that extension cords, power cords and all electric components are in proper
condition. Never operate electric tools with damaged or defective cords.
f). Do not operate or store the appliance in wet or humid surroundings or on highly conductive
surfaces such as metal coatings or steel constructions.
g). Ensure the sound absorber and air filter work properly. These parts serve as flame protection
in case of misfire.
h). Before connecting electric leads the appliance must reach its full speed. Disconnect leads
before switching off the motor.
i). To prevent injury by electric shock, ensure the fuel tank is not completely empty while electric
leads are connected.
j). The load must not exceed the power marked on the rating label of the generator.
Overloading may result in damage to, or a shorter life of the appliance.
k). To avoid possible burn injuries, do not touch the exhaust system or other parts of the motor or
generator that become hot during operation. Pay attention to the warnings on the generating
set.
l). Do not connect the appliance to household outlets. The generating set must not be
connected to other power sources, such as the power company supply mains. In special cases
where stand-by connection to existing electrical systems is intended, it shall only be performed
by a qualified electrician who has to consider the differences between operating equipment
using the public electrical supply network and operating the generating set.

Cod. 94716
15
m). The motor must not be operated with excessive rotary speed. The operation of the motor
with excessive rotary speed raises the risk of injury. Parts which affect the rotary speed must not
be altered or replaced.
n). Regularly check for leakage or traces of abrasion in the fuel system, such as porous pipes,
loose or missing clamps and damage to the tank or tank cap. Before use all defects must be
repaired.
o). Work only in daylight or in good artificial light.
p). Never pick up or carry a machine while the engine is running
q). Stop the engine:
- whenever you leave the machine
- before refueling
r). Before checking or adjusting the generator or the motor, the ignition plug and the ignition
wire respectively must be removed to prevent accidental starting.
4). Maintenance and storage
a). Keep all nuts, bolts and screws tight to be sure the equipment is in safe working condition.
b). Never store the equipment with petrol in the tank inside a building where fumes can reach
an open flame or spark.
c). Allow the engine to cool before storing in any enclosure.
d). To reduce the fire hazard, keep the engine, silencer, battery compartment and petrol
storage area free of vegetative material and excessive grease.
e). Replace worn or damaged parts for safety.
f). If the fuel tank has to be drained, this should be done outdoors.
INTENDED USE
Portable generators are internal combustion engines for generating electricity. They are used when
temporary power is needed or for utilizations in distance such as: camping, excursion, logging in
the forest, mowing grass in gardens, etc.
WARNING:
Because of voltage fluctuations which may occur during working, the generator should not
contact to below appliances:
-TV sets
- Audio-video-appliances
- Products or appliances with electronic control

Cod. 94716
16
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Model
G800-2T
Code 94716
Item number of engine
QS1E45F
Engine type Wind-cooling, Two stroke
Rated voltage (AC)
230 V~
Frequency
50 Hz
Rated current (AC) 3.0 A
Power factor(AC)
1.0
Rated power (AC) 650 W
Max power (AC)
800 W
Rated voltage (DC)
12 Vdc
Rated current (DC) 4.2 A
Protection class
Class I
IP class IP23
Max attitude
1000 m
Max working temperature
40 ºC
Equipment mobility hand-held
Unit mass (empty tanks)
17 kgs
Volumes of fuel tank 4000 cm³
Displacement
:
63 cc
Rated engine speed
3600 /min
Engine idling speed 3000 ± 200 /min
Engine speed with max torque
2500 /min
Maximum shaft brake power of the engine
1.2kw
Specific fuel consumption at maximum
engine power
554 g/kWh
Fuel consumption at maximum engine
power
0.67kg/h
A-weighted emission sound pressure level LwA: 94dB(A)
Type of carburetor
Chuang xin , IE45F
Type of ignition switch KCD4
Type of silencer
N.A
Type of spark plug
LD F6TC
Mix 100mL of oil with 5 liters of gasoline 1:40 (2,5%)
Noise Information
The noise figures quoted are emission levels and are not necessarily safe working levels. Whilst there
is a correlation between the emission and exposure levels, this cannot be used reliably to
determine whether or not further precautions are required. Factors that influence the actual level
of exposure of work-force include the characteristics of the work room, the other sources of noise,
etc. i.e. the number of machines and other adjacent processes, and the length of time for which
an operator is exposed to the noise. Also the permissible exposure level can vary from country. This
information, however, will enable the user of the machine to make a better evaluation of the
hazard and risk.

Cod. 94716
17
LIST OF MAIN PART
1.handle
8. cover
2.fuel tank cap
9. DC Output 12V
3.fuel tank
10. AC Output
4.fuel valve
11. AC Circuit breaker.
5.recoil starter
12. DC Circuit breaker
6.on/off switch
13. spark plug cover
7.choke
14. Voltmeter
15. AC pilot lamp
OPERATION
Preparing the generator
Please always read the instruction manual carefully and check the generator before operating.
Fitting the handle
Firstly, place the 2 handle gaskets(supplied with the generator) over the holes on the petrol tank,
then proceed by placing the handle on top of the gaskets ensuring the 2 holes in the handles line
up with the holes on the tank.
Screw the handle onto the petrol tank using the 2 screws provided with the unit. Ensure the flat
washers are fitted under the heads of the screws.
Mixing the fuel
1. The generator uses unleaded fuel and engine grade oil.
2. You need to mix both the fuel together.
3. The proportion should be 40 parts unleaded fuel and 1 part oil (2.5% oil).
4. The mixture should be poured into an approved fuel container; this fuel container should be
clearly marked as a fuel container. Sealed and made from fuel resistant material.
5. Once the mixture has been poured, shake the fuel container well to ensure that the contents
have been thoroughly mixed.
Checking the engine fuel
Only fuel the generator in well-lit areas. Avoid fuel spillage. Never refuel the generator during
operation. Let the motor cool down for about two minutes before refueling.

Cod. 94716
18
Refueling must not be carried out near naked flames, control lamps or spark producing electrical
equipment such as electric tools, welders or sanders.
1. make sure the generator is turned off, by rotating the engine switch to the “off” position.
2. check the fuel drain screw before fuel. Make sure it has been tighten.
3. check the fuel by a visual check , remove the fuel cap and fuel filter screen reviewing the fuel
level
4. if the fuel is low, pour in unleaded fuel from an approved fuel container into the fuel tank, .
because of fuel expands, please fill the tank as below picture only.
5. Turn the fuel cap clockwise to assembly it in position.
WARNING.
●Do not refill fuel while engine is running or hot.
●Make sure fuel is not leaking from the rear outlet tube of fuel drain hole.
Use at least 90 octane fuel. We recommend unleaded petrol as it leaves fewer residues inside the
motor and on the ignition plug, and prolongs the life cycle of the exhaust system. Never use old or
dirty petrol or oil/petrol mixtures. Avoid contamination with dirt or water in the tank. Occasionally
ignition knocking or clanging can be heard with high loads. This is normal and no cause for alarm. If
ignition knocking or clanging occurs during normal loads and with constant motor speed you
should change the petrol quality. If this does not solve the problem contact an authorized specialist
dealer.
Check the air cleaner.
Check the air filter to be sure it is clean and in good condition.
Clean or replace the air filter if necessary
Earthing the generator
Warning : it is advisable to properly earth-ground your generator before
starting using a wire and a small earth stake, Note : the wire and earth
stake are not supplied with the unit,
Starting the engine
1. before starting, ensure that no electrical apparatus has been
connected to the generator.
2. turn the fuel cock valve (4) clockwise to the “ON”position.
3. move the choke lever to the left hand side position.
4. turn the engine switch to ‘’ON’’.
5. slowly pull the recoil stater until you feel it engage and then pull it briskly.

Cod. 94716
19
Note : when the motor is started for the very first time, it will require a number of attempts to start
until the fuel has travelled from the tank to the motor.
6. once you hear the motor operating. Return the choke lever back to the right
hand side position. This positin will switch the choke ‘’OFF’’.
Under the following conditions the generator must be stop:
1. When the motor rotary speed changes
2. When the electrical power is decreasing
3. When connected appliances are overheated
4. When sparks occur
5. When plugs are damaged
6. In case of misfire
7. In case of high vibration
8. When flames or smoke appear
9. In rain or stormy weather
AC CIRCUIT BREAKER
In case of short-circuit or over-load of generator, AC Circuit breaker will cut off the circuit. Once the
AC circuit breaker has automatically switched to “OFF” position, please check the connected
electric appliance before switching it back “on” position.
AC and DC CIRCUIT PROTECTORS
In case of short-circuit or over-load of generator, circuit protector will cut off
the circuit. Once the circuit protector has automatically switched to “OFF”
position, please check the connected electric appliance before switching it
back “on” position.
AC applications
1. Start the engine and allow the motor to run for a couple of minutes to warm up before
connecting any appliance to the generator.
2. Confirm that the appliance is switched off, and then plug it in the socket in generator.
WARNING!
Faulty appliances or power cords can create a potential electrical shock.
It is highly recommended to have a 30 mA circuit protector connected to the generator at all
times.
Never use the appliance have the power exceed the maximum rating of the generator.
DC APPLICATIONS
The DC Output should only be used for recharging 12-volt automotive lead acid type batteries.
And do not charge batteries while they are connected to a vehicle. Make sure they have been
totally disconnected before recharging.
When charging a battery the following instructions need to be followed:
1. disconnect the orginal leads from the battery.
2. fully loosen the battery caps
3. start the generator and allow the motor to run for a couple of minutes to warm up before
connecting any apparatus to the generator.
Note: Do not short circuit two clips of the DC Cable. Take extra care to connect the wire to battery.
4. connect the supplied DC Plug lead into the DC Socket and connect the red lead of battery
charging cable to the positive (+) battery terminal and the black lead to the negative (-)
battery terminal.
5. press the DC Circuit protector to reset if the DC supply had previously been overloaded.

Cod. 94716
20
Note : this usage is applicable for charing only 12 V lead acid automotive batteries. Only use the
DC Socket to charge lead acid type batteries , DO NOT Charge nicad or any other type of
batteries.
WARNING!
Never leave the DC Plug in the generator when not charging batteries. Always remove the DC Plug
from the socket, in most cases it is acceptable to use both the 12V DC for battery charging and the
AC 230V outlet at the same time. However , when the generator is working close to the maximum
load, the generator may go into over load where the AC Load will need to be reduced or
disconnected.
Stopping the engine
1. before stopping. Ensure that no electrical apparatus is connected to the
generator.
2. turn the engine switch to the “stop ‘’ position.
3. turn the fuel chocke lever anticlockwise to the ‘off’ position.
MAINTENANCE
Good maintenance is essential for safe, economical and trouble-free operation. It will also help
reduce air pollution.
The purpose of the maintenance and adjustment schedule is to keep the generator in the best
operating condition.
Turn off the engine before performing any maintenance. If the engine must be run, make sure the
area is well ventilated. The exhaust contains poisonous carbon monoxide gas
Please always select recommended accessories. The accessories which have not equivalent
quality may damage the generator.
MAINTENANCE should be carried
out at REGULAR INTERVALS in each
of the indicated months or after a
certain number of hours of
operation (whichever comes first).
(1)
Before use
every time
Monthly or
after 25
hours (3)
Every three
months or
after 50
hours (3)
Every six
months or
after 100
hours (3)
Air filter
Check
X
Clean
X(1)
Spark plug
Check – Clean
X
Valve-clearance
Check – Clean
X(2)
Fuel tank and filter
Clean
X(2)
Fuel feed line
Check
(replace if
necessary)
Every three years
(2)
(1) If operated in dusty areas carry out maintenance more frequently.
(2) A specialist technician should carry out this maintenance if the owner does not have the
appropriate tools or mechanical knowledge..
(3) If the appliance is used professionally keep an account of the hours of operation in order to
keep track of the correct intervals of maintenance.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Yamato Portable Generator manuals
Popular Portable Generator manuals by other brands

iPower
iPower GXS7600iRD owner's manual

Champion
Champion 75537i Owners manual and operation instructions

Westinghouse
Westinghouse WH10000DF user manual

Clarke
Clarke PG3800A Operation & maintenance instructions

I MUST SCREAM
I MUST SCREAM 140 Assembly guide

MULTIQUIP
MULTIQUIP WhisperWatt 125 DCA125USI Features and specifications