ZEAPON EASY LOCK2 User manual

EASY LOCK2
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati utasítás •
Benutzerhandbuch

2
Dear customer,
Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully
before first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention
to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device,
please contact the customer line.
✉www.alza.co.uk/kontakt
✆+44 (0)203 514 4411
Importer Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz

3
Please read the User Manual carefully before using Easylock 2 to avoid any injury or
damage to the product or other property caused by operation mistake.
Product Descriptions
1. Quick spanner: to loosen/tighten the positioning screw
2. Positioning bean: used to connect to Micro 2; Please remove it when mounting
EasyLock to other devices.
3. Positioning hole: used to connect to Micro 2 by fitting and tightening the dual
positioning screws (at Micro 2 bottom) into EasyLock.
4. Supporting legs: to adjust Easylock to a desired shooting angle.
5. Loading legs: to adjust EasyLock to a desired height.
6. Quick Release Plate: can be mounted to standard quick release plate directly for easy
switch; Can also be directly mounted to tripod after taking out the 1/4-3/8“ screw
adapter.
7. Dual positioning screw: Screw the dual positioning screw into the track of the quick
release plate via the quick spanner to fix EasyLock safe and stable.
8. Locking screw: Loosen it to spread the supporting legs and to detach quick release
plate; Tighten it to fix the EasyLock or tripod.
Watch tutorial video at: https://www.zeapon.com
Positioning screws
Central screw

4
Installation Methods
Tripod Mode >>
Notice: Please remove the positioning bean first then use it with the heads (e.g ball
heads/tilt heads/video heads, etc)
Quick Spanner is used to adjust the dual positioning screw on quick release palte and
Micro 2 slider.
Notice:
Micro 2 Slider
Notice: It will be the best choice to use Easylock
with Micro 2

5
Installation on double pan & tilt>>
1. Loosen the locking screw.
2. Unfold the Supporting leg and adjust it to the desired position
3. Install Easylock’s QR plate on the QR plate which belongs to the heads (e.g ball
heads/tilt heads/video heads, etc), then tighten the positioning screw into the slot of the
QR plate which belongs to the heads (e.g ball heads/tilt heads/video heads, etc) from the
top side. Put this assembled module into heads (e.g ball heads/tilt heads/video heads,
etc).
4. Clamp Micro 2 and Easylock with the positioning bean, lock the screw at the bottom of
Easylock. Lock the positioning screw at the bottom of Micro 2 with the quick spanner. To
avoid shaking, please confirm there are at least two screws between Slider and Easylock.
5. Attach the heads (e.g ball heads/tilt heads/video heads, etc) on Micro 2.
6. Attach the camera on the heads (e.g ball heads/tilt heads/video heads, etc).

6
Installation on single pan & tilt
Notice: Please take out the 1/4-3/8 screw adapter from EasyLock’s quick release plate
first, then mount the quick release plate on the tripod.
Low shoot mode >>
Rotate the loading legs to lift the EasyLock to a desired height (please refer to double
pan & tilt installation for next steps)
Notice

7
Reminder
The safety payload of EasyLock is 15 kg. Please make sure the total mounted weight on
EasyLock is withing 15 kg in case of any personal injury or damage to the product.
It is recommended to use EasyLock with Micro 2.
Warranty Conditions
A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you
need repair or other services during the warranty period, contact the product seller
directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase.
The following are considered to be a conflict with the warranty conditions, for
which the claimed claim may not be recognized:
•Using the product for any purpose other than that for which the product is intended
or failing to follow the instructions for maintenance, operation and service of the
product.
•Damage to the product by a natural disaster, the intervention of an unauthorized
person or mechanically through the fault of the buyer (e.g. during transport, cleaning
by inappropriate means, etc.).
•Natural wear and aging of consumables or components during use (such as
batteries, etc.).
•Exposure to adverse external influences, such as sunlight and other radiation or
electromagnetic fields, fluid intrusion, object intrusion, mains overvoltage,
electrostatic discharge voltage (including lightning), faulty supply or input voltage and
inappropriate polarity of this voltage, chemical processes such as used power
supplies, etc.
•If anyone has made modifications, modifications, alterations to the design or
adaptation to change or extend the functions of the product compared to the
purchased design or use of non-original components.

8
Vážený zákazníku,
Děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Před prvním použitím si prosím pečlivě
přečtěte následující pokyny a uschovejte si tento návod k použití pro budoucí použití.
Zvláštní pozornost věnujte bezpečnostním pokynům. Pokud máte k přístroji jakékoli
dotazy nebo připomínky, obraťte se na zákaznickou linku.
✉www.alza.cz/kontakt
✆+420 255 340 111
Dovozce Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz

9
Před použitím Easylocku 2 si pečlivě přečtěte návod k použití, abyste předešli zranění
nebo poškození výrobku či jiného majetku způsobenému chybnou obsluhou.
Popisy produktů
1. Rychloupínací klíč: k povolení/utažení polohovacího šroubu
2. Polohovací závit: slouží k připojení k Micro 2; při montáži EasyLocku na jiná zařízení ji
odstraňte.
3. Polohovací otvor: slouží k připojení k Micro 2 nasazením a utažením dvojitých
polohovacích šroubů (ve spodní části Micro 2) do zámku EasyLock.
4. Opěrné nohy: pro nastavení zámku Easylock do požadovaného úhlu natáčení.
5. Nakládací nohy: nastavení zámku EasyLock do požadované výšky.
6. Rychloupínací destička: pro snadné přepínání lze připevnit přímo na standardní
rychloupínací destičku; po vyjmutí šroubového adaptéru 1/4-3/8" lze také přímo
připevnit na stativ.
7. Dvojitý polohovací šroub: Šroub: zašroubujte dvojitý polohovací šroub do dráhy
rychloupínací destičky pomocí rychloupínacího klíče, abyste zámek EasyLock bezpečně a
stabilně upevnili.
8. Pojistný šroub: Uvolněte jej, abyste rozložili opěrné nohy a odpojili rychloupínací
destičku; utáhněte jej, abyste upevnili EasyLock nebo stativ.
Podívejte se na výukové video na adrese: https://www.zeapon.com
Polohovací šrouby
Středový šroub

10
Metody instalace
Režim stativu >>
Upozornění: Nejprve odstraňte polohovací fazoli a pak ji použijte s hlavami (např. kulové
hlavy/náklopné hlavy/videohlavy atd.).
Rychloupínací klíč se používá k nastavení dvojitého polohovacího šroubu na
rychloupínací paletě a jezdci Micro 2.
Upozornění:
Micro 2 Slider
Upozornění: Nejlepší volbou je použít Easylock s
Micro 2.

11
Instalace na dvojité otáčení a naklápění>>
1. Povolte zajišťovací šroub.
2. Rozložte opěrnou nohu a nastavte ji do požadované polohy.
3. Nainstalujte QR desku Easylock na QR desku, která patří k hlavám (např. kulovým
hlavám/náklopným hlavám/videohlavám atd.), a poté utáhněte polohovací šroub do
drážky QR desky, která patří k hlavám (např. kulovým hlavám/náklopným
hlavám/videohlavám atd.), z horní strany. Takto sestavený modul nasaďte na hlavy
(např. kulové hlavy/náklopné hlavy/videohlavy atd.).
4. Upněte Micro 2 a Easylock pomocí polohovací fazole a zajistěte šroub ve spodní části
Easylocku. Rychloupínacím klíčem zajistěte polohovací šroub ve spodní části zařízení
Micro 2. Aby nedošlo k otřesům, zkontrolujte, zda jsou mezi jezdcem a zámkem Easylock
alespoň dva šrouby.
5. Připevněte hlavy (např. kulové hlavy/náklopné hlavy/videohlavy atd.) na Micro 2.
6. Připevněte fotoaparát na hlavy (např. kulové hlavy/náklopné hlavy/videohlavy atd.).

12
Instalace na jednoduchém otáčení a naklápění
Upozornění: Nejprve vyjměte šroubový adaptér 1/4-3/8 z rychloupínací destičky
EasyLock a poté nasaďte rychloupínací destičku na stativ.
Nízký režim snímání >>
Otáčením nakládacích nohou zvedněte zařízení EasyLock do požadované výšky (další
kroky naleznete v části Instalace dvojitého otáčení a naklápění).
Oznámení

13
Upozornění
Bezpečnostní nosnost systému EasyLock je 15 kg. Ujistěte se, že celková hmotnost
namontovaného zařízení EasyLock nepřekračuje 15 kg pro případ zranění osob nebo
poškození výrobku.
Doporučujeme používat EasyLock s Micro 2.
Záruční podmínky
Na nový výrobek zakoupený v prodejní síti Alza.cz se vztahuje záruka 2 roky. V případě
potřeby opravy nebo jiného servisu v záruční době se obraťte přímo na prodejce
výrobku, je nutné předložit originální doklad o koupi s datem nákupu.
Za rozpor se záručními podmínkami, pro který nelze reklamaci uznat, se považují
následující skutečnosti:
•Používání výrobku k jinému účelu, než pro který je výrobek určen, nebo
nedodržování pokynů pro údržbu, provoz a servis výrobku.
•Poškození výrobku živelnou pohromou, zásahem neoprávněné osoby nebo
mechanicky vinou kupujícího (např. při přepravě, čištění nevhodnými prostředky
apod.).
•přirozené opotřebení a stárnutí spotřebního materiálu nebo součástí během
používání (např. baterií atd.).
•Působení nepříznivých vnějších vlivů, jako je sluneční záření a jiné záření nebo
elektromagnetické pole, vniknutí kapaliny, vniknutí předmětu, přepětí v síti,
elektrostatický výboj (včetně blesku), vadné napájecí nebo vstupní napětí a nevhodná
polarita tohoto napětí, chemické procesy, např. použité zdroje atd.
•Pokud někdo provedl úpravy, modifikace, změny konstrukce nebo adaptace za
účelem změny nebo rozšíření funkcí výrobku oproti zakoupené konstrukci nebo
použití neoriginálních součástí.

14
Vážený zákazník,
Ďakujeme vám za zakúpenie nášho výrobku. Pred prvým použitím si pozorne prečítajte
nasledujúce pokyny a uschovajte si tento návod na použitie. Venujte osobitnú pozornosť
bezpečnostným pokynom. Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky k prístroju,
obráťte sa na linku služieb zákazníkom.
✉www.alza.sk/kontakt
✆+421 257 101 800
Dovozca Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz

15
Pred použitím Easylocku 2 si pozorne prečítajte návod na obsluhu, aby ste predišli
zraneniu, alebo poškodeniu výrobku, alebo iného majetku spôsobenému nesprávnou
obsluhou.
Popisy produktov
1. Rýchloupínací kľúč: na uvoľnenie/utiahnutie polohovacej skrutky
2. Polohovacia fazuľka: slúži na pripojenie k zariadeniu Micro 2; pri montáži EasyLock na
iné zariadenia ju odstráňte.
3. Polohovací otvor: slúži na pripojenie k zariadeniu Micro 2 vložením a utiahnutím
dvojitých polohovacích skrutiek (v spodnej časti zariadenia Micro 2) do zámku EasyLock.
4. Podperné nohy: na nastavenie zámku Easylock do požadovaného uhla otáčania.
5. Nakladacie nohy: nastavte zámok EasyLock na požadovanú výšku.
6. Rýchloupínacia doštička: možno ju priamo pripojiť k štandardnej rýchloupínacej
doštičke na jednoduché prepínanie; po odstránení adaptéra so skrutkou 1/4" – 3/8" ju
možno tiež priamo pripojiť k statívu.
7. Dvojitá polohovacia skrutka.
8. Uvoľnite ho, aby ste rozložili oporné nohy a odpojili rýchloupínaciu doštičku; utiahnite
ho, aby ste zabezpečili zariadenie EasyLock alebo statív.
Pozrite si výukové video na adrese: https://www.zeapon.com
Polohovacie
skrutky
Stredová
skrutka

16
Metódy inštalácie
Režim statívu >>
Poznámka: Najprv odstráňte polohovacie fazuľky a potom ich použite s hlavami (napr.
guľové hlavy/náklonové hlavy/videohlavy atď.).
Rýchloupínací kľúč sa používa na nastavenie dvojitej polohovacej skrutky na
rýchloupínacej palete a na posuvníku Micro 2.
Poznámka:
Posuvník Micro 2
Poznámka: Najlepšou možnosťou je použiť
Easylock s Micro 2.

17
Inštalácia pre dvojité otáčanie a naklápanie>>
1. Uvoľnite zaisťovaciu skrutku.
2. Rozložte opornú nohu a nastavte ju do požadovanej polohy.
3. Nainštalujte QR dosku Easylock na QR dosku, ktorá patrí k hlavám (napr. guľové
hlavy/naklápacie hlavy/videohlavy atď.), a potom utiahnite polohovaciu skrutku do
drážky QR dosky, ktorá patrí k hlavám (napr. guľové hlavy/naklápacie hlavy/videohlavy
atď.), z hornej strany. Takto zostavený modul nasaďte na hlavy (napr. guľové
hlavy/náklonové hlavy/videohlavy atď.).
4. Upnite Micro 2 a Easylock pomocou polohovacej fazuľky a zaistite skrutku v spodnej
časti Easylocku. Umiestňovaciu skrutku v spodnej časti zariadenia Micro 2 zaistite
rýchloupínacím kľúčom. Aby ste predišli otrasom, uistite sa, že medzi jazdcom a zámkom
Easylock sú aspoň dve skrutky.
5. Pripojte hlavy (napr. guľové hlavy/náklonové hlavy/videohlavy atď.) k mikroskopu
Micro 2.
6. Pripevnite fotoaparát k hlavám (napr. guľové hlavy/náklonné hlavy/videohlavy atď.).

18
Inštalácia na jednoduché otáčanie a naklápanie
Poznámka: Najprv odstráňte adaptér so skrutkou 1/4" – 3/8" z rýchloupínacej doštičky
EasyLock a potom pripevnite rýchloupínaciu doštičku k statívu.
Režim nízkeho snímania >>
Otočením nakladacích nôh zdvihnite zariadenie EasyLock do požadovanej výšky (ďalšie
kroky nájdete v časti Inštalácia dvojitého otočného a sklopného zariadenia).
Oznámenia

19
Pripomienka
Bezpečná nosnosť systému EasyLock je 15 kg. Uistite sa, že celková hmotnosť
nainštalovaného zariadenia EasyLock nepresahuje 15 kg, aby nedošlo k zraneniu osôb,
alebo poškodeniu výrobku.
Odporúčame používať EasyLock s Micro 2.
Záručné podmienky
Na nový výrobok zakúpený na Alza.cz sa vzťahuje 2-ročná záruka. V prípade potreby
opravy, alebo iného servisu počas záručnej doby sa obráťte priamo na predajcu výrobku,
je potrebné predložiť originálny doklad o kúpe s dátumom nákupu.
Za porušenie záruky, pre ktoré nie je možné uznať reklamáciu, sa považuje:
•Používanie výrobku na iný účel, než na aký je výrobok určený, alebo nedodržiavanie
pokynov na údržbu, prevádzku a servis výrobku.
•Poškodenie výrobku v dôsledku živelnej pohromy, neoprávnenej osoby, alebo
mechanického zavinenia kupujúceho (napr. počas prepravy, čistenia nesprávnymi
prostriedkami atď.).
•Prirodzené opotrebovanie a starnutie spotrebného materiálu, alebo komponentov
počas používania (napr. batérie atď.).
•Pôsobenie nepriaznivých vonkajších vplyvov, ako je slnečné a iné žiarenie alebo
elektromagnetické pole, vniknutie kvapaliny, vniknutie predmetov, prepätie v sieti,
elektrostatický výboj (vrátane blesku), nesprávne napájacie, alebo vstupné napätie a
nesprávna polarita tohto napätia, chemické procesy, napr. použité napájacie zdroje
atď.
•Ak niekto vykonal úpravy, modifikácie, zmeny dizajnu, alebo adaptácie s cieľom
zmeniť, alebo rozšíriť funkcie výrobku oproti zakúpenému dizajnu alebo použiť
neoriginálne diely.

20
Kedves vásárló,
Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, az első használat előtt figyelmesen
olvassa el az alábbi utasításokat, és őrizze meg ezt a használati útmutatót a későbbi
használatra. Fordítson különös figyelmet a biztonsági utasításokra. Ha bármilyen
kérdése vagy észrevétele van a készülékkel kapcsolatban, kérjük, forduljon az
ügyfélvonalhoz.
✉www.alza.hu/kapcsolat
✆+36-1-701-1111
Importőr Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prága 7, www.alza.cz
Table of contents
Languages:
Other ZEAPON Camera Accessories manuals