ZANKER KDI10001XK User manual

Gebruiks-
aanwijzing
Afwasauto-
maat
User manual
Dishwasher
Notice
d'utilisation
Lave-vaisselle
Benutzer-
information
Geschirrspüler
KDI10001XK

Inhoud
Veiligheidsvoorschriften _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Bedieningspaneel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Programma’s _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Voor het eerste gebruik _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Dagelijks gebruik _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Aanwijzingen en tips _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Onderhoud en reiniging _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Probleemoplossing _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
Technische informatie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Milieubescherming _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Wijzigingen voorbehouden.
Veiligheidsvoorschriften
Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor in-
stallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is
niet verantwoordelijk voor letsel en schade veroor-
zaakt door een foutieve installatie. Bewaar de instruc-
ties van het apparaat voor toekomstig gebruik.
Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen
Waarschuwing! Gevaar voor verstikking, letsel
of permanente invaliditeit.
• Mensen, met inbegrip van kinderen, met beperkte
lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermo-
gens of gebrek aan ervaring en kennis, mogen dit
apparaat niet bedienen. Zij moeten onder toezicht
staan of instructies krijgen over het gebruik van dit
apparaat van iemand die verantwoordelijk is voor
hun veiligheid.
• Laat kinderen niet met het apparaat spelen.
• Houd alle verpakkingsmaterialen uit de buurt van
kinderen.
• Houd alle reinigingsmiddelen uit de buurt van kin-
deren.
• Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het
apparaat als de deur open is.
Installatie
• Verwijder alle verpakkingsmaterialen.
• Installeer en gebruik geen beschadigd apparaat.
• Installeer of gebruik het apparaat niet op een plek
waar de temperatuur onder de 0 °C komt.
• Volg de installatie-instructies op die zijn meegele-
verd met het apparaat.
Aansluiting aan het elektriciteitsnet
Waarschuwing! Gevaar voor brand en
elektrische schokken.
• Dit apparaat moet worden aangesloten op een ge-
aard stopcontact.
• Controleer of de elektrische informatie op het type-
plaatje overeenkomt met de stroomvoorziening. Zo
niet, neem dan contact op met een elektromonteur.
• Gebruik altijd een correct geïnstalleerd, schokbe-
stendig stopcontact.
• Gebruik geen meerwegstekkers en verlengsnoeren.
• Zorg dat u de hoofdstekker en kabel niet bescha-
digt. Neem contact op met de service-afdeling of
een elektromonteur om een beschadigde hoofdka-
bel te vervangen.
• Steek de stekker pas in het stopcontact als de in-
stallatie is voltooid. Zorg ervoor dat het netsnoer na
installatie bereikbaar is.
• Trek niet aan het aansluitnoer om het apparaat los
te koppelen. Trek altijd aan de stekker.
Aansluiting aan de waterleiding
• Zorg dat u de waterslangen niet beschadigt.
• Laat het water stromen tot het schoon is voordat u
het apparaat aansluit op nieuwe leidingen of leidin-
gen die lang niet zijn gebruikt.
• Zorg dat er geen lekkages zijn als u het apparaat
de eerste keer gebruikt.
• De watertoevoerslang heeft een veiligheidsventiel
en een dubbel omhulsel met een hoofdkabel aan
de binnenkant.
2

Waarschuwing! Gevaarlijke spanning.
•Als de watertoevoerslang beschadigd is, haal
dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact.
Neem contact op met de service-afdeling om de
watertoevoerslang te vervangen.
Gebruik van het apparaat
• Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik
of gelijksoortige toepassingen zoals:
– Personeelskeukens in winkels, kantoren of ande-
re werkomgevingen
– Boerderijen
– Door gasten in hotels, motels en andere woo-
nomgevingen
– Bed-and-breakfast-accommodatie.
Waarschuwing! Gevaar op letsel, brandwonden
of elektrische schokken.
• De specificatie van het apparaat mag niet worden
veranderd.
• Doe messen en bestek met scherpe punten in het
bestekmandje met de punten omlaag in horizontale
positie.
• Laat de deur van het apparaat niet open staan zon-
der toezicht om te voorkomen dat er iemand over
struikelt.
• Ga niet op de open deur zitten of staan.
• Vaatwasmiddel is gevaarlijk. Volg de veiligheidsin-
structies op de verpakking van het vaatwasmiddel
op.
• Speel niet met het water van het apparaat en drink
het niet op.
• Verwijder de borden pas uit het apparaat als het
programma is voltooid. Er kan vaatwasmiddel op de
borden zitten.
• Het apparaat kan hete stoom laten ontsnappen als
u de deur opent terwijl er een programma wordt uit-
gevoerd.
• Plaats geen ontvlambare producten of items die
vochtig zijn door ontvlambare producten in, bij of op
het apparaat.
• Gebruik geen waterstralen of stoom om het appa-
raat te reinigen.
Verwijdering
Waarschuwing! Gevaar voor letsel of
verstikking.
• Haal de stekker uit het stopcontact.
• Snijd het netsnoer van het apparaat af en gooi dit
weg.
• Verwijder de deurgreep om te voorkomen dat kin-
deren en huisdieren opgesloten raken in het appa-
raat.
Servicedienst
• Contact opnemen met de klantenservice voor repa-
ratie van het apparaat. Wij raden uitsluitend het ge-
bruik van originele onderdelen aan.
• Zorg er als u contact opneemt met de klantenservi-
ce voor dat u de volgende informatie heeft van het
typeplaatje.
Model:
Productnummer:
Serienummer:
3

Bedieningspaneel
RESET
3 Sek.
B
C
DA
1 2 3
45
1Controlelampje Aan/uit
2Programmawijzer
3Indicatielampjes
4Starttoets
5Programmaknop
Indicatielampjes Beschrijving
Wasfase-indicatielampje.
Droogfase-indicatielampje.
Indicatielampje einde programma.
Zoutindicatielampje. Dit indicatielampje is uit als het programma
werkt.
Programma’s
Programma
1)
Mate van vervui-
ling
Type lading
Programma
fasen
Bereidings-
duur
(min)
Energie
(kWh)
Water
(l)
Normaal bevuild
Serviesgoed en be-
stek
Voorspoelen
Afwassen 65 °C
Spoelgangen
Drogen
100 - 110 1.2 - 1.6 15 - 16
2)
Pas bevuild
Serviesgoed en be-
stek
Afwassen 65 °C
Spoelgangen
30 0.8 9
4

Programma
1)
Mate van vervui-
ling
Type lading
Programma
fasen
Bereidings-
duur
(min)
Energie
(kWh)
Water
(l)
3)
Normaal bevuild
Serviesgoed en be-
stek
Voorspoelen
Afwassen 50 °C
Spoelgangen
Drogen
195 1.02 11
4)
Alles Voorspoelen 14 0.1 4
1) De druk en temperatuur van het water, de variaties in stroomtoevoer, de opties en de hoeveelheid vaat kan de
verbruikswaarden veranderen.
2) Met dit programma kunt u een pas bevuilde lading afwassen. Het biedt goede afwasresultaten in een kort tijdsbestek.
3) Dit programma biedt het meest efficiënte water- en energieverbruik voor normaal bevuild serviesgoed en bestek. (Dit is het
standaard programma voor testinstituten.)
4) Gebruik dit programma om het serviesgoed snel te spoelen. Hierdoor kunnen voedselresten niet aan het serviesgoed
vastkoeken en ontstaan er geen vieze geurtjes in het apparaat.
U hoeft voor dit programma geen afwasmiddel te gebruiken.
Aanwijzingen voor testinstituten
Stuur voor alle benodigde informatie over testprestaties een e-mail naar:
Schrijf het productnummer (PNC) op dat u op het typeplaatje vindt.
Voor het eerste gebruik
1. Controleer of het ingestelde niveau van de water-
ontharder juist is voor de waterhardheid in uw om-
geving. Als dat niet het geval is, stelt u de water-
ontharder in. Neem contact op met uw plaatselijke
waterinstantie voor informatie over de hardheid
van het water in uw omgeving.
2. Vul het zoutreservoir.
3. Vul het glansmiddeldoseerbakje.
4. Draai de waterkraan open.
5. Er kunnen afwasmiddelen in het apparaat achter-
gebleven zijn. Start een programma om dit te ver-
wijderen. Gebruik geen afwasmiddel en gebruik
de mandjes niet.
De waterontharder instellen
Waterhardheid Waterontharder
afstelling
Duitse
graden
(°dH)
Franse
graden
(°fH)
mmol/l Clarke-
graden
Niveau
47 - 50 84 - 90 8.4. - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
5

Waterhardheid Waterontharder
afstelling
Duitse
graden
(°dH)
Franse
graden
(°fH)
mmol/l Clarke-
graden
Niveau
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
< 4 < 7 < 0.7 < 5 1
2)
1) Fabrieksinstelling
2) Gebruik geen zout op dit niveau.
Het instellen van het niveau van de waterontharder
1. Draai de knop totdat de programmamarkering is
uitgelijnd met . Zorg dat het apparaat in de
instelmodus staat.
2. Houd de startknop ingedrukt tot de startaandui-
ding, het indicatielampe aan/uit en gaan
knipperen.
•Het knipperen van duidt op het huidig in-
gestelde niveau, bijv. 5 knipperingen + pauze +
5 knipperingen = niveau 5.
3. Druk herhaaldelijk op de startknop om de instel-
ling te wijzigen. Telkens als u op de startknop
drukt, gaat het niveaunummer omhoog.
4. Draai om de instelling te bevestigen en het appa-
raat uit te schakelen aan de knop totdat de pro-
grammamarkering overeenkomt met de aan-/uit-
stand.
Het zoutreservoir vullen
Let op! Water en zout kunnen uit het
zoutreservoir stromen als u het bijvult. Gevaar
voor roest. Start om dit te voorkomen een programma
nadat u het zoutreservoir heeft bijgevuld.
12
34
Doe 1 liter water in het zoutreservoir (alleen de eerste
keer).
6

Het glansmiddeldoseerbakje vullen
1
2
1
2
1
2
3
4
A
3
2
1
4
Vul het glansmiddeldoseerbakje bij wanneer de
glansmiddelindicatie (A) doorzichtig is.
U kunt het schuifje voor de vrij te geven hoeveelheid
instellen tussen stand 1 (laagste hoeveelheid) en
stand 4 (hoogste hoeveelheid).
Dagelijks gebruik
1. Draai de waterkraan open.
2. Draai de programmaschakelaar tot de program-
mamarkering op één lijn staat met het programma
dat u wilt instellen. Zorg dat het apparaat in de in-
stelmodus staat. Zie 'Een programma instellen en
starten'. U dient het juiste programma in te stellen
voor het type lading en de mate van vervuiling.
• Vul het zoutreservoir als het zoutindicatielamp-
je brandt.
3. Ruim de korven in.
4. Voeg vaatwasmiddel toe.
5. Het programma starten.
Vaatwasmiddel gebruiken
1
2
1
2
2
0
3
0
A
B
3
2
0
3
0
4
Doe de vaatwastablet in het doseerbakje (A) Als het
programma over een voorspoelfase beschikt, plaats
dan een kleine dosis afwasmiddel in doseerbakje (B).
7

Gebruik van gecombineerde afwastabletten
Als u tabletten gebruikt die zout en glansmiddel bevat-
ten, is het niet nodig om de doseerbakjes voor zout en
glansmiddel te vullen. De glansmiddelindicatie gaat al-
tijd aan als het glansmiddel op is.
1. Stel de waterontharder op het laagste niveau in.
2. Stel de dosering van het glansmiddel in op de
laagste stand.
Voer deze stappen uit als u stopt met het gebruik
van gecombineerde afwastabletten en voordat u
begint met het gebruik van afzonderlijk
afwasmiddel, glansmiddel en regenereerzout:
1. Stel de waterontharder in op het hoogste niveau.
2. Zorg ervoor dat het zoutreservoir en het glansmid-
deldoseerbakje gevuld zijn.
3. Start het kortste programma met een spoelfase,
zonder afwasmiddel en zonder vaat.
4. Stel de waterontharder af op de waterhardheid in
uw omgeving.
5. Stel de hoeveelheid glansmiddel in.
Een programma instellen en starten
Instelmodus
Het apparaat moet in de instelmodus staan om
een programma te starten.
Draai de programmaschakelaar totdat de programma-
aanwijzer overeenkomt met het programma op het be-
dieningspaneel. Het indicatielampje aan/uit gaat bran-
den en het startindicatielampje gaat knipperen, het ap-
paraat staat in de instelmodus.
Druk op de startknop ingedrukt als het bedieningspa-
neel andere omstandigheden weergeeft, tot het appa-
raat in de instelmodus staat.
Een programma starten
1. Draai de waterkraan open.
2. Sluit de deur van het apparaat.
3. Draai de programmaschakelaar tot de program-
mamarkering op één lijn staat met het symbool
van het programma dat u wilt instellen.
• Het controlelampje aan/uit gaat branden.
• Het indicatielampje start begint te knipperen.
4. Druk op de startknop om het programma te star-
ten.
• Het indicatielampje aan/uit en het indicatie-
lampje start gaan aan.
• Het wasfase-indicatielampje gaat branden.
De deur openen als het apparaat in werking is
Als u de deur opent, stopt het apparaat. Als u de deur
weer sluit, gaat het apparaat verder vanaf het punt
van onderbreking.
Het programma annuleren
1. Houd de startknop ingedrukt tot het indicatielamp-
je start gaat knipperen.
Controleer of er afwasmiddel in het afwasmiddel-
doseerbakje aanwezig is voordat u een nieuw
programma start.
Aan het einde van het programma.
Als het programma is voltooid, gaat branden. Als
u het apparaat niet binnen 5 minuten uitschakelt, gaan
alle indicatielampjes uit. Dit helpt het energieverbruik
te verminderen.
1. Draai om het apparaat uit te schakelen de pro-
grammaschakelaar totdat de programmamarke-
ring overeenkomt met de aan-/uit-stand.
2. Draai de waterkraan dicht.
Let op
• Laat de borden afkoelen voordat u deze uit het ap-
paraat neemt. Hete borden zijn gevoelig voor be-
schadigingen.
• Ruim eerst het onderrek en dan het bovenrek uit.
• Er kan water liggen aan de zijkanten en op de deur
van het apparaat. Roestvrij staal koelt sneller af
dan borden.
Aanwijzingen en tips
De waterontharder
Hard water bevat een grote hoeveelheid mineralen die
schade aan het apparaat en slechte schoonmaakre-
sultaten kan veroorzaken. De waterontharder neutrali-
seert deze mineralen.
8

Het regenereerzout houdt de waterontharder schoon
en in goede staat. Het is belangrijk om het correcte ni-
veau voor de waterontharder in te stellen. Dit zorgt er-
voor dat de waterontharder de juiste hoeveelheid re-
genereerzout en water gebruikt.
Met behulp van zout, glansmiddel en afwasmiddel
• Gebruik alleen zout, glansmiddel en afwasmiddel
voor afwasautomaten. Andere producten kunnen
het apparaat beschadigen.
• Het glansmiddel helpt om tijdens de laatste spoelfa-
se het servies te drogen zonder strepen en vlekken.
• Gecombineerde afwastabletten bevatten vaatwas-
middel, glansmiddel en andere middelen. Zorg er-
voor dat deze tabletten geschikt zijn voor de water-
hardheid in uw omgeving. Zie de instructies op de
verpakking van de producten.
• Vaatwastabletten worden bij korte programma's niet
helemaal opgelost. Wij bevelen u aan de tabletten
alleen bij lange programma's te gebruiken, om res-
tjes afwasmiddel op uw serviesgoed te voorkomen.
Gebruik niet meer dan de juiste hoeveelheid
vaatwasmiddel. Zie de instructies van de vaat-
wasmiddelfabrikant.
De korven inruimen
Zie de meegeleverde folder voor voorbeelden
van het inruimen van de korven.
• Gebruik het apparaat alleen om voorwerpen af te
wassen die vaatwasbestendig zijn.
• Doe geen voorwerpen in het apparaat die gemaakt
zijn van hout, hoorn, aluminium, tin en koper.
• Plaats geen voorwerpen in het apparaat die water
kunnen absorberen (sponzen, keukenhanddoeken).
• Verwijder alle voedselresten van de voorwerpen.
• Voor het gemakkelijk verwijderen van aangebrande
voedselresten weekt u de pannen eerst in water
voordat u ze in het apparaat plaatst.
• Plaats holle voorwerpen (bijv. kopjes, glazen en
pannen) met de opening naar beneden.
• Zorg ervoor dat serviesgoed en bestek niet in elk-
aar schuiven. Meng lepels met ander bestek.
• Zorg er voor dat glazen andere glazen niet aanra-
ken
• Leg kleine voorwerpen in de bestekmand.
• Leg lichte voorwerpen in de bovenste korf. Zorg er-
voor dat de voorwerpen niet verschuiven.
• Zorg er voor dat de sproeiarmen vrij kunnen rond-
draaien voordat u een programma start.
Voor het starten van een programma
Controleer of:
• De filters schoon zijn en correct zijn geplaatst.
• De sproeiarmen niet zijn verstopt.
• De positie van de items in de mandjes correct is.
• Het programma van toepassing is op het type la-
ding en de mate van bevuiling.
• De juiste hoeveelheid afwasmiddel is gebruikt.
• Er regenereerzout en glansmiddel is toegevoegd
(tenzij u gecombineerde afwastabletten gebruikt).
• De dop van het zoutreservoir goed dicht zit.
Onderhoud en reiniging
Waarschuwing! Schakel het apparaat uit en
trek de stekker uit het stopcontact voordat u
onderhoudshandelingen verricht.
Vuile filters en verstopte sproeiarmen verminde-
ren de wasresultaten.
Controleer regelmatig de filters en reinig deze zo no-
dig.
De filters reinigen
1
C
B
A
2
9

34
5
D
6
78
Draai om de filters (B) en (C) te verwijderen de hendel
naar links. Haal filter (B) en (C) uit elkaar. Reinig de
filters met water.
Verwijder filter (A). Reinig het filter met water.
Zorg er voordat u het filter (A) terugplaatst voor dat er
geen etensresten of vuil in en rond de rand van de op-
vangbak zit.
Zorg ervoor dat het filter (A) juist wordt geplaatst on-
der de 2 geleiders (D).
Zet filters (B) en (C) in elkaar. Plaats ze op hun plek in
filter (A). Draai de hendel rechtsom draaien tot het
vastzit.
Een onjuiste plaatsing van de filters kan leiden
tot slechte wasresultaten en het apparaat be-
schadigen.
De sproeiarmen reinigen
Probeer niet de sproeiarmen te verwijderen.
Als etensresten de openingen in de sproeiarmen heb-
ben verstopt, verwijder deze dan met een smal en
puntig voorwerp.
Buitenkant reinigen
Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachte
doek.
Gebruik alleen neutrale schoonmaakmiddelen. Ge-
bruik geen schuurmiddelen, schuursponsjes of oplos-
middelen.
De binnenkant van de machine reinigen
Als u regelmatig korte programma's gebruikt dan kun-
nen er vetresten en kalkaanslag achterblijven in het
apparaat.
Om dit te voorkomen raden we aan minstens 2 keer
per maand progamma's met een lange duur te gebrui-
ken.
Probleemoplossing
Het apparaat start of stopt niet tijdens de werking.
Raadpleeg voordat u contact opneemt met de service-
afdeling, de informatie die volgt voor oplossing van het
probleem.
Bij sommige problemen knipperen bepaalde lamp-
jes continu en/of met tussenpozen en wordt er te-
gelijkertijd een alarmcode weergegeven.
Foutcode Probleem
• Het startindicatielampje blijft knipperen.
• Het eindlampje knippert 1 keer onderbroken.
Het apparaat wordt niet met water gevuld.
• Het startindicatielampje blijft knipperen.
• Het eindlampje knippert 2 keer onderbroken.
Het apparaat pompt geen water weg.
10

Foutcode Probleem
• Het startindicatielampje blijft knipperen.
• Het eindlampje knippert 3 keer onderbroken.
Het beschermingssysteem tegen lekkage is aan.
Waarschuwing! Schakel het apparaat uit
voordat u controles uitvoert. Draai de
programmaschakelaar totdat de programma-aanwijzer
overeenkomt met het aan-/uit-indicatielampje.
Probleem Mogelijke oplossing
U kunt het apparaat niet activeren. Zorg dat de stekker in het stopcontact is gestoken.
Zorg dat er geen zekering in de zekeringenkast is doorge-
brand.
Het programma start niet. Zorg dat de deur van het apparaat is gesloten.
Druk op de starttoets.
Het apparaat wordt niet met water gevuld. Controleer of de waterkraan is geopend
Zorg dat de waterdruk niet te laag is. Neem hiervoor zo nodig
contact op met uw lokale waterleidingbedrijf.
Controleer of de waterkraan niet verstopt is.
Controleer of het filter in de toevoerslang niet verstopt is.
Controleer of er geen knikken of bochten in de watertoevoers-
lang aanwezig zijn.
Het apparaat pompt geen water weg. Controleer of de gootsteenafvoer niet verstopt is.
Controleer of er geen knikken of bochten in de waterafvoers-
lang aanwezig zijn.
Het beschermingssysteem tegen lekkage is
aan.
Draai de waterkraan dicht en neem contact op met de service-
afdeling.
Schakel het apparaat na de controles in. Het program-
ma gaat verder vanaf het punt waar het werd onder-
broken.
Als het probleem opnieuw optreedt, neemt u contact
op met onze service-afdeling.
Neem ook contact op met de service-afdeling als er
andere alarmcodes worden weergegeven.
De was- en droogresultaten zijn niet naar
tevredenheid
Witte strepen of een blauwe waas op glazen en
serviesgoed
• De vrijgegeven hoeveelheid glansmiddel is te hoog.
Zet de dosering van het glansmiddel op een lagere
stand.
• Er is te veel vaatwasmiddel gebruikt.
Vlekken en opgedroogde watervlekken op glazen
en servies
• De vrijgegeven hoeveelheid glansmiddel is te laag.
Zet de dosering van het glansmiddel op een hogere
stand.
• De kwaliteit van het vaatwasmiddel kan de oorzaak
zijn.
Het serviesgoed is nat
• Het programma heeft geen droogfase of een te la-
ge droogtemperatuur.
• Het glansmiddeldoseerbakje is leeg.
• De kwaliteit van het glansmiddel kan de oorzaak
zijn.
Zie ‘AANWIJZINGEN EN TIPS’ voor andere mo-
gelijke oorzaken.
11

Technische informatie
Afmeting Breedte / hoogte / diepte (mm) 596 / 818 - 898 / 575
Aansluiting op het elektriciteits-
net
Zie het typeplaatje.
Voltage 220-240 V
Tijd 50 Hz
Waterdruk Min. / max. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )
Watertoevoer
1)
Koud water of warm water
2)
max. 60 °C
Vermogen Couverts 12
Energieverbruik Modus aan 0.50 W
Modus uit 0.50 W
1) Sluit de slang aan op een kraan met 3/4”-schroefdraad.
2) Als het hete water door alternatieve, milieuvriendelijkere energiebronnen geproduceerd wordt (bijv. zonnepanelen en
windenergie), gebruik dan een heetwatervoorziening om het energieverbruik te verminderen.
Typeplaatje
Mod. ... ... ...
Prod. No. ... ... ...
Ser. No. ...
Milieubescherming
Recycle de materialen met het symbool . Gooi de
verpakking in een geschikte verzamelcontainer om het
te recyclen.
Help om het milieu en de volksgezondheid te
beschermen en recycle het afval van elektrische en
elektronische apparaten. Gooi apparaten gemarkeerd
met het symbool niet weg met het huishoudelijk
afval. Breng het product naar het milieustation bij u in
de buurt of neem contact op met de gemeente.
• Gooi het verpakkingsmateriaal op juiste wijze weg.
Recycle de materialen met het symbool .
12

Contents
Safety instructions _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Control panel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Programmes _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15
Before first use _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15
Daily use _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Hints and tips _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19
Care and cleaning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19
Troubleshooting _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20
Technical information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22
Environment concerns _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22
Subject to change without notice.
Safety instructions
Before the installation and use of the appliance, care-
fully read the supplied instructions. The manufacturer
is not responsible if an incorrect installation and use
causes injuries and damages. Always keep the in-
structions with the appliance for future reference.
Children and vulnerable people safety
Warning! Risk of suffocation, injury or
permanent disability.
• Do not let persons, children included, with reduced
physical sensory, reduced mental functions or lack
of experience and knowledge use the appliance.
They must have supervision or instruction for the
operation of the appliance by a person who is re-
sponsible for their safety.
• Do not let children play with the appliance.
• Keep all packaging away from children.
• Keep all detergents away from children.
• Keep children and pets away from the appliance
door when it is open.
Installation
• Remove all the packaging.
• Do not install or use a damaged appliance.
• Do not install or use the appliance where the tem-
perature is less than 0 °C.
• Obey the installation instruction supplied with the
appliance.
Electrical connection
Warning! Risk of fire and electrical shock.
• The appliance must be earthed.
• Make sure that the electrical information on the rat-
ing plate agrees with the power supply. If not, con-
tact an electrician.
• Always use a correctly installed shockproof socket.
• Do not use multi-plug adapters and extension ca-
bles.
• Make sure not to cause damage to the mains plug
and to the mains cable. Contact the Service or an
electrician to change a damaged mains cable.
• Connect the mains plug to the mains socket only at
the end of the installation. Make sure that there is
access to the mains plug after the installation.
• Do not pull the mains cable to disconnect the appli-
ance. Always pull the mains plug.
Water connection
• Make sure not to cause damage to the water ho-
ses.
• Before you connect the appliance to new pipes or
pipes not used for a long time, let the water flow un-
til it is clean.
• The first time you use the appliance, make sure that
there is no leakage.
• The water inlet hose has a safety valve and a
sheath with an inner mains cable.
Warning! Dangerous voltage.
•If the water inlet hose is damaged, immediately
disconnect the mains plug from the mains socket.
Contact the service to replace the water inlet hose.
13

Use
• This appliance is intended to be used in household
and similar applications such as:
– Staff kitchen areas in shops, offices and other
working environments
– Farm houses
– By clients in hotels, motels and other residential
type environments
– Bed and breakfast type environments.
Warning! Risk of injury, burns, electrical shock
or fire.
• Do not change the specification of this appliance.
• Put knives and cutlery with sharp points in the cut-
lery basket with the points down or in a horizontal
position.
• Do not keep the appliance door open without super-
vision to prevent to fall on it.
• Do not sit or stand on the open door.
• Dishwasher detergents are dangerous. Obey the
safety instructions on the detergent packaging.
• Do not drink and play with the water in the appli-
ance.
• Do not remove the dishes from the appliance until
the programme is completed. There can be deter-
gent on the dishes.
• The appliance can release hot steam if you open
the door while a programme operates.
• Do not put flammable products or items that are wet
with flammable products in, near or on the appli-
ance.
• Do not use water spray and steam to clean the ap-
pliance.
Disposal
Warning! Risk of injury or suffocation.
• Disconnect the appliance from the mains supply.
• Cut off the mains cable and discard it.
• Remove the door catch to prevent children and pets
to get closed in the appliance.
Service
• Contact the Service to repair the appliance. We rec-
ommend only the use of original spare parts.
• When you contact the Service, ensure that you
have the following information that is available on
the rating plate.
Model :
PNC :
Serial Number :
Control panel
RESET
3 Sek.
B
C
DA
1 2 3
45
1On/off indicator 2Programme marker
14

3Indicators
4Start button
5Programme knob
Indicators Description
Washing phase indicator.
Drying phase indicator.
End indicator.
Salt indicator. This indicator is off while the programme operates.
Programmes
Programme
1)
Degree of soil
Type of load
Programme
phases
Duration
(min)
Energy
(kWh)
Water
(l)
Normal soil
Crockery and cut-
lery
Prewash
Wash 65 °C
Rinses
Dry
100 - 110 1.2 - 1.6 15 - 16
2)
Fresh soil
Crockery and cut-
lery
Wash 65 °C
Rinse
30 0.8 9
3)
Normal soil
Crockery and cut-
lery
Prewash
Wash 50 °C
Rinses
Dry
195 1.02 11
4)
All Prewash 14 0.1 4
1) The pressure and the temperature of the water , the variations of the mains supply, the options and the quantity of dishes
can change the values.
2) With this programme you can wash a load with fresh soil. It gives good washing results in a short time.
3) With this programme you have the most efficient use of water and energy consumption for crockery and cutlery with normal
soil. (This is the standard programme for test institutes).
4) Use this programme to quickly rinse the dishes. This prevents the remaining food to bond on the dishes and bad odours to
come out from the appliance.
Do not use detergent with this programme.
Information for test institutes
For all the necessary information for test performance. send an email to:
Write down the product number (PNC) that is on the rating plate.
Before first use
1. Make sure that the set level of the water softener
agrees with the water hardness in your area. If
15

not, adjust the water softener. Contact your local
water authority to know the water hardness in your
area.
2. Fill the salt container.
3. Fill the rinse aid dispenser.
4. Open the water tap.
5. Processing residues can stay in the appliance.
Start a programme to remove them. Do not use
detergent and do not load the baskets.
Adjusting the water softener
Water hardness Water softener
adjustment
German
degrees
(°dH)
French
degrees
(°fH)
mmol/l Clarke
degrees
Level
47 - 50 84 - 90 8.4. - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
< 4 < 7 < 0.7 < 5 1
2)
1) Factory position.
2) Do not use salt at this level.
How to adjust the level of the water softener
1. Turn the knob until the programme marker is
aligned with . Make sure that the appliance is
in setting mode.
2. Press and hold the start button until the start indi-
cator, the on/off indicator and start to flash.
•The intermittent flashing of refers to the
current set level,, e.g. 5 flashes + pause + 5
flashes = level 5.
3. Press the start button again and again to change
the setting. Each time you press the start button
the level number increases.
4. To confirm the setting and deactivate the appli-
ance, turn the knob until the programme marker is
aligned with the on/off indicator.
Filling the salt container
Caution! Water and salt can come out from the
salt container when you fill it. Risk of corrosion.
To prevent it, after you fill the salt container, start a
programme.
1
2
16

34
Put 1 litre of water in the salt container (only for the
first time).
Filling the rinse aid dispenser
1
2
1
2
1
2
3
4
A
3
2
1
4
Fill the rinse aid dispenser when the lens (A) is
clear.
To adjust the released quantity of rinse aid, turn the
selector between position 1 (lowest quantity) and posi-
tion 4 (highest quantity).
Daily use
1. Open the water tap.
2. Turn the programme knob until the programme
marker is aligned with the programme you want to
set. Make sure that the appliance is in setting
mode, refer to “Setting and starting a programme”.
Set the correct programme for the type of load
and the degree of soil.
• If the salt indicator is on, fill the salt container.
3. Load the baskets.
4. Add the detergent.
5. Start the programme.
Using the detergent
1
2
1
2
17

2
0
3
0
A
B
3
2
0
3
0
4
Put the detergent or the tablet in compartment (A) If
the programme has a prewash phase, put a small
quantity of detergent in compartment (B).
Using the combi detergent tablets
When you use tablets, that contain salt and rinse aid,
do not fill the salt container and the rinse aid dispens-
er. The rinse aid indicator always comes on if the rinse
aid dispenser is empty.
1. Adjust the water softener to the lowest level.
2. Set the rinse aid dispenser to the lowest position.
If you stop to use the combi detergent tablets,
before you start to use separately detergent, rinse
aid and dishwasher salt, do these steps:
1. Set the water softener to the highest level.
2. Make sure that the salt container and the rinse aid
dispenser are full.
3. Start the shortest programme with a rinsing
phase, without detergent and without dishes.
4. Adjust the water softener to the water hardness in
your area.
5. Adjust the released quantity of rinse aid.
Setting and starting a programme
Setting mode
The appliance must be in setting mode to start a
programme.
Turn the programme knob until the programme marker
is aligned with a programme on the control panel. If
the on/off indicator comes on and the start indicator
starts to flash the appliance is in setting mode.
If the control panel does not show this condition, press
and hold the start button until the appliance is in set-
ting mode
Starting a programme
1. Open the water tap.
2. Close the appliance door.
3. Turn the knob until the programme marker is
aligned with the symbol of the programme you
want to set.
• The on/off indicator comes on.
• The start indicator starts to flash.
4. Press the start button to start the programme.
• The on/off indicator and the start indicator are
on.
• The washing phase indicator comes on.
Opening the door while the appliance operates
If you open the door, the appliance stops. When you
close the door, the appliance continues from the point
of interruption.
Cancelling the programme
1. Press and hold the start button until the start indi-
cator starts to flash.
Make sure that there is detergent in the deter-
gent dispenser before you start a new pro-
gramme.
At the end of the programme
When the programme is completed comes on. If
you do not deactivate the appliance within 5 minutes
all indicators goes off. This helps to decrease energy
consumption.
1. To deactivate the appliance, turn the knob until
the programme marker is aligned with the on/off
indicator.
2. Close the water tap.
Important
• Let the dishes become cold before you remove
them from the appliance. Hot dishes can be easily
damaged.
• First remove the items from the lower basket, then
from the upper basket.
• There can be water on the sides and on the door of
the appliance. Stainless steel becomes cool more
quickly than the dishes.
18

Hints and tips
The water softener
Hard water contains a high quantity of minerals that
can cause damage to the appliance and bad washing
results. The water softener neutralises these minerals.
The dishwasher salt keeps the water softener clean
and in good conditions. It is important to set the right
level of the water softener. This makes sure that the
water softener uses the correct quantity of dishwasher
salt and water.
Using salt, rinse aid and detergent
• Only use salt, rinse aid and detergent for dishwash-
er. Other products can cause damage to the appli-
ance.
• The rinse aid helps, during the last rinsing phase, to
dry the dishes without streaks and stains.
• Combi detergent tablets contain detergent, rinse aid
and other added agents. Be sure that these tablets
are applicable to the water hardness in your area.
Refer to the instructions on the packaging of the
products.
• Detergent tablets do not fully dissolve with short
programmes. To prevent detergent residues on the
tableware, we recommend that you use the tablets
with long programmes.
Do not use more than the correct quantity of de-
tergent. Refer to the instructions on the deter-
gent packaging.
Loading the baskets
Refer to the supplied leaflet with examples of the
load of the baskets.
• Only use the appliance to wash items that are dish-
washer-safe.
• Do not put in the appliance items made of wood,
horn, aluminium, pewter and copper.
• Do not put in the appliance items that can absorb
water (sponges, household cloths).
• Remove remaining food from the items.
• To remove easily remaining burned food, soak pots
and pans in water before you put them in the appli-
ance.
• Put hollow items (cups, glasses and pans) with the
opening down.
• Make sure that cutlery and dishes do not bond to-
gether. Mix spoons with other cutlery.
• Make sure that glasses do not touch other glasses.
• Put the small items in the cutlery basket.
• Put the light items in the upper basket. Make sure
that they do not move.
• Make sure that the spray arms can move freely be-
fore you start a programme.
Before starting a programme
Make sure that:
• The filters are clean and correctly installed.
• The spray arms are not clogged.
• The position of the items in the baskets is correct.
• The programme is applicable for the type of load
and for the degree of soil.
• The correct quantity of detergent is used.
• There is dishwasher salt and rinse aid (unless you
use combi detergent tablets).
• The cap of the salt container is tight.
Care and cleaning
Warning! Before maintenance, deactivate the
appliance and disconnect the mains plug from
the mains socket.
Dirty filters and clogged spray arms decrease the
washing results.
Make a check regularly and, if necessary, clean them.
19

Cleaning the filters
1
C
B
A
2
34
5
D
6
78
To remove filters (B) and (C), turn the handle counter-
clockwise and remove. Pull apart filter (B) and (C).
Wash the filters with water.
Remove filter (A). Wash the filter with water.
Before you put the filter (A) back, make sure that there
are no residues of food or soil in or around the edge of
the sump.
Make sure that filter (A) is correctly positioned under
the 2 guides (D).
Assemble filters (B) and (C). Put them back in filter
(A). Turn the handle clockwise until it locks.
An incorrect position of the filters can cause bad
washing results and damage to the appliance.
Cleaning the spray arms
Do not remove the spray arms.
If the holes in the spray arms are clogged, remove re-
maining parts of soil with a thin pointed object.
External cleaning
Clean the appliance with a moist soft cloth.
Only use neutral detergents. Do not use abrasive
products, abrasive cleaning pads or solvents.
Internal cleaning
If you regularly use short duration programmes, these
can leave deposits of grease and limescale inside the
appliance.
To prevent this, we recommend to run long duration
programmes at least 2 times per month.
Troubleshooting
The appliance does not start or it stops during opera-
tion.
Before you contact the Service, refer to the informa-
tion that follows for a solution to the problem.
With some problems, different indicators flash
continuously or intermittently at the same time to
show an alarm code.
20
Table of contents
Languages:
Other ZANKER Dishwasher manuals

ZANKER
ZANKER KDT 10032FK User manual

ZANKER
ZANKER ZKS5653XL User manual

ZANKER
ZANKER ZKS 5653 User manual

ZANKER
ZANKER ZKS 5628 IE User manual

ZANKER
ZANKER ZKDW14 User manual

ZANKER
ZANKER GE 66005 User manual

ZANKER
ZANKER KDV10030FA User manual

ZANKER
ZANKER KDI11002XK User manual

ZANKER
ZANKER ZKI1410 User manual

ZANKER
ZANKER ZKS 5453 User manual

ZANKER
ZANKER ZKS5642 User manual

ZANKER
ZANKER ZKS 5653 User manual

ZANKER
ZANKER KDT10042FK User manual

ZANKER
ZANKER ZKS5453IE User manual

ZANKER
ZANKER ZKI1530 User manual

ZANKER
ZANKER ZKS 5618 IE User manual

ZANKER
ZANKER ZKS 5653 XL Quick start guide

ZANKER
ZANKER ZKS 5650 IL User manual

ZANKER
ZANKER KDT10001FB User manual

ZANKER
ZANKER KDT10000 User manual