Melchioni S.p.A.
ATTENZIONE – ATTENTION - CAUTION - ATENCIÓN
PERICOLO DI SCOSSE- NON APRIRE
SHOCK HAZARD - DO NOTOPEN
DANGER D’ELECTROCUTION – NE PAS OUVRIR
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA – NO ABRIR
I Attenzione, per ridurre i rischi di scosse, non rimuovere il coperchio.
All’interno non vi sono elementi destinati all’assistenza da parte dell’utente.
Per l’assistenza, rivolgersi al personale qualificato.
GB Caution,to reduce the riskofshockdo not remove thecover.
No user serviceable parts inside.
Applyto a qualified technician for service.
E Atención,parareducir el riesgo de descarga,no retirar la tapa.
No haypartes reparables por el usuario enel interior.
Para asistencia acudir a personal cualificado.
F Attention, pour réduire les risques de déchargeélectrique, ne pas enlever le couvercle.
L’utilisateur n’ytrouvera aucun élément pouvant lui être utile.
Pour l’assistance, s’adresser à unpersonnel qualifié
Questo simbolo indicala presenza di “tensione pericolosa” non isolata
all’interno dell'apparecchio, che può comportareun rischio di scossa.
This symbol indicates anon-insulated"dangerous voltage"inside the appliance and a
consequent shockhazard.
Este símbolo indica la presencia de“voltaje peligroso” no aislado, situadoen el
interior del aparato, que puede provocar riesgo dedescarga eléctrica.
Ce symbole indique laprésence de“tension dangereuse” nonisoléeàl’intérieurde
l’appareil pouvant comporter un risque de décharge électrique
Questo simbolo indicalapresenza diimportanti istruzioni perl’utilizzo ela
manutenzione (assistenza), all’interno del manuale che accompagna questo
prodotto.
This symbol indicates important information for operation andmaintenance
(servicing) intheenclosed manual.
Este símbolo indicalapresencia de instrucciones importantes deuso y
mantenimiento (asistencia), en elmanual deinstrucciones que acompaña este
producto.
Ce symbole indique la présence d’instructions importantes pour l’utilisation et
l’entretien(assistance) contenues dans le manuel accompagnant ce produit.
PERRIDURRE IRISCHI DI SCOSSE NON ESPORRE L'APPARECCHIO APIOGGIAO UMIDITA'
TO REDUCE THE RISK OF SHOCK DO NOTEXPOSE THE APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE
PARAREDUCIREL RIESGO DE DESCARGA, NOEXPONER EL APARATOALA LLUVIA NI ALA
HUMEDAD.
POUR REDUIRELES RISQUES DEDECHARGE ELECTRIQUE, NEPAS EXPOSER L’APPAREIL ALA
PLUIE OU A L’HUMIDITE
Questo apparecchio èconforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizionipertinenti stabilitedalla direttiva
1999/5/CE
This appliance is complying with the basic requirements and other relevantprovisions required by directive 1999/5/CE.
Este aparato cumple con los requisitos esenciales ycon las demás Disposiciones pertinentes establecidas por la
directiva 1999/5/CE
Cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes établies par la directive
1999/5/CE