A4Tech Wireless 1-Wheel Mouse User manual

English 1-3
Deutsche 4-7
fran aise 8-11
Italiano 12-15
Española 16-19
Nederlandstalige 20-23
Wireless 1-Wheel Mouse
UserGuide
PDF 案以 "FinePrint pdfFactory Pro" 試用版建立 http://www.pdffactory.com

THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES. OPERATION IS SUBJECT
TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS: (1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE
HARMFUL INTERFERENCE AND (2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY
INTERFERENCE RECEIVED, INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE
UNDESIRED OPERATION.
Federal Communications Commission Requirements
The equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B Digital Device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction,
may cause harmful interference to radio communication. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
l Reorient of relocate the receiving antenna.
l Increase the separation between the equipment and receiver.
l
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver
is connected.
l Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
The changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user's authority to operate the equipment.
PDF 案以 "FinePrint pdfFactory Pro" 試用版建立 http://www.pdffactory.com

I
IN
NT
TR
RO
OD
DU
UC
CT
TI
IO
ON
N
Congratulations on your purchase!Your newWireless mouse is easyto install and offers you a host of useful
features. The IR receiver can be convenientlyplaced to give you the freedom you need while working. And, two
wheels allowfor easyscrolling in all directions no matter what the application. The vertical wheel allows you to
scroll up and down; the horizontal wheel lets you scroll to the left and right or zoom in and out in a document. You
can program the mouse buttons to launch the NetJump or LuckyJump for a quick start to programs you run
frequently. You can even create your own Command Menu and with one click put all your favorite programs right
under the cursor!
Connecting and Locating the IR Receiver
The IR receiver connects to your computer in the same wayas a conventional mouse
allowing you to place the receiver wherever is convenient on your desktop.
1.Locate the round 6-pin PS/2 mouse port on the back of your computer.
2.Insert the PS/2 connector into the PS/2 port.
Locating the IR Receiver
We recommend that you attach the receiver on the underside or side of your
monitor as shown here, between 6~15 cm from the desktop. This will ensure
optimal communication between the wireless mouse and the receiver.
To attach the receiver to the monitor
The receiver is held in place with Velcro. First remove the backing paper
from the Velcro pad and press it firmlyin place. Nowattach the receiver to
the Velcro pad.
Inserting the Batteries
The wireless mouse uses two AAA batteries. For best performance, use only
alkaline batteries. Refer to the following to insert the batteries:
1. Press the tab on the bottom of the mouse cover as shown here and
remove the cover.
2. Insert the two AAA batteries. (The correct polarityis indicated on
the batterycompartment casing.)
3. Replace the cover.
Using the wireless mouse
Operate the wireless mouse as you would a conventional mouse. The mouse
has two transmitters, guaranteeing you the flexibilityof movement you need
(up to 160 degrees), whether editing text or working in graphic applications.
Mouse Receiver LED Activity
The green status LED indicates three modes:
Active: The LED is on when the mouse is being used.
Waiting: The LED blinks when the mouse is waiting to receive incoming data.
Sleep: If there is no mouse activityfor eight seconds, the system goes to Sleep
mode and the LED is off.
Note! In Sleep modetheWireless Mouse ispowered down and battery powerisconserved. Moving
themouse or clickingon a button instantlybrings it back toActive mode.
Installing the Mouse Software
Before you can take advantage of the manyfeatures your mouse offers, you must install the driver. The driver is on
the installation diskette that came packaged with your mouse.
6 ~ 15 cm
Status LED
PDF 案以 "FinePrint pdfFactory Pro" 試用版建立 http://www.pdffactory.com

Windows 95/98/2000/NT4.0 installation
1. Connect the mouse to your computer.
2. Insert the installation diskette into your floppydisk drive.
3. Click the Start button and then click Run.
4. In the Run dialog window, type A:\setup, where A”is the letter of your floppydisk drive.
5. Click OK and followthe instructions on your screen to complete the installation.
Identifying Components
The mouse is designed to fit snuglyinto your hand. The two scroll wheels are positioned on the top allowing for
easyoperation with the index or middle finger. Standard mouse buttons are positioned to either side of the scroll
wheels and can be reached comforta
blywith the index and ring fingers. Athird button is placed under the vertical
wheel and can be easilyclicked bypushing down on the wheel.
The following pages will tell you howto configure the scroll wheels and buttons to suit your specific needs.
Cleaning the Mouse
Clean the mouse regularlyto ensure efficient operation. Refer to the following:
1. Rotate the housing cover counterclockwise until it unlocks and remove it.
2. Remove the tracking ball.
3. Wash the tracking ball with warm water and soap then allowit to dry.
4. Use a cotton swab and alcohol to clean the tracking rollers in the housing.
5. Replace the tracking ball and the housing cover.
6. Rotate the housing cover clockwise until it locks in place.
M
MO
OU
US
SE
E
P
PR
RO
OP
PE
ER
RT
TI
IE
ES
S
S
SE
ET
TT
TI
IN
NG
GS
S
From the Mouse Properties windowyou can customize manysettings for your mouse
including button assignments, scroll wheels and cursor movement. To open the Mouse
Properties windowdouble-click on the mouse icon in the system tray.The Mouse
Properties windowhas six tabs that are described below.
SystemTray
Buttons Tab
Button Assignments: Click the down arrowto select the preferred function for each button. (See the
Settings Tab for more information.)
Double ClickSpeed: Increase the speed for executing a double-click.
Button Configuration: Configure your mouse for left- or right-hand use. The default setting for
buttons 1 and 2 will be reversed.
PDF 案以 "FinePrint pdfFactory Pro" 試用版建立 http://www.pdffactory.com

Pointers Tab
The Pointers tab lets you change the waythe cursor appears. Click the down arrowunder Scheme and
choose the setting you want. The available pointers for each scheme are shown in the pane below.You can
browse to additional pointers, then create your own scheme using the Save As button.
Motion Tab
Pointer Speed: Lets you adjust howfast the cursor moves on the screen.
SnapTo Button: Check this box to automaticallyhave the cursor move to the default button in each new
dialog box or window.
Sonar: When this box is checked, pressing and releasing the [Ctrl] keywill highlight the cursor.
Trails: Check this box when you want your cursor to displaypointer trails. This option is useful when
using an LCD displaythat can make the cursor difficult to see.
Settings Tab
Command List: Shows all the available commands (including User-defined Command Menus) that you can
assign to either the NetJump or LuckyJump grids.
NetJump (top grid): The NetJump grid groups commonlyused Web-browsing commands. To change a
command, select a newone from the Command List and click on the icon in the grid that you want to change.
LuckyJump (bottomgrid):The LuckyJump grid groups all-purpose commands. To change a command,
select a newone from the Command List and click on the icon in the grid that you want to change.
Wheel: Check the Reverse scrolling direction box to change the scrolling direction when you turn the scroll
wheel. Select the Scroll or Scroll one page”per scroll unit radio button to set the scrolling speed to suit
your work habits.
Executing Net Jump Commands
NetJump combines commonlyused tasks for Web browsing into one convenient grid and puts them right under the
cursor. To use NetJump, open the Mouse Properties windowand select the Buttons
tab. Assign NetJump in the
drop-down menu of the button you want. Click OK to close the Mouse Properties window.Nowclick the
assigned button to open the NetJump grid and execute your command. (See the Settings Tab section above for
instructions on customizing NetJump.)
Executing LuckyJump Commands
LuckyJump combines commonlyused tasks for Windows environments
into one convenient grid and puts them right
under the cursor. To use LuckyJump, open the Mouse Properties windowand select the Buttons tab. Assign
LuckyJump in the drop-down menu of the button you want. Click OK to close the Mouse Properties window.
Nowclick the assigned button to open the LuckyJump grid and execute your command. (See the Settings Tab
section above for instructions on customizing LuckyJump.)
PDF 案以 "FinePrint pdfFactory Pro" 試用版建立 http://www.pdffactory.com

Kabellose 1-Radmaus
Benutzerhandbuch
PDF 案以 "FinePrint pdfFactory Pro" 試用版建立 http://www.pdffactory.com

E
EI
IN
NF
F
H
HR
RU
UN
NG
G
Wir bedanken uns bei Ihnen!Ihre neue kabellose Maus lässt
sich leicht installieren und bietet eine Menge nützlicher
Funktionen. Der IR-Empfänger lässt sich so aufstellen, dass Sie bei der Arbeit über genügend Platz verfügen. Und
mit den beiden Rädern können Sie in alle Richtungen rollen, ganz gleich unter welcher Anwendung. Mit dem
vertikalen Rad rollen Sie auf- und abwärts; mit dem horizontalen Rad rollen Sie nach links und rechts oder zoomen
ein Dokument ein oder aus. Die Maustasten können zum Start von NetJump oder LuckyJump programmiert
werden,
um häufig ausgeführte Programme schnell auszuführen. Sie können sogar Ihr eigenes Befehlsmenüerstellen und mit
einem Klicken alle Ihre Lieblingsprogramme unter den Cursor setzen!
Den IR
-Empf ngeranschließen und aufstellen
Der IR-Empfänger wird so wie eine normale Maus an Ihren Computer angeschlossen,
wodurch Sie den Empfänger auf Ihrem Arbeitstisch an einem praktischen Platz
aufstellen können.
3.Ermitteln Sie den runden 6-pol. PS/2-Mausanschluss an der Rückseite des
Computers.
4.Verbinden Sie den PS/2-Stecker mit dem PS/2-Anschluss.
Den IR
-Empf ngeraufstellen
Wir empfehlen, den Empfänger an der Unterseite oder Seite Ihres Monitors,
ca. 6 ~15 cm von der Tischfläche entfernt, anzubringen; siehe Abbildung.
dies stellt eine optimale Verbindung zwischen der kabellosen Maus und dem
Empfänger sicher.
Den Empf nger amMonitor anschließen
Der Empfänger wird mit einem Klettpolster festgehalten. Ziehen Sie zuerst
das Schutzpapier vom Klettpolster ab und drücken Sie das Polster fest an.
Bringen Sie jetzt den Empfänger am Polster an.
Die Batterien installieren
Die kabellose Maus benötigt zwei AAA-Batterien. Zwecks bester Leistung
verwenden Sie bitte nur Alkalibatterien. Legen Sie die Batterien auf folgende
Weise ein:
1. Drücken Sie auf die Zunge an der Mausunterseite, siehe Abbildung, und
nehmen Sie die Abdeckung ab.
2. Legen Sie die zwei AAA-Batterien ein. (Die richtige Polarität ist auf dem
Gehäuse des Batteriefachs angegeben.)
3. Setzen Sie die Abdeckung wieder auf.
Mit Ihrerkabellosen Maus arbeiten
Bedienen Sie die kabellose Maus so wie eine normale Maus. Die kabellose
5D-Maus besitzt zwei Sender, um die von Ihnen benötigte
Bewegungsflexibilität sicherzustellen (bis zu 160), ganz gleich, ob Sie Text
bearbeiten oder sich in einer Grafikanwendung befinden.
LED-Anzeigen des Mausempf ngers
Die grüne Status-LED zeigt drei Betriebsarten an:
Aktiv: Die LED leuchtet bei Mausbenutzung.
Wartend: Die LED blinkt, wenn die Maus auf ankommende Daten wartet.
Schlaf: Wird die Maus acht Sekunden lang nicht bedient, schaltet das System zum
Schlafmodus und die LED erlischt.
Hinweis! ImSchlafmodusschaltet sich diekabellose Mausausund Batteriestrom wird gespart. Beim
Bewegen der Mausoder beimAnklicken einer Tasteschaltet dieMaussofort zu Aktivzurück.
Status-
LED
6 ~ 15 cm
PDF 案以 "FinePrint pdfFactory Pro" 試用版建立 http://www.pdffactory.com

Die Mauss
oftware installieren
Bevor Sie den breiten Funktionsumfang Ihrer Maus zu Ihrem Vorteil nutzen können, müssen Sie den Treiber
installieren. Der Treiber befindet sich auf der Installationsdiskette, die Ihrer 4-Weg-Rollmaus beigefügt ist.
Installation unter Windows 95/98/2000/NT4.0
1. Schließen Sie die Maus an Ihren Computer an.
2. Legen Sie die Installationsdiskette in Ihr Diskettenlaufwerk.
3. Klicken Sie die Schaltfläche Start und dann Ausführen an.
4. Geben Sie A:\setup im Dialogfenster Ausführen ein, wobei »A«der Buchstabe Ihres Diskettenlaufwerks ist.
5. Klicken Sie auf OK und schließen Sie die Installation anhand der Anweisungen auf dem Bildschirm ab.
Komponenten erkennen
Die 4-Weg-Rollmaus ist so angelegt, dass sie gut in Ihrer Hand liegt. Die zwei Rollräder sind oben angebracht
und lassen sich mit dem Zeige- oder Mittelfinger leicht bedienen. Je eine normale Maustastebefindet sich neben
den Rollrädern und kann mit dem Zeige-
oder Ringfinger bequem erreicht werden. Eine dritte Taste befindet sich
unterhalb des vertikalen Rades und kann durch Herunterdrücken des Rades bequem angeklickt werden.
Auf den folgenden Seiten wird erklärt, wie die Rollräder und Tasten Ihrem persönlichen Bedarf entsprechend
konfiguriert werden.
Die Maus reinigen
Regelmäßig gereinigt, liefert die Maus stets gute Dienste. Siehe folgende Hinweise:
1. Drehen Sie die Gehäuseabdeckung nach links, bis sie sich entriegelt und abgenommen werden kann.
2. Nehmen Sie den Trackball heraus.
3. Waschen Sie den Trackball mit warmer Seifenlauge und reiben Sie ihn trocken.
4. Reinigen Sie die Trackrollen im Gehäuse mit einem Wattestäbchen und Alkohol.
5. Legen Sie den Trackball wieder ein und setzen Sie die Gehäuseabdeckung auf.
6. Drehen Sie die Gehäuseabdeckung nach rechts, bis sie sich verriegelt.
E
EI
IN
NS
ST
TE
EL
LL
LU
UN
NG
GE
EN
N
D
DE
ER
R
M
MA
AU
US
SE
EI
IG
GE
EN
NS
SC
CH
HA
AF
FT
TE
EN
N
Im Fenster Eigenschaften von Maus können Sie viele Einstellungen Ihrer Maus
definieren, wie Tastenzuweisungen, Rollräder und Cursorbewegung. Um das Fenster
Eigenschaften von Maus zu öffnen, klicken Sie das Maussymbol in der Taskleiste
doppelt an. Das Fenster Eigenschaften von Maus enthält sechs Register, die im Folgenden
beschrieben werden..
Taskleiste
Register Tasten
Tastenzuweisungen:Klicken Sie den Pfeil-Nach-Unten an, um die bevorzugte Funktion für jede Taste
anzuwählen. (Weitere Informationen siehe Register Einstellungen.)
Doppelklickgeschwindigkeit: Beschleunigt einen Doppelklick.
Tastenkonfiguration: Konfigurieren Sie Ihre Maus für links- oder rechtshändige Bedienung. Es wird dabei
die Grundeinstellung der Tasten 1 und 2 vertauscht.
PDF 案以 "FinePrint pdfFactory Pro" 試用版建立 http://www.pdffactory.com

RegisterZeiger
Mit dem Register Zeiger können Sie das Aussehen des Cursors ändern. Klicken Sie den Pfeil-Nach-Unten
unterhalb von Schema an und legen Sie die bevorzugte Einstellung fest. Das darunterliegende Fenster zeigt die
Zeiger für jedes Schema. Mit Durchsuchen können Sie zusätzliche Zeiger anwählen, und mit der Schaltfläche
Speichern unter können Sie Ihr eigenes Schema erstellen.
RegisterBewegung
Zeigergeschwindigkeit: Hier stellen Sie ein, wie schnell sich der Cursor aufdem Bildschirm bewegen soll.
Standardsprung Schaltfl che: Wählen Sie dieses Feld an, stellt sich der Cursor automatisch auf die
Standardschaltfläche in jedem neuen Dialogfeld oder Fenster.
Orten: Ist dieses Feld angewählt, wird beim Drücken und Freigeben der [Strg]-Taste der Cursor markiert.
Mausspuren: Wählen Sie dieses Feld an, wenn Ihr Cursor Mausspuren anzeigen soll. Diese Option ist
nützlich, wenn Sie mit einer LCD-Anzeige arbeiten, auf der der Cursor schlecht zu sehen ist.
RegisterEinstellungen
Befehlsliste: Zeigt alle verfügbaren Befehle (auch Benutzerdefinierte Befehlsmenüs), die Sie den
NetJump/LuckyJump-Gittern zuweisen können.
NetJump (oberes Gitter):Im NetJump-Gitter sind Befehle gruppiert, die allgemein zum Stöbern im Web
dienen. Zum Ändern eines Befehls wählen Sie einen Neuen aus derBefehlsliste und klicken auf das zu ändernde
Symbol im Gitter.
LuckyJump (unteres Gitter):Im LuckyJump-Gitter sind Mehrzweckbefehle gruppiert. Zum Ändern eines
Befehls wählen Sie einen Neuen aus der Befehlsliste und klicken auf das zu ändernde Symbol im Gitter.
Rad: Bei Wahl des Feldes Rollrichtung umkehren box ändert sich beim Drehen des Rollrades die Rollrichtung.
Mit den Optionsschaltflächen Rollen oder Eine »Seite«pro Rolleinheit rollen legen Sie die Rollgeschwindigkeit
Ihren Arbeitsgewohnheiten entsprechend fest.
NetJump
-Befehle ausführen
NetJump kombiniert allgemeine Aufgaben zum Stöbern im Web in einer praktischen Gruppe und legt sie direkt
unter den Cursor. Um NetJump zu benutzen, öffnen Sie Eigenschaften von Maus und wählen Sie das Register
Tasten. Weisen Sie NetJump der gewünschten Taste im eingeblendeten Menüzu. Mit Klick auf OK schließen Sie
das Fenster Eigenschaften von Maus. Drücken Sie jetzt die zugewiesene Taste, um das NetJump-Gitter zu öffnen
und Ihren Befehl auszuführen. (Anleitungen zum Anpassen von NetJump sind im obigen Abschnitt Register
Einstellungen angegeben.)
LuckyJump
-Befehle ausführen
LuckyJump kombiniert allgemeine Aufgaben für Windows-Umgebungen in einer praktischen Gruppe und legt sie
direkt unter den Cursor. Um LuckyJump zu benutzen, öffnen Sie Eigenschaften von Maus und wählen Sie das
Register Tasten. Weisen Sie LuckyJump der gewünschten Taste im eingeblendeten Menüzu. Mit Klick auf OK
schließen Sie das Fenster Eigenschaften von Maus. Drücken Sie jetzt die zugewiesene Taste, um das
LuckyJump-Gitter zu öffnen und Ihren Befehl auszuführen. (Anleitungen zum Anpassen von LuckyJump sind im
obigen Abschnitt Register Einstellungen angegeben.)
PDF 案以 "FinePrint pdfFactory Pro" 試用版建立 http://www.pdffactory.com

Souris sans fil
1 molettes
Guide de l’utilisateur
PDF 案以 "FinePrint pdfFactory Pro" 試用版建立 http://www.pdffactory.com

I
IN
NT
TR
RO
OD
DU
UC
CT
TI
IO
ON
N
Félicitations!Votre nouvelle souris sans fil est facile àinstaller et offre de nombreuses fonctions très utiles. Le
récepteur IR vous permet plus de libertédans votre travail, et les deux molettes permettent de défiler facilement dans
toutes les directions dans n’importe quelle application. La molette verticale permet de défiler de haut et en bas ; la
molette horizontale permet de défiler de gauche àdroite ou d’effectuer un zoom sur un document. Vous pouvez
programmer les boutons de la souris pour lancer NetJump ou LuckyJump, pour démarrer les programmes que vous
utilisez fréquemment plus rapidement. Vous pouvez même créer votre propre menu de commandes et accéder àtous
vos programmes préférés avec un simple clic !
Connecteret localiserle récepteurIR
Le récepteur IR se connecte àvotre ordinateur de la même façon qu’une souris
conventionnelle, vous permettant de le placer n’importe oùsur votre bureau.
1. Repérez le port PS/2 6 broches rond au dos de votre ordinateur.
2. Insérez le connecteur PS/2 dans le port PS/2.
Localiserle récepteurIR
Nous vous recommandons d’attacher le récepteur au-dessous ou sur le côté
de votre moniteur comme indiquéci-contre, àenviron 6~15 cm du bureau.
Ceci assure une communication optimale entre la souris sans fil et le
récepteur.
Pour attacher le récepteur au moniteur
Le récepteur est tenu en place avec une du Velcro. Retirez premièrement la
papier postérieur du Velcro et pressez fermement en place. Attachez alors le
récepteur.
Insérerles piles
La souris sans fil utilise deux piles AAA. Pour une meilleure exécution,
n’utilisez que des piles alcalines. Suivez ces étapes pour insérer les piles :
1. Poussez l’onglet au dos de la souris comme indiquéet retirez le couvercle.
2. Insérez les deux piles AAA. (La polaritécorrecte est indiquée dans le
compartiment des piles.)
3. Replacez le couvercle.
Utiliserla souris sans fil
Opérez la souris sans fil comme une souris conventionnelle. La souris sans fil a
deux transmetteurs, garantissant la flexibilitéde mouvements nécessaire
(jusqu’à 160 degrés) pour éditer du texte ou travailler dans des applications
graphiques
Indicateur d’activitédu récepteur de la souris
L’indicateur vert indique trois modes :
Actif : L’indicateur est alluméquand la souris est utilisée.
Attente : L’indicateur clignote quand la souris est en mode d’attente.
Sommeil : Si la mouse est inactive pour huit secondes, le système passe en mode
Sommeil et l’indicateur s’éteint.
Note ! En modeSommeil, la sourissansfiléconomise l’énergiedes piles. Déplacer la sourisou cliquer
surun bouton passe la sourisinstantanément en modeActif.
Installerle logiciel de la souris
Vous devez installer le pilote de la souris pour pouvoir bénéficier des caractéristiques offertes par votre souris. Le
pilote se trouve sur la disquette d’installation accompagnant votre souris.
Indicateur lumineux
6 ~ 15 cm
PDF 案以 "FinePrint pdfFactory Pro" 試用版建立 http://www.pdffactory.com

Installation sous Windows 95/98/2000/NT4.0
1. Connectez la souris àvotre ordinateur.
2. Insérez la disquette d’installation dans votre lecteur de disquettes.
3. Cliquez sur le bouton Démarrer,puis sur Exécuter.
4. Dans la boîte de dialogue Exécuter, tapez A:\setup, «A »étant la lettre du lecteur de disquettes.
5. Cliquez sur OK et suivez les instructions sur l’écran pour compléter l’installation.
Identifierles composants
La souris est conçue pour suivre les contours de votre main. Les molettes de défilement sont placées au sommet
pour une opération facile avec l’index ou le doigt du milieu. Les boutons de souris standard sont positionnés de
chaque côtédes molettes de défilement et peuvent être atteints confortablement avec l’index ou l’annulaire. Un
troisième bouton es placésous la molette verticale et peut être facilement cliquéen pressant sur la molette.
Les pages suivantes expliquent comment configurer les molettes de défilement et les boutons pour vos besoins
spécifiques.
Nettoyerla souris
Nettoyez la souris régulièrement pour assurer une bonne opération. Suivez ces étapes :
1. Tournez le couvercle du logement dans le sens antihoraire et retirez-le.
2. Retirez la boule de commande..
3. Lavez la boule de commande àl’eau chaude et savon, et laissez-la sécher.
4. Utilisez un tampon de coton et de l’alcool pour nettoyer les cylindres de direction dans le logement.
5. Replacez la boule de commande et le couvercle du logement.
6. Pivotez le couvercle du logement dans le sens horaire jusqu’à ce qu’il se bloque en place.
P
PA
AR
RA
AM
ME
ET
TR
RE
ES
S
D
DE
E
L
LA
A
S
SO
OU
UR
RI
IS
S
Dans la fenêtre Propriétés de la souris vous pouvez personnaliser de nombreux
paramètres pour votre souris, ycompris les tâches assignées aux boutons, les molettes de
défilement et le mouvement du pointeur. Pour ouvrir la fenêtre Propriétés de la souris,
cliquez deux fois sur l’icône de la souris dans la barre des taches (au coin inférieur
droit de votre bureau). La fenêtre Propriétés de la souris a six onglets, décrits
ci-dessous.
Barre
des tâches
Onglet Boutons
Application des boutons :Cliquez sur la flèche descendante pour sélectionner la fonction préférée pour
chaque bouton. (Voir Onglet Paramètres pour plus d’informations.)
Vitesse du double-clic : Augmentez la vitesse pour exécuter un double-clic.
Configuration du bouton :Configurer votre souris pour un usage droitier ou gaucher. Le réglage par
défaut pour les boutons 1 et 2 sera inversé.
Onglet Pointeurs
L’onglet Pointeurs permet de changer l’apparence du pointeur. Cliquez sur la flèche sous Modèle et choisissez
le paramètre que vous voulez. Les pointeurs disponibles pour chaque modèle sont affichés en dessous. Vous
pouvez rechercher des pointeurs supplémentaires avec le bouton Parcourir, et créer votre propre modèle avec
le bouton Enregistrer sous.
Onglet Mouvement du pointeur
Vitesse du pointeur : Permet d’ajuster la vitesse de déplacement du pointeur sur l’écran.
Sauter au bouton :Cochez cette case pour que le pointeur «saute »automatiquement au bouton par défaut
dans chaque boîte de dialogue ou fenêtre.
Sonar : Quand cette case est cochée, pressez et relâchez la touche [Ctrl] pour sélectionner le pointeur.
PDF 案以 "FinePrint pdfFactory Pro" 試用版建立 http://www.pdffactory.com

Traînées : Cochez cette case si vous voulez afficher la traînée de votre pointeur. Cette option est utile en
utilisant un affichage LCD qui peut rendre l’affichage du curseur difficile àvisualiser.
Onglet Paramètres
Liste de commandes :Affiche toutes les commandes disponibles (ycompris les menus de commandes
personnalisés) que vous pouvez assigner aux grilles NetJump ou LuckyJump.
NetJump (grille supérieure) : La grille NetJump groupe les commandes ordinairement utilisées pour
naviguer le Web. Pour changer une commande, sélectionnez-en une de la liste de commandes et cliquez dans
la grille sur l’icône que vous voulez changer.
LuckyJump (grille inférieure) : La grille LuckyJump groupe les commandes oridinaires. Pour changer
une commande, sélectionnez-en une de la liste de commandes et cliquez dans la grille sur l’icône que vous
voulez changer.
Molette: Cochez la case Inverser la direction de défilement pour changer la direction de défilement quand
vous activez la molette. Sélectionnez les cases d’option Défiler ou Défiler une «page »par unitéde défilement
pour régler la vitesse de défilement pour vos besoins.
Commandes NetJump
NetJump combine les tâches ordinairement utilisées pour naviguer le Web dans une grille commode et les met à
portée du pointeur. Ouvrez la fenêtre Propriétés de la souris et sélectionnez l’onglet Boutons. Assignez NetJump
dans le menu déroulant du bouton désiré. Cliquez sur OK pour refermer la fenêtre, et alors sur le bouton assigné
pour ouvrir la grille NetJump et exécute votre commande. (Voir la section Onglet Paramètres ci-dessus pour des
instructions sur la personnalisation de NetJump.)
Commandes LuckyJump
LuckyJump combine les commandes ordinairement utilisées dans l’environnement Windows dans une grille
commode et les place àportée du pointeur. Ouvrez la fenêtre Propriétés de la souris et sélectionnez l’onglet
Boutons. Assignez LuckyJump dans le menu déroulant du bouton désiré. Cliquez sur OK pour refermer la fenêtre,
et alors sur le bouton assignépour ouvrir la grille LuckyJump et exécuter votre commande. (Voir la section Onglet
Paramètres ci-dessus pour les instructions sur la personnalisation de LuckyJump.)
PDF 案以 "FinePrint pdfFactory Pro" 試用版建立 http://www.pdffactory.com

Mouse Wireless 1-Wheel
Guida dell’utente
PDF 案以 "FinePrint pdfFactory Pro" 試用版建立 http://www.pdffactory.com

I
IN
NT
TR
RO
OD
DU
UZ
ZI
IO
ON
NE
E
Congratulazioni per il vostro acquisto!Il Mouse Wireless èfacile da installare e offre molte utili funzioni. Il
ricevitore a raggi infrarossi puòessere posizionato in modo conveniente, per consentire la libertànecessaria durante
il lavoro. Inoltre due rotelline permettono di scorrere in tutte le direzioni indipendentemente dall’applicazione
utilizzata. La rotellina verticale consente lo scorrimento in alto e in basso; con la rotellina orizzontale, oltre allo
scorrimento a destra e a sinistra, si puòingrandire o rimpicciolire qualunque area in un documento. Ipulsanti del
mouse sono personalizzabili: selezionando l’apertura di NetJump o LuckyJump èpossibile avviare rapidamente gli
applicativi che si utilizzano piùspesso. Si puòpersino creare un proprio Menu comandi e con un solo clic abbinare
al cursore tutti i programmi preferiti!
Collegare e posizionare il ricevitore a raggi infrarossi
Il ricevitore a raggi infrarossi si collega al computer proprio come un mouse
convenzionale. Inoltre èpossibile posizionare il ricevitore nel punto del desktop più
comodo per l’utente.
1. Individuare la porta PS/2 a 6 pin circolare sul retro del computer.
2. Inserire il connettore PS/2 nella porta PS/2.
Posizionare il ricevitore a raggi infrarossi
Si raccomanda di applicare il ricevitore sotto o a lato del monitor, come
illustrato in figura, a circa 6 ~15 cm dal piano di lavoro. Ciòassicura la
perfetta comunicazione fra il Mouse Wireless e il ricevitore.
Per collegare il ricevitore al monitor
Il ricevitore viene mantenuto in posizione dal Velcro. Prima rimuovere la
carta antiadesiva dal cuscinetto in Velcro e premerla saldamente in
posizione. Quindi collegare il ricevitore al cuscinetto in Velcro.
Installare le batterie
Il mouse senza cavo utilizza due batterie AAA. Per i risultati migliori, usare
soltanto batterie alcaline. Per inserire le batterie seguire queste istruzioni:
1. Premere la linguetta sul lato inferiore del mouse, come illustrato in figura, e
rimuovere la placca di contenimento.
2. Inserire due batterie AAA (la polaritàcorretta èindicata all’interno del
vano batterie).
3. Ricollocare la placca di contenimento.
Uso del Mouse Wireless
Utilizzare il Mouse Wireless come un normale mouse. Il Mouse Wirelessè
dotato di due trasmettitori, che garantiscono la flessibilitàdi movimento
desiderata (fino a 160 gradi), per elaborare testi o lavorare in applicazioni
grafiche.
Attivitàdel LED sul ricevitore del mouse
L’indicatore di stato a LED verde segnala tre modalità:
Attiva: Il LED èacceso quando il mouse viene utilizzato.
Attesa: Il LED lampeggia quando il mouse èin attesa di ricevere dati in ingresso.
Riposo: Se il mouse non viene utilizzato per otto secondi, il sistema si dispone in
modalitàRiposo e il LED si spegne.
Nota! In modalitàRiposo ilMouse Wireless si spegne, per risparmiare l’energia delle batterie.È
sufficientemuovere ilmouse ofare clic su un pulsanteper ripristinare subitola modalitàAttiva.
LED di stato
6 ~ 15 cm
PDF 案以 "FinePrint pdfFactory Pro" 試用版建立 http://www.pdffactory.com

Installare il software del mouse
Per potersi avvantaggiare delle molte funzioni offerte dal mouse, occorre installare il driver. Il driver si trova nel
disco floppydi installazione fornito a corredo del Mouse Wireless.
Installazione in Windows 95/98/2000/NT4.0
1. Collegare il mouse al computer.
2. Inserire il disco floppydi installazione nell’unitàdischi floppydel computer.
3. Fare clic sul pulsante Start (Avvio), quindi fare clic su Esegui.
4. Nella finestra di dialogo Esegui, digitare A:\setup, dove A”èla lettera dell’unitàdischi floppy.
5. Fare clic su OK e seguire le istruzioni sullo schermo per completare l’installazione.
Identificare i componenti
Il Mouse Wireless èconcepito per offrire un’impugnatura perfetta. Le due rotelline di scor
rimento, posizionate in
alto, sono molto facili da utilizzare con il dito indice o il medio. Ipulsanti standard del mouse si trovano ognuno
su un lato delle rotelline e si possono raggiungere comodamente con l’indice o l’anulare. Un terzo pulsante è
situato sotto la rotellina verticale e puòessere controllato facilmente premendo la rotellina.
Le pagine seguenti descrivono come configurare le rotelline di scorrimento e i pulsanti per adattarli alle esigenze
specifiche di ogni utente.
Pulire il mouse
Pulire regolarmente il mouse, per un funzionamento sempre ottimale. Seguire queste istruzioni:
1. Ruotare il disco di protezione dell’alloggiamento in senso antiorario, per sbloccarlo.
Rimuovere il disco.
2. Rimuovere la pallina del cursore.
3. Lavare la pallina del cursore con acqua calda e sapone, quindi farla asciugare.
4. Utilizzare un batuffolo di cotone imbevuto di alcol per
pulire i rulli del cursore nell’alloggiamento.
5. Riposizionare la pallina del cursore e il disco di protezione dell’alloggiamento.
6. Ruotare in senso orario il disco di protezione dell’alloggiamento, bloccandolo in posizione.
I
IM
MP
PO
OS
ST
T
A
AZ
ZI
IO
ON
NI
I
D
DE
EL
LL
LE
E
P
PR
RO
OP
PR
RI
IE
ET
TÀ
À
D
DE
EL
L
M
MO
OU
US
SE
E
Dalla finestra Proprietàmouse si possono personalizzare molte impostazioni del mouse,
incluse le assegnazioni dei pulsanti, le rotelline di scorrimento e il movimento del cursore.
Per aprire la finestra Proprietàmouse fare doppio clic sull’icona del mouse nella
barra delle applicazioni. La finestra Proprietàmouse comprende sei schede, descritte di
seguito.
Barra delle
applicazioni
Scheda Pulsanti
Assegnazioni pulsanti:Fare clic sulla freccia in basso per selezionare la funzione preferita per ciascun
pulsante (vedi la Scheda Impostazioni per ulteriori informazioni.)
Velocitàdoppio clic: Aumenta la velocitàdel doppio clic.
Configurazione pulsante: Configura il mouse per l’uso con la mano destra o sinistra. L’impostazione
predefinita per i pulsanti 1 e 2 viene invertita.
PDF 案以 "FinePrint pdfFactory Pro" 試用版建立 http://www.pdffactory.com

Scheda Puntatori
La scheda Puntatori consente di modificare l’aspetto del cursore. Fare clic sulla freccia in basso, sotto Schema
e scegliere l’impostazione desiderata. Ipuntatori disponibili per ciascuno schema appaiono nel riquadro
sottostante. Èpossibile sfogliare per esaminare altri puntatori, quindi creare il proprio schema con il pulsante
Salva con nome.
Scheda Movimento
Velocitàpuntatore: Consente di regolare la velocitàdi movimento del puntatore sullo schermo.
Pulsante Blocca su: Selezionare questa casella per fare in modo che il cursore salti automaticamente sul
pulsante predefinito in ogni nuova finestra di dialogo.
Sonar: Quando questa casella èselezionata, premendo e rilasciando il tasto [CTRL] il cursore viene
evidenziato.
Traccia: Selezionare questa casella se si desidera che la scia tracciata dal puntatore sia visibile. Questa opzione
èutile quando si utilizza un monitor LCD, sul quale puòessere difficile distinguere il cursore.
Scheda Impostazioni
Elenco comandi:Mostra tutti i comandi disponibili (inclusi i Menu comandi personalizzati) e assegnabili alle
griglie NetJump o LuckyJump.
NetJump (griglia superiore):La griglia NetJump raggruppa i comandi piùspesso utilizzati per la
navigazione su Internet. Per sostituire un comando, selezionarne uno nuovo dall’Elenco comandi e fare clic
sull’icona da sostituire nella griglia.
LuckyJump (griglia inferiore): La griglia LuckyJump raggruppa comandi per qualsiasi funzione. Per
sostituire un comando, selezionarne uno nuovo dall’Elenco comandi e fare clic sull’icona da sostituire nella
griglia.
Rotellina: Selezionare la casella Inverti direzione di scorrimento per cambiare direzione di scorrimento
quando si utilizza la rotellina. Selezionare il pulsante d’opzione Scorri o Scorri di una pagina”per unitàdi
scorrimento per impostare la velocitàdi scorrimento adattandola alle proprie abitudini di lavoro.
Eseguire i comandi NetJump
NetJump integra in un’unica, comoda griglia i comandi per le operazioni piùfrequenti nella navigazione su Internet
e li posiziona proprio sotto al cursore. Per utilizzare NetJump, aprire la finestra Proprietàmouse e selezionare la
scheda Pulsanti. Assegnare NetJump nel menu a discesa del pulsante desiderato. Fare clic su OK per chiudere
Proprietàmouse. Ora fare clic sul pulsante assegnato per aprire la griglia NetJump ed eseguire il comando (vedi la
sezione sopra, Scheda Impostazioni, per le istruzioni su come personalizzare NetJump).
Eseguire i comandi LuckyJump
LuckyJump integra in un’unica, comoda griglia i comandi per le operazioni piùfrequenti in Windows e li posiziona
proprio sotto al cursore. Per utilizzare LuckyJump, aprire la finestra Proprietàmouse e selezionare la scheda
Pulsanti. Assegnare LuckyJump nel menu a discesa del pulsante desiderato. Fare clic su OK
per chiudere la finestra
Proprietàmouse. Ora fare clic sul pulsante assegnato per aprire la griglia LuckyJump ed eseguire il comando (vedi
la sezione sopra, Scheda Impostazioni, per le istruzioni su come personalizzare LuckyJump.)
PDF 案以 "FinePrint pdfFactory Pro" 試用版建立 http://www.pdffactory.com

Mouse sin cable de 1 ruedas
Guía del usuario
PDF 案以 "FinePrint pdfFactory Pro" 試用版建立 http://www.pdffactory.com

I
IN
NT
TR
RO
OD
DU
UC
CC
CI
IÓ
ÓN
N
Le felicitamos por su compra. La instalación del nuevo mouse (ratón) sin cable es muysencilla yle ofrece un gran
número de útiles funciones. Puede colocar el receptor de infrarrojos donde más le convenga, logrando la libertad de
movimientos que necesita para trabajar. Y las dos ruedas del mouse le permiten desplazarse fácilmente en todas las
direcciones dentro de cualquier aplicación. La rueda vertical le permite desplazarse hacia arriba yhacia abajo; con la
rueda horizontal podrádesplazarse de izquierda a derecha yutilizar la función de zoom en los documentos. Puede
programar los botones del mouse para iniciar las aplicaciones NetJump o LuckyJump ylanzar asírápidamente los
programas que utilice con más frecuencia. Incluso podrácrear su propio menúde comandos con un sólo clic para
disponer rápidamente de sus programas favoritos.
Conexión y colocación del receptorde infrarrojos
El receptor de infrarrojos se conecta al PC de la misma forma en que se conecta un
mouse convencional, lo que le permite ubicarlo en el lugar que más le convenga sobre
su escritorio de trabajo.
1. Busque el puerto PS/2 de 6 patillas en la parte posterior del equipo.
2. Inserte el conector PS/2 en el puerto PS/2.
Colocación del receptorde infrarrojos
Recomendamos colocar el receptor en la parte inferior o en uno de los
laterales del monitor, tal como se muestra en la imagen, a unos 6 ~15 cm de
altura. De esta manera, la comunicación entre el mouse sin cable 5D yel
receptor seráóptima.
Para acoplar el receptor al monitor
El receptor se fija en posición con Velcro. Primero retire el papel que
recubre la almohadilla de Velcro ypresiónela firmemente en posición.
Luego acople el receptor a la almohadilla de Velcro.
Inserción de las baterías
El mouse sin cable hace uso de dos baterías de tipo AAA. Para obtener un
mejor rendimiento, recomendamos utilizar baterías alcalinas. Para insertar las
baterías, siga los pasos indicados a continuación:
1. Presione la pestaña situada en la parte inferior de la cubierta yretire la
cubierta.
2. Inserte las baterías (en el compartimento de las baterías se indica la
polaridad adecuada).
3. Vuelva a colocar la cubierta.
Utilización del mouse sin cable
Utilice el mouse sin cable de la misma forma en que utilizaría un mouse
convencional. El mouse sin cable 5D dispone de dos transmisores, lo que
garantiza la flexibilidad necesaria en los movimientos (hasta 160º), tanto en la
edición de textos como en el trabajo con aplicaciones gráficas.
Actividad del LED del receptor del mouse
El indicador luminoso (LED) de estado verde indica tres modos:
Activo: cuando se estáutilizando el mouse, el LED permanece encendido.
En espera: el LED parpadea cuando el mouse estáa la espera de recibir datos
entrantes.
Reposo: si no hayactividad del mouse durante ocho segundos seguidos, el sistema
entra en el modo Reposo yel LED estáapagado.
¡Nota! En el modoReposo, elmouse sin cable queda desactivadoyse conserva la energía delas
baterías. Si mueve el
mouse
ohaceclic en un botón, el
mouse
regresa instantáneamentealmodo
LED de estado
6 ~ 15 cm
PDF 案以 "FinePrint pdfFactory Pro" 試用版建立 http://www.pdffactory.com

Activo.
Instalación del software del mouse
Para poder aprovechar al máximo las funciones del mouse, debe instalar el controlador. El controlador se encuentra
en el disco flexible que se incluye con el dispositivo.
Instalación para Windows 95/98/2000/NT 4.0
1. Conecte el mouse al equipo.
2. Inserte el disco de instalación en la unidad de disco flexible.
3. Haga clic en el botón Inicio yhaga clic en Ejecutar....
4. En el cuadro de diálogo Ejecutar, escriba A:\setup, donde "A" es la letra de la unidad de disco.
5. Haga clic en Aceptar ysiga las instrucciones de la pantalla para completar la instalación.
Identificación de los componentes
El mouse sin cable se ha diseñado para adaptarse perfectamente a la mano. Las dos ruedas de desplazamiento se
encuentran en la parte superior para poder utilizarlas cómodamente con el dedo índice o con el dedo central. Los
botones estándar del mouse se encuentran a ambos lados de las ruedas de desplazamiento ypueden utilizarse
cómodamente con el dedo índice yel dedo anular. Hayun tercer botón ubicado debajo de la rueda vertical en el
que puede hacer clic fácilmente presionando esta rueda hacia abajo.
En este manual encontraráinformación para configurar las ruedas del mouse para adaptarse a su necesidades.
Limpieza del mouse
Limpie el mouse con regularidad para asegurar su correcto funcionamiento. Siga estas instrucciones:
1. Gire la tapa de la carcasa en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que se desbloquee yretírela.
2. Retire la bola del mouse.
3. Lave la bola del mouse con agua tibia yjabón ydéjela secar.
4. Utilice un bastoncillo de algodón para limpiar los rodamientos que hayen el interior de la carcasa..
5. Vuelva a colocar la bola yla tapa de la carcasa.
6. Gire la cubierta de la carcasa en el sentido de las agujas del reloj hasta que quede bloqueada.
C
CO
ON
NF
FI
IG
GU
UR
RA
AC
CI
IÓ
Ó
N
N
D
DE
E
L
LA
AS
S
P
PR
RO
OP
PI
IE
ED
DA
AD
DE
ES
S
D
DE
EL
L
M
MO
OU
US
SE
E
Desde la ventana Propiedades del mouse puede personalizar muchas opciones como, por
ejemplo, la asignación de botones, las ruedas de desplazamiento yel movimiento del cursor.
Para abrir la ventana Propiedades del mouse, haga doble clic en el icono de mouse que
aparece en la bandeja del sistema, en la esquina inferior derecha del escritorio. La ventana
Propiedades del mouse tiene seis fichas que se describen a continuación.
Bandeja del
sistema
Ficha Botones
Asignación de botones:Haga clic en la flecha para seleccionar la función que desee para cada botón.
(Consulte la sección Ficha Configuración para obtener más información).
Velocidad de doble clic:Aumenta la velocidad de doble clic.
Configuración de los botones:Configure el mouse para usuarios zurdos o diestros. Se invertirán los valores
predeterminados para los botones 1 y2.
Ficha Punteros
Desde la ficha Punteros podrácambiar el aspecto del puntero del mouse. Haga clic en la flecha, en la opción
Esquema yelija la opción deseada. En el panel se muestran los punteros disponibles para cada esquema. Puede
elegir otros punteros ycrear un esquema personalizado haciendo clic en el botón Guardar como.
PDF 案以 "FinePrint pdfFactory Pro" 試用版建立 http://www.pdffactory.com
Table of contents
Languages:
Other A4Tech Mouse manuals

A4Tech
A4Tech G10 -770L User manual

A4Tech
A4Tech NB-60 User manual

A4Tech
A4Tech G7-300 User manual

A4Tech
A4Tech G7-750N User manual

A4Tech
A4Tech G9-555FX User manual

A4Tech
A4Tech GL-1630 User manual

A4Tech
A4Tech BT-630 User manual

A4Tech
A4Tech MeetingMan G10-810L User manual

A4Tech
A4Tech G6-19 User manual

A4Tech
A4Tech R4 User manual

A4Tech
A4Tech X-710 User manual

A4Tech
A4Tech G9-710 User manual

A4Tech
A4Tech G9-370HX User manual

A4Tech
A4Tech G7-300 User manual

A4Tech
A4Tech G7-750 User manual

A4Tech
A4Tech RFSOP-533 User manual

A4Tech
A4Tech 4D User manual

A4Tech
A4Tech G6-70MD User manual

A4Tech
A4Tech G9-557FX User manual

A4Tech
A4Tech Office 8K User manual