A SYSTEMS SM-56 User manual

User’s Manual
Manual del Usuario
Surface Mount Speakers
SM-56

2
SM-56
English
INTRODUCTION�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4
FEATURES����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4
WIRING ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4
SAFETY���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4
MOUNTING���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4
SPECIFICATIONS������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 5
INTRODUCCIÓN�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8
CARACTERÍSTICAS�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8
CABLEADO���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8
SEGURIDAD �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8
MONTAJE������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 9
ESPECIFICACIONES ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 9
DIMENSIONS / DIMENSIONES ������������������������������������������������������������������������������������������������ 10
WARRANTY / GARANTÍA���������������������������������������������������������������������������������������������������������11
Asystems reserves the right to alter any information contained within this manual without prior notice�
Asystems se reserva el derecho de mejorar o alterar cualquier información provista dentro de este documento sin previo aviso�
V1�0 5/29/2015
CONTENTS
CONTENTS
APPENDIX

3
SM-56
English
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
1. Read these instructions – All the safety and
operating instructions should be read before this
product is operated.
2. Keep these instructions – The safety and
operating instructions should be retained for
future reference.
3. Heed all warnings – All warnings on the appliance
and in the operating instructions should be
adhered to.
4. Follow all instructions – All operating and use
instructions should be followed.
5. Do not use this apparatus near water – The
appliance should not be used near water or
moisture – for example, in a wet basement or
near a swimming pool, and the like.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacture’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such
as radiators, heat registers, stoves, or other
heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized
or grounding plug. A polarized plug has two
blades with one wider than the other. A grounding
plug has two blades and a third grounding prong.
The wide blade or the third prong is provided for
your outlet, consult an electrician for replacement
of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or
pinched particularly at the plugs, convenience
receptacles, and at the point where they exit from
the apparatus.
11.
the manufacturer.
12. Use only with the cart, stand, tripod,
manufacturer, or sold with the
apparatus. When a cart or rack is
used, use caution when moving the
cart/apparatus combination to avoid
injury from tip-over.
13. Unplug the apparatus during lightning storms or
when unused for long periods of time.
14.
Servicing is required when the apparatus has
been damaged in any way, such as power supply
cord or plug is damaged, liquid has been spilled
or objects have fallen into the apparatus has been
exposed to rain or moisture, does not operate
normally, or has been dropped.
15. CAUTION: These servicing instructions are
reduce the risk of electric shock, do not perform
any servicing other than that contained in the
do so.
16.
building-in space such as a book case or similar
unit, and remain a well ventilation conditions at
open site. The ventilation should not be impeded
by covering the ventilation openings with items
such as newspaper, table-cloths, curtains, etc.
17. WARNING: The mains plug/appliance coupler is
used as disconnect device, the disconnect device
shall remain readily operable.
18. This apparatus is for professional use only.
19. WARNING:
shock, do not expose this apparatus to rain or
moisture. The apparatus shall not be exposed to
liquids, such as vases, shall not be placed on
apparatus.
20.
an equilateral triangle is intended to alert
the user to the presence of non-insulated
“dangerous voltage” within the product’s
magnitude to constitute a risk of electric
shock.
Warning: To reduce the risk of electric shock, do
not remove cover (or back) as there are no user-
personnel.
The exclamation point within an equilateral
triangle is intended to alert the user to
the presence of important operating and
maintenance instructions in the literature
accompanying the appliance.
21. Protective earthing terminals. The
apparatus should be connected to a
mains socket outlet with a protective
earthing connection.
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION
AVERTISSEMENT: POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC
ELECTRIQUE, NE RETIREZ P AS LE COUVERCLE (OU L'ARRIERE),
PAS DE PIECE RE PARABLE PAR L'UTILIS ATEUR A L'INTERIEUR
CONFIEZ LES RE PARATIONS A UN PERSONNEL QUALIFIE .
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

4
SM-56
English
INTRODUCTION
Congratulations on your purchase of the SM-56 surface
mount speaker� For the time-conscious installer, these
lightweight speakers provide phenomenal sound in
challenging acoustical environments while maintaining
minimal, discrete enclosures�
The 5¼" speakers come complete with accompanying 1"
tweeters� Each unit comes complete with a yoke mount
bracket for immediate installation� High impact, weather-
resistant polystyrene enclosures are perfect for both
indoor and outdoor setups� Asystems SM-56 speakers
are perfect for integration into 8Ω systems.
We know how eager you are to get started – hooking up
your new SM-56 speaker is probably your rst priority
right now – but we would advise that you take the time
to look over this manual. Inside you’ll nd important
safety considerations and operating instructions that
could prove helpful� After reading the manual, we would
suggest putting it somewhere easy to nd as you will
probably need to refer to it later on�
FEATURES
√ 5¼" woofer matched with a 1" neodymium tweeter
√ Power handling 60W continuous, recommended
amplier power 120W (8 ohms)
√ Protective powder-coated aluminum grille
√ Wide frequency response between 73 Hz - 20 kHz
√ Audio dispersion at 1kHz, 4kHz, 8kHz: 90° x 90°
√ 87 dB sensitivity at 1 Watt / 1 meter
√ Includes yoke bracket for versatile installation
√ Ball mount assembly optional
WIRING
Wiring of the SM-56 speakers is accomplished through
typical banana plugs� One is required for each the
negative and positive terminals� The positive terminal is
red while the negative terminal is black�
SAFETY
The SM-56 surface mount speakers should be installed
in accordance with all local safety codes and regulations�
Licensed contractors and engineers are highly
recommended� Asystems is not responsible for any
damage sustained from improper wiring and/or negligent
installation of bracket or loudspeaker systems�
MOUNTING
The yoke bracket (see illustration below) should first be
attached to a structure capable of supporting the weight
of the SM-56� After this is done, the speaker can be
mounted on the yoke bracket using the provided thumb
screw� Tighten the thumb screws appropriately so as to
hold the speaker firmly in place�
A ball mount assembly (illustrated below) is also
available for the SM-56 speaker and is sold separately�
This provides more versatile speaker angling as it
swivels upon a ball pivot� Like the above yoke mount,
installation should first involve firmly attaching the ball
mount assembly to the wall� The speaker can then be
attached by the available screw terminal� Ensure the
speaker is fastened tight�
8Ω
AMPLIFIER

5
SM-56
English
SPECIFICATIONS
SM-56
LF Transducer 5¼" weather resistant cone
HF Transducer 1" neodymium tweeter
IEC RMS Power Handing 30W
Nominal Impedance 8Ω
Frequency Response (+- 10dB) 73Hz - 20kHz
Sensitivity SPL (1W / 1m) 87 dB
Dispersion Angle (H x V) 90º x 90º
Mounting Yoke mount included with
connector protection caps,
ball mount assembly optional
Connector Binding Post
Cabinet Construction Polystyrene with bass reex
Enclosure Grill Powder-coated aluminum
Color White or Black
Dimensions 178 x 178 x 291 mm (7" x 7" x 11.5")
Net Weight (Each) 3.7 kg (8.2 lbs)
Gross Weight (Pair) 8.9 kg (19.6 lbs)

6
SM-56
Español
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ����������������������������������������������������������������������������������������� 29
INTRODUCCIÓN������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 30
CARACTERÍSTICAS ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 30
PRIMEROS PASOS ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 30
GLOSARIO��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 30
CONTROLES Y AJUSTES �������������������������������������������������������������������������������������������������������� 31
DMP8800 MATRIX SOFTWARE������������������������������������������������������������������������������������������������ 33
PROCESADORES DE SEÑAL �������������������������������������������������������������������������������������������������� 49
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ��������������������������������������������������������������������������������������������������� 51
ESPECIFICACIONES ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 52
PARAMETROS��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 53
Asystems se reserva el derecho de modicar cualquier información
contenida en este manual sin previo aviso�
CONTENIDO

7
SM-56
Español

8
SM-56
Español
INTRODUCCION
Para el instalador preocupado por el tiempo, le ofrecemos
los altavoces de montaje en supercie de la serie SM-56.
Esta gama es sin duda excelente para el contratista� Estos
altavoces ofrecen un sonido ligero, fenomenal en entornos
acústicos difíciles� Estos altavoces de 5¼” vienen con
Tweeters de acompañamiento de 1”� Cada modelo viene
con su propia herramienta de instalación, con bola giratoria
para un montaje rápido y cómodo� El cuerpo externo en
poliestireno es muy resistente a los fuertes impactos y
resistentes a la intemperie, lo que permite una instalación
en interior o al aire libre� Los altavoces SM-56 poseen
transformadores con un número de toma seleccionable
por el usuario, para su uso en 8 ohmios� Sabemos que
está impaciente para empezar – conectar su equipo SM-56
es probablemente su prioridad número uno ahora mismo -
pero antes de hacerlo, asegúrese de leer cuidadosamente
este manual� En el interior, encontrará datos y cifras
importantes sobre la conguración, uso y aplicaciones.
Recuerde que utilizar el altavoz de forma segura es
sumamente importante, por lo que se recomienda que
los usuarios presten atención a todas las advertencias e
instrucciones que guran en este manual. Después de
haber leído este manual, le aconsejamos que lo guarde en
lugar seguro y fácil de encontrar, ya que es posible que lo
necesite para futuras referencias�
CARACTERISTICAS
√ Woofer de 5¼" emparejado con Tweeters de
neodimio de 1"
√ Manejo de potencia del amplificador 60W
continuo, potencia recomendada : 120W RMS
(8 ohmios)
√ Rejilla de aluminio para protección frontal del
altavoz recubierto de polvo protector
√ Amplia respuesta de frecuencia entre 73 Hz y 20 kHz
√ Dispersión de audio a 1 kHz, 4 kHz, 8 kHz: 90° x 90°
√ Sensibilidad de 87dB a 1 vatio / 1 metro
√ Conjunto de montaje en pared (Montaje Yugo)
disponible para una instalación más adaptable
√ Conjunto de montaje de bola en opción
CABLEADO
El cableado de los altavoces SM-56, se logra a través de
enchufes plátano� Se requiere uno para cada terminal
negativo y positivo� El terminal positivo es de color rojo,
mientras que el terminal negativo es negro�
SEGURIDAD
Los altavoces SM-56 deben ser instalados según las
normas de seguridad locales� Los altavoces SM-56 sólo
deben ser instalados por un personal experimentado
con el conocimiento adecuado� Asystems no se
responsabiliza de daño sufrido por altavoces montados
incorrectamente, ni somos responsables de un equipo
que no ha sido inspeccionado antes de su uso�
AMPLIFICADOR
8Ω

9
SM-56
Español
SPECIFICATIONS
SM-56
Transductor LF Cono de 5¼" resistente a la intemperie
Transductor HF Tweeter de neodimio de 1 "
Manejo de Potencia IEC RMS 30W
Impedancia Nominal 8Ω
Respuesta de Frecuencia (+ - 10 dB) 73Hz - 20kHz
Sensibilidad SPL (1W / 1m) 87 dB
Dispersión de Ángulo (H x V) 90º x 90º
Montaje Montaje de Yugo incluido con capas de
protección, conjunto de montaje de bola en
opción
Conector Conector Vinculante
Construcción del Envase Poliestireno con "bass reex"
Rejilla Recubierto de polvo de aluminio
Color Blanco o Negro
Dimensiones 178 x 178 x 291 mm (7" x 7" x 11.5")
Peso Neto (Cada Uno) 3.7 kg (8.2 lbs)
Peso Bruto (Par) 8.9 kg (19.6 lbs)
MONTAJE
El montaje de yugo (como se muestra abajo) debe
primero ser instalado sobre una estructura capaz de
soportar el peso de la SM-56. Después, el altavoz
puede ser montado en el soporte de yugo insertando
los tornillos en los lugares previstos� Apriete los tornillos
adecuadamente a fin de sostener firmemente el altavoz
en su lugar�
Un conjunto de montaje de bola (ilustrado abajo) también
está incluido con el altavoz SM-56� Esto proporciona al
altavoz la posibilidad de girar sobre un pivote dando
el SM-56 más versatilidad� Al igual que el soporte de
yugo, tiene que asegurarse de que la instalación está
firmemente sostenida en la estructura elegida� El altavoz
puede ser instalado insertando los tornillos disponibles�
Asegúrese de que el altavoz se sujeta firmemente�

10
SM-56
Appendix
291 / 11.5
176 / 6.9
176 / 6.9
DIMENSIONS DIMENSIONES
Measurements are shown in mm / inches
Todas las medidas están mostradas en mm / pulgadas

11
SM-56
Appendix
WARRANTY
This limited warranty policy applies to Asystems products purchased within the United States only� For international
warranty information, contact your region’s ofcial Asystems distributor.
Disclaimer
Asystems is in no way liable for damage to third party ampliers, speakers, mixers, or any other equipment that is
the result of negligence or improper use of this product� To avoid such instances, Asystems urges that professional
and experienced labor be used when installing products�
Limited Warranty
Asystems Corporation (“Asystems”) guarantees its products to be free from manufacturer defect for a period of up
to three (3) years from the initial date of purchase. Asystems will replaced defective parts and repair malfunctioning
units after our engineers deem the defect was the direct result of defective parts and/or workmanship� The item
must be returned to an authorized Asystems repair center via pre-paid transportation label before repairs can be
made� Warranty will not be valid if the customer cannot provide a copy of the original sales receipt�
This warranty is only valid in instances where the product’s failure is the result of defective materials and/or
manufacture defects� It does not include products that fail due to misuse, neglect, accidents or other mistreatment
of the product� Asystems does not accept liability for incidental or consequential damage�
Exemptions
This limited warranty does not apply to products purchased from authorized Asystems dealers outside of the
United States. For those products, the ofcial Asystems distributor for the respective countries must be consulted.
The warranty shall be void if the serial number is removed� Please note that this warranty does not extend to
items purchased from unauthorized Asystems dealers�
This warranty may be updated without notice� The most recent version of Asystems’ warranty statement may be
found at www�asystems-sys�com�
GARANTÍA
Esta garantía es limitada, y se aplica a los productos de Asystems comprados solamente en los Estados Unidos�
Para más información sobre su garantía, le recomendamos que consulte su distribuidor Asystems, en su propio
país�
Descargo de Responsabilidad
Asystems es de ninguna manera responsable, de los daños causados por los amplicadores, altavoces,
mezcladoras y otros productos originados por negligencia o uso inapropiado del producto� Para evitar este tipo de
casos, Asystems recomienda que solo un personal cualicado y experimentado pueda utilizar e instalar nuestros
productos�
Garantía Limitada
La Corporación de Asystems ("Asystems") garantiza sus productos y posibles defectos de fabricación durante
un periodo de tres (3) años, a partir de la fecha inicial de compra. En caso de existir un defecto en el producto,
las piezas defectuosas de Asystems, serán reemplazadas y reparadas después de que nuestros ingenieros
hayan vericado que el defecto proviene de un fallo del aparato, por alguna pieza defectuosa, o de un defecto de
fabricación del aparato� Antes de que la reparación se pueda efectuar, el artículo debe ser devuelto mediante el
abono del coste del la ida y vuelta, a un centro de reparación autorizado de Asystems� La garantía no será válida,
si el cliente no puede proporcionar una copia del recibo de compra original�
Esta garantía sólo es válida en los casos de que el producto tenga defectos de materiales y / o defectos de
fabricación� No incluye productos que fallen, debido a un mal uso, negligencia, accidentes u otros malos tratos del
producto� Asystems no acepta responsabilidad por daños incidentales�
Exenciones
Esta garantía limitada, no se aplica a los productos comprados a los distribuidores autorizados de Asystems que
estén fuera de los Estados Unidos. Para los productos que hayan sido comprados en otros países, se tendrá que
consultar a los distribuidores ociales de Asystems en sus respectivos países.
La garantía será nula si se quita el número de serie� Tenga en cuenta que esta garantía no se extiende a los
artículos comprados a distribuidores de Asystems no autorizados�
Esta garantía está sujeta a actualizaciones sin previo aviso� La versión más reciente de la declaración de garantía
de Asystems se puede encontrar en www�asystems-sys�com�

www�asystems-sys�com
Table of contents
Languages: