Yokomo BD10 User manual

1/10 SCALE EP TOURING CAR CHASSIS KIT

この度はヨコモ製R/Cカーキットをお買い求め頂き、誠に有り難うございます。このキットは、ワールドチャンピオンメーカーであるヨコモの
高性能・競技用R/Cカーです。本説明書に従った正しい組立・安全な走行をして頂ければ、誰でも手軽に楽しむことが出来ます。
■組立の注意■
● 幼児のいる場所では組み立てないで下さい。小さな部品
を飲み込む等、非常に危険です。
● 組立の前に必ず内容をお確かめ下さい。万一不良部品、不
足部品などがあった場合は、ヨコモアフターサビス部まで
お問い合わせ下さい。
● 組立の前に説明書を最後まで読み、全体の流れをつかむ
と効率的な組立が出来ます。
● 組み立てる際は、様々な工具が必要になります。安全の為
に必ず作業内容に合った工具を使用して下さい。又、カッ
ターナイフ等を使用する際は危険を伴いますので、注意し
て下さい。
● 部品には様々な素材を使用しています。切削加工された
金属パーツ等はエッジが鋭く、慎重な組立が必要となりま
す。ケガをしないように注意して下さい。
● プラスティックパーツなどを切断する際は、切断した部品
が飛ぶ危険があるので注意して下さい。
● 回転部や駆動部は出来るだけスムーズに動作するように
組み立てて下さい。
● 配線やコード類はきれいにまとめて下さい。回転部分や走
行路面にコードが接触すると危険です。又、配線は確実に
接続されていないとショートなどの恐れや、性能を十分に
発揮出来ない場合があります。
● 必要以上の分解、改造をすると、安全性が低下したり走行
性能が十分に発揮出来なくなる場合があります。
● 塗装は、周囲に火気の無いことを確認し、換気の良い場所
で行って下さい。
■走行の注意■
● ヨコモ製R/Cカーは競技用の為、時速40kmを越える速いスピ
ードが出るモデルもあります。ルールを守って安全な場所や、
R/Cカー用サーキットで走らせて下さい。
● 公道等、周囲の人の迷惑になるような場所では絶対に走らせな
いで下さい。
● R/Cカーは電波を利用する為、何らかのトラブルで最悪の場合
は暴走する事があります。狭い場所や室内は避け、出来るだけ
広い、障害物のない場所で走らせて下さい。
● 周囲にR/Cカーを走らせている人がいる場合は、電波が重なら
ないように、周波数を確認し合って、安全を確かめて下さい。
● R/Cカーは水を嫌います。雨の日や、水たまりのある場所で走
らせると、R/Cメカが壊れたり、暴走する危険があります。
● R/Cカーの駆動部分、ギヤやベルト、タイヤなどは高回転で回り
ます。バッテリーを接続した後は危険ですので、回転部分に手を
触れないで下さい。
● 走行後のR/Cカーは各部が高温になる事があります。危険です
ので冷却期間をおいてから、メンテナンスなどをして下さい
■走らせる手順■
① タイヤが空転するように、台の上にR/Cカーを置きます。
② スピードコントローラのスイッチがOFFになっている事を確認
してから、モーターとバッテリーを接続します。
③ 送信機のアンテナを伸ばし、スイッチをONにします。(送信機の
電圧が下がっていると危険です。常に電圧の高い状態で使用し
て下さい。)
④ 受信機のスイッチをONにします。
■走行終了手順■
① スピードコントローラのスイッチをOFFにします。
② バッテリーの接続を外します。
③ 送信機のスイッチをOFFにし、アンテナを縮めます。
■バッテリーの取り扱い■
(バッテリーに付属の説明書に基づき使用して下さい。)
● バッテリーを充電する際は、周囲に燃えやすい物のない安全な
場所で行って下さい。又、高温な場所での充電も避けて下さい。
● バッテリーの充電中は充電状況を常に確認して下さい。充電器
の誤動作などで過充電すると、最悪の場合は発火する危険性が
あります。バッテリー温度が50度を越えたら充電を中止して下
さい。
● 走行後のバッテリーは高い温度になります。連続使用するとバッ
テリーを傷める事になりますので、冷却期間を置いてから充電
して下さい。
● 不要になったバッテリーは一般のゴミと一緒に捨てずに、お手数
でも電池専用の回収箱に捨てて下さい。
■モーターの取り扱い■
(モーターに付属の説明書に基づき使用して下さい。)
● 7.2Vのバッテリーでモーターのから回しをすると危険です。モ
ーター内部を破損し部品が飛び出す事も考えられますので、も
しモーターのブレークインをする時は、モーターをしっかり固定
し3〜5V程度でから回しして下さい。
● モーターは定期的なメンテナンスが必要です。劣化するとスピ
ード が 出 なくなったり 、走行時間が短くなります。定期的にクリ
ーニングしたり、ブラシが減ってきたら交換する等のメンテナン
スをして下さい。
● モーターの性能に合ったギヤ比を選択して下さい。ギヤ比が最
適でないとモーターの性能を十分に発揮出来ないだけでなく、
他のR/Cメカを壊す原因にもなります。
● 走行後のモーターは非常に高い温度になります。連続走行する
とモーターを傷める事になりますので、冷却期間を置いてから
走行してして下さい。
R/Cカーを安全に楽しんで頂くための注意事項
お子様(中学生以下)が組立・走行する際は、必ず保護者の方が付き添い安全を確認して下さい。
ThankyouforpurchasingthisYokomoproduct.Thishighperformancecompetitionkithasbeenproudlymanufactured
byYokomo-WorldChampionR/Ccarmanufacturer.Properassemblyofthisproductwillprovidefun,safeenjoyment.
■ASSEMBLYPRECAUTIONS■
● Donotassemblearoundsmallchildren.The
partscanbedangerousifaccidentally
swallowed.
● Checkthecontentscarefullybefore
assembly.PleasecontactCustomerSupport
ifyouhappentonoticeanydefectiveor
missingitems.
● Youwillfindtheassemblyprocessmuch
easierbycarefullyreadingthroughthe
manual,andfamiliarizingyourselfwiththe
instructions.
● Manydifferenttoolsarerequiredduring
assembly.Forsafetypurposes,pleaseuse
suitabletools.Exerciseextracautionwhen
usingasharptoolsuchasahobbyknife.
● Manydifferentmaterialsareusedforthe
parts.Useextracarewhenhandlingparts
withsharpedges,suchasmachinedmetal
parts.
● Whencuttingplasticparts,watchforany
flyingparts.
● Trytoassembleanyrotatingpartsor
drivetrainpartsassmoothaspossible.
● Bundlewiresneatlyawayfromthegroundor
anymovingdrivetraincomponents.Make
surethatallwiresareproperlyconnectedto
preventshorting.
● Unnecessarymodificationsmaybeunsafe
andhinderperformance.
● Alwayspaintinawellventilatedareaaway
fromflames.
■PRECAUTIONSBEFORERUNNING■
● YokomoR/Ccarsarebuiltforcompetitionuse,and
somemodelsmayexceedspeedsof40kmperhour.
Practicecommonsenseandrunthecarinopensafe
places,orR/Ccartracks.
● Donotrunthecaronpublicroadswithhighamounts
oftraffic,orinareasthatmaycausean
inconveniencetopeopleinthatarea.
● R/Ccarsarecontrolledusingaradiofrequency.Ina
worst-casescenario,radiointerferencesmaycause
lossofcontrol.
● IfothersnearyouarerunningR/Ccars,confirmthat
theyarenotrunningonthesamefrequency.
● R/Ccarsdonotlikewater.Avoidrunningonrainy
days,orareaswithwaterpuddles.Exposureofthe
electronicstowatermaycauselossofcontrolor
damagetotheelectronics.
● ThedrivetrainofanR/Ccarconsistsofmanymoving
partslikegears,belts,shafts,andtires.Avoid
touchingtheseareaswhenthebatteryisconnected.
● ManypartsofanR/Ccarwillbecomehotafter
running.Allowthepartstosufficientlycoolbefore
conductinganymaintenance.
■BEGINNINGARUN■
① PlacetheR/Ccaronastandsothewheelsareoff
theground.
② ConfirmthatthespeedcontrollerswitchisOFF,and
connectthemotorandbattery.
③ Extendthetransmitterantennaandturntheswitch
ON.(Itisunsafetouseatransmitterwithlow
voltage.Makesurethatthetransmitterbatteriesare
goodbeforerunning.
④ TurnthespeedcontrollerswitchON.
■FINISHINGARUN■
① TurnthespeedcontrollerswitchOFF.
② Disconnectthebattery.
③ TurnthetransmitterswitchOFF,andretractthe
antenna.
■BATTERYUSAGE■
(Carefullyreadtheinstructionincludedwiththebatteries)
● Whenchargingbatteries,makesurethatthe
surroundingareaisvoidofanythinghighlyflammable.
Alsoavoidcharginginhigh-temperaturelocations.
● Whenchargingbatteries,frequentlymonitorthe
chargingstatus.Inaworstcasescenario,
overchargingabatterymaycauseitcatchonfire.If
thebatteryreaches50degreesCelciusormore,
stopcharging.
● Batterieswillbecomehotafterrunning.Continuous
useofthebatterypackmayresultindamagetothe
cells.Allowthebatterytoocooldownbefore
re-charging.
● Pleasedonotdiscardoldbatterypacksinthetrash.
Althoughinconvenient,pleaselocateabattery
disposalcenter.
■MOTORUSAGE■
(Carefullyreadtheinstructionsincludedwiththemotor.)
● Connectinga7.2Vbatterydirectlytothemotorcan
beverydangerous.Thismaycausetheinternalparts
ofthemotortobreakapart,causingsomepartstofly
outofthemotor.Tobreak-inthemotor,safely
securethemotorandrunthemotoratabout3-5V.
● Motorsrequireperiodicmaintenance.Slowerspeeds
anddecreasedruntimesmayindicateaworn-out
motor.Periodicallycleanthemotorandchangethe
brusheswhenneeded.
● Chooseagearratiothatmatchesthepower
characteristicsofthemotor.Usingagearratio
unsuitedtothecharacteristicsofthemotorwillnot
onlypreventthemotorfromperformingatits
optimum,butmayevencausedamagetotheother
electronics.
● Motorswillgenerallybecomeveryhotafter
running.Continuousrunningwillreducethelifeofthe
motor.Allowthemotortosufficientlycoolbetween
eachrun.
PRECAUTIONSFORSAFEENJOYMENTOFYOURR/CCAR
Forchildrenundertheageof13,parentalguidanceisrecommendedwhenrunning.

組立てに必要な物
ACCESSORIESANDTOOLSNEEDEDFORKITASSEMBLY
キットに入っている工具
TOOLS(INCLUDED)
性能を十分に発揮させる為にイラストをしっかり参照し、説明書の順番に従って確実に組み上げて下さい。
Forassembly,followthefiguresandtheinstructionscloselysothatyourmachinewillperformatitsbest!!
組み立ての際に別途用意する工具
ASSEMBLINGTOOLSREQUIRED.(NOTINCLUDEDINKIT)
走行のために別途お買い求め頂くもの
ADDITIONALITEMSREQUIREDFORUSE(NOTINCLUDEDINKIT)
ターンバックルレンチ
TURNBUCKLE
WRENCH
瞬間接着剤
QUICKDRYINGGLUE
CS−SGEX瞬間接着剤¥800
ニッパ ー
SIDECUTTER
カッタ ー
HOBBYKNIFE
ラジオペンチ
NEEDLENOSEPLIERS
ハサミ
SCISSORS
YT−CS1ハサミ160mm¥1200
YT−CS2 曲 線 バ サ ミ ¥1200
ボディーリーマー
BODYREAMER
YOKOMOレーシングツールボディリーマー¥1600
YT-BRRレッド/YT-BRBブラック
プラスドライバー(小)
SCREWDRIVER(SMALL)
YT−DP1Wワークスレンチ#1プラスドライバー¥1200
ナットドライバー(7.0㎜、5.5㎜)
NUTDRIVER
YOKOMOレーシングツール5.5㎜ナットドライバー ¥6 6 0
YT-55RTRレッド/YT-55RTBブラック
YOKOMOレーシングツール7.0㎜ナットドライバー ¥6 6 0
YT-70RTRレッド/YT-70RTBブラック
ヘックスドライバ ー(2㎜、1.5㎜)
HEXWRENCH
YOKOMOレーシングツール1.5㎜ヘックスドライバー¥550
YT-15RTRレッド/YT-15RTBブラック
YOKOMOレーシングツール2.0㎜ヘックスドライバー¥550
YT-20RTRレッド/YT-20RTBブラック
2 チャンネルプロポ (1 サーボ、1 アンプ仕様 )
TWOCHANNELR/CSURFACERADIOSYSTEMANDELECTRONICSPEEDCONTROL
走行用7.2Vバッテリーパック(ストレートパック・ショートサイズ)
7.2VBATTERYPACK(STRAIGHTPACK・SHORTYSIZE)
走行用バッテリー充電器
BATTERYCHARGER
タイヤ&ホイル
TIRE&WHEEI
走行用モーター
MOTOR
ピニオンギヤ
PINIONGEAR
走行用ボディ
BODY
ボディ塗装用カラー
BODYSPRAYPAINT

4
袋 #1 の内容
Bag#1Contents
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
1. ギヤデフの組立て
GearDiffAssembly
ZC-F28TPH
M2x8サラタッピングビス×4
FHTappingScrew
BB-1510P
10x15ベアリング×2
Bearing
B9-503GS
デフシム (S)×12
DiffShim(S)
B9-503GP
クロスピン×1
CrossPin
B9-503GP
デフギヤ (S)×4
DiffGear(S)
B9-503GP
デフギヤ (L)×2
DiffGear(L)
B9-501GS
デフドライブカップ ×2
DiffDriveCup
B9-503GH
デフケース×1
DiffCase
B9-503GH
デフプーリー ×1
DiffPulley
B10-500GS
ケースリング ×1
CaseRing
B9-501GG
ガスケット ×1
Gasket
B9-BTC
ベルト調整カム ×2
BeltTensionAdjustingCam
B10-501O
デフ O リング ×2
DiffO-Ring
B10-500GS
デフピン×2
DiffPin
B10-500GS
デフシム (L)×2
DiffShim(L)
CS-BG
ブラックグリス×1
BlackGrease
YS-500KA
ギヤデフオイル#500000×1
GearDiffOil
B9-BTC
ベルト調整カム
BeltTensionAdjusting
Cam
BB-1510P
10x15ベアリング
Bearing
ZC-F28TPH
M2x8サラタッピングビス
FHTappingScrew
デフプーリー
DiffPulley
ゆっくりと被せる。
Slowlyput.
均一にしめ込む。
Tightenevenly.
1.5
あふれたオイルは丁寧に
ふき取る。
Theoverflowingoilis
politelywipedoff.
B9-501GG
ガスケット
Gasket
合わせる。
Marks
推奨ー
シールグリスCS-SLG●860
( 別売 ) を両面に塗る。
Recommendation-
Applysealgreaseonboth
sides.
CS-SLG
SealGrease●860
B10-500GS
ケースリング
CaseRing
B9-503GP
クロスピン
CrossPin
B9-503GS
デフシム (S)
DiffShim(S)
B9-503GP
デフギヤ (S)
DiffGear(S)
オイル量の基準は 1.5g。
クロスピンが隠れるまで
入れる。
Referenceamountof
oilis1.5g.
Oilisputinuntilapin
hides.
YS-500KA
ギヤデフオイル#500000
GearDiffOil
V ミゾ
V-Line
ミゾ深
Deepditch.
はめ込む
Putin.
B9-503GP
デフギヤ (L)
DiffGear(L)
B10-500GS
デフピン
DiffPin
②
①
B10-500GS
デフシム (L)
DiffShim(L)
B10-5010
デフ O リング
DiffO-Ring
V ミゾ
V-Line
B9-501GS
デフドライブカップ
DiffDriveCup
ブラックグリス
B9-503GH
デフケース
DiffCase
B10-500GS
デフシム (L)
DiffShim(L)
B10-5010
デフ O リング
DiffO-Ring
B9-503GH
デフプーリー
DiffPulley
V ミゾ
V-Line
B9-501GS
デフドライブカップ
DiffDriveCup
ブラックグリス
B10-500GS
デフピン
DiffPin
①
②
はめ込む
Putin.
B9-503GP
デフギヤ (L)
DiffGear(L)
ヘコミ
Dent
ヘコミ
Dent
V ミゾ
V-Line

5
袋 #2 の内容
Bag#2Contents
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
2. プーリーの組立て
PulleyAssembly
BB-850P
5x8ベアリング×1
Bearing
BB-1280P
8x12ベアリング×1
Bearing
B10-630C
Cクリップ×1
C-Clip
B10-630M
ドライブプーリーハウジング ×1
DrivePulleyHousing
B10-630O
ドライブプーリーハブ ×1
DrivePulleyHub
ZC-S100S
φ10mm シム×1
Shim
SG-A64100
スパーギヤ100T×1
SpurGear
ZC-S50S
φ5mm シム×2
Shim
BB-850P
5x8ベアリング
Bearing
BB-1280P
8x12ベアリング
Bearing
ZC-S50S
φ5mm シム
Shim
B10-630C
Cクリップ
C-Clip
ZC-S100S
φ10mm シム
Shim
B10-630M
ドライブプーリーハウジング
DrivePulleyHousing
はめ込む。
Putin.
SG-A64100
スパーギヤ100T
SpurGear
B10-630O
ドライブプーリーハブ
DrivePulleyHub
向きに注意
Payattentiontothedirectionof
thepart.

6
ZC-A3605B
0.5mmアルミスペーサー・黒
0.5mmAluminumSpacer・Black
B9-118GS
BHスクリュー
BHScrew ZC-A3630B
3mmアルミスペーサー・黒
3mmAluminumSpacer・Black
2.0
ZC-F36
M3x6サラビス
FHSScrew
2.0
ZC-F322
M3x22サラビス
FHSScrew
B10-118G
バッテリーポスト
BatteryPost
B10-118G
バッテリーガイド
BatteryGuide
B10-118G
BHベース
BHBase
2.0
B9-32LB19
ロアバルクヘッド (B)
LowerBulkhead(B)
B9-32LA19
ロアバルクヘッド (A)
LowerBulkhead(A)
B9-32LA19
ロアバルクヘッド (A)
LowerBulkhead(A)
B9-32LB19
ロアバルクヘッド (B)
LowerBulkhead(B)
B10-002F
メインシャシー
MainChassis
皿ホリ側が下。
Countersunkholesare
onthebottom.
Or
2.0
ZC-F36
M3x6サラビス
FHSScrew
2.0
ZC-F36A
M3x6アルミサラビス
AluminumScrew
Or
2.0
ZC-F36
M3x6サラビス
FHSScrew
2.0
ZC-F36A
M3x6アルミサラビス
AluminumScrew
セッティング用に M3x6皿ビス ( アルミ )
8 ヶが同封されています。
3x6mmflatheadaluminumscrew
arealsoincluded.
Pleaseuseforyoursettingofthe
chassisstiffness.
注意!ー各バルクヘッドには向きがありますので
取付には注意して下さい。
Important! ー Pleasepayattentiontothedirection
ofthebulkheadswheninstalling.
瞬間接着剤
CAglue
別途ご用意下さい。
Soldseparately.
剥離防止の為、瞬間接着剤を 1 周
塗って下さい。
PleasepaintCA-glueforcrack
prevention.
3. メインシャシーの組立て
MainChassisAssembly
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
B10-002F
メインシャシー×1
MainChassis
袋 #3 の内容
Bag#3Contents
B9-32LA19
ロアバルクヘッド (A)×2
LowerBulkhead(A)
B9-32LB19
ロアバルクヘッド (B)×2
LowerBulkhead(B)
B10-118G
バッテリーガイド×2
BatteryGuide
B10-118G
BH ベース×2
BHBase
B10-118G
バッテリーポスト×2
BatteryPost
B9-118GS
BH スクリュー×2
BHScrew
ZC-F36A
M3x6アルミサラビス×8
AluminumScrew
ZC-F322
M3x22サラビス×2
FHSScrew
ZC-A3605B
0.5mmアルミスペーサー・黒×2
0.5mmAluminumSpacer・Black
ZC-A3630B
3mmアルミスペーサー・黒×4
3mmAluminumSpacer・Black
ZC-F36
M3x6サラビス×10
FHSScrew

7
2.0
ZC-BH36
M3x6ボタンヘッド
BHSScrew
B10-302CM
センターマウント
CenterMount
2.0
ZC-F36
M3x6サラビス
FHSScrew
プーリー
Pulley
BD-BTCS
カムスプリング
CamSpring
BD-BTCS
デフボール
DiffBall
Or
2.0
ZC-BH38
M3x8ボタンヘッド
BHSScrew
2.0
ZC-BH38A
M3x8アルミボタンヘッド
AluminumScrew
セッティング用に M3x8ボタンヘッドビス ( アルミ )
8 ヶが同封されています。
3x8mmbuttonheadaluminumscrewarealso
included.
Pleaseuseforyoursettingofthechassis
stiffness.
B9-32UA19
アッパーバルクヘッド (A)
UpperBulkhead(A)
B9-32UB19
アッパーバルクヘッド (B)
UpperBulkhead(B)
Or
2.0
ZC-BH38
M3x8ボタンヘッド
BHSScrew
2.0
ZC-BH38A
M3x8アルミボタンヘッド
AluminumScrew
B10-32UB
アッパーバルクヘッド (B)
UpperBulkhead(B)
B10-32UA
アッパーバルクヘッド (A)
UpperBulkhead(A)
ギヤデフ
GearDiff
ZC-F36
M3x6サラビス×2
FHSScrew
ZC-BH36
M3x6ボタンヘッド×1
BHSScrew
ZC-BH38
M3x8ボタンヘッド×8
BHSScrew
ZC-BH38A
M3x8アルミボタンヘッド×8
AluminumScrew
BD-BTCS
デフボール×2
DiffBall
BD-BTCS
カムスプリング ×2
CamSpring
B10-302CM
センターマウント ×1
CenterMount
B10-32UB
アッパーバルクヘッド (B)×1
UpperBulkhead(B)
B10-32UA
アッパーバルクヘッド (A)×1
UpperBulkhead(A)
B9-32UB19
アッパーバルクヘッド (B)×1
UpperBulkhead(B)
B9-32UA19
アッパーバルクヘッド (A)×1
UpperBulkhead(A)
袋 #4 の内容
Bag#4Contents
袋 #17 の内容
Bag#17Contents
4. ギヤデフ、センターマウントの組立て
GearDiff,CenterMountAssembly
BD-309L
ドライブベルト ×1
DriveBelt
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
BD-309L
ドライブベルト
DriveBelt

8
B10-017
フロントショックタワー
FrontShockTower
2.0
ZC-BH36
M3x6ボタンヘッド
BHSScrew
●FRONT●
B10-018LC
リヤショックタワー
RearShockTower
2.0
ZC-BH36
M3x6ボタンヘッド
BHSScrew
●REAR●
2mm レンチ等で調整して下さい。
2mmAllenwrench.
ベルトの張り調整を行う場合は、アッパーバルクヘッドのビスを軽く緩め、イラストの様に
ベルト調整カムのミゾを利用すれば簡単に行う事ができます。
( 必ず左右対称で同じカム位置に合わせてください。)
Toadjustbelttension,slightlyloosentheupperbulkheadcapscrews,and
repositionthecamsasshownintheillustration.
(Makesurethattheleftandrightcamsareadjustedtothesameposition.)
プーリー位置が低い場合
LowerDiffPosition
ゆるむ
Loosen
はる
Tighten
ミドル〜ハイグリップ路面向け
Medium-Highgriptracks.
プーリー位置が高い場合
UpperDiffPosition
ゆるむ
Loosen
はる
Tighten
ミドル〜ローグリップ路面向け
Medium-Lowgriptracks.
袋 #5 の内容
Bag#5Contents
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
ZC-BH36
M3x6ボタンヘッド×8
BHSScrew
B10-018LC
リヤショックタワー×1
RearShockTower
B10-017
フロントショックタワー×1
FrontShockTower
5. ベルトテンション調整
BeltTensionAdjustment
6. ショックタワーの取付け
ShockTowerInstallation

9
袋 #6 の内容
Bag#6Contents
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
ZC-A3625B
2.5mmアルミスペーサー・黒×3
2.5mmAluminumSpacer・Black
ZC-F310
M3x10サラビス×1
FHSScrew
ZC-F312
M3x12サラビス ×1
FHSScrew
ZC-A3620B
2mmアルミスペーサー・黒×1
2mmAluminumSpacer・Black
ZC-F28P
M2x8サラキャップ×1
FHScrew
B10-BWR10
リヤウエイト×1
RearWeight
B10-BWR10
リヤウエイトポスト×1
RearWeightPost
B9-118GP
センターポスト×1
CenterPost
ZC-M3DW
サラワッシャー×1
RosetteWasher
7. ポストの取付け
PostInstallation
ZC-A3625B
2.5mmアルミスペーサー・黒
2.5mmAluminumSpacer・Black
2.0
ZC-F310
M3x10サラビス
FHSScrew
向きに注意
Payattentiontothedirectionof
thepart.
2.0
ZC-F312
M3x12サラビス
FHSScrew
ZC-M3DW
サラワッシャー
RosetteWasher
ZC-A3620B
2mmアルミスペーサー・黒
2mmAluminumSpacer・Black
ZC-A3625B
2.5mmアルミスペーサー・黒
2.5mmAluminumSpacer・Black
B9-118GP
センターポスト
CenterPost
ZC-F28P
M2x8サラキャップ
FHScrew
B10-BWR10
リヤウエイトポスト
RearWeightPost
B10-BWR10
リヤウエイト
RearWeight

10
袋 #7 の内容
Bag#7Contents
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
8. サスアームの取付け
SuspensionArmInstallation
ZC-A3605B
0.5mmアルミスペーサー・黒×4
0.5mmAluminumSpacer・Black
ZC-SS48
M4x8セットスクリュー×4
SetScrew
ZC-SS38
M3x8セットスクリュー×4
SetScrew
BD-009BR
インナーサスアームピン×4
InnerSus-ArmPin
B10-301S
サスマウント NA各 1
Sus-MountNA1Ea
B7-SS10
サスマウントスペーサー A・1.0×2
Sus-MountSpacerA・1.0
B7-SS05
サスマウントスペーサー A・0.5×2
Sus-MountSpacerA・0.5
B8-301SA
サスマウント A各 1
Sus-MountA1Ea
B7-SS10
サスマウントスペーサー・1.0x1
Sus-MountSpacer・1.0
B7-SS05
サスマウントスペーサー・0.5x1
Sus-MountSpacer・0.5
B8-301FRA
サスマウント RAx1
Sus-MountRA
B8-301A
サスマウント FAx1
Sus-MountFA
B9-301BS
サスマウントブッシュ (#4)&(#5)各 4
Sus-MountBush(#4)&(#5)4Ea
B10-008F
アームスペーサー x4
ArmSpacer
B10-008R
リヤロアサスアームL&R各 1
RearLowerSus-ArmL&R1Ea
B10-008R
アームスペーサー x4
ArmSpacer
B10-008F
フロントロアサスアームL&R各 1
FrontLowerSus-ArmL&R1Ea
ZC-F38
M3x8サラビス×12
FHSScrew
2.0
ZC-F38
M3x8サラビス
FHSScrew
B10-301S
サスマウントNA
Sus-MountNA
向きに注意
Payattentiontothe
directionofthepart.
B10-008R
リヤロアサスアームL
RearLowerSus-ArmL
0.8mm 出す
Extend0.8mm
ZC-SS48
M4x8セットスクリュー
SetScrew
2.0
ZC-SS38
M3x8セットスクリュー
SetScrew
1.5 3.5mm 程度出す
Extendabout3.5mm.
BD-009BR
インナーサスアームピン
InnerSus-ArmPin
B9-301BS
サスマウントブッシュ (#5)
Sus-MountBush
B9-301BS
サスマウントブッシュ (#5)
Sus-MountBush
ZC-A3605B
0.5mmアルミスペーサー・黒
0.5mmAluminumSpacer・Black
B10-008R
アームスペーサー
ArmSpacer
刻印上
Marking
B8-301FRA
サスマウント RA
Sus-MountRA
2.0
ZC-F38
M3x8サラビス
FHSScrew
●REAR●
向きに注意
Payattentiontothe
directionofthepart.
反対側も対称に組立てます
Assembleeachsideinthesamemanner.
穴が小さい方が前。
Smallholeonfront.
向きに注意
Payattentionto
thedirectionof
thepart.
RL
向きに注意
Payattentionto
thedirectionof
thepart.
RL
2.0
ZC-F38
M3x8サラビス
FHSScrew
B8-301SA
サスマウントA
Sus-MountA
向きに注意
Payattentiontothe
directionofthepart.
B7-SS05
サスマウントスペーサーA・0.5
Sus-MountSpacerA・0.5
B7-SS10
サスマウントスペーサーA・1.0
Sus-MountSpacerA・1.0
向きに注意
Payattentiontothe
directionofthepart.
ZC-SS38
M3x8セットスクリュー
SetScrew
ZC-SS48
M4x8セットスクリュー
SetScrew
B10-008F
フロントロアサスアームL
FrontLowerSus-ArmL
2.4mm 出す
Extend2.4mm
2.0
1.5
3.5mm 程度出す
Extendabout3.5mm.
2.0 ZC-F38
M3x8サラビス
FHSScrew
BD-009BR
インナーサスアームピン
InnerSus-ArmPin
B10-008F
アームスペーサー
ArmSpacer
ZC-A3605B
0.5mmアルミスペーサー・黒
0.5mmAluminumSpacer・Black
B9-301BS
サスマウントブッシュ (#4)
Sus-MountBush
B8-301A
サスマウント FA
Sus-MountFA
B7-SS05
サスマウントスペーサー・0.5
Sus-MountSpacer・0.5
B7-SS10
サスマウントスペーサー・1.0
Sus-MountSpacer・1.0
刻印上
Marking
反対側も対称に組立てます
Assembleeachsideinthesamemanner.
●FRONT●
向きに注意
Payattentiontothe
directionofthepart.
穴が小さい方が前。
Smallholeonfront.
B9-301BS
サスマウントブッシュ (#4)
Sus-MountBush
サスアームの刻印
MarkofArm.
L:左側
Left
G:グラファイト製
Graphite
33.0mm
55mm
向きに注意
Payattentionto
thedirectionof
thepart.
LR
向きに注意
Payattentionto
thedirectionof
thepart.
L
R

11
反対側も対称に組立てます
Assembleeachsideinthesamemanner.
袋 #8 の内容
Bag#8Contents
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
9. スタビの取り付け
Anti-RollBarInstallation
B8-206MH
ロッドエンドボール M×2
BallStudM
BB-630P
3x6ベアリング×2
Bearing
ZC-SS33
M3x3セットスクリュー×4
SetScrew
B9-412SH
スタビストッパー×2
Anti-RollBarStopper
B10-412FW
スタビワイヤー (φ1.4) フロント ×1
Anti-RollBar(φ1.4)Front
B9-412RE
スタビエンドスペーサー×2
Anti-RollBarEndSpacer
B9-412RE
スタビエンド(B)×2
Anti-RollBarEndB
B9-412RE
スタビエンド(A)×2
Anti-RollBarEndA
B10-412FW
スタビワイヤー (φ1.4) フロント
Anti-RollBar(φ1.4)Front
しめる
Tighten
②しめる
Tighten
②
しめる
Tighten
①
左右対称に合わせる。
Matchsymmetrically.
仮止程度に。
Lightlytighten.
ZC-SS33
M3x3セットスクリュー
SetScrew
1.5
ベアリングを先に入れる。
Putthebearinginfirst.
B9-412SH
スタビストッパー
Anti-RollBarStopper
BB-630P
3x6ベアリング
Bearing
B10-412FW
スタビワイヤー (φ1.4) フロント
Anti-RollBar(φ1.4)Front
向きに注意
Payattentiontothedirectionof
thepart.
B8-206MH
ロッドエンドボール M
BallStudM
2.0
2 セット作ります。
Assemble2Sets.
仮止程度に。
Lightlytighten.
②
①
ZC-SS33
M3x3セットスクリュー
SetScrew
1.5
B9-412RE
スタビエンド(A)
Anti-RollBarEndA
B9-412RE
スタビエンドスペーサー
Anti-RollBarEndSpacer
B9-412RE
スタビエンド(B)
Anti-RollBarEndB

12
袋 #9 の内容
Bag#9Contents
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
10. ハブキャリアの組立て
HubCarrierAssembly
ZC-BH310
M3x10ボタンヘッド×2
BHSScrew
ZC-S50S
φ5mm シム×4
Shim
ZC-S40S
φ4mm シム×2
Shim
BB-1050P
5x10ベアリング×8
Bearing
ZC-N4FBK
M4 アルミナット×4
M4AluminiumNut
ZS-011NM
ホイルハブピン×4
WheelHubPin
ZS-011TSB
スペーサー×2
Spacer
B10-011B
ホイルハブ×2
WheelHub
B10-011B
M2x5
キャップスクリュー×4
CapScrew
B9-500DP
ジョイントプロテクター×2
JointProtector
B9-414CS
キングピンカラー(S)×2
KingPinCollar(S)
B9-414CL
キングピンカラー(L)×2
KingPinCollar(L)
B9-413
ステアリングハブキャリア(L)&(R)各 1
SteeringHubCarrier(L)&(R)1Ea
B9-415RG
リヤハブキャリア×2
RearHubCarrier
B9-415SG
ステアリングブロック×2
SteeringBlock
B10-010RA
リヤアクスル×2
RearAxle
B9-010FW
フロントユニバーサルシャフト ( 完成済 )×2
AssembledFrontUniversalDriveshaft
CS-BG
ブラックグリス×1
BlackGrease
Y2-011CB6
ホイルハブ×2
WheelHub
ハブキャリアの刻印
MarkofHubCarrier.
F:フロント側
Front
L:左側
Left
4:キャスター 4 度
Casterangle4deg
G:グラファイト製
Graphite
O:リヤハブトーイン 0 度
Rearhubtoeanglein0deg.
D カット
D-Cut
ネジロック剤 &D カットに当てる。
Usescrewlockadhesive.
ContacttheD-cutsurface.
ユニバーサルシャフトの分解
UniversalDriveshaftDisassembly
ネジロック剤 &D カットに当てる。
Usescrewlockadhesive.
ContacttheD-cutsurface.
ブラックグリス
メンテナンスが必要な時に分解整備を行って下さい。
Performwhenmaintenanceisrequired.
注意 ! ーメンテナンスなどで組立てる場合は必ず
ブラックグリスを塗って下さい。
(CS-BG●480 でも代用できます。)
Important! ー Makesuretoapplyblackgrease
whenassemblingtheuniversal
shafts.
(CS-BG●480,canalsobeusedas
asubstitute.)
ZS-011NM
ホイルハブピン
WheelHubPin
ZC-S50S
φ5mm シム
Shim
B10-011B
M2x5キャップスクリュー
M2x5CapScrew
Y2-011CB6
ホイルハブ
WheelHub
ZC-N4FBK
M4 アルミナット
M4AluminiumNut
ピン溝にはめ込む
Attachtothepingroove.
仮止程度に。
Lightlytighten.
③
②①
1.5
B10-010RA
リヤアクスル
RearAxle
BB-1050P
5x10ベアリング
Bearing
B9-415RG
リヤハブキャリア
RearHubCarrier
リヤハブキャリアの組立て
RearHubCarrierAssembly
2 セット作ります。
Assemble2Sets.
R 側も対称に組立てます。
Assembleeachsideinthesamemanner.
フロントハブキャリア (R)
FrontHubCarrier(R)
B9-414CS
キングピンカラー(S)
KingPinCollar(S)
B9-414CL
キングピンカラー(L)
KingPinCollar(L)
ZC-S40S
φ4mm シム
Shim
ZC-BH310
M3x10ボタンヘッド
BHSScrew
2.0
B9-413
ステアリングハブキャリア(L)
SteeringHubCarrier(L)
向きに注意
Payattentiontothe
directionofthepart.
③
②①
ZS-011NM
ホイルハブピン
WheelHubPin
ZC-S50S
φ5mm シム
Shim
B10-011B
M2x5キャップスクリュー
M2x5CapScrew
B10-011B
ホイルハブ
WheelHub
ZS-011TSB
スペーサー
Spacer ZC-N4FBK
M4 アルミナット
M4AluminiumNut
ピン溝にはめ込む
Attachtothepingroove.
仮止程度に。
Lightlytighten.
1.5
B9-500DP
ジョイントプロテクター
JointProtector
ブラックグリス
セットスクリューを増し締め
Tightenthescrewsagain.
BB-1050P
5x10ベアリング
Bearing
B9-415SG
ステアリングブロック
SteeringBlock
B9-010FW
フロントユニバーサルシャフト ( 完成済 )
AssembledFrontUniversalDriveshaft
フロントハブキャリアの組立て
FrontHubCarrierAssembly
2 セット作ります。
Assemble2Sets.
( ステアリングハブキャリアには左右あり。)
(Thesteeringhubcarriersaredifferentleftandright.)

13
袋 #9 の内容
Bag#9Contents
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
11. ハブキャリアの取付け
HubCarrierInstallation
ZC-SS34
M3x4セットスクリュー×4
SetScrew
B8-206MH
ロッドエンドボール M×4
BallStudM
ZC-A3620B
2mmアルミスペーサー・黒×2
2mmAluminumSpacer・Black
ZC-A3615B
1.5mmアルミスペーサー・黒×2
1.5mmAluminumSpacer・Black
ZC-A3610B
1mmアルミスペーサー・黒×2
1mmAluminumSpacer・Black
ZC-S310
φ3ワッシャー×4
Washer
B8-206SH
ロッドエンドボールS×2
BallStudS
B9-414B
キングピンボール×2
KingPinBall
B9-TB30A
30mm ターンバックル×4
30mmTurnbuckle
B9-009AR
アウターサスアームピン (L)×2
OuterSuspensionArmPin(L)
B9-009AF
アウターサスアームピン (S)×2
OuterSuspensionArmPin(S)
B9-207
ボールエンドキャップ×8
BallCup
SD-TBL
ターンバックルレンチ×1
TurnbuckleWrench
向きに注意
Payattentiontothe
directionofthepart.
B8-206MH
ロッドエンドボール M
BallStudM
ZC-A3610B
1mmアルミスペーサー・黒
1mmAluminumSpacer・Black
B8-206SH
ロッドエンドボールS
BallStudS
B
2.0
2.0
ZC-S310
φ3ワッシャー
Washer
リヤハブキャリア
RearHubCarrier
ZC-SS34
M3x4セットスクリュー
SetScrew
B9-009AR
アウターサスアームピン (L)
OuterSuspensionArmPin(L)
③
②
①
反対側も対称に組立てます
Assembleeachsideinthesamemanner.
リヤ側の取付け
RearInstallation
1.5
向きに注意
Payattentiontothe
directionofthepart.
B8-206MH
ロッドエンドボール M
BallStudM
ZC-A3615B
1.5mmアルミスペーサー・黒
1.5mmAluminumSpacer・Black
B9-414B
キングピンボール
KingPinBall
ZC-A3620B
2mmアルミスペーサー・黒
2mmAluminumSpacer・Black
A
2.0
2.0
フロントハブキャリア (R)
FrontHubCarrier(R)
ZC-S310
φ3ワッシャー
Washer
B9-009AF
アウターサスアームピン (S)
OuterSuspensionArmPin(S)
ZC-SS34
M3x4セットスクリュー
SetScrew
③
②
①
ドライブカップに嵌め込む。
Putintothedrivecup.
ドライブカップ
DriveCup
反対側も対称に組立てます
Assembleeachsideinthesamemanner.
フロント側の取付け
FrontInstallation
1.5
2 セット作ります。
Assemble2Sets.
B
15.3mm
2 セット作ります。
Assemble2Sets.
A
14.0mm
B9-TB30A
30mm ターンバックル
30mmTurnbuckle
片側が逆ネジになっています。
Onesideoftheturnbuckleis
reversethreaded.
B9-207
ボールエンドキャップ
BallCup
B9-207
ボールエンドキャップ
BallCup
SD-TBL
ターンバックルレンチ
TurnbuckleWrench
ターンバックルの組立て
TurnbuckleAssembly
注意!ー①ドライブカップスリットには必ず
( ブラックグリス ) を塗る様に
して下さい。
②ボールエンドキャップが 4 個残り
ますが、オプションの【B9-RTC】
で使用しますので保管しておいて
下さい。
Important! ー①Alwaysapplyblackgrease
tothedrivecup.
②Pleasekeep4pcscapsfor
theoptionalB9-RTC.
ドライブカップスリット
DriveCupSlit
ダイレクト用
Direct
ジョイントプロテクター用
JointProtector

14
袋 #9 の内容
Bag#9Contents
袋 #10 の内容
Bag#10Contents
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
12. ステアリングロッド , ベルクランクの組立て
SteeringRod,BellCrankAssembly
B9-207
ボールエンドキャップ×4
BallCup
B9-207
ボールエンドキャップ (S)×2
BallCup(S)
B8-206SH
ロッドエンドボールS×2
BallStudS
ZC-F36
M3x6サラビス×2
FHSScrew
ZC-BH36
M3x6ボタンヘッド×2
BHSScrew
ZC-A3620B
2mmアルミスペーサー・黒×1
2mmAluminumSpacer・Black
ZC-A3610B
1mmアルミスペーサー・黒×4
1mmAluminumSpacer・Black
B9-TB30A
30mm ターンバックル×1
30mmTurnbuckle
B9-TB39A
39mm ターンバックル×2
39mmTurnbuckle
B8-206SSH
ロッドエンドボール SS×1
BallStudSS
BB-850P
5x8ベアリング×4
Bearing
B9-204
サーボホーン×3
ServoHorn
各社用 3 タイプ入っています。
3differenttypesincluded.
B10-202SBL
ベルクランク×2
BellCrank
B9-201LBA
センターリンク×1
CenterLink
B8-206MH
ロッドエンドボール M×1
BallStudM
B9-201P
ベルクランクポスト×2
BellCrankPost
1 セット作ります。
Assemble1Set.
D
17.6mm
B9-TB30A
30mm ターンバックル
30mmTurnbuckle
B9-207
ボールエンドキャップ (S)
BallCup(S)
B9-207
ボールエンドキャップ (S)
BallCup(S)
使用するサーボにより長さ調整が必要です。
Lengthtuningisrequiredbytheservotobeused.
2 セット作ります。
Assemble2Sets.
C
25.2mm B9-207
ボールエンドキャップ
BallCup
B9-207
ボールエンドキャップ
BallCup
B9-TB39A
39mm ターンバックル
39mmTurnbuckle
ターンバックル
Turnbuckle
片側が逆ネジになっています。
Onesideoftheturnbuckleis
reversethreaded.
ボールエンドキャップ
BallCup
ボールエンドキャップ
BallCup
SD-TBL
ターンバックルレンチ
TurnbuckleWrench
SD-TBL
ターンバックルレンチ
TurnbuckleWrench
ZC-A3610B
1mmアルミスペーサー・黒
1mmAluminumSpacer・Black
B9-201P
ベルクランクポスト
BellCrankPost
ZC-F36
M3x6サラビス
FHSScrew
2.0
2.0
ZC-BH36
M3x6ボタンヘッド
BHSScrew
BB-850P
5x8ベアリング
Bearing
BB-850P
5x8ベアリング
Bearing
BB-850P
5x8ベアリング
Bearing
B10-202SBL
ベルクランク
BellCrank
向きに注意
Payattentiontothe
directionofthepart.
向きに注意
Payattentiontothe
directionofthepart.
ZC-A3620B
2mmアルミスペーサー・黒
2mmAluminumSpacer・Black
B9-204
サーボホーン
ServoHorn
B8-206MH
ロッドエンドボール M
BallStudM
2.0
C
D
ZC-A3610B
1mmアルミスペーサー・黒
1mmAluminumSpacer・Black
B8-206SH
ロッドエンドボールS
BallStudS
B9-201LBA
センターリンク
CenterLink
B8-206SSH
ロッドエンドボール SS
BallStudSS
2.0
2.0
C
反対側も対称に組立てます。
Assembleeachsidein
thesamemanner.
刻印
Mark
メーカー
Manufacturer
Fフタバ
Futaba
Hハイテック
Hitec
S.K サンワ /KO/JR
Sanwa/KO/JR
付属のサーボホーンには刻印が
入っています。
使用するメーカーに合わせてお
選び下さい。
Theincludedservohorns
aremarkedwithaletter
designatingservo
compatibility.
Selecttheservohorn
matchingtheservobeing
used.

15
袋 #10 の内容
Bag#10Contents
袋 #11 の内容
Bag#11Contents
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
13. サーボの取付け
ServoInstallation
ZC-BH36
M3x6ボタンヘッド×2
BHSScrew
B8-206MH
ロッドエンドボール M×2
BallStudM
ZC-A3615B
1.5mmアルミスペーサー・黒×2
1.5mmAluminumSpacer・Black
ZC-F36
M3x6サラビス×3
FHSScrew
ZC-BH310
M3x10ボタンヘッド×1
BHSScrew
ZC-F38
M3x8サラビス×3
FHSScrew
ZC-BH38
M3x8ボタンヘッド×1
BHSScrew
ZC-M3DW
サラワッシャー×3
RosetteWasher
B10-203F
サーボマウント×1
ServoMount
向きに注意
Payattentiontothe
directionofthepart.
B10-203F
サーボマウント
ServoMount
ZC-M3DW
サラワッシャー
RosetteWasher
ZC-F38
M3x8サラビス
FHSScrew
ZC-M3DW
サラワッシャー
RosetteWasher
ロープロサーボ
LowProfiledServo
別途ご用意下さい。
Soldseparately.
2.0
注意!ーキット同封の鉄ビスや RP の切削チタンビスを
使用してしっかりと固定して下さい。
Important! ー Pleasefirmlyfixwiththesteel
screwsandRPtitaniumscrews
includedbundle.
ZC-F36
M3x6サラビス
FHSScrew 2.0
2.0
ベルクランク
BellCrank
ZC-BH36
M3x6ボタンヘッド
BHSScrew
使用サーボにて選択
Screwincludedwithservo.
2.0
ZC-BH310
M3x10ボタンヘッド
BHSScrew
ZC-BH38
M3x8ボタンヘッド
BHSScrew
サーボのニュートラルを出した後、
サーボホーンを 10 度ずらして下さい。
Asshownintheillustration,center
theservo,andattachtheservo
horn,offsetby10degrees.
10°
ZC-A3615B
1.5mmアルミスペーサー・黒
1.5mmAluminumSpacer・Black
B8-206MH
ロッドエンドボール M
BallStudM
2.0
2.0
ZC-A3615B
1.5mmアルミスペーサー・黒
1.5mmAluminumSpacer・Black
B8-206MH
ロッドエンドボール M
BallStudM
はめ込む
Putin.
はめ込む
Putin.

16
袋 #12 の内容
Bag#12Contents
袋 #13 の内容
Bag#13Contents
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
14. アッパーデッキの取付け
UpperDeckInstallation
ZC-BH36
M3x6ボタンヘッド×9
BHSScrew
ZC-BH36A
M3x6アルミボタンヘッド×8
AluminumScrew
B10-003F
アッパーデッキ×1
UpperDeck
15. フロント & リヤショックの組み立て
Front&RearShockAssembly
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
B9-S114
ピストン×4
Piston
B10-S5S
ショックシャフト×4
ShockShaft
B10-S4S
ショックシリンダー×4
ShockCylinder
B10-S2B
シャフトガイド×4
ShaftGuide
B9-S4C2
ロアキャップ×4
LowerCap
B9-S6
ショックエンド各 2
ShockEnd2Ea
B7-S8
ショックエンドボール ×4
ShockEndBall
B10-S7S
O リング (L)×4
O-ring(L)
B10-S7S
O リング (M)×4
O-ring(M)
ZC-410
Eリング・2mm×8
E-ring
セッティング用に M3x6ボタンヘッドビス ( アルミ )
8 ヶが同封されています。
3x6mmbuttonheadaluminumscrewarealso
included.
Pleaseuseforyoursettingofthechassis
stiffness. ZC-BH36
M3x6ボタンヘッド
BHSScrew
2.0
Or
2.0
ZC-BH36
M3x6ボタンヘッド
BHSScrew
2.0
ZC-BH36A
M3x6アルミボタンヘッド
AluminumScrew
Or
2.0
ZC-BH36
M3x6ボタンヘッド
BHSScrew
2.0
ZC-BH36A
M3x6アルミボタンヘッド
AluminumScrew
B10-003F
アッパーデッキ×1
UpperDeck
8.0mm(Front)
8.1mm(Rear)
B7-S8
ショックエンドボール
ShockEndBall
B9-S6
ショックエンド
ShockEnd
フロント用
Front
リヤ用
Rear
O リングにキズをつけないよう注意。
Trynottoscratchtheo-ring.
O リング側
O-ringside.
向きに注意
Payattentiontothe
directionofthepart.
B10-S2B
シャフトガイド
ShaftGuide
B10-S7S
O リング (L)
O-ring(L)
B10-S7S
O リング (M)
O-ring(M)
B9-S4C2
ロアキャップ
LowerCap
B10-S4S
ショックシリンダー
ShockCylinder
B10-S5S
ショックシャフト
ShockShaft
ZC-410
Eリング・2mm
E-ring
③②
①
B9-S114
ピストン
Piston
フロント用、リヤ用各 2 セットを作ります。
Assemble2frontand2rearshocks.

17
袋 #13 の内容
Bag#13Contents
袋 #13 の内容
Bag#13Contents
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
17. フロント & リヤショックの取付け
Front&RearShockInstallation
B10-S8D
ダイヤフラム×4
Diaphragm
16. フロント & リヤショックの組み立てのつづき
Front&RearShockAssembly
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
B7-S3S16
スプリングカップ×4
SpringCup
B10-SSL30
フロントショックスプリング×2
FrontShockSpring
B9-S4C2
アジャストナット ×4
AdjustNut
B9-S6
ショックキャップ×4
ShockCap
B7-S8
ショックエンドボール×4
ShockEndBall
YS-450A
ショックオイル#450×1
ShockOil
B9-S4C2
O リング (φ13)×4
O-ring
B9-S4C1
アッパーキャップ ×4
UpperCap
B10-SSP20
リヤショックスプリング×2
RearShockSpring
ZC-BH38
M3x8ボタンヘッド×4
BHSScrew
ZC-A3625B
2.5mmアルミスペーサー・黒×2
2.5mmAluminumSpacer・Black
ZC-A3620B
2mmアルミスペーサー・黒×2
2mmAluminumSpacer・Black
ZC-A3615B
1.5mmアルミスペーサー・黒×4
1.5mmAluminumSpacer・Black
3.0
3.0
ZC-BH38
M3x8ボタンヘッド
BHSScrew
2.0
ZC-A3615B
1.5mmアルミスペーサー・黒
1.5mmAluminumSpacer・Black
ZC-A3625B
2.5mmアルミスペーサー・黒
2.5mmAluminumSpacer・Black
●REAR●
ZC-A3615B
1.5mmアルミスペーサー・黒
1.5mmAluminumSpacer・
Black
リヤショック
RearShockAssembly
ZC-A3625B
2.5mmアルミスペーサー・黒
2.5mmAluminumSpacer・Black
ZC-BH38
M3x8ボタンヘッド
BHSScrew
ZC-A3620B
2mmアルミスペーサー・黒
2mmAluminumSpacer・Black
ZC-A3615B
1.5mmアルミスペーサー・黒
1.5mmAluminumSpacer・Black
2.0
3.0
3.0
●FRONT●
フロントショック
FrontShockAssembly
ZC-A3615B
1.5mmアルミスペーサー・
黒
1.5mmAluminum
Spacer・Black
B7-S3S16
スプリングカップ
SpringCup
向きに注意
Payattentionto
thedirectionof
thepart.
②
①
B10-SSL30
フロントショックスプリング
FrontShockSpring
B10-SSP20
リヤショックスプリング
RearShockSpring
文字が記載されています
ので識別して下さい。
Pleaseidentifyit
becausethe
charactersarelisted.
向きに注意
Payattentiontothe
directionofthepart.
B9-S4C2
アジャストナット
AdjustNut
B9-S4C2
O リング (φ13)
O-ring
B7-S8
ショックエンドボール
ShockEndBall
B9-S6
ショックキャップ
ShockCap
B9-S4C1
アッパーキャップ
UpperCap
文字が記載されていますので使用箇所の
指標としてお使い下さい。
Charactersarelistedoncaps.
Pleaseuseitasanindexofthe
useplace.
B10-S8D
ダイヤフラム
Diaphragm
口をふさぐ様にかぶせる。
Covertheopening.
口いっぱいまで入れる。
Filluptothetop.
8 割程度入れる。
Insertabout80%.
YS-450A
ショックオイル#450
ShockOil
ゆっくり動かし気泡をぬく。
Moveslowlytoreleasetheair.
フロント用、リヤ用各 2 セットを作ります。
Assemble2frontand2rearshocks.
注意!ーボールの動きが渋い場合はペンチ等で
挟んで調整をして下さい。
Important! ー Whenaballdoesnotmovesmoothly,
pleasecrushlightlyonpliers.
.

18
袋 #14 の内容
Bag#14Contents
袋 #14 の内容
Bag#14Contents
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
18. バンパーの組立て
BumperAssembly
19. リヤボディポストの取付け
RearBodyPostInstallation
ZC-F38
M3x8サラビス×4
FHSScrew
ZC-BH38
M3x8ボタンヘッド×2
BHSScrew
ZC-F315
M3x15サラビス×2
FHSScrew
RC-313M
フードピン ×2
HoodPin
B9-016
ボディマウントシーソー ×2
BodyMountSeesaw
B9-016
フロントボディポスト×2
FrontBodyPost
B9-001F
フロントフォームバンパー×1
FrontFoamBumper
B9-001
フロントバンパー×1
FrontBumper
B9-001
フロントバンパーサポート×1
FrontBumperSupport
B10-BW
バンパーウエイト×1
BumperWeight
B9-016
フロントボディポスト×2
FrontBodyPost
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
RC-313M
フードピン ×2
HoodPin
B9-016
ボディマウントシーソ ×2
BodyMountSeesaw B9-016
ボディマウントシーソー
BodyMountSeesaw
RC-313M
フードピン
HoodPin
②
①
B9-016
フロントボディポスト
FrontBodyPost
ZC-BH38
M3x8ボタンヘッド
BHSScrew
グレーの部分をカットして
ください。
Pleaseremovethegray
shadedarea.
②
①
RC-313M
フードピン
HoodPin
B9-016
ボディマウントシーソー
BodyMountSeesaw
2.0 ZC-F38
M3x8サラビス
FHSScrew
②
①
2.0
B9-001F
フロントフォームバンパー
FrontFoamBumper
B10-BW
バンパーウエイト
BumperWeight
ZC-F315
M3x15サラビス
FHSScrew
B9-001
フロントバンパーサポート
FrontBumperSupport
B9-016
フロントボディポスト
FrontBodyPost
B9-001
フロントバンパー
FrontBumper
ZC-F38
M3x8サラビス
FHSScrew
2.0

19
袋 #15 の内容
Bag#15Contents
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
20. モーターの取付け
MotorInstallation
B10-302MF
モーターマウント×1
MotorMount
ZC-BH36
M3x6ボタンヘッド×4
BHSScrew
バックラッシュを合わせボタンヘッドビス (Gray)
2 本を本締めします。
Adjustthemotorpositionsothatthegears
meshcorrectlyandtightenthetwobutton
headscrews(Gray)tosecurethemotor.
2.0
ZC-BH36
M3x6ボタンヘッド
BHSScrew 仮止程度に。
Lightlytighten.
モーター
Motor
別途ご用意下さい。
Soldseparately.
ZC-SS33
M3x3セットスクリュー
SetScrew
ピニオンギヤ
PinionGear
別途ご用意下さい。
Soldseparately.
ZC-BH36
M3x6ボタンヘッド
BHSScrew
B10-302MF
モーターマウント
MotorMount
2.0
1.5
面取加工モーター推奨。
Edgetrimmingmotor
recommendation.
平らな面
Flatside
モーターマウント / ピニオンギヤをモーターに取り付け
た後、スパーギヤの位置に合うようにピニオンギヤの位
置を合わせてセンターマウントに取り付けて下さい。
Afterattachingthemotormount/piniongearto
themotor,alignthepiniongearsothatit
matchesthepositionofthespurgear,andthen
attachittothecentermount.
注意!
①キットにはモーター、ピニオンギヤは含まれてお
りませんので、別途ご用意下さい。
②ピニオンギヤの取り付けはモーターシャフトの
D カットされている部分にセットスクリュー
が当たる様、しっかりと締め込んで下さい。
③バックラッシュは少し隙間が出来る程度に調整し
て下さい。
(調整不足はノイズ及びギヤ破損の原因になりま
す。)
④連続走行はモーターに必要以上の負荷を掛けるだ
けでなく寿命も短くなりますので完全に冷えた事
を確認してから走行をさせて下さい。
Important!
①Motorandpiniongearnotincludedinkit.
Pleasepurchaseseparately.
②Installthepinionsothatthesetscrewis
tightenedontotheflatportionofthe
motorshaft.
③Adjustthegearmeshtoallowavery
smallgapbetweentheteethofthepinion
andspurgear.
(Improperadjustmentofthepinionand
spurgearmayresultindamagetothe
gears.)
④Continuousrunningofthemotorwill
resultinshortermotorlife.
Allowthemotortocoolbetweenruns.
大きいピニオンギヤを使用する場合はアッパーデッキを
取り外し、モーターユニットを取り付けて下さい。
Ifusingalargepiniongear,removetheupperdeck
andattachthemotorunit.

20
袋 #15 の内容
Bag#15Contents
袋 #3 の内容
Bag#3Contents
ZC-203B
両面テープ×1
Double-SidedTape
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
21. 受信機、スピードコントローラーの取付け
Receiver,ESCInstallation
22. バッテリーの搭載
BatteryInstallation
B10-118G1
バッテリープレート×1
BatteryPlate
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
受信機、スピードコントローラー ( 別途ご用意下さい。)
Receiverandspeedcontroller.(Soldseparately.)
サイズに合わせてカットします。
Cuttosize.
ZC-203B
両面テープ
Double-SidedTape
サイズに合わせてカットします。
Cuttosize.
ZC-203B
両面テープ
Double-SidedTape
B10-118G1
バッテリープレート
BatteryPlate
ショートサイズLi-Po バッテリー(別途ご用意下さい。)
ShortsizeLi-Pobattery(Soldseparately.)
注意!
①受信機、スピードコントローラーの固定は付属の
両面テープを使用し、シャーシにしっかりと固定
して下さい。
(接着面をクリーナーなどで脱脂しておくと、
はがれにくくなります。)
②余ったアンテナ線は稼働部分に触れない様に注意
して下さい。
Important!
①Securethereceiverandspeedcontroller
tothechassisusingdouble-sidedtape.
(Cleaningthesurfacewithmotorspray
willensurebetteradhesion.)
②Makesuretobundleanyremaining
antennawiresothatitdoesnotinterfere
withthedrivetrain.
Table of contents
Other Yokomo Toy manuals
Popular Toy manuals by other brands

Mattel
Mattel Barbie Y7057 instructions

HELI-CENTER BERLIN
HELI-CENTER BERLIN Steady 700 manual

Firelands
Firelands Eddie Rickenbacker's SPAD S.XIII Ultra-Micro... quick start guide

Air Rage
Air Rage Microfighters instruction manual

Super Flying Model
Super Flying Model EP-46K instruction manual

GREAT PLANES
GREAT PLANES Reactor instruction manual

goliath
goliath Pop Rocket instructions

Giant Leap Rocketry
Giant Leap Rocketry Firestorm instruction manual

Crooza
Crooza MABU-01 Operation manual

Lionel
Lionel Truss Bridge with Flasher and Piers owner's manual

REVELL
REVELL Handley Page HALIFAX B Mk. III Assembly manual

Durafly
Durafly Messerschmitt BF.109E-4 instruction manual