manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. ABB
  6. •
  7. I/O System
  8. •
  9. ABB CL-LSR Series User manual

ABB CL-LSR Series User manual

Other manuals for CL-LSR Series

1

This manual suits for next models

6

Other ABB I/O System manuals

ABB S900 User manual

ABB

ABB S900 User manual

ABB Symphony Harmony Series User manual

ABB

ABB Symphony Harmony Series User manual

ABB SAM600 Series User manual

ABB

ABB SAM600 Series User manual

ABB RAIO-01 User manual

ABB

ABB RAIO-01 User manual

ABB S800 I/O User manual

ABB

ABB S800 I/O User manual

ABB FIO-01 User manual

ABB

ABB FIO-01 User manual

ABB SAM600 Series Installation and operation manual

ABB

ABB SAM600 Series Installation and operation manual

ABB VSN300s User manual

ABB

ABB VSN300s User manual

ABB Symphony Harmony Series User manual

ABB

ABB Symphony Harmony Series User manual

ABB AC500 Series User manual

ABB

ABB AC500 Series User manual

ABB FIO-01 User manual

ABB

ABB FIO-01 User manual

ABB SAM600 Series Installation and operation manual

ABB

ABB SAM600 Series Installation and operation manual

ABB Symphony Harmony Series User manual

ABB

ABB Symphony Harmony Series User manual

ABB DC561 User manual

ABB

ABB DC561 User manual

ABB Symphony Harmony Series User manual

ABB

ABB Symphony Harmony Series User manual

ABB Symphony Harmony Series User manual

ABB

ABB Symphony Harmony Series User manual

ABB S800 User manual

ABB

ABB S800 User manual

ABB AE/S 4.2 User manual

ABB

ABB AE/S 4.2 User manual

ABB Discrete I/O Instructions for use

ABB

ABB Discrete I/O Instructions for use

ABB S500 User guide

ABB

ABB S500 User guide

ABB FDIO-01 User manual

ABB

ABB FDIO-01 User manual

ABB S800 I/O User manual

ABB

ABB S800 I/O User manual

ABB RIO600 User manual

ABB

ABB RIO600 User manual

ABB SAM600 Series User manual

ABB

ABB SAM600 Series User manual

Popular I/O System manuals by other brands

SMC Networks EX600-AXA Installation & maintenance manual

SMC Networks

SMC Networks EX600-AXA Installation & maintenance manual

Siemens SIMATIC ET 200SP HA Equipment manual

Siemens

Siemens SIMATIC ET 200SP HA Equipment manual

Advantech PCM-27J3AU Startup manual

Advantech

Advantech PCM-27J3AU Startup manual

Hitachi HX-RIO3 Series user manual

Hitachi

Hitachi HX-RIO3 Series user manual

ICP DAS USA tM-AD2 quick start

ICP DAS USA

ICP DAS USA tM-AD2 quick start

IFM AL1200 operating instructions

IFM

IFM AL1200 operating instructions

Allen-Bradley D Series installation instructions

Allen-Bradley

Allen-Bradley D Series installation instructions

Allen-Bradley 1794-OF8IH installation instructions

Allen-Bradley

Allen-Bradley 1794-OF8IH installation instructions

Allen-Bradley SLC 500 1746-FIO4I user manual

Allen-Bradley

Allen-Bradley SLC 500 1746-FIO4I user manual

WAGO I/O-SYSTEM 750 manual

WAGO

WAGO I/O-SYSTEM 750 manual

System Sensor M201E installation instructions

System Sensor

System Sensor M201E installation instructions

M-system R7D-YV2A instruction manual

M-system

M-system R7D-YV2A instruction manual

NTP Technology Penta 721 digital I/O installation guide

NTP Technology

NTP Technology Penta 721 digital I/O installation guide

Bosch B208 user manual

Bosch

Bosch B208 user manual

Acces I/O products MPCIE-ISODIO-16 Hardware manual

Acces I/O products

Acces I/O products MPCIE-ISODIO-16 Hardware manual

ExpertDAQ EX-9017F Operation manual

ExpertDAQ

ExpertDAQ EX-9017F Operation manual

SeaLevel SeaI/O-580E user manual

SeaLevel

SeaLevel SeaI/O-580E user manual

Technosoft iPOS360x MX Technical reference

Technosoft

Technosoft iPOS360x MX Technical reference

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch
unterwiesene Personen dürfen die im Folgen-
den beschriebenen Arbeiten ausführen.
Die Stromversorgungsgeräte sind Einbaugeräte.
Beachten Sie für die Installation der Geräte die
länderspezifischen Vorschriften.
Electric current! Danger to life!
Only skilled or instructed persons may carry out the
following operations. The power supply units are
mounting devices. The national regulations/
specifications must be observed for the installation
of the devices.
Tension électrique dangereuse !
Seules les personnes qualifiées et averties doivent
exécuter les travaux ci-après. Les blocs d’alimentation
sont des appareils faisant partie intégrante d’une
installation. Veuillez respecter les normes de mise en
œuvre spécifiques aux différents pays.
Tensione elettrica: Pericolo di morte!
Solo persone abilitate e qualificate possono eseguire
le operazioni di seguito riportate. Gli alimentatori
sono unità per montaggio interno. Per l’installazione
degli apparecchi è necessario rispettare le normative
specifiche di ciascun paese.
¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte!
El trabajo a continuación descrito debe ser realizado
por personas cualificadas y advertidas. Las fuentes de
alimentación son aparatos de montaje. Para la
instalación de los aparatos han de tenerse en cuenta
las normativas/especificaciones a nivel local.
1/12
07/06 1SVC440796M3000
Montageanweisung
Installation Instructions
Notice d’installation
Istruzioni per il montaggio
Instrucciones de montaje
CL-LSR…
CL-LMR…
CL-LER…
CL-LST…
CL-LMT…
CL-LET…
CL-LEC…
A1SVC440795M0000
1SVC440795M0100
ESC OK
DELALT
ESC OK
DEL
ALT
Brandlabel_21050706.FM Seite 1 Mittwoch, 26. Juli 2006 5:51 17
2/12
07/06 1SVC440796M3000
Standardanschluss, Eingänge – Standard connection, inputs – Raccordement
standard, entrées – Collegamento standard, ingressi – Conexión estándar, entradas
L
N
> 1 A
NL N l1 I2 I3I4 I5 I6 I7 I8
...AC2: U
e
= 115/230 V h 50/60 Hz (85 – 264 V h)
I
e
= 40 mA 115 V ~, 20 mA 230 V ~
...AC1: U
e
= 24 V h 50/60 Hz (20.4 – 28.8 V h)
I
e
= 200 mA 24 V ~
0.5 – 0.7 Nm
3.5 mm
I1–I6 = 4 mA 24 V
I7, I8 = 2 mA 24 V
1 f14 V AC
0 F6 V
...AC1
I1–I6 = 0.5 mA 230 V
I1–I6 = 0.25 mA 115 V
I7, I8 = 6 mA 230 V
I7, I8 = 4 mA 115 V
1 f79 V
0 F40 V
...AC2
1 f9.5 V DC
1 f7 V AC
+10 V
10 V
5 V
0 V
h
0512 1023
0 V
...AC1
I7, I8
CL-LSR…12AC…
+10 V
0 V
10 V
5 V
0 V
+... V
h
0512 1023
0 V
...DC2: +24 V
...DC1: +12 V
0 V l7, l8
> 1 A
0 V l1 I2 I3I4 I5 I6 I7 I8
1 f15 V
0 F5 V
...DC2
I1-I6 = 3.3mA/24 V
I7, I8 = 2.2 mA/24 V
1 f8 V
0 F4 V
I = 3.3mA/12 V
I7, I8 = 1.1 mA/12 V
...DC1
0.5 – 0.7 Nm
3.5 mm
...DC1: U
e
= 12 V H (10.2 – 14.4 V H) I
e
= 140 mA
...DC2: U
e
= 24 V H(20.4 – 28.8 V H) I
e
= 80 mA
1 f8 V
CL-LSR…12DC…
CL-LST…12DC2
Brandlabel_21050706.FM Seite 2 Mittwoch, 26. Juli 2006 5:51 17
3/12
07/06 1SVC440796M3000
115/230 V hInput 115/230 V h
NLN
l1 I2 I3I4 I5 I6 I7 I8 I9 I10 I11 I12
0.5 – 0.7 Nm
3.5 mm
L
N
> 1 A
...AC1: U
e
= 24 Vh50 Hz (20.4 – 28.8 Vh)
I
e
= 300 mA 24 V
...AC2: U
e
= 100/230 Vh50/60 Hz (85 – 264 Vh)
I
e
= 70 mA 100 V, 35 mA 230 V
I1–I6, I9 –I12 = 0.25 mA 115 V
I7, I8 = 4 mA 115 V
1 f79 V
0 F40 V
...AC2
I1–I6, I9 –I12 = 0.5 mA 230 V
I7, I8 = 6 mA 230 V
I1–I6, I9, I10 = 4 mA 24 V
I7, I8, I11,I12 = 2 mA 24 V
1 f15 V
0 F5 V
...AC1
+10 V
10 V
5 V
0 V
h
0512 1023
0 V
l7, l8
CL-LMR.C…18AC…
+10 V
0 V
10 V
5V
0V
+...V 0512 1023
0V
0.5 – 0.7 Nm
3.5 mm
...DC1: U
e
= 12 V H (10.2 – 15.6 V H) I
e
= 200 mA
...DC1: +12 V
0V
l7, I8
> 1 A
0 V l1 I2 I3I4 I5 I6 I7 I8 I9 I10 I11 I12
1 f
15 V
0 F
5 V
I7, I8, I11, I12 = 2.2 mA/24 V
...DC2
I1–I6, I9, I10 = 3.3mA/24 V
h
...DC2: +24 V
...DC2: U
e
= 24 V H (20.4 – 28.8 V H) I
e
= 140 mA
1 f
8 V
0 F
4 V
I7, I8, I11 , I12 = 1.1 mA/12 V
...DC1
I1–I6, I9, I10 = 3.3mA/12 V 1 f8 V
CL-LMR.C…18DC…
CL-LMT.C…20DC…
RUN/STOP
Power on
2 s
U
e
Brandlabel_21050706.FM Seite 3 Mittwoch, 26. Juli 2006 5:51 17
4/12
07/06 1SVC440796M3000
CL-LER.18AC2
CL-LER.18DC2
CL-LET.20DC2
0.5 – 0.7 Nm
3.5 mm
L
N
> 1 A
R10R9R8R7R6R5R4R3R2R1E+ E– R11 R12 NNL
Input 115/230 V 115/230 V
R1–R12 = 0.5 mA 230 V
0.25 mA 115 V
1 f79 V
0 F40 V
264 V
U
e
= 115/230 V h
50/60 Hz
(85 – 264 V h)
I
e
= 70 mA 115 V
35 mA 230 V
0.5 – 0.7 Nm
3.5 mm
U
e
= 24 V H
(20.4 – 28.8 V H)
I
e
= 140 mA
+24 V
0V
> 1 A
1 f15 V
0 F5 V
R10R9R8R7R6R5R4R3R2R1E+ E– R11 R12 0V0V+24V
28.8 V
R1–R12 = 3.3 mA; 24 V
Input 24 V 24 V
Brandlabel_21050706.FM Seite 4 Mittwoch, 26. Juli 2006 5:51 17
5/12
07/06 1SVC440796M3000
Standardanschluss, Ausgänge – Standard connection, outputs – Raccordement
standard, sorties – Collegamento standard, uscite – Conexión estándar, salidas
Relais-Ausgänge – Relay outputs – Sorties à relais – Uscite a relè – Salidas con relé
CL-LSR…
CL-LMR…, CL-LER…
CL-LER.2O
0 V H, N
F8 A/B 16
L1, L2, L3(115/230 V h)
+ 24 V H
25 000
RL
24 V H8 A
115 V h8 A
230 V h8 A
3A
3A
3A
1000 W
10 x58 W
12121212
10 000 000
Q1 Q2 Q3Q4
10 000 000
0 V H, N
L1, L2, L3 (115/250 V h)
+24 V H
Q1
12
S1
F8 A/B 16
Q2
12
S2
... ... ... ... ...
Q3
12
S3
M
Q4
12
S4
Q5
12
S5
Q6
12
S6
CL-LMR…
CL-LER…
25 000
RL
24 V H
8A
115 V h 8A
230 V h8 A
3A
3A
3A
1000 W
10 x58 W
+ 24 V HV
0 V H, N
F8 A/B 16
L1, L2, L3 (115/230 Vh)
12 2
1
10 000 000
S2
S1
Brandlabel_21050706.FM Seite 5 Mittwoch, 26. Juli 2006 5:51 17
6/12
07/06 1SVC440796M3000
Transistor-Ausgänge – Transistor outputs – Sorties à transistors – Uscite a transistor – Salidas de transistor
CL-LST…
CL-LMT…, CL-LET…
Schutzbeschaltung – Protective circuit – Circuit de protection – Circuito di protezione – Circuito supresor
0 V H
RL
+... V 0 V Q1 Q2 Q3 Q4
5 W/24 V H
QQ
24 V H0.5 A0.5 A
+24 V H
f2.5 A
20.4 – 28.8 V H
0 V Q1
S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8
Q2 Q3 Q4 Q5 Q6 Q7 Q8
F10 A
Q
24 V
Q
0 V
Q
24 V
Q
F10 A
f2.5 A
f2.5 A
0 V H
CL-LMT…
CL-LET…
CL-LET…
CL-LMT…
(20.4 – 28.8 V H)
+ 24 V H
RL
5 W/24 V
0.5 A
24 V H0.5 A
+ 24 V H
Q., S.
Uemax < UZ< 33 V
0 V H
Q., S.
Brandlabel_21050706.FM Seite 6 Mittwoch, 26. Juli 2006 5:51 17
7/12
07/06 1SVC440796M3000
Anschluss – Connection – Raccordement – Collegamento – Conexión
Zentrale Erweiterung
Central expansion
Extension centralisée
Espansione locale
Ampliación centralizada
Dezentrale Erweiterung
Remote expansion
Extension décentralisée
Espansione remota
Ampliación descentralizada
CL-LAS.TK011 (CL-LINK)
CL-LMR…
CL-LMT…
CL-LER…
CL-LET…
CL-LEC
E+ E–
E+ E–
CL-LMR…
CL-LMT…
CL-LER.18…
CL-LET.20…
CL-LEC.CI000
Ue= 300/500 V
CL-LER.18AC2
CL-LAS.TK011 (CL-LINK)
Brandlabel_21050706.FM Seite 7 Mittwoch, 26. Juli 2006 5:51 17
8/12
07/06 1SVC440796M3000
Zentrale Erweiterung – Central expansion – Extension centralisée –
Espansione locale – Ampliación centralizada
Einbau + , Ausbau +
Fitting + , removing +
Montage + , démontage +
Montaggio + , smontaggio +
Montaje + , desmontaje +
1234
1234
1234
1234
1234
Geräte müssen spannungsfrei sein!
Devices must be de-energized!
Assurer la mise hors tension des appareils !
Gli apparecchi non devono essere alimentati!
¡Los aparatos deben encontrarse libres de tensión!
1
3
4
2
Brandlabel_21050706.FM Seite 8 Mittwoch, 26. Juli 2006 5:51 17
9/12
07/06 1SVC440796M3000
Schnittstelle CL-LAS.TK001 a/Speichermodul CL-LAS.MD003 b
CL-LAS.TK001 interface a/CL-LAS.MD003 memory card b
Interface CL-LAS.TK001 a/carte mémoire CL-LAS.MD003 b
Interfaccia CL-LAS.TK001 a/scheda di memoria CL-LAS.MD003 b
Interface CL-LAS.TK001 a/tarjeta de memoria CL-LAS.MD003 b
CL-…AC…
Schnittstelle bei Betrieb mit 115/230 V geschlossen halten
!
When operating with 115/230 V keep interface closed!
En cas de fonctionnement sous 115/230 V, s’assurer que
l’emplacement destiné à la cartouche mémoire et au
câble PC soit obturé afin d’éviter tout danger !
Tenere chiusa l’interfaccia per il funzionamento
con 115/230 V!
¡Mantener interface cerrado con accionamiento
a 115/230 V!
1
MD001 (AC010),
MD002 (AC010):
hNur lesen, nicht schreiben!
Only read, not write!
Lecture uniquement, pas d’écriture !
Unicamente da leggere, non da scrivere!
Sólo leer, no escribir !
2
1
2
3
Brandlabel_21050706.FM Seite 9 Mittwoch, 26. Juli 2006 5:51 17
10/12
07/06 1SVC440796M3000
Montage – Fitting – Montaggio – Montaje
auf 35-mm-Hutschiene
on 35 mm top-hat rail
sur profilé-support 35 mm
su guida DIN 35 mm
sobre guía semétrica de 35 mm
auf Montageplatte (waagerecht)
on mounting plate (horizontal)
sur plaque de montage (horizontal)
su piastra di montaggio (orizzontale)
sobre placa de montaje (horizontal)
CL-LAS.FD001
a
3 Gerätefüße ausreichend
3 fixing feet sufficient
3 pattes de fixation suffisent
3 piedini di fissaggio sufficienti
3 pies de sujeción adecuados
1
2
aa
aa
CLICK !
Brandlabel_21050706.FM Seite 10 Mittwoch, 26. Juli 2006 5:51 17