Acer C701 User manual

Mixed Reality
Motion Controllers
Quick Start Guide
Panduan Ringkas
快速入门使用指南
快速入門指南
คูมือเริ่มใชงานอยางยอ

Overview
2
576
1
8
3
4
Right controller
Left controller
Battery
compartment
9
10
2
5
7
6
1
8
3
4
5
1. Trigger (Select)
2. Thumb trigger (Grab)
3. Battery / pairing button cover
4. Wrist strap
5. Thumbstick (Teleport / rotate)
6. Touchpad
7. Menu button
8. Windows button (Start menu)
Press and hold the Windows button
to turn the controller on or off.
9. 2x AA (LR6) batteries
10.Pairing button
English

Getting started
Two wireless motion controllers are
provided, one for each hand.
Connecting your headset
See the instructions in the Acer Mixed
Reality Headset Quick Start Guide for
information about setting up your headset.
Note: If you are not prompted to set up
your controllers, open the Mixed Reality
app on your computer, select the More (...)
icon, then Set Up Controllers.
Preparing your controllers
Slide open the battery compartment on each
controller and insert two AA batteries; follow
the battery orientation shown on the inside of
each battery slot.
The controllers use two AA Alkaline batteries
each.
Do not close the battery compartment until
you have paired both controllers with your
computer - Bluetooth pairing buttons are
inside the compartment.
Powering on your controllers and
Bluetooth pairing
T
he controllers uses
Bluetooth to connect to
your headset/computer.
When the headset is
connected and Mixed
Reality Portal shows up
on the
screen, press
and hold the Windows
button on each
controller to turn them on. The controller
vibrates and the LED lights turn on to show
the controller is on, then the controllers will
be automatically paired with the headset.
Or you can,
1. Go to Windows Settings > Devices >
Add Bluetooth or other devices >
Bluetooth.
2. Select Add Bluetooth or other device
and see it starting to discover Bluetooth
devices.

3. Press and hold the Pairing
button inside the battery
compartment for each
controller until the lights on
the controller begin pulsing.
4. Wait until the controller
appears at the bottom of the
list. Select to pair.
After the controllers are connected, close the
battery compartments.
Continue with the Mixed Reality instructions
to finish setting up your headset.

Important Healthy and Safety Information
Carefully read the following warnings and information before
use of the product and follow all product safety and operating
instructions. Failure to follow these instructions may cause
injury and damage to your body, equipment and property.
[Warning] Be safe to use this product
• Consult your doctor before using the product if you have
pre-existing serious medical conditions (such as a heart
ailment), conditions that affect your ability to safely
perform physical activities, psychiatric conditions (such as
anxiety disorders or post-traumatic stress disorder), or if
you are pregnant or elderly.
[Warning] Children
• Do not leave the product within the reach of young
children or allow them to use or play with it. They can hurt
themselves or others, or damage the product.
• The product may contain small parts with sharp edges
that may cause an injury or which could become
detached and create a choking hazard for young children.
Consult your doctor immediately if any parts of the
product or accessories are swallowed.
Use only in a safe environment
Always use the product in a clear and safe area.
• Take Care of the Controllers
While using the hand controllers, always check that you
have sufficient overhead and surrounding clearance to
allow you to fully extend your arms outward and upwards.
Hitting persons or objects may cause injury or damage.
Hold the controllers firmly and always use the wrist
straps. If released while using, the controller may cause
injury or damage.
[Warning] Interference with medical devices
The product contains components that emit radio waves, which
could affect the operation of nearby electronics, including
cardiac pacemakers, hearing aids and defibrillators. If you have
a pacemaker or other implanted medical device, do not use the
controllers without first consulting your doctor or the
manufacturer of your medical device. Maintain a safe distance
between the product and your medical devices, and stop using
if you observe a persistent interference with your medical
device.
• Do not use your device in a hospital, on an aircraft, or in
any automobile that can be affected by radio frequencies.
Doing so may cause malfunctions of equipment and may
result in injury or damage to property.
Precaution when using this device
• Keep the product away from excessive moisture and
extreme temperatures. Do not leave the product in places
such as on a car dashboard, window sill, or behind a
glass that is exposed to direct sunlight or strong
ultraviolet light for extended periods of time.
• Do not use the device if errors occur. Continued use of
the device after errors occur may result in discomfort or
personal injury.
• If you are allergic to the paint or metal parts on the device,
you may experience itching, eczema, or swelling of the
skin. If this happens, stop using the device and consult
your physician.
[Warning] Repetitive Stress Injuries
• Operate the product in a comfortable posture. Do not grip
the product too tightly. Press the buttons lightly. If you
have tingling, numbness, stiffness, throbbing, or other
discomfort, immediately stop using the product and
consult your doctor.
• Prolonged use of this device and input devices (e.g.,
controllers) can make your muscles, joints, or skin hurt. If
any part of your body becomes tired or sore while playing,
or if you feel symptoms such as tingling, numbness,
burning, or stiffness, stop and rest for several hours
before playing again. If you continue to have any of the
above symptoms or other discomfort during or after play,
stop using this device and consult a physician.
General precautions
• Protect the product and use only approved accessories.
Non-approved product or accessories may cause injury
and damage.
• Use the device for its intended purpose only.
• Do not paint the product or its accessories.
• Avoid using the product after a dramatic change in
temperature.
- NOTICE: When taking the product from low-
temperature conditions into a warmer environment or
from high-temperature conditions into a cooler
environment, allow the product to acclimate to room
temperature before turning on power.
• Do not drop or cause an impact to the device.
• Do not use or store your device in areas with high
concentrations of dust or airborne materials. Dust or
foreign materials can cause your device to malfunction.
• Do not bite or suck the device. Children or animals can
choke on small parts.
• Do not insert the device or supplied accessories into the
eyes, ears, or mouth.
• Do not expose the device to heavy smoke or fumes.
• Keep the product dry, humidity and liquids may damage
the parts or short electronic circuits.
• Do not store your device in very hot or very cold areas.
We recommend you use your device at temperatures
from 0° C to 35° C.
• Do not use this product if it is cracked, broken, or its cable
is damaged or wire is exposed.
• Do not attempt to disassemble, modify, or repair this
product by yourself, repairs should be made by an
authorized service agent.
• When cleaning your device, mind the following:
- Remove the batteries before cleaning. Use a damp
cloth for cleaning, but NEVER use water to clean the
product.
- Wipe the device and its lens with a clean, soft cloth or a
cotton swab.
- Do not use chemicals or detergents. Doing so may
discolor or corrode the outside of the device.
• Handle and dispose of the device with care.
- Never place the battery or device on or in heating
devices, such as microwave ovens, stoves, or radiators.
- Never crush or puncture the device.

[Warning] Controller
• Use wrist straps with controllers to secure the controller to
your wrist when in use.
• Do not install batteries backwards, charge, put in fire or
mix with used or other battery types as this may result in
battery damage or leak, causing injures. Replace all
batteries at the same time.
Environment
Temperature
• Operating: 5 °C to 35 °C
• Non-operating: -20 °C to 60 °C
Humidity (non-condensing)
• Operating: 20% to 80%
• Non-operating: 20% to 60%
Additional important regulatory information for
your health and safety
You can download more information from the Acer support
website by going to:
http://go.acer.com/?id=17883

Federal Communications Commission
Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for
a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following measures:
-Reorient or relocate the receiving antenna.
-Increase the separation between the equipment and receiver.
-Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected.
-Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
You are cautioned that changes or modifications not expressly
approved by the part responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
FCC RF Radiation Exposure Statement:
1. This Transmitter must not be co-located or operating in conjunction
with any other antenna or transmitter.
2. For body worn operation, this device has been tested and meets
FCC RF exposure guidelines. When used with an accessory that
contains metal may not ensure compliance with FCC RF exposure
guidelines.
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that
comply with Innovation, Science and Economic Development
Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following
two conditions:
1. This device may not cause interference, and
2. This device must accept any interference, including interference
that may cause undesired operation of the device.
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent
appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et
Développement économique Canada applicables aux appareils radio
exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes:
1. l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
2. l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage
radioelectrique subi, meme si le brouillage est susceptible d'en
compromettre le fonctionnement.
RF Radiation Exposure Statement:
For body worn operation, this device has been tested and meets RF
exposure guidelines when used with an accessory that contains no
metal. Use of other accessories may not ensure compliance with RF
exposure guidelines.
Déclaration d'exposition aux radiations RF:
Pour le fonctionnement du corps, ce périphérique a été testé et répond
aux directives d'exposition RF lorsqu'il est utilisé avec un accessoire
qui ne contient pas de métal. Utilisation d'autres accessoires peut ne
pas assurer le respect des directives d'exposition RF.
The following local Manufacturer / Importer is responsible for this
declaration:
Disposal instructions
Do not throw this electronic device into the trash when
discarding. To minimize pollution and ensure utmost
protection of the global environment, please recycle.
For more information on the Waste from Electrical and
Electronics Equipment (WEEE) regulations, visit
www.acer-group.com/public/Sustainability
Product: Motion Controllers
Brand: acer
Regulatory model number C701
Sku name AH10*
(* is "0-9", "a-z", "A-Z", "-" or blank)
Name of responsible party: Acer America Corporation
Address of responsible party: 333 West San Carlos St., Suite 1500
San Jose, CA 95110, U. S. A.
Contact person: Acer Representative
Phone no.: 1-254-298-4000
Fax no.: 1-254-298-4147
October 31, 2018

This product must be used in strict accordance with the regulations
and constraints in the country of use. For further information, contact
the local office in the country of use. Please see https://europa.eu/
european-union/about-eu/countries_en for the latest country list.
The device is restricted to indoor use only when operating in the 5120
to 5350 Mhz frequency range.
This device meets the EU requirements on the limitation of exposure
of the general public to electromagnetic fields by way of health
protection. The limits are part of extensive recommendations for the
protection of the general public. These recommendations have been
developed and checked by independent scientific organizations
through regular and thorough evaluations of scientific studies. The
unit of measurement for the European Council's recommended limit
for mobile devices is the "Specific Absorption Rate" (SAR), and the
SAR limit is 2.0 W/kg averaged over 10 grams of body tissue. It
meets the requirements of the International Commission on Non-
Ionizing Radiation Protection (ICNIRP).
For body worn operation, this device has been tested and meets the
ICNIRP exposure guidelines and the European Standard, for use with
dedicated accessories. Use of other accessories which contain
metals may not ensure compliance with ICNIRP exposure guidelines.
This equipment complies with the essential requirements of the
European Union directive 2014/53/EU. See Statements of European
Union Compliance, and more details refer to the attached Declaration
of Conformity.
EU Declaration of Conformity
We,
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan
Contact Person: Mr. RU Jan, e-mail:ru.jan@acer.com
And,
Acer Italy s.r.l
Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Italy
Tel: +39-02-939-921, Fax: +39-02 9399-2913
www.acer.it
Product: Motion Controllers
Trade Name: acer
Regulatory model number:C701
Sku name:
AH10* (* is A~Z, a~z, 0~9, -, /, _ or blank)
We, Acer Incorporated, hereby declare under our sole responsibility
that the product described above is in conformity with the relevant
Union harmonization legislation: Directive 2014/53/EU on Radio
Equipment, RoHS Directive 2011/65/EU. The following harmonized
standards and/or other relevant standards have been applied:
Electromagnetic compatibility (Directive 2014/30/EU)
• EN 55032:2012/AC:2013 Class B
• EN 61000-3-2:2014 Class D
• EN 61000-3-3:2013
• EN 55024: 2010+A1:2015
Radio frequency spectrum usage (Directive 2014/53/EU)
• EN 300 328 V2.1.1
Healthy and Safety (Directive 2014/35/EU)
• EN 60950-1:2006/A11:2009/A1:2010/A12:2011/A2:2013
RoHS (Directive 2011/65/EU)
• EN 50581:2012
Operation frequency and radio-frequency power are listed as below:
2402-2480MHz < 10 dBm
Year to begin affixing CE marking 2018.
RU Jan / Sr. Manager
Acer Inc. (Taipei, Taiwan)
09,18, 2018
Date

Ikhtisar
2
576
1
8
3
4
Pengontrol kanan
Pengontrol kiri
Tempat baterai
9
10
2
5
7
6
1
8
3
4
5
1. Pemicu (Pilih)
2. Ibu jari pemicu (Ambil)
3. Baterai / penutup tombol
pemasangan
4. Tali pergelangan tangan
5. Stik ibu jari (Teleport / putar)
6. Panel sentuh
7. Tombol menu
8. Tombol Windows (menu Mulai)
Tekan dan tahan tombol Windows
untuk menghidupkan atau
mematikan pengontrol.
9. Baterai AA (LR6) 2x
10.Tombol pemasangan
Bahasa
Indonesia

Memulai
Disediakan dua pengontrol gerak, satu untuk
masing-masing tangan.
Menghubungkan headset
Lihat petunjuk di Panduan Ringkas Headset
Realitas Campuran Acer untuk informasi
tentang menyiapkan headset.
Catatan: Jika Anda tidak diminta untuk
menyiapkan pengontrol, buka aplikasi
Mixed Reality di komputer, pilih ikon
Lainnya (...), kemudian Siapkan
Pengontrol.
Memperssiapkan pengontrol
Geser untuk membuka tempat baterai pada
setiap pengontrol dan masukkan dua baterai
AA; ikuti orientasi baterai yang ditampilkan di
bagian dalam setiap slot baterai.
Masing-masing pengontrol menggunakan
dua baterai Alkaline AA.
Jangan menutup tempat baterai sebelum
memasangkan kedua pengontrol dengan
komputer - Tombol pemasangan Bluetooth
terletak di dalam tempat baterai.
Menghidupkan pengontrol dan
pemasangan Bluetooth
Pengontrol menggunakan
Bluetooth untuk
menghubungkan ke
headset/komputer.
Apabila headset
terhubung dan Portal
Realitas Campuran tampil
di
layar, tekan dan tahan
tombol Windows pada
masing-masing pengontrol untuk
menghidupkannya. Pengontrol bergetar dan
LED menyala untuk menunjukkan
pengontrol hidup, kemudian pengontrol
secara otomatis dipasangkan dengan
headset.
Atau Anda dapat,
1. Buka Pengaturan Windows >
Perangkat > Tambahkan Bluetooth
atau perangkat lainnya > Bluetooth.
2. Pilih Tambahkan Bluetooth atau
perangkat lainnya dan lihat headset
mulai menemukan perangkat Bluetooth.

3. Tekan dan tahan tombol
Pemasangan di dalam
tempat baterai untuk setiap
pengontrol sampai lampu di
pengontrol mulai berkedip.
4. Tunggu sampai pengontrol
muncul di bagian dasar
daftar. Pilih untuk
memasangkan.
Setelah pengontrol terhubung, tutup tempat
baterai.
Lanjutkan dengan petunjuk Mixed Reality
untuk menyelesaikan penyiapan headset.

Informasi Kesehatan dan Keselamatan Penting
Baca peringatan dan informasi berikut dengan saksama
sebelum menggunakan produk dan ikuti semua petunjuk
keselamatan dan pengoperasian produk. Ketidakmampuan
untuk mengikuti petunjuk ini dapat menyebabkan cedera dan
kerusakan pada badan, peralatan dan properti.
[Peringatan] Pastikan untuk menggunakan produk ini
• Berkonsultasilah dengan dokter sebelum menggunakan
produk ini jika Anda mempunyai kondisi medis serius
yang sudah ada sebelumnya (misalnya penyakit jantung),
kondisi yang memengaruhi kemampuan Anda untuk
melakukan aktivitas fisik dengan aman, kondisi psikiatris
(misalnya gangguan kecemasan atau gangguan stres
pascatrauma), atau jika Anda hamil atau lanjut usia.
[Peringatan] Anak-anak
• Jangan membiarkan produk ini dalam jangkauan anak-
anak atau membiarkan mereka menggunakan atau
bermain dengannya. Mereka dapat terluka atau membuat
orang lain terluka, atau membuat produk rusak.
• Produk mengandung komponen kecil dengan tepi tajam
yang dapat menyebabkan cedera atau yang dapat
menjadi terlepas dan membuat bahasa tersedak bagi
anak-anak. Segeralah berkonsultasi dengan dokter jika
ada komponen produk atau aksesori yang tertelan.
Hanya pakai di lingkungan yang aman
Selalu pakai produk ini dalam lingkungan yang terang dan
aman.
• Rawat Pengontrol
Saat menggunakan pengontrol tangan, selalu periksa
bahwa jarak di atas kepala dan sekeliling Anda memadai
agar Anda dapat mengulurkan tangan sepenuhnya ke
depan dan ke atas. Menubruk orang atau benda dapat
menyebabkan cedera atau kerusakan. Tahan pengontrol
dengan erat dan selalu gunakan tali pergelangan tangan.
Jika dilepas saat dipakai, pengontrol dapat menyebabkan
cedera atau kerusakan.
[Peringatan] Gangguan pada perangkat medis
Produk ini mengandung komponen yang memancarkan
gelombang radio, yang dapat memengaruhi pengoperasian
perangkat elektronik di sekitarnya, termasuk alat pacu jantung,
alat bantu pendengaran dan alat kejut jantung. Jika Anda
mempunyai alat pacu jantung atau perangkat medis lain yang
tertanam di tubuh, jangan memakai pengontrol ini tanpa
berkonsultasi terlebih dulu dengan dokter atau produsen
perangkat medis Anda. Pertahankan jarak yang aman antara
produk dengan perangkat medis, dan hentikan penggunaan
jika Anda mengetahui adanya gangguan yang terus-menerus
pada perangkat medis Anda.
• Jangan menggunakan produk Anda di rumah sakit,
pesawat terbang, atau mobil yang dapat dipengaruhi oleh
frekuensi radio. Melakukan hal itu dapat menyebabkan
malafungsi pada peralatan dan dapat mengakibatkan
cedera atau kerusakan pada properti.
Langkah pengamanan saat menggunakan perangkat ini
• Jauhkan produk dari kelembapan yang berlebihan dan
suhu ekstrem. Jangan biarkan produk di tempat-tempat
seperti di atas dasbor mobil, ambang jendela, atau di
balik kaca yang terpapar ke sinar matahari langsung atau
sinar ultraviolet kuat dalam jangka waktu lama.
• Jangan memakai perangkat ini jika terjadi kesalahan.
Meneruskan penggunaan perangkat ini setelah terjadi
kesalahan dapat mengakibatkan ketidaknyamanan atau
cedera pribadi.
• Jika Anda alergi dengan cat atau komponen logam pada
perangkat ini, Anda dapat mengalami gatal-gatal, eksim
atau pembengkakan kulit. Jika ini terjadi, hentikan
penggunaan perangkat dan berkonsultasilah dengan
dokter.
[Peringatan] Cedera Stres Berulang
• Operasikan produk dengan sikap yang nyaman. Jangan
memegang produk terlalu erat. Tekan tombol dengan
pelan. Jika Anda kesemutan, mati rasa, kaku, berdenyut-
denyut, atau ketidaknyamanan lainnya, segera hentikan
penggunaan dan berkonsultasilah dengan dokter.
• Penggunaan perangkat ini dan perangkat masuk dalam
jangka waktu lama (mis., pengontrol) dapat membuat
otot, sendi atau kulit Anda terluka. Jika ada bagian tubuh
Anda yang menjadi lelah atau sakit saat bermain, atau
Anda merasakan gejala seperti kesemutan, mati rasa,
terbakar, atau kaku, berhenti dan beristirahatlah selama
beberapa jam sebelum bermain kembali. Jika Anda terus
mempunyai salah satu gejala di atas atau
ketidaknyamanan lainnya selama atau setelah bermain,
hentikan penggunaan perangkat dan berkonsultasilah
dengan dokter.
Langkah pengamanan umum
• Lindungi produk dan hanya gunakan aksesori yang
disetujui. Produk atau aksesori yang tidak disetujui dapat
menyebabkan cedera dan kerusakan.
• Gunakan perangkat hanya sesuai dengan tujuan
penggunaannya.
• Jangan mengecat produk atau aksesorinya.
• Hindari menggunakan produk setelah terjadi perubahan
suhu yang drastis.
- PERHATIAN: Apabila membawa produk dari kondisi
bersuhu rendah ke kondisi bersuhu lebih hangat atau
dari kondisi bersuhu tinggi ke lingkungan yang lebih
sejuk, biarkan produk menyesuaikan diri dengan suhu
ruang sebelum menghidupkan daya.
• Jangan menjatuhkan atau menyebabkan benturan pada
perangkat.
• Jangan menggunakan atau menyimpan perangkat di
area dengan konsentrasi material yang beterbangan di
udara atau debu yang tinggi. Debu atau benda asing
dapat menyebabkan perangkat malafungsi.
• Jangan menggigit atau menghisap perangkat. Komponen
kecil dapat menyebabkan anak-anak atau binatang
tersedak.
• Jangan memasukkan perangkat atau aksesori yang
disertakan dengan perangkat ke dalam mata, hidung atau
mulut.
• Jangan memaparkan perangkat pada asap atau uap
tebal.
• Jaga produk tetap kering, kelembapan dan cairan dapat
merusak komponen atau hubungan pendek pada
perangkat elektronik.

• Jangan menyimpan perangkat di area yang sangat panas
atau sangat dingin. Kami menyarankan Anda
menggunakan perangkat pada suhu mulai dari 0°C
sampai 35°C.
• Jangan menggunakan produk ini jika retak, pecah, atau
kabelnya rusak atau kawatnya terlihat.
• Jangan mencoba membongkar, memodifikasi, atau
memperbaiki produk ini sendiri, perbaikan harus
dilakukan oleh agen layanan resmi.
• Saat membersihkan perangkat, perhatikan berikut ini:
- Keluarkan baterai sebelum membersihkan. Gunakan
kain lembap, tapi JANGAN SEKALI-KALI
menggunakan air untuk membersihkan produk ini.
- Seka perangkat dan lensanya dengan kain lembut atau
cutton-bud yang lembut dan kering.
- Jangan menggunakan bahan kimia atau detergen.
Melakukan hal itu dapat membuat bagian luar
perangkat berubah warna atau korosi.
• Tangani dan buang perangkat dengan hati-hati.
- Jangan sekali-kali meletakkan baterai atau perangkat di
atas atau di dalam perangkat pemanas, misalnya oven
microwave, kompor, atau radiator.
- Jangan sekali-kali menggencet atau menusuk
perangkat.
[Peringatan] Pengontrol
• Gunakan tali pergelangan tangan dengan pengontrol
untuk mengamankan pengontrol ke pergelangan tangan
saat digunakan.
• Jangan memasang baterai secara terbalik, mengisi daya,
meletakkan di api atau mencampur dengan baterai bekas
atau jenis lain karena ini dapat mengakibatkan baterai
rusak atau bocor, yang menyebabkan cedera. Ganti
semua baterai pada saat yang sama.
Lingkungan
Suhu
• Beroperasi: 5 °C hingga 35 °C
• Tidak beroperasi: -20 °C hingga 60 °C
Kelembapan (non-kondensasi)
• Beroperasi: 20% hingga 80%
• Tidak beroperasi: 20% hingga 60%
Informasi peraturan penting tambahan untuk
kesehatan dan keselamatan Anda
Anda dapat mengunduh informasi selengkapnya dari situs web
dukungan Acer dengan membuka:
http://go.acer.com/?id=17883

总览
2
576
1
8
3
4
右控制器
左控制器
电池舱
9
10
2
5
7
6
1
8
3
4
5
1. 触发器 (选择)
2. 拇指触发器 (抓住)
3. 电池 / 配对按钮盖
4. 腕带
5. 控制棒 (瞬移 / 旋转)
6. 触控板
7. 菜单按钮
8. Windows 按钮 (开始菜单)
按住
Windows
按钮可打开或关闭控
制器。
9. 2x AA (LR6) 电池
10.配对按钮
简体中文

入门指南
提供两个无线运动控制器,双手各一个。
连接头戴式设备
参阅 Acer
混合现实头戴式设备快速入门使用
指南
以获取有关设置头戴式设备的信息。
注:如果未提示您设置控制器,请打开电脑
上的 “Mixed Reality” 应用,选择更多 (...) 图
标,然后选择设置控制器。
准备控制器
滑开控制器的电池舱并插入两节 AA 电池;
按各电池槽上显示的电池方向安装。
各控制器使用两节 AA 碱性电池。
一直到两个控制器与电脑配对之前,请勿关
闭电池舱,因为蓝牙配对按钮在电池舱内。
开启控制器和蓝牙配对
控制器使用蓝牙可连接
到头戴式设备 /电脑。
当头戴式设备连接且屏
幕上显示混合现实门户
后,按住各控制器上的
Windows 按钮可将设备
开启。控制器发出振动
且LED 灯打开即表示控
制器已开启,然后控制
器将自动与头戴式设备配对。
或者您可,
1. 进入 Windows 设置 > 设备 > 添加蓝牙
或其他设备 > 蓝牙。
2. 选择添加蓝牙或其他设备,并看到它开始
发现蓝牙设备。
3. 按住各控制器电池舱内的
配
对
按钮直到控制器上的灯开
始闪烁。
4. 等待直至列表的底部出现控
制器。选择以配对。
控制器连接后,关闭电池舱。
继续按 Mixed Reality 说明完成
设置头戴式设备。

重要健康和安全信息
使用本产品之前请仔细阅读以下警告和信息,并按所有的产品
安全操作说明执行。未按这些说明操作可能会造成人身伤害,
并对设备和财产造成损坏。
[警告 ] 安全使用本产品
•如果您患有严重病史 (如心脏病)、影响安全参加体育活
动能力的疾病、精神疾病 (如焦虑症或创伤后精神紧张性
障碍)或您已怀孕或年纪较大,请在使用本产品之前咨询
医生。
[警告 ] 儿童
•请勿将本产品留存儿童能够到的地方或让儿童使用或玩本
产品。儿童会受到伤害自己或他人,或损坏产品。
•本产品含有尖锐边缘的小部件,可能造成人身伤害,或者
这些小部件会脱落,对儿童造成窒息的危险。如果本产品
的任何部件或附件被吞下,请立即咨询医生。
仅在安全环境下使用
始终在使用空间较大或安全的区域中使用本产品。
•注意控制器
在使用手操控制器时,始终检查有充分的头顶空间且周围
间距,让您的手臂可充分向上和向前伸展。撞到人或物可
能造成人身伤害。紧握控制器,始终使用腕带。如果在使
用时脱开,控制器可能造成人身伤害。
[警告 ] 干扰医疗设备。
本产品含有发出无线电波的组件,这会影响附近电子原件 (包
括心脏起博器、助听器和除颤器)的运行。如果您有心脏起博
器或其它植入式医疗设备,请勿在未咨询医生或医疗设备制造
商的情况下使用控制器。在本产品和您的医疗设备之间保持安
全的距离,如果观察到您的医疗设备受到持续干扰,请停止使
用本产品。
•请勿在医院、飞机或任何可能受无线电频率影响的汽车中
使用本设备,否则可能造成设备的故障并可能导致人身伤
害或财产损失。
使用本设备的注意事项
•使本产品远离湿度过高和极端温度的环境。请勿将本产品
留在诸如汽车仪表盘、窗台上或玻璃后面,使产品长时间
受阳光或强紫外线直射。
•如出现错误,请勿使用本设备。出现错误后继续使用本设
备可能造成不适或人身伤害。
•如果您对本设备的油漆或金属部件过敏,可能出现皮肤发
痒、湿疹或肤肿。如果出现这一情况,请停止使用本产品
并咨询医师。
[警告 ] 重复性劳损
•以舒服的姿势操作本产品。请勿抓住本产品过紧。轻按按
钮。如果您有刺痛感、麻木、僵硬、抽动或其它不适,应
立即停止使用本产品并咨询医生。
•长时间使用本产品和输入设备 (如控制器)会导致肌肉、
关节或皮肤疼痛。如果在玩游戏时身体的任何部分感到疲
劳或酸痛,或者如果出现诸如刺痛、麻木、发烫或僵硬等
症状,请停止并休息几小时再玩。如果您在游戏过程中或
游戏后仍有任何上述症状或其它不适,请停止使用本设备
并咨询医师。
一般防范
•保护本产品并仅用认可的附件。非认可的产品或附件可能
造成伤害。
•本设备只能用于指定用途。
•请勿对本产品及其附件上漆。
•避免在温度急骤变化后使用本产品。
-注意:在将本产品从低温度环境拿到较暖的环境或从高
温环境拿到较凉环境时,请让本产品适应一下室温再
开机。
•请勿让本设备跌落或受到撞击。
•请勿在灰尘或气载尘埃浓度较高的地方使用或贮存本设
备。灰尘或异物会造成设备故障。
•请勿咬或吸吮本设备。儿童或动物吞食小零件会导致
窒息。
•请勿将本设备或提供的附件插入眼睛、耳朵或嘴。
•请勿让设备置于有大量烟雾或废气的地方。
•保持本产品干燥,湿气和液体可能会损坏部件或造成电子
电路的短路。
•请勿将设备贮存在非常热或非常冷的地方。我勿建议在
0°C 至35°C 的环境下使用本设备。
•如果本产品有破裂、破损或其线缆损坏或电线裸露的情
况,请勿使用本产品。
•请勿自行拆卸、改装或维修本产品,维修应由授权服务机
构进行。
•清洁本产品时,请记住以下事项:
-清洁前取出电池。用湿布清洁本产品,但切勿用水
清洁。
-用清洁的软布或棉签擦拭本产品及其镜头。
-请勿使用化学品或清洁剂,否则可能导致设备的外部褪
色或腐蚀。
•小心处理和处置本设备。
-切勿将电池或设备置于加热设备 (如微波炉、炉灶或暖
气片)之上或之中。
-切勿挤压或刺穿设备。
[警告 ] 控制器
•使用带控制器的腕带可确保在使用时控制器与手腕连接。
•请勿反向安装电池、充电、将电池丢进火中或与废旧电池
或其它类型的电池混用。同时更改所有的电池。
环境
温度
•操作时:5°C 至35°C
•不操作时:-20°C 至60°C
湿度 (非冷凝)
•操作时:20% 至80%
•不操作时:20% 至60%
其它有关健康和安全的重要法规信息
您可从 Acer 支持网站下载更多信息:
http://go.acer.com/?id=17883

總覽
2
576
1
8
3
4
右控制器
左控制器
電池盒
9
10
2
5
7
6
1
8
3
4
5
1. 扳機 (選取)
2. 拇指板機 (抓取)
3. 電池 / 配對鈕蓋子
4. 腕帶
5. 拇指搖桿 (傳送 / 旋轉)
6. 觸控板
7. 選單按鈕
8. Windows 按鈕 (開始功能表)
按住
Windows
按鈕可開啟或關閉控
制器。
9. 2x AA (LR6) 電池
10.配對鈕
繁體中文

開始使用
包裝附有兩支無線動作控制器,雙手可各使用
一支。
連線頭戴式裝置
查閱 Acer
混合實境頭戴式裝置快速入門指
南
,瞭解更多有關頭戴式裝置設定的資訊。
注意:如果沒有看見設定控制器的提示,請
開啟電腦上的 「Mixed Reality」應用程式,
選取 「更多 (...)」圖示,然後設定控制器。
準備控制器
請滑開兩個控制器的電池盒,放入兩個 AA 電
池,請遵循電池槽中所顯示的電池方向。
每支控制器都需要兩顆 AA 鹼性電池。
將兩支控制器與電腦配對之前,請勿關上電池
盒,因 為「 電 腦 -藍牙」配對鈕位於電池盒中。
開啟控制器電源並進行藍牙配對
控制器需要藍牙才能與
頭戴式裝置 /電腦連線。
當頭戴式裝置已連線且
混合實境入口網站出現
在螢幕上時,請按住控制
器上的 Windows 按鈕以
開啟控制器。控制器會發
出震動,LED 燈號也會
亮起,顯示控制器已開
啟,接著控制器會自動與
頭戴式裝置進行配對。
或者,您也可以:
1. 前往 Windows 設定 > 裝置 > 新增藍牙
或其他裝置 > 藍牙。
2. 選取新增藍牙或其他裝置,您會看到系統
開始尋找藍牙裝置。
3. 請分別按住兩支控制器電池
盒中的
配對
鈕,直到控制器
指示燈號開始閃爍跳動。
4. 請等到控制器出現在清單底
部後再選取,以進行裝置
配對。
控制器連線完成後,請關上電
池盒。
繼續依照 Mixed Reality 的指示,完成頭戴式
裝置設定。

重要健康與安全資訊
使用本產品之前,請仔細閱讀下列警告與資訊,並遵循所有產
品安全與操作指示。若未遵循這些指示,可能會導致人身傷
害、設備損壞及財產損失。
[警告 ] 請務必以安全的方式使用本產品
•如果您有既存的嚴重病情 ( 例如心臟疾病 )、影響您安全
進行體能活動的能力之狀況、精神狀況 ( 例如焦慮症或創
傷後壓力症候群 ),或者您是孕婦或年長者,使用本產品
之前,請洽詢醫師。
[警告 ] 孩童
•請勿將本產品放在幼童觸手可及之處,或讓幼童使用或把
玩本產品。幼童可能會造成自己或他人受傷,或使本產品
損壞。
•本產品可能包含具有銳利邊緣的小型零件,可能會讓人受
傷,或可能會因脫落而造成幼童有窒息的危險。如果吞嚥
了產品或配件的任何零件,請立即洽詢醫師。
僅在安全的環境中使用
請務必在乾淨且安全的區域中使用本產品。
•控制器注意事項
使用手把控制器時,請務必確認您的頭頂和四周有充足通
道,能夠讓您的雙臂完全向外及向上伸展。撞到人或物品
可能會導致受傷或損失。請牢牢握住控制器,且務必使用
腕帶。如果控制器在使用時鬆脫,可能會導致受傷或
損失。
[警告 ] 醫療裝置干擾
本產品包含會放射無線電波的元件,這可能會影響鄰近電子儀
器的運作,包括心律調節器、助聽器和除顫器。如果您有心律
調節器或其他植入式醫療裝置,請勿在未事先洽詢醫師或醫療
裝置製造商的情況下使用本控制器。讓本產品與您的醫療裝置
保持安全距離,並且如果您發現本產品與您的醫療裝置存有永
久性的干擾,請停止使用本產品。
•請勿在醫院、飛機上、或任何會受到射頻影響的汽車中使
用本裝置。這麼做可能會導致設備故障,並且可能會造成
受傷或財產損失。
使用本裝置時的安全守則
•請讓本產品遠離過度潮濕和極端溫度之處。請勿將本產品
長時間置於汽車儀表板、窗臺或有直接接觸陽光的鏡子後
面,或強烈的紫外線等處。
•如果發生錯誤,請勿使用本裝置。在錯誤發生後持續使用
本裝置可能會導致身體不適或人身傷害。
•如果您對本裝置上的烤漆塗層或金屬零件過敏,皮膚可能
會發生發癢、濕疹或腫脹的情形。如果發生這類情況,請
停止使用本裝置,並洽詢醫師。
[警告 ] 重複使力傷害
•請以舒適的姿態操作本產品。請勿將本產品握得太緊。輕
輕按下按鈕。如果有刺痛、麻木、僵硬、抽痛或其他不適
的感覺,請立即停止使用本產品,並洽詢醫師。
•長時間過度使用本裝置和輸入裝置 ( 例如控制器 ) 會使肌
肉、關節或皮膚受傷。如果在遊戲時身體的任何部位變得
疲憊或痠痛,或如果您感覺到刺痛、麻木、灼熱或抽痛等
症狀,請停止使用並休息數小時,再繼續玩遊戲。如果您
在遊戲期間或之後持續發生任何上述症狀或其他不適,請
停止使用本裝置,並洽詢醫師。
一般安全守則
•請保護產品,並僅使用通過認證的配件。未經認證的產品
或配件可能會導致受傷和損失。
•請僅按照使用目的使用本裝置。
•請勿對產品或其配件噴漆。
•發生溫度劇烈變化後,請避免使用產品。
-注意:將產品從低溫狀態帶到較溫暖的環境,或從高溫
狀態帶到較涼爽的環境時,請讓產品適應室溫後再開啟
電源。
•請勿讓本裝置掉落或導致裝置受到撞擊。
•請勿在灰塵或風成物質高度集中區域使用或存放本裝置。
灰塵或外來物質會導致本裝置故障。
•請勿啃咬或抽吸本裝置。孩童或動物可能會吞噎小零件。
•請勿將本裝置或隨附的配件插入眼睛、耳朵或口中。
•請勿讓本裝置接觸濃煙或氣體。
•請將本產品保持乾燥,濕氣與液體可能會使零件損壞或使
電路短路。
•請勿將本裝置存放在極熱或極冷的區域中。建議您在介於
0° C 至35° C 的溫度中使用本裝置。
•如果本產品破裂、損壞,或其連接線毀損或電線外露,請
勿使用本產品。
•請勿嘗試自行拆解、改裝或修理本產品,修理工作應交由
授權服務代理商進行。
•清潔本裝置時,請注意下列事項:
-清潔前請先取出電池。使用微濕的布進行清潔,但 「切
勿」使用水來清潔本產品。
-使用乾淨、軟布或棉花棒來擦拭本裝置及其鏡頭。
-請勿使用化學物質或清潔劑。這麼做可能會掉色或腐蝕
本裝置的外部。
•請小心處理並棄置裝置。
-請勿將電池或裝置放於熱源上或熱源裡,如微波爐、瓦
斯爐或暖氣。
-請勿擠壓或刺穿裝置。
[警告 ] 控制器
•控制器請搭配腕帶使用,使用時請將控制器繫於手腕上。
•請勿反向裝入電池、為電池充電、將電池放入火裡或混合
使用用過的電池或其他類型的電池,否則可能導致電池毀
損或漏液,進而導致人身傷害。請同時更換所有的電池。
作業環境
溫度
•操作中:5 °C 至35 °C
•非操作中:-20 °C 至60 °C
溼度 (非冷凝狀態)
•操作中:20% 至80%
•非操作中:20% 至60%
有關您健康與安全的其他重要法規資訊
您可以前往下列 Acer 支援網站以下載更多資訊:
http://go.acer.com/?id=17883

依據中華民國國家標準 CNS15663 第五節 「含有標示」之規定,列出本產品可能含有之 「限用物質含有情況標示」
根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法規定 :
第十二條
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及
功能。
第十四條
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續
使用。
前項合法通信,只依電信法規定作業之無線電通信。
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
*減少電磁波影響,請妥善使用。
警語:
1. 使用過度恐傷害視力。
2. 使用 30 分鐘請休息 10 分鐘。
3. 未滿 2 歲幼兒不看螢幕,2 歲以上每天看螢幕不要超過 1 小時。
設備名稱:
Equipment name:
動作控制器 型號 (型式):
Type designation (Type):
C701
單元 Unit
限用物質及其化學符號 ( Restricted substances and its chemical symbols)
鉛Lead (Pb) 汞Mercury (Hg) 鎘Cadmium (Cd) 六價鉻 Hexavalent
chromium (Cr+6)
多溴聯苯
Polybrominated
biphenyls (PBB)
多溴二苯醚
Polybrominated
diphenyl ethers (PBDE)
金屬機構件 −OOOOO
塑料機構件 OOOOOO
電路板組件 −OOOOO
電源線 /其他線材 −OOOOO
散熱模組 (金屬部分) −OOOOO
備考 1. 〝○〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
Note 1:“○” indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of reference value of presence.
備考 2. 〝-〞係指該項限用物質為排除項目。
Note 2:The “−” indicates that the restricted substance corresponds to the exemption.
Table of contents
Other Acer Controllers manuals
Popular Controllers manuals by other brands

PPI
PPI neuro 102L Plus user manual

Patton
Patton SmartNod 5300 Series user manual

Contemporary Research
Contemporary Research ICC-ZS2 product manual

Linear Technology
Linear Technology DC1669A Demo Manual

YASKAWA
YASKAWA DI-101 installation manual

Johnson Controls
Johnson Controls LC-AVMHTC1-0 installation guide