Yokomo BD10 User manual

1/10 SCALE EP TOURING CAR CHASSIS KIT

この度はヨコモ製R/Cカーキットをお買い求め頂き、誠に有り難うございます。このキットは、ワールドチャンピオンメーカーであるヨコモの
高性能・競技用R/Cカーです。本説明書に従った正しい組立・安全な走行をして頂ければ、誰でも手軽に楽しむことが出来ます。
■組立の注意■
● 幼児のいる場所では組み立てないで下さい。小さな部品
を飲み込む等、非常に危険です。
● 組立の前に必ず内容をお確かめ下さい。万一不良部品、不
足部品などがあった場合は、ヨコモアフターサビス部まで
お問い合わせ下さい。
● 組立の前に説明書を最後まで読み、全体の流れをつかむ
と効率的な組立が出来ます。
● 組み立てる際は、様々な工具が必要になります。安全の為
に必ず作業内容に合った工具を使用して下さい。又、カッ
ターナイフ等を使用する際は危険を伴いますので、注意し
て下さい。
● 部品には様々な素材を使用しています。切削加工された
金属パーツ等はエッジが鋭く、慎重な組立が必要となりま
す。ケガをしないように注意して下さい。
● プラスティックパーツなどを切断する際は、切断した部品
が飛ぶ危険があるので注意して下さい。
● 回転部や駆動部は出来るだけスムーズに動作するように
組み立てて下さい。
● 配線やコード類はきれいにまとめて下さい。回転部分や走
行路面にコードが接触すると危険です。又、配線は確実に
接続されていないとショートなどの恐れや、性能を十分に
発揮出来ない場合があります。
● 必要以上の分解、改造をすると、安全性が低下したり走行
性能が十分に発揮出来なくなる場合があります。
● 塗装は、周囲に火気の無いことを確認し、換気の良い場所
で行って下さい。
■走行の注意■
● ヨコモ製R/Cカーは競技用の為、時速40kmを越える速いスピ
ードが出るモデルもあります。ルールを守って安全な場所や、
R/Cカー用サーキットで走らせて下さい。
● 公道等、周囲の人の迷惑になるような場所では絶対に走らせな
いで下さい。
● R/Cカーは電波を利用する為、何らかのトラブルで最悪の場合
は暴走する事があります。狭い場所や室内は避け、出来るだけ
広い、障害物のない場所で走らせて下さい。
● 周囲にR/Cカーを走らせている人がいる場合は、電波が重なら
ないように、周波数を確認し合って、安全を確かめて下さい。
● R/Cカーは水を嫌います。雨の日や、水たまりのある場所で走
らせると、R/Cメカが壊れたり、暴走する危険があります。
● R/Cカーの駆動部分、ギヤやベルト、タイヤなどは高回転で回り
ます。バッテリーを接続した後は危険ですので、回転部分に手を
触れないで下さい。
● 走行後のR/Cカーは各部が高温になる事があります。危険です
ので冷却期間をおいてから、メンテナンスなどをして下さい
■走らせる手順■
① タイヤが空転するように、台の上にR/Cカーを置きます。
② スピードコントローラのスイッチがOFFになっている事を確認
してから、モーターとバッテリーを接続します。
③ 送信機のアンテナを伸ばし、スイッチをONにします。(送信機の
電圧が下がっていると危険です。常に電圧の高い状態で使用し
て下さい。)
④ 受信機のスイッチをONにします。
■走行終了手順■
① スピードコントローラのスイッチをOFFにします。
② バッテリーの接続を外します。
③ 送信機のスイッチをOFFにし、アンテナを縮めます。
■バッテリーの取り扱い■
(バッテリーに付属の説明書に基づき使用して下さい。)
● バッテリーを充電する際は、周囲に燃えやすい物のない安全な
場所で行って下さい。又、高温な場所での充電も避けて下さい。
● バッテリーの充電中は充電状況を常に確認して下さい。充電器
の誤動作などで過充電すると、最悪の場合は発火する危険性が
あります。バッテリー温度が50度を越えたら充電を中止して下
さい。
● 走行後のバッテリーは高い温度になります。連続使用するとバッ
テリーを傷める事になりますので、冷却期間を置いてから充電
して下さい。
● 不要になったバッテリーは一般のゴミと一緒に捨てずに、お手数
でも電池専用の回収箱に捨てて下さい。
■モーターの取り扱い■
(モーターに付属の説明書に基づき使用して下さい。)
● 7.2Vのバッテリーでモーターのから回しをすると危険です。モ
ーター内部を破損し部品が飛び出す事も考えられますので、も
しモーターのブレークインをする時は、モーターをしっかり固定
し3〜5V程度でから回しして下さい。
● モーターは定期的なメンテナンスが必要です。劣化するとスピ
ード が 出 なくなったり 、走行時間が短くなります。定期的にクリ
ーニングしたり、ブラシが減ってきたら交換する等のメンテナン
スをして下さい。
● モーターの性能に合ったギヤ比を選択して下さい。ギヤ比が最
適でないとモーターの性能を十分に発揮出来ないだけでなく、
他のR/Cメカを壊す原因にもなります。
● 走行後のモーターは非常に高い温度になります。連続走行する
とモーターを傷める事になりますので、冷却期間を置いてから
走行してして下さい。
R/Cカーを安全に楽しんで頂くための注意事項
お子様(中学生以下)が組立・走行する際は、必ず保護者の方が付き添い安全を確認して下さい。
ThankyouforpurchasingthisYokomoproduct.Thishighperformancecompetitionkithasbeenproudlymanufactured
byYokomo-WorldChampionR/Ccarmanufacturer.Properassemblyofthisproductwillprovidefun,safeenjoyment.
■ASSEMBLYPRECAUTIONS■
● Donotassemblearoundsmallchildren.The
partscanbedangerousifaccidentally
swallowed.
● Checkthecontentscarefullybefore
assembly.PleasecontactCustomerSupport
ifyouhappentonoticeanydefectiveor
missingitems.
● Youwillfindtheassemblyprocessmuch
easierbycarefullyreadingthroughthe
manual,andfamiliarizingyourselfwiththe
instructions.
● Manydifferenttoolsarerequiredduring
assembly.Forsafetypurposes,pleaseuse
suitabletools.Exerciseextracautionwhen
usingasharptoolsuchasahobbyknife.
● Manydifferentmaterialsareusedforthe
parts.Useextracarewhenhandlingparts
withsharpedges,suchasmachinedmetal
parts.
● Whencuttingplasticparts,watchforany
flyingparts.
● Trytoassembleanyrotatingpartsor
drivetrainpartsassmoothaspossible.
● Bundlewiresneatlyawayfromthegroundor
anymovingdrivetraincomponents.Make
surethatallwiresareproperlyconnectedto
preventshorting.
● Unnecessarymodificationsmaybeunsafe
andhinderperformance.
● Alwayspaintinawellventilatedareaaway
fromflames.
■PRECAUTIONSBEFORERUNNING■
● YokomoR/Ccarsarebuiltforcompetitionuse,and
somemodelsmayexceedspeedsof40kmperhour.
Practicecommonsenseandrunthecarinopensafe
places,orR/Ccartracks.
● Donotrunthecaronpublicroadswithhighamounts
oftraffic,orinareasthatmaycausean
inconveniencetopeopleinthatarea.
● R/Ccarsarecontrolledusingaradiofrequency.Ina
worst-casescenario,radiointerferencesmaycause
lossofcontrol.
● IfothersnearyouarerunningR/Ccars,confirmthat
theyarenotrunningonthesamefrequency.
● R/Ccarsdonotlikewater.Avoidrunningonrainy
days,orareaswithwaterpuddles.Exposureofthe
electronicstowatermaycauselossofcontrolor
damagetotheelectronics.
● ThedrivetrainofanR/Ccarconsistsofmanymoving
partslikegears,belts,shafts,andtires.Avoid
touchingtheseareaswhenthebatteryisconnected.
● ManypartsofanR/Ccarwillbecomehotafter
running.Allowthepartstosufficientlycoolbefore
conductinganymaintenance.
■BEGINNINGARUN■
① PlacetheR/Ccaronastandsothewheelsareoff
theground.
② ConfirmthatthespeedcontrollerswitchisOFF,and
connectthemotorandbattery.
③ Extendthetransmitterantennaandturntheswitch
ON.(Itisunsafetouseatransmitterwithlow
voltage.Makesurethatthetransmitterbatteriesare
goodbeforerunning.
④ TurnthespeedcontrollerswitchON.
■FINISHINGARUN■
① TurnthespeedcontrollerswitchOFF.
② Disconnectthebattery.
③ TurnthetransmitterswitchOFF,andretractthe
antenna.
■BATTERYUSAGE■
(Carefullyreadtheinstructionincludedwiththebatteries)
● Whenchargingbatteries,makesurethatthe
surroundingareaisvoidofanythinghighlyflammable.
Alsoavoidcharginginhigh-temperaturelocations.
● Whenchargingbatteries,frequentlymonitorthe
chargingstatus.Inaworstcasescenario,
overchargingabatterymaycauseitcatchonfire.If
thebatteryreaches50degreesCelciusormore,
stopcharging.
● Batterieswillbecomehotafterrunning.Continuous
useofthebatterypackmayresultindamagetothe
cells.Allowthebatterytoocooldownbefore
re-charging.
● Pleasedonotdiscardoldbatterypacksinthetrash.
Althoughinconvenient,pleaselocateabattery
disposalcenter.
■MOTORUSAGE■
(Carefullyreadtheinstructionsincludedwiththemotor.)
● Connectinga7.2Vbatterydirectlytothemotorcan
beverydangerous.Thismaycausetheinternalparts
ofthemotortobreakapart,causingsomepartstofly
outofthemotor.Tobreak-inthemotor,safely
securethemotorandrunthemotoratabout3-5V.
● Motorsrequireperiodicmaintenance.Slowerspeeds
anddecreasedruntimesmayindicateaworn-out
motor.Periodicallycleanthemotorandchangethe
brusheswhenneeded.
● Chooseagearratiothatmatchesthepower
characteristicsofthemotor.Usingagearratio
unsuitedtothecharacteristicsofthemotorwillnot
onlypreventthemotorfromperformingatits
optimum,butmayevencausedamagetotheother
electronics.
● Motorswillgenerallybecomeveryhotafter
running.Continuousrunningwillreducethelifeofthe
motor.Allowthemotortosufficientlycoolbetween
eachrun.
PRECAUTIONSFORSAFEENJOYMENTOFYOURR/CCAR
Forchildrenundertheageof13,parentalguidanceisrecommendedwhenrunning.

組立てに必要な物
ACCESSORIESANDTOOLSNEEDEDFORKITASSEMBLY
キットに入っている工具
TOOLS(INCLUDED)
性能を十分に発揮させる為にイラストをしっかり参照し、説明書の順番に従って確実に組み上げて下さい。
Forassembly,followthefiguresandtheinstructionscloselysothatyourmachinewillperformatitsbest!!
組み立ての際に別途用意する工具
ASSEMBLINGTOOLSREQUIRED.(NOTINCLUDEDINKIT)
走行のために別途お買い求め頂くもの
ADDITIONALITEMSREQUIREDFORUSE(NOTINCLUDEDINKIT)
ターンバックルレンチ
TURNBUCKLE
WRENCH
瞬間接着剤
QUICKDRYINGGLUE
CS−SGEX瞬間接着剤¥800
ニッパ ー
SIDECUTTER
カッタ ー
HOBBYKNIFE
ラジオペンチ
NEEDLENOSEPLIERS
ハサミ
SCISSORS
YT−CS1ハサミ160mm¥1200
YT−CS2 曲 線 バ サ ミ ¥1200
ボディーリーマー
BODYREAMER
YOKOMOレーシングツールボディリーマー¥1600
YT-BRRレッド/YT-BRBブラック
プラスドライバー(小)
SCREWDRIVER(SMALL)
YT−DP1Wワークスレンチ#1プラスドライバー¥1200
ナットドライバー(7.0㎜、5.5㎜)
NUTDRIVER
YOKOMOレーシングツール5.5㎜ナットドライバー ¥6 6 0
YT-55RTRレッド/YT-55RTBブラック
YOKOMOレーシングツール7.0㎜ナットドライバー ¥6 6 0
YT-70RTRレッド/YT-70RTBブラック
ヘックスドライバ ー(2㎜、1.5㎜)
HEXWRENCH
YOKOMOレーシングツール1.5㎜ヘックスドライバー¥550
YT-15RTRレッド/YT-15RTBブラック
YOKOMOレーシングツール2.0㎜ヘックスドライバー¥550
YT-20RTRレッド/YT-20RTBブラック
2 チャンネルプロポ (1 サーボ、1 アンプ仕様 )
TWOCHANNELR/CSURFACERADIOSYSTEMANDELECTRONICSPEEDCONTROL
走行用7.2Vバッテリーパック(ストレートパック・ショートサイズ)
7.2VBATTERYPACK(STRAIGHTPACK・SHORTYSIZE)
走行用バッテリー充電器
BATTERYCHARGER
タイヤ&ホイル
TIRE&WHEEI
走行用モーター
MOTOR
ピニオンギヤ
PINIONGEAR
走行用ボディ
BODY
ボディ塗装用カラー
BODYSPRAYPAINT

4
袋 #1 の内容
Bag#1Contents
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
1. ギヤデフの組立て
GearDiffAssembly
ZC-F28TPH
M2x8サラタッピングビス×4
FHTappingScrew
BB-1510P
10x15ベアリング×2
Bearing
B9-503GS
デフシム (S)×12
DiffShim(S)
B9-503GP
クロスピン×1
CrossPin
B9-503GP
デフギヤ (S)×4
DiffGear(S)
B9-503GP
デフギヤ (L)×2
DiffGear(L)
B9-501GS
デフドライブカップ ×2
DiffDriveCup
B9-503GH
デフケース×1
DiffCase
B9-503GH
デフプーリー ×1
DiffPulley
B10-500GS
ケースリング ×1
CaseRing
B9-501GG
ガスケット ×1
Gasket
B9-BTC
ベルト調整カム ×2
BeltTensionAdjustingCam
B10-501O
デフ O リング ×2
DiffO-Ring
B10-500GS
デフピン×2
DiffPin
B10-500GS
デフシム (L)×2
DiffShim(L)
CS-BG
ブラックグリス×1
BlackGrease
YS-500KA
ギヤデフオイル#500000×1
GearDiffOil
B9-BTC
ベルト調整カム
BeltTensionAdjusting
Cam
BB-1510P
10x15ベアリング
Bearing
ZC-F28TPH
M2x8サラタッピングビス
FHTappingScrew
デフプーリー
DiffPulley
ゆっくりと被せる。
Slowlyput.
均一にしめ込む。
Tightenevenly.
1.5
あふれたオイルは丁寧に
ふき取る。
Theoverflowingoilis
politelywipedoff.
B9-501GG
ガスケット
Gasket
合わせる。
Marks
推奨ー
シールグリスCS-SLG●860
( 別売 ) を両面に塗る。
Recommendation-
Applysealgreaseonboth
sides.
CS-SLG
SealGrease●860
B10-500GS
ケースリング
CaseRing
B9-503GP
クロスピン
CrossPin
B9-503GS
デフシム (S)
DiffShim(S)
B9-503GP
デフギヤ (S)
DiffGear(S)
オイル量の基準は 1.5g。
クロスピンが隠れるまで
入れる。
Referenceamountof
oilis1.5g.
Oilisputinuntilapin
hides.
YS-500KA
ギヤデフオイル#500000
GearDiffOil
V ミゾ
V-Line
ミゾ深
Deepditch.
はめ込む
Putin.
B9-503GP
デフギヤ (L)
DiffGear(L)
B10-500GS
デフピン
DiffPin
②
①
B10-500GS
デフシム (L)
DiffShim(L)
B10-5010
デフ O リング
DiffO-Ring
V ミゾ
V-Line
B9-501GS
デフドライブカップ
DiffDriveCup
ブラックグリス
B9-503GH
デフケース
DiffCase
B10-500GS
デフシム (L)
DiffShim(L)
B10-5010
デフ O リング
DiffO-Ring
B9-503GH
デフプーリー
DiffPulley
V ミゾ
V-Line
B9-501GS
デフドライブカップ
DiffDriveCup
ブラックグリス
B10-500GS
デフピン
DiffPin
①
②
はめ込む
Putin.
B9-503GP
デフギヤ (L)
DiffGear(L)
ヘコミ
Dent
ヘコミ
Dent
V ミゾ
V-Line

5
袋 #2 の内容
Bag#2Contents
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
2. プーリーの組立て
PulleyAssembly
BB-850P
5x8ベアリング×1
Bearing
BB-1280P
8x12ベアリング×1
Bearing
B10-630C
Cクリップ×1
C-Clip
B10-630M
ドライブプーリーハウジング ×1
DrivePulleyHousing
B10-630O
ドライブプーリーハブ ×1
DrivePulleyHub
ZC-S100S
φ10mm シム×1
Shim
SG-A64100
スパーギヤ100T×1
SpurGear
ZC-S50S
φ5mm シム×2
Shim
BB-850P
5x8ベアリング
Bearing
BB-1280P
8x12ベアリング
Bearing
ZC-S50S
φ5mm シム
Shim
B10-630C
Cクリップ
C-Clip
ZC-S100S
φ10mm シム
Shim
B10-630M
ドライブプーリーハウジング
DrivePulleyHousing
はめ込む。
Putin.
SG-A64100
スパーギヤ100T
SpurGear
B10-630O
ドライブプーリーハブ
DrivePulleyHub
向きに注意
Payattentiontothedirectionof
thepart.

6
ZC-A3605B
0.5mmアルミスペーサー・黒
0.5mmAluminumSpacer・Black
B9-118GS
BHスクリュー
BHScrew ZC-A3630B
3mmアルミスペーサー・黒
3mmAluminumSpacer・Black
2.0
ZC-F36
M3x6サラビス
FHSScrew
2.0
ZC-F322
M3x22サラビス
FHSScrew
B10-118G
バッテリーポスト
BatteryPost
B10-118G
バッテリーガイド
BatteryGuide
B10-118G
BHベース
BHBase
2.0
B9-32LB19
ロアバルクヘッド (B)
LowerBulkhead(B)
B9-32LA19
ロアバルクヘッド (A)
LowerBulkhead(A)
B9-32LA19
ロアバルクヘッド (A)
LowerBulkhead(A)
B9-32LB19
ロアバルクヘッド (B)
LowerBulkhead(B)
B10-002F
メインシャシー
MainChassis
皿ホリ側が下。
Countersunkholesare
onthebottom.
Or
2.0
ZC-F36
M3x6サラビス
FHSScrew
2.0
ZC-F36A
M3x6アルミサラビス
AluminumScrew
Or
2.0
ZC-F36
M3x6サラビス
FHSScrew
2.0
ZC-F36A
M3x6アルミサラビス
AluminumScrew
セッティング用に M3x6皿ビス ( アルミ )
8 ヶが同封されています。
3x6mmflatheadaluminumscrew
arealsoincluded.
Pleaseuseforyoursettingofthe
chassisstiffness.
注意!ー各バルクヘッドには向きがありますので
取付には注意して下さい。
Important! ー Pleasepayattentiontothedirection
ofthebulkheadswheninstalling.
瞬間接着剤
CAglue
別途ご用意下さい。
Soldseparately.
剥離防止の為、瞬間接着剤を 1 周
塗って下さい。
PleasepaintCA-glueforcrack
prevention.
3. メインシャシーの組立て
MainChassisAssembly
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
B10-002F
メインシャシー×1
MainChassis
袋 #3 の内容
Bag#3Contents
B9-32LA19
ロアバルクヘッド (A)×2
LowerBulkhead(A)
B9-32LB19
ロアバルクヘッド (B)×2
LowerBulkhead(B)
B10-118G
バッテリーガイド×2
BatteryGuide
B10-118G
BH ベース×2
BHBase
B10-118G
バッテリーポスト×2
BatteryPost
B9-118GS
BH スクリュー×2
BHScrew
ZC-F36A
M3x6アルミサラビス×8
AluminumScrew
ZC-F322
M3x22サラビス×2
FHSScrew
ZC-A3605B
0.5mmアルミスペーサー・黒×2
0.5mmAluminumSpacer・Black
ZC-A3630B
3mmアルミスペーサー・黒×4
3mmAluminumSpacer・Black
ZC-F36
M3x6サラビス×10
FHSScrew

7
2.0
ZC-BH36
M3x6ボタンヘッド
BHSScrew
B10-302CM
センターマウント
CenterMount
2.0
ZC-F36
M3x6サラビス
FHSScrew
プーリー
Pulley
BD-BTCS
カムスプリング
CamSpring
BD-BTCS
デフボール
DiffBall
Or
2.0
ZC-BH38
M3x8ボタンヘッド
BHSScrew
2.0
ZC-BH38A
M3x8アルミボタンヘッド
AluminumScrew
セッティング用に M3x8ボタンヘッドビス ( アルミ )
8 ヶが同封されています。
3x8mmbuttonheadaluminumscrewarealso
included.
Pleaseuseforyoursettingofthechassis
stiffness.
B9-32UA19
アッパーバルクヘッド (A)
UpperBulkhead(A)
B9-32UB19
アッパーバルクヘッド (B)
UpperBulkhead(B)
Or
2.0
ZC-BH38
M3x8ボタンヘッド
BHSScrew
2.0
ZC-BH38A
M3x8アルミボタンヘッド
AluminumScrew
B10-32UB
アッパーバルクヘッド (B)
UpperBulkhead(B)
B10-32UA
アッパーバルクヘッド (A)
UpperBulkhead(A)
ギヤデフ
GearDiff
ZC-F36
M3x6サラビス×2
FHSScrew
ZC-BH36
M3x6ボタンヘッド×1
BHSScrew
ZC-BH38
M3x8ボタンヘッド×8
BHSScrew
ZC-BH38A
M3x8アルミボタンヘッド×8
AluminumScrew
BD-BTCS
デフボール×2
DiffBall
BD-BTCS
カムスプリング ×2
CamSpring
B10-302CM
センターマウント ×1
CenterMount
B10-32UB
アッパーバルクヘッド (B)×1
UpperBulkhead(B)
B10-32UA
アッパーバルクヘッド (A)×1
UpperBulkhead(A)
B9-32UB19
アッパーバルクヘッド (B)×1
UpperBulkhead(B)
B9-32UA19
アッパーバルクヘッド (A)×1
UpperBulkhead(A)
袋 #4 の内容
Bag#4Contents
袋 #17 の内容
Bag#17Contents
4. ギヤデフ、センターマウントの組立て
GearDiff,CenterMountAssembly
BD-309L
ドライブベルト ×1
DriveBelt
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
BD-309L
ドライブベルト
DriveBelt

8
B10-017
フロントショックタワー
FrontShockTower
2.0
ZC-BH36
M3x6ボタンヘッド
BHSScrew
●FRONT●
B10-018LC
リヤショックタワー
RearShockTower
2.0
ZC-BH36
M3x6ボタンヘッド
BHSScrew
●REAR●
2mm レンチ等で調整して下さい。
2mmAllenwrench.
ベルトの張り調整を行う場合は、アッパーバルクヘッドのビスを軽く緩め、イラストの様に
ベルト調整カムのミゾを利用すれば簡単に行う事ができます。
( 必ず左右対称で同じカム位置に合わせてください。)
Toadjustbelttension,slightlyloosentheupperbulkheadcapscrews,and
repositionthecamsasshownintheillustration.
(Makesurethattheleftandrightcamsareadjustedtothesameposition.)
プーリー位置が低い場合
LowerDiffPosition
ゆるむ
Loosen
はる
Tighten
ミドル〜ハイグリップ路面向け
Medium-Highgriptracks.
プーリー位置が高い場合
UpperDiffPosition
ゆるむ
Loosen
はる
Tighten
ミドル〜ローグリップ路面向け
Medium-Lowgriptracks.
袋 #5 の内容
Bag#5Contents
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
ZC-BH36
M3x6ボタンヘッド×8
BHSScrew
B10-018LC
リヤショックタワー×1
RearShockTower
B10-017
フロントショックタワー×1
FrontShockTower
5. ベルトテンション調整
BeltTensionAdjustment
6. ショックタワーの取付け
ShockTowerInstallation

9
袋 #6 の内容
Bag#6Contents
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
ZC-A3625B
2.5mmアルミスペーサー・黒×3
2.5mmAluminumSpacer・Black
ZC-F310
M3x10サラビス×1
FHSScrew
ZC-F312
M3x12サラビス ×1
FHSScrew
ZC-A3620B
2mmアルミスペーサー・黒×1
2mmAluminumSpacer・Black
ZC-F28P
M2x8サラキャップ×1
FHScrew
B10-BWR10
リヤウエイト×1
RearWeight
B10-BWR10
リヤウエイトポスト×1
RearWeightPost
B9-118GP
センターポスト×1
CenterPost
ZC-M3DW
サラワッシャー×1
RosetteWasher
7. ポストの取付け
PostInstallation
ZC-A3625B
2.5mmアルミスペーサー・黒
2.5mmAluminumSpacer・Black
2.0
ZC-F310
M3x10サラビス
FHSScrew
向きに注意
Payattentiontothedirectionof
thepart.
2.0
ZC-F312
M3x12サラビス
FHSScrew
ZC-M3DW
サラワッシャー
RosetteWasher
ZC-A3620B
2mmアルミスペーサー・黒
2mmAluminumSpacer・Black
ZC-A3625B
2.5mmアルミスペーサー・黒
2.5mmAluminumSpacer・Black
B9-118GP
センターポスト
CenterPost
ZC-F28P
M2x8サラキャップ
FHScrew
B10-BWR10
リヤウエイトポスト
RearWeightPost
B10-BWR10
リヤウエイト
RearWeight

10
袋 #7 の内容
Bag#7Contents
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
8. サスアームの取付け
SuspensionArmInstallation
ZC-A3605B
0.5mmアルミスペーサー・黒×4
0.5mmAluminumSpacer・Black
ZC-SS48
M4x8セットスクリュー×4
SetScrew
ZC-SS38
M3x8セットスクリュー×4
SetScrew
BD-009BR
インナーサスアームピン×4
InnerSus-ArmPin
B10-301S
サスマウント NA各 1
Sus-MountNA1Ea
B7-SS10
サスマウントスペーサー A・1.0×2
Sus-MountSpacerA・1.0
B7-SS05
サスマウントスペーサー A・0.5×2
Sus-MountSpacerA・0.5
B8-301SA
サスマウント A各 1
Sus-MountA1Ea
B7-SS10
サスマウントスペーサー・1.0x1
Sus-MountSpacer・1.0
B7-SS05
サスマウントスペーサー・0.5x1
Sus-MountSpacer・0.5
B8-301FRA
サスマウント RAx1
Sus-MountRA
B8-301A
サスマウント FAx1
Sus-MountFA
B9-301BS
サスマウントブッシュ (#4)&(#5)各 4
Sus-MountBush(#4)&(#5)4Ea
B10-008F
アームスペーサー x4
ArmSpacer
B10-008R
リヤロアサスアームL&R各 1
RearLowerSus-ArmL&R1Ea
B10-008R
アームスペーサー x4
ArmSpacer
B10-008F
フロントロアサスアームL&R各 1
FrontLowerSus-ArmL&R1Ea
ZC-F38
M3x8サラビス×12
FHSScrew
2.0
ZC-F38
M3x8サラビス
FHSScrew
B10-301S
サスマウントNA
Sus-MountNA
向きに注意
Payattentiontothe
directionofthepart.
B10-008R
リヤロアサスアームL
RearLowerSus-ArmL
0.8mm 出す
Extend0.8mm
ZC-SS48
M4x8セットスクリュー
SetScrew
2.0
ZC-SS38
M3x8セットスクリュー
SetScrew
1.5 3.5mm 程度出す
Extendabout3.5mm.
BD-009BR
インナーサスアームピン
InnerSus-ArmPin
B9-301BS
サスマウントブッシュ (#5)
Sus-MountBush
B9-301BS
サスマウントブッシュ (#5)
Sus-MountBush
ZC-A3605B
0.5mmアルミスペーサー・黒
0.5mmAluminumSpacer・Black
B10-008R
アームスペーサー
ArmSpacer
刻印上
Marking
B8-301FRA
サスマウント RA
Sus-MountRA
2.0
ZC-F38
M3x8サラビス
FHSScrew
●REAR●
向きに注意
Payattentiontothe
directionofthepart.
反対側も対称に組立てます
Assembleeachsideinthesamemanner.
穴が小さい方が前。
Smallholeonfront.
向きに注意
Payattentionto
thedirectionof
thepart.
RL
向きに注意
Payattentionto
thedirectionof
thepart.
RL
2.0
ZC-F38
M3x8サラビス
FHSScrew
B8-301SA
サスマウントA
Sus-MountA
向きに注意
Payattentiontothe
directionofthepart.
B7-SS05
サスマウントスペーサーA・0.5
Sus-MountSpacerA・0.5
B7-SS10
サスマウントスペーサーA・1.0
Sus-MountSpacerA・1.0
向きに注意
Payattentiontothe
directionofthepart.
ZC-SS38
M3x8セットスクリュー
SetScrew
ZC-SS48
M4x8セットスクリュー
SetScrew
B10-008F
フロントロアサスアームL
FrontLowerSus-ArmL
2.4mm 出す
Extend2.4mm
2.0
1.5
3.5mm 程度出す
Extendabout3.5mm.
2.0 ZC-F38
M3x8サラビス
FHSScrew
BD-009BR
インナーサスアームピン
InnerSus-ArmPin
B10-008F
アームスペーサー
ArmSpacer
ZC-A3605B
0.5mmアルミスペーサー・黒
0.5mmAluminumSpacer・Black
B9-301BS
サスマウントブッシュ (#4)
Sus-MountBush
B8-301A
サスマウント FA
Sus-MountFA
B7-SS05
サスマウントスペーサー・0.5
Sus-MountSpacer・0.5
B7-SS10
サスマウントスペーサー・1.0
Sus-MountSpacer・1.0
刻印上
Marking
反対側も対称に組立てます
Assembleeachsideinthesamemanner.
●FRONT●
向きに注意
Payattentiontothe
directionofthepart.
穴が小さい方が前。
Smallholeonfront.
B9-301BS
サスマウントブッシュ (#4)
Sus-MountBush
サスアームの刻印
MarkofArm.
L:左側
Left
G:グラファイト製
Graphite
33.0mm
55mm
向きに注意
Payattentionto
thedirectionof
thepart.
LR
向きに注意
Payattentionto
thedirectionof
thepart.
L
R

11
反対側も対称に組立てます
Assembleeachsideinthesamemanner.
袋 #8 の内容
Bag#8Contents
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
9. スタビの取り付け
Anti-RollBarInstallation
B8-206MH
ロッドエンドボール M×2
BallStudM
BB-630P
3x6ベアリング×2
Bearing
ZC-SS33
M3x3セットスクリュー×4
SetScrew
B9-412SH
スタビストッパー×2
Anti-RollBarStopper
B10-412FW
スタビワイヤー (φ1.4) フロント ×1
Anti-RollBar(φ1.4)Front
B9-412RE
スタビエンドスペーサー×2
Anti-RollBarEndSpacer
B9-412RE
スタビエンド(B)×2
Anti-RollBarEndB
B9-412RE
スタビエンド(A)×2
Anti-RollBarEndA
B10-412FW
スタビワイヤー (φ1.4) フロント
Anti-RollBar(φ1.4)Front
しめる
Tighten
②しめる
Tighten
②
しめる
Tighten
①
左右対称に合わせる。
Matchsymmetrically.
仮止程度に。
Lightlytighten.
ZC-SS33
M3x3セットスクリュー
SetScrew
1.5
ベアリングを先に入れる。
Putthebearinginfirst.
B9-412SH
スタビストッパー
Anti-RollBarStopper
BB-630P
3x6ベアリング
Bearing
B10-412FW
スタビワイヤー (φ1.4) フロント
Anti-RollBar(φ1.4)Front
向きに注意
Payattentiontothedirectionof
thepart.
B8-206MH
ロッドエンドボール M
BallStudM
2.0
2 セット作ります。
Assemble2Sets.
仮止程度に。
Lightlytighten.
②
①
ZC-SS33
M3x3セットスクリュー
SetScrew
1.5
B9-412RE
スタビエンド(A)
Anti-RollBarEndA
B9-412RE
スタビエンドスペーサー
Anti-RollBarEndSpacer
B9-412RE
スタビエンド(B)
Anti-RollBarEndB

12
袋 #9 の内容
Bag#9Contents
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
10. ハブキャリアの組立て
HubCarrierAssembly
ZC-BH310
M3x10ボタンヘッド×2
BHSScrew
ZC-S50S
φ5mm シム×4
Shim
ZC-S40S
φ4mm シム×2
Shim
BB-1050P
5x10ベアリング×8
Bearing
ZC-N4FBK
M4 アルミナット×4
M4AluminiumNut
ZS-011NM
ホイルハブピン×4
WheelHubPin
ZS-011TSB
スペーサー×2
Spacer
B10-011B
ホイルハブ×2
WheelHub
B10-011B
M2x5
キャップスクリュー×4
CapScrew
B9-500DP
ジョイントプロテクター×2
JointProtector
B9-414CS
キングピンカラー(S)×2
KingPinCollar(S)
B9-414CL
キングピンカラー(L)×2
KingPinCollar(L)
B9-413
ステアリングハブキャリア(L)&(R)各 1
SteeringHubCarrier(L)&(R)1Ea
B9-415RG
リヤハブキャリア×2
RearHubCarrier
B9-415SG
ステアリングブロック×2
SteeringBlock
B10-010RA
リヤアクスル×2
RearAxle
B9-010FW
フロントユニバーサルシャフト ( 完成済 )×2
AssembledFrontUniversalDriveshaft
CS-BG
ブラックグリス×1
BlackGrease
Y2-011CB6
ホイルハブ×2
WheelHub
ハブキャリアの刻印
MarkofHubCarrier.
F:フロント側
Front
L:左側
Left
4:キャスター 4 度
Casterangle4deg
G:グラファイト製
Graphite
O:リヤハブトーイン 0 度
Rearhubtoeanglein0deg.
D カット
D-Cut
ネジロック剤 &D カットに当てる。
Usescrewlockadhesive.
ContacttheD-cutsurface.
ユニバーサルシャフトの分解
UniversalDriveshaftDisassembly
ネジロック剤 &D カットに当てる。
Usescrewlockadhesive.
ContacttheD-cutsurface.
ブラックグリス
メンテナンスが必要な時に分解整備を行って下さい。
Performwhenmaintenanceisrequired.
注意 ! ーメンテナンスなどで組立てる場合は必ず
ブラックグリスを塗って下さい。
(CS-BG●480 でも代用できます。)
Important! ー Makesuretoapplyblackgrease
whenassemblingtheuniversal
shafts.
(CS-BG●480,canalsobeusedas
asubstitute.)
ZS-011NM
ホイルハブピン
WheelHubPin
ZC-S50S
φ5mm シム
Shim
B10-011B
M2x5キャップスクリュー
M2x5CapScrew
Y2-011CB6
ホイルハブ
WheelHub
ZC-N4FBK
M4 アルミナット
M4AluminiumNut
ピン溝にはめ込む
Attachtothepingroove.
仮止程度に。
Lightlytighten.
③
②①
1.5
B10-010RA
リヤアクスル
RearAxle
BB-1050P
5x10ベアリング
Bearing
B9-415RG
リヤハブキャリア
RearHubCarrier
リヤハブキャリアの組立て
RearHubCarrierAssembly
2 セット作ります。
Assemble2Sets.
R 側も対称に組立てます。
Assembleeachsideinthesamemanner.
フロントハブキャリア (R)
FrontHubCarrier(R)
B9-414CS
キングピンカラー(S)
KingPinCollar(S)
B9-414CL
キングピンカラー(L)
KingPinCollar(L)
ZC-S40S
φ4mm シム
Shim
ZC-BH310
M3x10ボタンヘッド
BHSScrew
2.0
B9-413
ステアリングハブキャリア(L)
SteeringHubCarrier(L)
向きに注意
Payattentiontothe
directionofthepart.
③
②①
ZS-011NM
ホイルハブピン
WheelHubPin
ZC-S50S
φ5mm シム
Shim
B10-011B
M2x5キャップスクリュー
M2x5CapScrew
B10-011B
ホイルハブ
WheelHub
ZS-011TSB
スペーサー
Spacer ZC-N4FBK
M4 アルミナット
M4AluminiumNut
ピン溝にはめ込む
Attachtothepingroove.
仮止程度に。
Lightlytighten.
1.5
B9-500DP
ジョイントプロテクター
JointProtector
ブラックグリス
セットスクリューを増し締め
Tightenthescrewsagain.
BB-1050P
5x10ベアリング
Bearing
B9-415SG
ステアリングブロック
SteeringBlock
B9-010FW
フロントユニバーサルシャフト ( 完成済 )
AssembledFrontUniversalDriveshaft
フロントハブキャリアの組立て
FrontHubCarrierAssembly
2 セット作ります。
Assemble2Sets.
( ステアリングハブキャリアには左右あり。)
(Thesteeringhubcarriersaredifferentleftandright.)

13
袋 #9 の内容
Bag#9Contents
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
11. ハブキャリアの取付け
HubCarrierInstallation
ZC-SS34
M3x4セットスクリュー×4
SetScrew
B8-206MH
ロッドエンドボール M×4
BallStudM
ZC-A3620B
2mmアルミスペーサー・黒×2
2mmAluminumSpacer・Black
ZC-A3615B
1.5mmアルミスペーサー・黒×2
1.5mmAluminumSpacer・Black
ZC-A3610B
1mmアルミスペーサー・黒×2
1mmAluminumSpacer・Black
ZC-S310
φ3ワッシャー×4
Washer
B8-206SH
ロッドエンドボールS×2
BallStudS
B9-414B
キングピンボール×2
KingPinBall
B9-TB30A
30mm ターンバックル×4
30mmTurnbuckle
B9-009AR
アウターサスアームピン (L)×2
OuterSuspensionArmPin(L)
B9-009AF
アウターサスアームピン (S)×2
OuterSuspensionArmPin(S)
B9-207
ボールエンドキャップ×8
BallCup
SD-TBL
ターンバックルレンチ×1
TurnbuckleWrench
向きに注意
Payattentiontothe
directionofthepart.
B8-206MH
ロッドエンドボール M
BallStudM
ZC-A3610B
1mmアルミスペーサー・黒
1mmAluminumSpacer・Black
B8-206SH
ロッドエンドボールS
BallStudS
B
2.0
2.0
ZC-S310
φ3ワッシャー
Washer
リヤハブキャリア
RearHubCarrier
ZC-SS34
M3x4セットスクリュー
SetScrew
B9-009AR
アウターサスアームピン (L)
OuterSuspensionArmPin(L)
③
②
①
反対側も対称に組立てます
Assembleeachsideinthesamemanner.
リヤ側の取付け
RearInstallation
1.5
向きに注意
Payattentiontothe
directionofthepart.
B8-206MH
ロッドエンドボール M
BallStudM
ZC-A3615B
1.5mmアルミスペーサー・黒
1.5mmAluminumSpacer・Black
B9-414B
キングピンボール
KingPinBall
ZC-A3620B
2mmアルミスペーサー・黒
2mmAluminumSpacer・Black
A
2.0
2.0
フロントハブキャリア (R)
FrontHubCarrier(R)
ZC-S310
φ3ワッシャー
Washer
B9-009AF
アウターサスアームピン (S)
OuterSuspensionArmPin(S)
ZC-SS34
M3x4セットスクリュー
SetScrew
③
②
①
ドライブカップに嵌め込む。
Putintothedrivecup.
ドライブカップ
DriveCup
反対側も対称に組立てます
Assembleeachsideinthesamemanner.
フロント側の取付け
FrontInstallation
1.5
2 セット作ります。
Assemble2Sets.
B
15.3mm
2 セット作ります。
Assemble2Sets.
A
14.0mm
B9-TB30A
30mm ターンバックル
30mmTurnbuckle
片側が逆ネジになっています。
Onesideoftheturnbuckleis
reversethreaded.
B9-207
ボールエンドキャップ
BallCup
B9-207
ボールエンドキャップ
BallCup
SD-TBL
ターンバックルレンチ
TurnbuckleWrench
ターンバックルの組立て
TurnbuckleAssembly
注意!ー①ドライブカップスリットには必ず
( ブラックグリス ) を塗る様に
して下さい。
②ボールエンドキャップが 4 個残り
ますが、オプションの【B9-RTC】
で使用しますので保管しておいて
下さい。
Important! ー①Alwaysapplyblackgrease
tothedrivecup.
②Pleasekeep4pcscapsfor
theoptionalB9-RTC.
ドライブカップスリット
DriveCupSlit
ダイレクト用
Direct
ジョイントプロテクター用
JointProtector

14
袋 #9 の内容
Bag#9Contents
袋 #10 の内容
Bag#10Contents
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
12. ステアリングロッド , ベルクランクの組立て
SteeringRod,BellCrankAssembly
B9-207
ボールエンドキャップ×4
BallCup
B9-207
ボールエンドキャップ (S)×2
BallCup(S)
B8-206SH
ロッドエンドボールS×2
BallStudS
ZC-F36
M3x6サラビス×2
FHSScrew
ZC-BH36
M3x6ボタンヘッド×2
BHSScrew
ZC-A3620B
2mmアルミスペーサー・黒×1
2mmAluminumSpacer・Black
ZC-A3610B
1mmアルミスペーサー・黒×4
1mmAluminumSpacer・Black
B9-TB30A
30mm ターンバックル×1
30mmTurnbuckle
B9-TB39A
39mm ターンバックル×2
39mmTurnbuckle
B8-206SSH
ロッドエンドボール SS×1
BallStudSS
BB-850P
5x8ベアリング×4
Bearing
B9-204
サーボホーン×3
ServoHorn
各社用 3 タイプ入っています。
3differenttypesincluded.
B10-202SBL
ベルクランク×2
BellCrank
B9-201LBA
センターリンク×1
CenterLink
B8-206MH
ロッドエンドボール M×1
BallStudM
B9-201P
ベルクランクポスト×2
BellCrankPost
1 セット作ります。
Assemble1Set.
D
17.6mm
B9-TB30A
30mm ターンバックル
30mmTurnbuckle
B9-207
ボールエンドキャップ (S)
BallCup(S)
B9-207
ボールエンドキャップ (S)
BallCup(S)
使用するサーボにより長さ調整が必要です。
Lengthtuningisrequiredbytheservotobeused.
2 セット作ります。
Assemble2Sets.
C
25.2mm B9-207
ボールエンドキャップ
BallCup
B9-207
ボールエンドキャップ
BallCup
B9-TB39A
39mm ターンバックル
39mmTurnbuckle
ターンバックル
Turnbuckle
片側が逆ネジになっています。
Onesideoftheturnbuckleis
reversethreaded.
ボールエンドキャップ
BallCup
ボールエンドキャップ
BallCup
SD-TBL
ターンバックルレンチ
TurnbuckleWrench
SD-TBL
ターンバックルレンチ
TurnbuckleWrench
ZC-A3610B
1mmアルミスペーサー・黒
1mmAluminumSpacer・Black
B9-201P
ベルクランクポスト
BellCrankPost
ZC-F36
M3x6サラビス
FHSScrew
2.0
2.0
ZC-BH36
M3x6ボタンヘッド
BHSScrew
BB-850P
5x8ベアリング
Bearing
BB-850P
5x8ベアリング
Bearing
BB-850P
5x8ベアリング
Bearing
B10-202SBL
ベルクランク
BellCrank
向きに注意
Payattentiontothe
directionofthepart.
向きに注意
Payattentiontothe
directionofthepart.
ZC-A3620B
2mmアルミスペーサー・黒
2mmAluminumSpacer・Black
B9-204
サーボホーン
ServoHorn
B8-206MH
ロッドエンドボール M
BallStudM
2.0
C
D
ZC-A3610B
1mmアルミスペーサー・黒
1mmAluminumSpacer・Black
B8-206SH
ロッドエンドボールS
BallStudS
B9-201LBA
センターリンク
CenterLink
B8-206SSH
ロッドエンドボール SS
BallStudSS
2.0
2.0
C
反対側も対称に組立てます。
Assembleeachsidein
thesamemanner.
刻印
Mark
メーカー
Manufacturer
Fフタバ
Futaba
Hハイテック
Hitec
S.K サンワ /KO/JR
Sanwa/KO/JR
付属のサーボホーンには刻印が
入っています。
使用するメーカーに合わせてお
選び下さい。
Theincludedservohorns
aremarkedwithaletter
designatingservo
compatibility.
Selecttheservohorn
matchingtheservobeing
used.

15
袋 #10 の内容
Bag#10Contents
袋 #11 の内容
Bag#11Contents
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
13. サーボの取付け
ServoInstallation
ZC-BH36
M3x6ボタンヘッド×2
BHSScrew
B8-206MH
ロッドエンドボール M×2
BallStudM
ZC-A3615B
1.5mmアルミスペーサー・黒×2
1.5mmAluminumSpacer・Black
ZC-F36
M3x6サラビス×3
FHSScrew
ZC-BH310
M3x10ボタンヘッド×1
BHSScrew
ZC-F38
M3x8サラビス×3
FHSScrew
ZC-BH38
M3x8ボタンヘッド×1
BHSScrew
ZC-M3DW
サラワッシャー×3
RosetteWasher
B10-203F
サーボマウント×1
ServoMount
向きに注意
Payattentiontothe
directionofthepart.
B10-203F
サーボマウント
ServoMount
ZC-M3DW
サラワッシャー
RosetteWasher
ZC-F38
M3x8サラビス
FHSScrew
ZC-M3DW
サラワッシャー
RosetteWasher
ロープロサーボ
LowProfiledServo
別途ご用意下さい。
Soldseparately.
2.0
注意!ーキット同封の鉄ビスや RP の切削チタンビスを
使用してしっかりと固定して下さい。
Important! ー Pleasefirmlyfixwiththesteel
screwsandRPtitaniumscrews
includedbundle.
ZC-F36
M3x6サラビス
FHSScrew 2.0
2.0
ベルクランク
BellCrank
ZC-BH36
M3x6ボタンヘッド
BHSScrew
使用サーボにて選択
Screwincludedwithservo.
2.0
ZC-BH310
M3x10ボタンヘッド
BHSScrew
ZC-BH38
M3x8ボタンヘッド
BHSScrew
サーボのニュートラルを出した後、
サーボホーンを 10 度ずらして下さい。
Asshownintheillustration,center
theservo,andattachtheservo
horn,offsetby10degrees.
10°
ZC-A3615B
1.5mmアルミスペーサー・黒
1.5mmAluminumSpacer・Black
B8-206MH
ロッドエンドボール M
BallStudM
2.0
2.0
ZC-A3615B
1.5mmアルミスペーサー・黒
1.5mmAluminumSpacer・Black
B8-206MH
ロッドエンドボール M
BallStudM
はめ込む
Putin.
はめ込む
Putin.

16
袋 #12 の内容
Bag#12Contents
袋 #13 の内容
Bag#13Contents
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
14. アッパーデッキの取付け
UpperDeckInstallation
ZC-BH36
M3x6ボタンヘッド×9
BHSScrew
ZC-BH36A
M3x6アルミボタンヘッド×8
AluminumScrew
B10-003F
アッパーデッキ×1
UpperDeck
15. フロント & リヤショックの組み立て
Front&RearShockAssembly
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
B9-S114
ピストン×4
Piston
B10-S5S
ショックシャフト×4
ShockShaft
B10-S4S
ショックシリンダー×4
ShockCylinder
B10-S2B
シャフトガイド×4
ShaftGuide
B9-S4C2
ロアキャップ×4
LowerCap
B9-S6
ショックエンド各 2
ShockEnd2Ea
B7-S8
ショックエンドボール ×4
ShockEndBall
B10-S7S
O リング (L)×4
O-ring(L)
B10-S7S
O リング (M)×4
O-ring(M)
ZC-410
Eリング・2mm×8
E-ring
セッティング用に M3x6ボタンヘッドビス ( アルミ )
8 ヶが同封されています。
3x6mmbuttonheadaluminumscrewarealso
included.
Pleaseuseforyoursettingofthechassis
stiffness. ZC-BH36
M3x6ボタンヘッド
BHSScrew
2.0
Or
2.0
ZC-BH36
M3x6ボタンヘッド
BHSScrew
2.0
ZC-BH36A
M3x6アルミボタンヘッド
AluminumScrew
Or
2.0
ZC-BH36
M3x6ボタンヘッド
BHSScrew
2.0
ZC-BH36A
M3x6アルミボタンヘッド
AluminumScrew
B10-003F
アッパーデッキ×1
UpperDeck
8.0mm(Front)
8.1mm(Rear)
B7-S8
ショックエンドボール
ShockEndBall
B9-S6
ショックエンド
ShockEnd
フロント用
Front
リヤ用
Rear
O リングにキズをつけないよう注意。
Trynottoscratchtheo-ring.
O リング側
O-ringside.
向きに注意
Payattentiontothe
directionofthepart.
B10-S2B
シャフトガイド
ShaftGuide
B10-S7S
O リング (L)
O-ring(L)
B10-S7S
O リング (M)
O-ring(M)
B9-S4C2
ロアキャップ
LowerCap
B10-S4S
ショックシリンダー
ShockCylinder
B10-S5S
ショックシャフト
ShockShaft
ZC-410
Eリング・2mm
E-ring
③②
①
B9-S114
ピストン
Piston
フロント用、リヤ用各 2 セットを作ります。
Assemble2frontand2rearshocks.

17
袋 #13 の内容
Bag#13Contents
袋 #13 の内容
Bag#13Contents
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
17. フロント & リヤショックの取付け
Front&RearShockInstallation
B10-S8D
ダイヤフラム×4
Diaphragm
16. フロント & リヤショックの組み立てのつづき
Front&RearShockAssembly
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
B7-S3S16
スプリングカップ×4
SpringCup
B10-SSL30
フロントショックスプリング×2
FrontShockSpring
B9-S4C2
アジャストナット ×4
AdjustNut
B9-S6
ショックキャップ×4
ShockCap
B7-S8
ショックエンドボール×4
ShockEndBall
YS-450A
ショックオイル#450×1
ShockOil
B9-S4C2
O リング (φ13)×4
O-ring
B9-S4C1
アッパーキャップ ×4
UpperCap
B10-SSP20
リヤショックスプリング×2
RearShockSpring
ZC-BH38
M3x8ボタンヘッド×4
BHSScrew
ZC-A3625B
2.5mmアルミスペーサー・黒×2
2.5mmAluminumSpacer・Black
ZC-A3620B
2mmアルミスペーサー・黒×2
2mmAluminumSpacer・Black
ZC-A3615B
1.5mmアルミスペーサー・黒×4
1.5mmAluminumSpacer・Black
3.0
3.0
ZC-BH38
M3x8ボタンヘッド
BHSScrew
2.0
ZC-A3615B
1.5mmアルミスペーサー・黒
1.5mmAluminumSpacer・Black
ZC-A3625B
2.5mmアルミスペーサー・黒
2.5mmAluminumSpacer・Black
●REAR●
ZC-A3615B
1.5mmアルミスペーサー・黒
1.5mmAluminumSpacer・
Black
リヤショック
RearShockAssembly
ZC-A3625B
2.5mmアルミスペーサー・黒
2.5mmAluminumSpacer・Black
ZC-BH38
M3x8ボタンヘッド
BHSScrew
ZC-A3620B
2mmアルミスペーサー・黒
2mmAluminumSpacer・Black
ZC-A3615B
1.5mmアルミスペーサー・黒
1.5mmAluminumSpacer・Black
2.0
3.0
3.0
●FRONT●
フロントショック
FrontShockAssembly
ZC-A3615B
1.5mmアルミスペーサー・
黒
1.5mmAluminum
Spacer・Black
B7-S3S16
スプリングカップ
SpringCup
向きに注意
Payattentionto
thedirectionof
thepart.
②
①
B10-SSL30
フロントショックスプリング
FrontShockSpring
B10-SSP20
リヤショックスプリング
RearShockSpring
文字が記載されています
ので識別して下さい。
Pleaseidentifyit
becausethe
charactersarelisted.
向きに注意
Payattentiontothe
directionofthepart.
B9-S4C2
アジャストナット
AdjustNut
B9-S4C2
O リング (φ13)
O-ring
B7-S8
ショックエンドボール
ShockEndBall
B9-S6
ショックキャップ
ShockCap
B9-S4C1
アッパーキャップ
UpperCap
文字が記載されていますので使用箇所の
指標としてお使い下さい。
Charactersarelistedoncaps.
Pleaseuseitasanindexofthe
useplace.
B10-S8D
ダイヤフラム
Diaphragm
口をふさぐ様にかぶせる。
Covertheopening.
口いっぱいまで入れる。
Filluptothetop.
8 割程度入れる。
Insertabout80%.
YS-450A
ショックオイル#450
ShockOil
ゆっくり動かし気泡をぬく。
Moveslowlytoreleasetheair.
フロント用、リヤ用各 2 セットを作ります。
Assemble2frontand2rearshocks.
注意!ーボールの動きが渋い場合はペンチ等で
挟んで調整をして下さい。
Important! ー Whenaballdoesnotmovesmoothly,
pleasecrushlightlyonpliers.
.

18
袋 #14 の内容
Bag#14Contents
袋 #14 の内容
Bag#14Contents
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
18. バンパーの組立て
BumperAssembly
19. リヤボディポストの取付け
RearBodyPostInstallation
ZC-F38
M3x8サラビス×4
FHSScrew
ZC-BH38
M3x8ボタンヘッド×2
BHSScrew
ZC-F315
M3x15サラビス×2
FHSScrew
RC-313M
フードピン ×2
HoodPin
B9-016
ボディマウントシーソー ×2
BodyMountSeesaw
B9-016
フロントボディポスト×2
FrontBodyPost
B9-001F
フロントフォームバンパー×1
FrontFoamBumper
B9-001
フロントバンパー×1
FrontBumper
B9-001
フロントバンパーサポート×1
FrontBumperSupport
B10-BW
バンパーウエイト×1
BumperWeight
B9-016
フロントボディポスト×2
FrontBodyPost
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
RC-313M
フードピン ×2
HoodPin
B9-016
ボディマウントシーソ ×2
BodyMountSeesaw B9-016
ボディマウントシーソー
BodyMountSeesaw
RC-313M
フードピン
HoodPin
②
①
B9-016
フロントボディポスト
FrontBodyPost
ZC-BH38
M3x8ボタンヘッド
BHSScrew
グレーの部分をカットして
ください。
Pleaseremovethegray
shadedarea.
②
①
RC-313M
フードピン
HoodPin
B9-016
ボディマウントシーソー
BodyMountSeesaw
2.0 ZC-F38
M3x8サラビス
FHSScrew
②
①
2.0
B9-001F
フロントフォームバンパー
FrontFoamBumper
B10-BW
バンパーウエイト
BumperWeight
ZC-F315
M3x15サラビス
FHSScrew
B9-001
フロントバンパーサポート
FrontBumperSupport
B9-016
フロントボディポスト
FrontBodyPost
B9-001
フロントバンパー
FrontBumper
ZC-F38
M3x8サラビス
FHSScrew
2.0

19
袋 #15 の内容
Bag#15Contents
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
20. モーターの取付け
MotorInstallation
B10-302MF
モーターマウント×1
MotorMount
ZC-BH36
M3x6ボタンヘッド×4
BHSScrew
バックラッシュを合わせボタンヘッドビス (Gray)
2 本を本締めします。
Adjustthemotorpositionsothatthegears
meshcorrectlyandtightenthetwobutton
headscrews(Gray)tosecurethemotor.
2.0
ZC-BH36
M3x6ボタンヘッド
BHSScrew 仮止程度に。
Lightlytighten.
モーター
Motor
別途ご用意下さい。
Soldseparately.
ZC-SS33
M3x3セットスクリュー
SetScrew
ピニオンギヤ
PinionGear
別途ご用意下さい。
Soldseparately.
ZC-BH36
M3x6ボタンヘッド
BHSScrew
B10-302MF
モーターマウント
MotorMount
2.0
1.5
面取加工モーター推奨。
Edgetrimmingmotor
recommendation.
平らな面
Flatside
モーターマウント / ピニオンギヤをモーターに取り付け
た後、スパーギヤの位置に合うようにピニオンギヤの位
置を合わせてセンターマウントに取り付けて下さい。
Afterattachingthemotormount/piniongearto
themotor,alignthepiniongearsothatit
matchesthepositionofthespurgear,andthen
attachittothecentermount.
注意!
①キットにはモーター、ピニオンギヤは含まれてお
りませんので、別途ご用意下さい。
②ピニオンギヤの取り付けはモーターシャフトの
D カットされている部分にセットスクリュー
が当たる様、しっかりと締め込んで下さい。
③バックラッシュは少し隙間が出来る程度に調整し
て下さい。
(調整不足はノイズ及びギヤ破損の原因になりま
す。)
④連続走行はモーターに必要以上の負荷を掛けるだ
けでなく寿命も短くなりますので完全に冷えた事
を確認してから走行をさせて下さい。
Important!
①Motorandpiniongearnotincludedinkit.
Pleasepurchaseseparately.
②Installthepinionsothatthesetscrewis
tightenedontotheflatportionofthe
motorshaft.
③Adjustthegearmeshtoallowavery
smallgapbetweentheteethofthepinion
andspurgear.
(Improperadjustmentofthepinionand
spurgearmayresultindamagetothe
gears.)
④Continuousrunningofthemotorwill
resultinshortermotorlife.
Allowthemotortocoolbetweenruns.
大きいピニオンギヤを使用する場合はアッパーデッキを
取り外し、モーターユニットを取り付けて下さい。
Ifusingalargepiniongear,removetheupperdeck
andattachthemotorunit.

20
袋 #15 の内容
Bag#15Contents
袋 #3 の内容
Bag#3Contents
ZC-203B
両面テープ×1
Double-SidedTape
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
21. 受信機、スピードコントローラーの取付け
Receiver,ESCInstallation
22. バッテリーの搭載
BatteryInstallation
B10-118G1
バッテリープレート×1
BatteryPlate
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
受信機、スピードコントローラー ( 別途ご用意下さい。)
Receiverandspeedcontroller.(Soldseparately.)
サイズに合わせてカットします。
Cuttosize.
ZC-203B
両面テープ
Double-SidedTape
サイズに合わせてカットします。
Cuttosize.
ZC-203B
両面テープ
Double-SidedTape
B10-118G1
バッテリープレート
BatteryPlate
ショートサイズLi-Po バッテリー(別途ご用意下さい。)
ShortsizeLi-Pobattery(Soldseparately.)
注意!
①受信機、スピードコントローラーの固定は付属の
両面テープを使用し、シャーシにしっかりと固定
して下さい。
(接着面をクリーナーなどで脱脂しておくと、
はがれにくくなります。)
②余ったアンテナ線は稼働部分に触れない様に注意
して下さい。
Important!
①Securethereceiverandspeedcontroller
tothechassisusingdouble-sidedtape.
(Cleaningthesurfacewithmotorspray
willensurebetteradhesion.)
②Makesuretobundleanyremaining
antennawiresothatitdoesnotinterfere
withthedrivetrain.
Table of contents
Other Yokomo Toy manuals
Popular Toy manuals by other brands

Barbie
Barbie 17027 instruction manual

NOCH
NOCH 67105 manual

Fisher-Price
Fisher-Price Surprise Sounds Fun Park LittlePeople B6313 manual

REVELL
REVELL HMMWV M966 TOW Missile Carrier Assembly manual

The Learning Journey
The Learning Journey Techno Gears Marble Mania Twin Twister instruction manual

Hasbro
Hasbro Star Wars Republic Gunship 87862 instruction manual