Accessory Power ENHANCE THEOREM 2 MMO User manual

THEOREM™ 2 MMO Gaming Mouse
This product comes with a 1 year limited warranty.
Register this product within 30 days of sale to activate a
complimentary 2 year warranty extension and receive free
advanced technical support. Learn more and register now.
Ce produit a une garantie limitée de 1 an.
Enregistrer ce produit dans les 30 jours suivant son achat pour
activer l’extension de garantie de 2 ans et bénécer de notre
service après-vente gratuit. Pour en savoir plus, enregistrez ce
produit dès à présent.
REGISTER NOW ENREGISTRER
USER GUIDE • GUIDE DE L’UTILISATEUR
ENHANCEgaming.com/warranty



4
Product diagram
Schéma du produit
Diagrama de product
Producktabbildung
Schema del prodotto
产品图
q
w
e
r
yt
u
Need help with this product?
Besoin d’assistance sur ce produit?
¿Necesita ayuda con este producto?
Benötigen Sie Hilfe bei diesem Produkt?
Hai bisogno di aiuto per questo prodotto?
购买的产品,是否需要提供协助?
ENHANCEgaming.com/support
i
PROFILE
o
PROFILE

5
EN
1
Right click button
2
Single button scroll wheel
3
DPI indicator LED’s
4
DPI adjustment buttons
5
Right click button
6
Quick Fire button
7
USB cable
8
Twelve macro buttons
9
Prole button
10
Weight access door
DE
1
Rechtsklick-Taste
2
Scrollrad mitTaste
3
DPI-Anzeige-LEDs
4
DPI-Einstelltasten
5
Linksklick-Taste
6
Schnellfeuer-Taste
7
USB-Kabel
8
Zwölf Makro-Tasten
9
Prol-Taste
10
Zugangsklappe für Gewichte
FR
1
Bouton de clic droit
2
Molette simple
3
Voyant LED de PPP
4
Boutons de réglage du PPP
5
Bouton de clic gauche
6
Bouton d’action rapide
7
Câble USB
8
Douze boutons de macro
9
Bouton de prol
10
Trappe d'accès au poids
IT
1
Pulsante di destra
2
Rotella di scorrimento a pulsante singolo
3
LED indicatori del DPI
4
Pulsanti regolazione DPI
5
Pulsante di sinistra
6
Pulsante Fuoco Rapido
7
Cavo USB
8
Dodici macro pulsanti
9
Pulsante prolo
10
Porta di accesso al peso
ES
1
Botón derecho
2
Botón con rueda de desplazamiento
3
LED indicador de DPI
4
Botones de ajuste de DPI
5
Botón izquierdo
6
Botón de disparo rápido
7
Cable USB
8
Doce botones de macro
9
Botón de perl
10
Puerta de acceso de peso
ZH
1
右键
2
单钮滚轮
3
DPI的LED指示灯
4
DPI调整按键
5
左键单击按钮
6
快速按钮
7
USB线缆
8
十二个巨集按钮
9
配置按钮
10
可调重量
Long period of repetitive motion using this product may be associated with nerve, tendon, or muscle injury in your
hands, wrists, arms, shoulders, neck, or back. If you experience symptoms such as persistent or recurring discomfort,
pain, throbbing, aching, tingling, numbness, burning sensation, or stiness you should see a qualied health
professional.Visit www.enhancegaming.com/comfort for more information.
Une utilisation répétitive et prolongée de ce produit peut entraîner des douleurs au niveau des nerfs, tendons ou
musculaires au niveau des mains, poignets, épaules, du cou ou du dos. Si vous présentez des symptômes tels que de
l’inconfort, de la douleur, des palpitations, des sensations de picotements, d’engourdissement, de brûlure ou de rigidité,
persistants ou récurrents, consultez votre docteur. Visitez www.enhancegaming.com/comfort pour plus d’information.
PRODUCT COMFORT NOTICE
NOTICE DE CONFORT

6
Operating instructions
Insert the USB plug into your computer. The drivers will automatically install.
Allow up to two minutes for driver installation.
The ENHANCETheorem 2 mouse software is required to customize your mouse
settings including LED color options and button programming.To download the
software please visit ENHANCEgaming.com/support and select your product from
Drivers & Downloads.
EN

7
The DPI comes set to 1,500 DPI with factory presets at 500 (red), 1,000 (green), 1,500
(blue), 2,000 (purple), 3,000 (yellow), and 4,000 (cyan) DPI. When illuminated the
LED’s along side the DPI buttons indicate the mouse’s current DPI setting. Press the +
(plus) or - (minus) DPI button to increase or decrease the DPI setting. Use the software
to change or add up to six DPI settings.
The mouse can store up to 5 proles. Each
prole can contains unique presets as
selected in the software and saved to the
mouse.To change proles, press the small
button located within the product label on
the button of the mouse.
To access the tuning weights located
on bottom of the mouse, turn the cover
counter-clockwise and remove.
PROFILE
PROFILE
PROFILE

8
Mode d’emploi
FR
Branchez la prise USB à votre ordinateur. Les pilotes l’installeront automatiquement.
Comptez au moins deux minutes pour l’installation des pilotes.
Le logiciel ENHANCE de la sourisTheorem 2 est nécessaire pour personnaliser les
paramètres de votre souris, y compris les options de couleur LED et la programmation
des boutons. Pour télécharger le logiciel, veuillez vous rendre sur ENHANCEgaming.
com/support et sélectionnez votre produit de Drivers & Downloads.

9
Le PPP est réglé sur 1500PPP avec des réglages d’usine de 500 (rouge), 1000(vert),
1500 (bleu), 2000 (violet), 3000 (jaune), et 4000 (cyan)PPP. Lorsqu’illuminées, les
LED à côté des boutons de PPP indiquent le réglage PPP actuel de la souris. Appuyez
sur le bouton de PPP + (plus) ou – (moins) pour augmenter ou réduire le réglage PPP.
Utilisez le logiciel pour modier ou ajouter jusqu’à six réglages PPP.
La souris peut stocker jusqu’à cinq prols.
Chaque prol peut contenir des réglages
uniques tels que sélectionnés dans le
logiciel et enregistrés dans la souris. Pour
modier les prols, appuyez sur le petit
bouton situé à l’intérieur de l’étiquette du
produit sur le bouton de la souris.
Pour accéder aux poids de réglage situés
sous la souris, faites tourner le protecteur
dans le sens contraire des aiguilles d’une
montre et retirez-le.
PROFILE
PROFILE
PROFILE

10
ES
Instrucciones de Operación
Conecte el cable USB a su ordenador. Los controladores se instalarán automáticamente.
Espere hasta dos minutos a que nalice la instalación del controlador.
Para personalizar la conguración del ratón es necesario instalar el programa
ENHANCETheorem 2, que permite cambiar el color de LED y programar botones.
Para descargar el sofware, visita ENHANCEgaming.com/support y selecciona tu
producto de Drivers and Downloads.

11
El DPI se establece en 1500 DPI con los valores predeterminados de fábrica en 500
(rojo), 1000 (verde), 1500 (azul), 2000 (púrpura), 3000 (amarillo) y 4000 (cian) DPI.
Cuando los LED junto a los botones DPI estan encendidos, indican la conguración
actual de DPI del mouse. Presione el botón + (más) o - (menos) DPI para aumentar o
disminuir la conguración de DPI. Utilice el software para cambiar o agregar hasta seis
conguraciones de DPI.
El ratón puede almacenar hasta 5 perles.
Cada perl puede contener ajustes
preestablecidos únicos seleccionados en
el software y guardados en el ratón. Para
cambiar los perles, presione el botón
pequeño ubicado dentro de la etiqueta del
producto en el botón del ratón.
Para acceder a los pesos de ajuste ubicados
en la parte inferior del ratón, gire la cubierta
en sentido contrario a las agujas del reloj
y retírela.
PROFILE
PROFILE
PROFILE

12
DE
Bedienungsanleitung
Stecken Sie das USB Kabel in Ihren Computer. DieTreiber werden sich automatisch
installieren. Gewähren Sie bis zu zwei Minuten für die Installation der Treiber.
Die ENHANCETheorem 2 Maus-Software ist erforderlich, um Ihre Maus-Einstellungen
anzupassen, so wie die LED Farboptionen und Knopfprogrammierung. Um die
Software herunterzuladen, besuchen Sie bitte ENHANCEgaming.com/support und
wählen Sie Ihr Produkt aus von Drivers and Downloads.

13
Die DPI sind werksseitig auf 1.500 DPI eingestellt. Die DPI-Voreinstellungen liegen bei
500 (rot), 1.000 (grün), 1.500 (blau), 2.000 (lila), 3.000 (gelb) und 4.000 (cyan) DPI.
Die LEDs neben den DPI-Tasten zeigen bei Aueuchten die aktuelle DPI-Einstellung der
Maus an. Drücken Sie die DPI-Tasten + (plus) oder - (minus), um die DPI zu erhöhen
oder zu verringern.Verwenden Sie die Software, um zwischen bis zu sechs DPI-
Einstellungen zu wechseln oder neue Einstellungen hinzuzufügen.
Die Maus kann bis zu 5 Prole
speichern. Jedes Prol kann einzigartige
Voreinstellungen enthalten, die in der
Software ausgewählt und in der Maus
gespeichert werden können. Um Prole
zu ändern, drücken Sie die kleineTaste im
Produkt-Label auf der Maustaste.
Um auf dieTuninggewichte auf der
Unterseite der Maus zuzugreifen,
drehen Sie die Abdeckung gegen den
Uhrzeigersinn und entfernen Sie sie.
PROFILE
PROFILE
PROFILE

14
IT
Istruzioni operative
Inserisci la presa USB nel computer. I driver verranno installati automaticamente.
Possono volerci no a due minuti per completare l’installazione dei driver.
Il software del mouse ENHANCETheorem 2 è necessario per personalizzare le
impostazioni del mouse, tra cui le opzioni di colore per il LED e la programmazione
dei pulsanti. Per scaricare il software sei pregato di visitare ENHANCEgaming.com/
support e selezionare il tuo prodotto da Drivers and Downloads.

15
Il DPI viene impostato su 1.500 DPI con preimpostazioni di fabbrica DPI a 500 (rosso),
1.000 (verde), 1.500 (blu), 2.000 (viola), 3.000 (giallo) e 4.000 (ciano). Quando si
illuminano i LED lungo il lato, i pulsanti DPI indicano l’impostazione DPI corrente
del mouse. Premere il tasto DPI + (più) o - (meno) per aumentare o diminuire
l’impostazione DPI. Utilizzare il software per modicare o aggiungere no a sei
impostazioni DPI.
Il mouse può memorizzare no a 5 proli.
Ogni prolo può contenere preset unici
come quelli selezionati nel software e
salvati sul mouse. Per cambiare prolo,
premere il pulsante piccolo situato
all’interno dell’etichetta del prodotto sul
pulsante del mouse.
Per accedere alla messa a punto dei pesi
situati nella parte inferiore del mouse,
ruotare il coperchio in senso antiorario e
rimuoverlo.
PROFILE
PROFILE
PROFILE

16
ZH
操作指令
ZH
将USB线缆插入您的电脑后,将自动安装驱动程序。
可能需要两分钟时间安装驱动。
增强ENHANCE的Theorem 2鼠标软件可自定义您的鼠标设置,
包括LED灯选项和按键编程。如果希望下载软件,请访问
ENHANCEgaming.com/support 并选择您的产品 从
Drivers and Downloads。

17
DPI设置为1,500 DPI,出厂预设有 500(红色)、1,000(
绿色)、1,500(蓝色)、2,000(紫色)、3,000(黄色)
和 4,000(青色)DPI。 当 DPI 按钮的 LED 指示灯亮起,会
显鼠标当前的DPI 设置。 按 DPI 按钮的 +(加号)或 - (减
号)可增大或减小 DPI 设置。 使用该软件最多可更改或添加
六个 DPI 设置。
鼠标最多可存储 5 个配置文
件。 每个配置文件都可以在
软件中选择特定预设,并保
存到鼠标。 要更改配置文
件,请按鼠标按钮上产品标
签内的小按钮。
要调整位于鼠标底部的调谐
砝码,请逆时针转动取下盖
子。
PROFILE
PROFILE
PROFILE

18
THEOREM™ 2

19
Sensor type: Optical
DPI: Up to 4,000
DPI settings: 6 in steps of 250 DPI
Buttons: 19 (13 programmable)
L/R button switch: Huano 20 million
Lighting: RGB color selectable
Onboard memory: 32KB
Saved proles on mouse: Up to 5
Max. polling rate: 1,000 Hz
Tracking speed: 60 ips
Max. acceleration: 20 g
Braided cable length: 70 inches
Plug: Golden USB
Mouse feet: 5, PTFE
Dimensions: 5.12 x 3.39 x 1.93 inches
Weight tuning: 8 x 0.12 ounces
Without weights : 6.7 ounces
System compatibility:
Windows® 7 or later
Input: USB 2.0
Software download: 20 MB
Type de capteur: optique
DPI : Jusqu’à 4 000
Paramètres DPI: 6 par pas de 250 DPI
Touches: 19 (13 programmables)
Interrupteur à bouton L/R : Huano 20 millions
Éclairage: couleur RVB sélectionnable
Mémoire embarquée: 32 KB
Prols sauvegardés sur la souris: Jusqu’à 5
Taux de sondage maximum: 1 000 Hz
Vitesse de poursuite: 60 ips
Accélération maxi: 20 g
Longueur du câble tressé : 70 pouces
Fiche: USB doré
Pieds de souris: 5, PTFE
Dimensions: 5,12 x 3,39 x 1,93 pouces
Réglage du poids: 8 x 0,12 onces
Sans poids: 6,7 onces
Compatibilité du système:
Windows® 7 ou version ultérieure
Entrée: USB 2.0
Téléchargement de logiciels: 20 MO
Product specications
Spécications du produit
Especicaciones del producto
Produktspezikationen
Speciche del prodotto
产品规格

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B
digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment o and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which
the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Windows® is a registered trademark of Microsoft Corporation in the United States
and or other countries.
© 2019 AP Global, Inc. All rights reserved. Accessory Power, the Accessory Power logo,
ENHANCE, the ENHANCE logo,THEOREM and other marks and logos are either registered
trademarks or trademarks of AP Global in theUnited Statesand/or other countries. All other
trademarksarethe property of their respective owners.
Manufactured in China. Designed in California.
Windows® est une Marque déposée de Microsoft Corporations aux Etats-Unis et/ou
dans d’autres pays.
© 2019 AP Global, Inc.Tous droits réservés. Accessory Power, le logo Accessory Power,
ENHANCE, le logo ENHANCE, THEOREM et les autres marques et logos sont des marques
déposées ou des marques de AP Global aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.Toutesles
autres marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Fabriqué en Chine. Conçu en Californie.
MODEL: ENTHMS2100BKEW
THEOREM™ 2 MMO Gaming Mouse
WARRANTY GARANTIE GARANTÍA GARANTIE GARANZIA 保固
This product comes with a 1 year limited warranty, the acceptance of which is a condition of sale. Register this product
within 30 days of sale to activate a complimentary 2 year warranty extension and receive free advanced technical
support. For warranty program details, registration, and support visit ENHANCEgaming.com/warranty
Ce produit à une garantie limitée de 1 an, la condition étant son achat. Enregistrer ce produit dans les 30 jours suivant
son achat pour activer l’extension de garantie de 2 ans et bénécer de notre service après-vente gratuit. Pour en savoir
plus sur l’enregistrement et le service après-vente allez sur ENHANCEgaming.com/warranty
Este producto viene con una garantía limitada de 1 año, la aceptación de que es una condición de la venta. Registrar
este producto dentro de los 30 días de la venta para activar una extensión de cortesía 2 años de garantía y recibir
soporte técnico avanzado libre. Para los detalles del programa de garantía, el registro, y una visita de apoyo
ENHANCEgaming.com/warranty
Dieses Produkt kommt mit einer 1-Jahres-Garantie, deren Annahme ist eine Bedingung desVerkaufs. Registrieren Sie
dieses Produkt innerhalb von 30Tagen denVerkauf an ein kostenloses 2 Jahre Garantie-Erweiterung zu aktivieren und
erhalten kostenlose erweiterte technische Unterstützung. Für Garantie-Programm Details, Registrierung und Support
Besuch ENHANCEgaming.com/warranty
Questo prodotto viene fornito con una garanzia limitata di 1 anno, la cui accettazione è una condizione di vendita.
Registra questo prodotto entro 30 giorni di vendita per attivare tutte le mattine una estensione di garanzia di 2 anni
e di ricevere supporto tecnico avanzato gratuito. Per i dettagli del programma di garanzia, la registrazione e supporto
visitare ENHANCEgaming.com/warranty
本产品带有1年有限保修的销售承诺,在购买后30天内注 册本产品将获赠2年延长保修及得到
免费高级技术支持,关于保修流程的细节、注册和支持,请访问 ENHANCEgaming.com/warranty
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Accessory Power Mouse manuals