ADEO Services PMC52-3-1L User manual

PMC52-3-1L(WH)
PMC52-3-1L(TA)
NO:524J
/0ᇘ30&/䈪᱄Ҝ
㨨ተሮφhPP
㓮ᕖφ㜬㓮J
ADEO Services - 135 rue Sadi Carnot
CS 00001 - 59790 RONCHIN - FRANCE

FR
1
tConsignes générales
Assurez-vous que les caractéristiques de cet appareil sont compatibles avec celles de votre
installation électrique.
Toute utilisation et/ou modification non agréée de cet appareil peut s’avérer dangereuse,
tant pour votre santé que pour votre propre sécurité.
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont
les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées
d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une
personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables
concernant l’utilisation de l’appareil.
Cet appareil est destiné à une utilisation en intérieur uniquement à l’exception des pièces
humides et des pièces d’eau.
Un moyen de déconnexion doit être installé dans le circuit électrique fixe de l'appareil,
conformément aux règles d'installation en vigueur.
Avant d’utiliser l’interrupteur à glissière, éteignez le ventilateur et vérifiez que les pales sont
à l’arrêt.
Le fournisseur décline toute responsabilité pour les blessures corporelles ou les dommages
matériels découlant d’une utilisation ou d’une installation incorrecte du ventilateur. En cas
de doute, faites appel à un électricien.
Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
2. Consignes générales de sécurité
AVERTISSEMENT:Lorsque vous utilisez des appareils électriques,respectez les précautions de
sécuritéde base afinde réduire le risque d'incendie,de chocs électriques etde blessures corporelles.
tConsignes de sécurité électrique
Le luminaire doit être installé par un électricien qualifié conformément aux normes de
câblage en vigueur dans le pays d’installation.
1. Symboles d’avertissement
Lisez attentivement les instructions
Attention
Conducteur de protection
Merci de faire très attention lorsque vous travaillez à proximité des lames rotatives.
Avertissement : à installer uniquement hors de portée des bras.
Cet équipement peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, et des personnes
présentant une mobilité, des capacités mentales ou sensorielles réduites ou un manque
d’expérience et de connaissances en cas de surveillance assurée ou de consignes précises sur
l'utilisation de l'unité et les dangers transmises par une personne responsable de leur
sécurité. Les enfants ne doivent pas jouer avec cette unité. Le nettoyage et l'entretien
utilisateur ne doivent pas être eectués par des enfants sans surveillance.
Avant d’utiliser l’appareil, lisez intégralement cette notice et conservez-la pour vous y référer
ultérieurement. Si nécessaire, transmettez cette notice à un tiers.
Luminaire

FR
2
3. Consignes spécifiques de sécurité
Le support de fixation de la base du ventilateur peut supporter
une charge de 37.5 kgs.
Le ventilateur doit être installé de façon à ce que les pâles soient
situées à plus de 2,3m au-dessus du sol.
Ce produit électrique est conforme aux normes de sécurité en vigueur. Les réparations ne
devront être réalisées que par des techniciens qualifiés utilisant des pièces de rechange
d’origine. Tout manquement à cette consigne peut s’avérer particulièrement dangereux
pour les usagers.
Installez un commutateur de déconnexion avec un espacement minimum de 3 mm entre
chaque pôle afin de permettre une déconnexion totale en cas de surcharge de Catégorie III,
conformément aux règles d'installation en vigueur.
6. Entretien / Nettoyage
Débranchez toujours l'appareil avant de le nettoyer ou de procéder à l’entretien.
N’utilisez pas d’éponge mouillée pour nettoyer l’appareil.
Afin de ne pas endommager le produit,il est conseillé d’utiliser du matériel adapté aux surfaces
fragiles ainsi que des produits ralentissant l’usure du produit.
4. Protection de l’environnement
AVERTISSEMENT!
Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les déchets ménagers.
Merci de les recycler dans les points de collecte prévus à cet eet. Adressez-vous
aux autorités locales ou à votre revendeur pour obtenir des conseils sur le recyclage.
Merci de recycler l’emballage dans les points de collecte prévus à cet eet.
5. Caractéristiques de l’appareil
Tension et fréquence
Nominale
Ampoule
Classe de protection
Indice IP
Puissance nominale
220-240V~50Hz
INCL
E14
MAX
42W
IP20
55W
Débit d'air maximal du ventilateur
Valeur de service
Niveau de puissance acoustique
Max.
48.6
dB(A)
2.95
(m3/min)/W
167.5
m3 /min


ES
4
2. Instrucciones generales de seguridad
ADVERTENCIA: El uso de aparatos eléctricos supone el respeto de las precauciones elementales
de seguridad para reducir el riesgo de incendio, de choques eléctricos y de heridas corporales
Instrucciones generales
Asegúrese de que las características de este aparato sean compatibles con las de su
instalación eléctrica.
Cualquier utilización y/o modificación no autorizada de este aparato puede resultarpeligrosa
para su salud y para su propia seguridad.
Este aparato no ha sido concebido para un uso por personas (incluidos los niños) con
capacidad física, sensorial omental reducida,o confalta de experiencia y saber, a menos que
estén supervisadas o hayan recibido formación sobre el uso deeste aparato por una persona
responsable de su seguridad.
Este aparato está diseñado para su uso en el interior únicamente, exceptuando las zonas
húmedas y los baños.
Se debe prever un medio de desconexión en el cableado fijo del aparato conforme a las
reglas vigentes de instalación.
Antes de utilizar el interruptor deslizante, apague el ventilador y asegúrese de que las palas
estén detenidas.
El proveedor declina toda responsabilidad por los daños corporales o materiales derivados
de un uso o instalación incorrecta del ventilador. En caso de duda, recurra a un electricista.
Es imprescindible vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato.
Instrucciones de seguridad eléctricas
Este aparato ha de ser instalado por un electricista cualificado y de conformidad a las normas
de cableado vigentes en el país.
Instale un conmutador de desconexión con una distancia mínima de 3 mm entre cada polo
para permitir una desconexión total en caso de sobrecarga de Categoría III, de conformidad a
la reglamentación de instalación vigente.
1.
1.Símbolos de advertencia
Lea atentamente estas instrucciones
Atención
Toma de tierra
Tenga cuidado al trabajar cerca de las palas giratorias.
Advertencia: instalar solamente donde no se llegue con los brazos.
Este aparato lo pueden utilizar los niños mayores de 8 años y las personas que tengan
disminuidas sus capacidades físicas, psíquicas o sensoriales, o que carezcan de experiencia y
conocimientos, siempre que se los supervise o instruya en el uso seguro del aparato y sean
conscientes de los peligros que conlleva. Impida que los niños utilicen el aparato como
juguete. Tampoco deben efectuar operaciones de limpieza o mantenimiento del equipo sin
supervisión.
Antes de utilizar el aparato, lea integralmente estas instrucciones y consérvelas para poder
consultarlas posteriormente. En caso de necesidad, transmita este manual a terceros.
Luminaria

ES
5
4. Protección del medio ambiente
ADVERTENCIA!
No se deben tirar los productos eléctricos junto con los residuos domésticos. Gracias
por reciclarlos en los puntos de recogida previstos a tal efecto. Contacte con las
autoridades locales o su proveedor para obtener consejos de reciclaje. Le rogamos
reciclar el embalaje en los puntos de recogida previstos a tal efecto.
6. Mantenimiento / Limpieza
Antes de proceder a su limpieza o su mantenimiento, desconecte siempre el ventilador.
No utilice una esponja mojada para limipiar el aparato.
Para no dañar el aparato, se aconseja utilizar material adaptado para superficies frágiles y
productos que ralenticen el desgaste del aparato.
3. Instrucciones específicas de seguridad
El soporte de fijación de la base del ventilador puede soportar
una carga de 37.5 kgs.
Se debe instalar el ventilador de tal forma que las palas estén
situadas a más de 2,3 m del nivel del suelo.
Este producto eléctrico es conforme a las normas de seguridad vigentes. Sólo un técnico
cualificado podrá encargarse de repararlo y deberá utilizar piezas de recambio originales. El
incumplimiento de esta instrucción puede ocasionar peligrosas consecuencias para los
usuarios.
Potencia nominal 55W
5. Características del aparato
Tensión nominal y Frecuencia
nominal
Bombilla
Clase de protección
Índice de protección IP
INCL
E14
MAX
42W
IP20
220-240V~50Hz
Caudal máximo del ventilador
Valor de servicio
Nivel de potencia acústica del ventilador
2.95
(m3/min)/W
167.5
m3 /min
Max.
48.6
dB(A)


PT
7
2. Instruções gerais de segurança
AVISO:durante a utilização de aparelhos eléctricos,respeite as precauções de segurança básicas a
fim de reduzir o risco de incêndio, de choques eléctricos e de ferimentos corporais.
Instruções gerais
Assegure-se de que as características deste aparelho são compatíveis com as da sua
instalação eléctrica.
Qualquer utilização e/ou modificação não autorizada deste aparelho pode revelar-se
perigosa, tanto para a sua saúde como para a sua própria segurança.
Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) cujas
capacidades físicas, sensoriais ou mentais se encontrem reduzidas ou por pessoas
desprovidas de experiência ou de conhecimentos, salvo se elas tiveram beneficiado, por
intermédio de uma pessoa responsável pela sua segurança , de uma vigilância ou de
instruções prévias relativas à utilização do aparelho.
Este aparelho destina-se a uma utilização unicamente em interior com excepção de
compartimentos húmidos e compartimentos com água.
Antes de utilizar o interruptor de corrediça, desligue a ventoinha e verifique se as pás estão
paradas.
O fornecedor declina qualquer responsabilidade pelos ferimentos corporais ou pelos danos
materiais decorrentes de uma utilização ou de uma instalação incorrecta da ventoinha. Em
caso de dúvida, recorra a um electricista
É conveniente vigiar as crianças a fim de que elas não brinquem com o aparelho.
Deve estar previsto na cablagem fixa do aparelho um meio de desligamento em
conformidade com as regras de instalação em vigor.
Instruções de segurança eléctrica
Instale um comutador de desligamento com um espaçamento mínimo de 3 mm entre cada
pólo a fim de permitir o desligamento total em caso de sobrecarga de Categoria III, em
conformidade com as normas de instalação em vigor.
O aparelho deve ser instalado por um electricista qualificado e em conformidade com as
normas de cablagem em vigor no país.
1. Símbolos de aviso
Leia atentamente as instruções
Atenção
Terra de proteção
Tenha cuidado ao trabalhar perto das pás em rotação.
Aviso: Só deve ser instalado fora do alcance de qualquer pessoa.
Este aparelho pode ser utilizado por crianças com uma idade mínima de 8 anos e pessoas
com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e
conhecimentos, desde que sejam supervisionadas ou tenham recebido instruções relativas à
utilização segura do aparelho e entendam os riscos envolvidos. As crianças não devem
brincar com o aparelho. A limpeza e as operações de manutenção pelo utilizador não devem
ser feitas por crianças sem uma supervisão adequada.
Antes de utilizar o aparelho, leia integralmente estas instruções e conserve-as para consulta
posterior. Se necessário, transmita estas instruções a terceiros.
Candeeiro

PT
8
Este aparelho eléctrico está em conformidade com as normas de segurança em vigor. As
reparações só devem ser efectuadas por técnicos qualificados utilizando peças
sobresselentes de origem. Qualquer infracção a estas instruções pode revelar-se
particularmente perigosa para os utilizadores.
4. Protecção do ambiente
AVISO!
Os produtos eléctricos não devem ser deitados fora juntamente com o lixo
doméstico. Envie-os para reciclagem nos centros especiais de recolha de lixo
existentes para esse efeito. Contacte as suas entidades locais ou um armazenista para
informações sobre a reciclagem. É favor reciclar a embalagem nos pontos de recolha
existentes para esse efeito.
6. Manutenção/Limpeza
Desligue sempre o aparelho antes de o limpar ou de proceder à manutenção.
Não utilizar esponjas molhadas para limpar o aparelho.
A fim de não danificar o aparelho, é aconselhável utilizar material adaptado às superfícies
frágeis, bem como produtos que retardem o desgaste do produto.
3. Struções de segurança específicas
A ventoinha deve ser instalada de forma que as pás fiquem situadas
a mais de 2,30 m acima do solo.
O suporte de fixação da base da ventoinha pode suportar uma carga
de 37.5 kgs.
55W
INCL
E14
MAX
42W
IP20
Potência nominal
5. Características do aparelho
Tensão nominal e
Frequência nominal
Lâmpada
Classe de protecção
Índice de protecção IP
220-240V~50Hz
Débito máximo do ventilador
Valor de serviço
Nível de potência sonora do ventilador
2.95
(m3/min)/W
167.5
m3 /min
Max.
48.6
dB(A)


IT
10
2.Istruzioni generali di sicurezza
AVVERTENZA:quando si utilizzano apparecchi elettrici, rispettare le precauzioni di sicurezza di
base al fine di ridurre i rischi di incendio, di scosse elettriche e di ferite fisiche.
Istruzioni generali
Accertatevi che le caratteristiche di quest’apparecchio siano compatibili con quelle del vostro
impianto elettrico.
Qualsiasi utilizzo e/o modifica non autorizzata di quest’apparecchio può rivelarsi pericolosa,
tanto per la vostra salute quanto per la vostra sicurezza.
Quest’apparecchio non è progettato per essere utilizzato da persone (compresi i bambini) le
cui capacità fisiche, sensoriali o mentali, sono ridotte o da persone prive di esperienza o di
conoscenza, eccetto se hanno potuto beneficiare, tramite una persona responsabile della
loro sicurezza, di una sorveglianza o d’istruzioni preliminari circa l’utilizzo dell’apparecchio.
Il presente apparecchio deve essere utilizzato unicamente in luoghi interni ad eccezione
delle parti umide e d'acqua.
Va previsto un mezzo di sconnessione nel cablaggio fisso dell’apparecchio conformemente
alle regole d’installazione vigenti.
Prima di utilizzare l'interruttore scorrevole, spegnere il ventilatore e verificare che le pale
siano ferme.
Il fornitore non è responsabile di eventuali danni fisici o materiali derivanti dall'uso o
installazione incorretti del ventilatore. In caso di dubbio, chiamare un elettricista.
Occorre sorvegliare i bambini per accertarsi che non giochino con l’apparecchio.
L’apparecchio deve essere installato da un elettricista qualificato e conformemente alle
norme di cablaggio vigenti nel paese.
1. Simboli di avvertenza
Leggere attentamente le istruzioni
Attenzione
Messa a terra di protezione
Prestare attenzione quando si lavora vicino alle lame rotanti.
Attenzione: installare esclusivamente in una posizione non raggiungibile con le braccia.
I bambini di età pari o superiore a 8 anni, le persone con ridotte capacità siche, sensoriali,
mentali o le persone inesperte possono utilizzare il presente dispositivo esclusivamente
sotto supervisione o se precedentemente istruiti sull'uso sicuro del dispositivo; prima
dell'uso, dovranno aver compreso i rischi che esso comporta. I bambini non devono giocare
con il dispositivo. La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite dai bambini
senza supervisione
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere integralmente quest’avvertenza e conservarla per
ulteriori riferimenti. Se necessario, trasmettere quest’avvertenza ad un terzo.
Lampada

11
IT
4. Protezione dell'ambiente
AVVERTENZA!
I prodotti elettrici non devono essere buttati insieme ai rifiuti domestici. Riciclateli nei
centri di smaltimento speciali previsti per questo. Contattate le autorità locali o un
commerciante all'ingrosso per avere consigli circa il riciclaggio. Si prega di riciclare
l'imballaggio negli appositi punti di raccolta previsti a questo scopo.
6. Manutenzione / Pulizia
Disinserire sempre l’apparecchio prima di pulirlo o di procedere alla sua manutenzione.
Non utilizzare spugne umide per la pulizia dell'apparecchio.
Per non danneggiare il prodotto, si consiglia l'uso di materiali idonei a superfici fragili e di
prodotti che ridocono l'usura del prodotto.
Questo prodotto elettrico risponde alle norme di sicurezza vigenti. Le riparazioni devono
essere eettuate esclusivamente da persone qualificate e utilizzando pezzi di ricambio
originali. L'inosservanza delle seguenti istruzioni potrebbe risultare particolarmene
pericolosa per gli utenti.
Installare un commutatore di scollegamento con uno spazio minimo di 3 mm tra ogni polo al
fine di permettere uno scollegamento totale in caso di sovraccarico di Categoria III,
conformemente alle regole d'installazione vigenti.
3. truzioni di sicurezza specifiche
Il supporto di fissaggio della base del ventilatore può sostenere un
carico di 37.5 kgs.
Il ventilatore deve essere installato in maniera che le pale siano
situate a più di 2,3 m sopra il pavimento.
55W
INCL
E14
MAX
42W
IP20
5. Caratteristiche dell’apparecchio
Tensione nominale e
Frequenza nominale
Lampadina
Classe di protezione
Indice di protezione IP
Poenza nominale
220-240V~50Hz
Portata massima d’aria
Valori di esercizio
Livello di potenza sonora del ventilatore
2.95
(m3/min)/W
167.5
m3 /min
Max.
48.6
dB(A)


13
PL
1. Symbole ostrzegawcze
Przeczytać uważnie instrukcje
Uwaga
Uziemienie bezpieczeństwa
Zalecenia bezpieczeństwa dotyczące zasilania elektrycznego
Urządzenie musi być zainstalowane przez wykwalifikowanego elektryka i zgodnie z normami
obowiązującymi w kraju.
2. Ogólne zalecenia bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE:podczas użytkowania urządzeń elektrycznych, należy zawsze przestrzegać
podstawowych zaleceń bezpieczeństwa w celu ograniczenia ryzyka pożaru, porażenia prądem
elektrycznym i obrażeń ciała.
Zalecenia ogólne
Należy upewnić się, że charakterystyka urządzenia jest zgodna z charakterystyką instalacji
elektrycznej.
Każde inne zastosowanie i/lub modyfikacja urządzenia bez zezwolenia może być
niebezpieczne, ze względu na zdrowie i własne bezpieczeństwo.
To urządzenie nie jest przewidziane do użytkowania przez osoby (w tym dzieci), których
możliwości fizyczne, sensoryczne lub mentalne są ograniczone, lub osoby nie posiadające
doświadczenia lub wiedzy, z wyjątkiem sytuacji kiedy mogą skorzystać z nadzoru lub uzyskać
instrukcje od osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo.
To urządzenie jest przeznaczone do użytkowania wyłącznie w pomieszczeniach z wyjątkiem
pomieszczeń o wysokim poziomie wilgotności i łazienek
Należy przewidzieć wyłącznik w stałym okablowaniu urządzenia zgodnie z obowiązującymi
przepisami instalacji.
Przed użyciem wyłącznika ślizgowego, należy wyłączyć wentylator i sprawdzić czy łopatki są
unieruchomione.
Dostawca nie ponosi żadnej odpowiedzialności za obrażenia ciała lub szkody materialne
spowodowane użytkowaniem lub nieprawidłową instalacją wentylatora. W razie
wątpliwości, należy skorzystać z usług elektryka
Dzieci należy nadzorować w celu upewnienia się, że nie bawią się urządzeniem.
Podczas wykonywania jakichkolwiek prac w pobliżu obrotowych ostrzy należy zachować
ostrożność.
Ostrzeżenie: możliwość instalacji jedynie poza zasięgiem ramion.
Urządzenie może być wykorzystywane przez dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz osoby
nieposiadające odpowiednich doświadczeń lub wiedzy oraz których zdolności zyczne,
sensoryczne lub umysłowe są ograniczone jedynie pod warunkiem, że zostały one
odpowiednio poinformowane i przeszkolone pod kątem korzystania z urządzenia w sposób
całkowicie bezpieczny oraz zdają sobie sprawę z istniejących zagrożeń. Dzieci nie powinny
bawić się urządzeniem. Wszelkiego rodzaju prace dotyczące czyszczenia i konserwacji
urządzenia nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru.
Przed użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi i zachować ją w celu
skorzystania z niej w przyszłości. W przypadku sprzedaży lub przekazania urządzenia osobom
trzecim, dołaczyć do niego tę instrukcję obsługi.
Lampa

PL
14
6. Konserwacja / Czyszczenie
Należy zawsze wyłączać urządzenie przed czyszczeniem lub konserwacją.
Nie używać mokrej gąbki do czyszczenia urządzenia.
Aby nie uszkodzić urządzenia, zaleca się stosowanie akcesoriów dostosowanych do delikatnych
powierzchni oraz produktów spowalniających zużycie produktu.
1.
4. Ochrona środowiska
OSTRZEŻENIE!
Nie należy wyrzucać produktów elektrycznych razem z odpadami gospodarstwa
domowego. Należy poddać je utylizacji w specjalnym centrum przeznaczonym do
tego celu. Należy skontaktować się z władzami lokalnymi w celu uzyskania porady
dotyczącej recyklingu. Urządzenie należy oddać do punktu zbiórki zajmującego się
tego typu urządzeniami.
To urządzenie elektryczne jest zgodne z obowiązującymi normami bezpieczeństwa. Naprawy
mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany serwis stosujący oryginalne części
zamienne. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może stanowić źródło zagrożenia dla
użytkowników.
Zamontować odłącznik z rozstawem co najmniej 3 mm pomiędzy biegunami, aby umożliwić
całkowite odłączenie w przypadku przeciążenia kategorii III, zgodnie z obowiązującymi
zasadami instalacji.
3. Specjalne zalecenia bezpieczeństwa
Wspornik mocowania podstawywentylatora wytrzymuje obciążenie
37.5 kgs.
Wentylator musi być zainstalowany w taki sposób, aby łopaty
znajdowały się na wysokości 2,3 m od ziemi.
55W
INCL
E14
MAX
42W
IP20
5. Charakterystyka urządzenia
Napięcie nominalne i
Częstotliwość nominalna
Żarówka
Klasa zabezpieczenia
Wskaźnik zabezpieczenia IP
Moc nominalna
220-240V~50Hz
Maksymalne natężenie przepływu wentylatora
Wartość eksploatacyjna
Poziom mocy akustycznej wentylatora
2.95
(m3/min)/W
167.5
m3 /min
Max.
48.6
dB(A)


EL
16
1.
1.
Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες
προσοχή
Σύμβολα προειδοποίησης
2. Γενικές συστάσεις ασφαλείας
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές, τηρείτε τις βασικές συστάσεις
ασφαλείας ώστε να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας και σωματικού
τραυματισμού.
Ηλεκτρικές συστάσεις ασφαλείας
Η συσκευή πρέπει να εγκατασταθεί από ειδικευμένο ηλεκτρολόγο και σύμφωνα με τα πρότυπα
καλωδίωσης που ισχύουν στη χώρα.
Βεβαιωθείτε ότι τα χαρακτηριστικά της συσκευής αυτής είναι συμβατά με εκείνα της ηλεκτρικής
σας εγκατάστασης.
Κάθε μη εγκεκριμένη χρήση ή /και τροποποίηση της συσκευής μπορεί να αποδειχθεί επικίνδυνη,
τόσο για την υγεία σας όσο για την ασφάλειά σας.
Η συσκευή αυτή δεν προβλέπεται για να χρησιμοποιείται από άτομα (συμπεριλαμβανομένων των
παιδιών) οι σωματικές, αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες των οποίων είναι μειωμένες ή από
άτομα που δεν έχουν πείρα ή γνώσεις, εκτός εάν τους παρέχεται, από κάποιο άτομο υπεύθυνο για
την ασφάλειά τους, επίβλεψη ή προηγούμενες οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής.
Η συσκευή αυτή προορίζεται μόνο για εσωτερική χρήση εκτός των υγρών δωματίων και των
μπάνιων.
Στη σταθερή καλωδίωση της συσκευής θα πρέπει να έχει προβλεφθεί ένα μέσο αποσύνδεσης
σύμφωνα με τους ισχύοντες κανόνες εγκατάστασης.
Πριν χρησιμοποιήσετε το διακόπτη ολίσθησης, σβήστε τον ανεμιστήρα και βεβαιωθείτε ότι τα
πτερύγια έχουν σταματήσει.
Ο προμηθευτής αποποιείται οποιασδήποτε ευθύνης για σωματικές ή υλικές βλάβες που
οφείλονται σε λανθασμένη χρήση ή εγκατάσταση του ανεμιστήρα. Σε περίπτωση αμφιβολίας,
καλέστε ηλεκτρολόγο.
Τα παιδιά πρέπει να επιτηρούνται για να εξασφαλιστεί ότι δεν παίζουν με τη συσκευή.
Γενικές συστάσεις
Γείωση προστασίας
Προσέχετε όταν εργάζεστε κοντά στα περιστρεφόμενα πτερύγια.
Προειδοποίηση: να τοποθετείται μόνο σε απόσταση που δεν φτάνουν τα χέρια.
Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιείται από παιδιά άνω των 8 ετών και άτομα με
περιορισμένες φυσικές, αισθητηριακές ή νοητικές ικανότητες ή με έλλειψη εμπειρίας και
γνώσεων, εφόσον τελούν υπό επίβλεψη ή έχουν λάβει οδηγίες σχετικά με την ασφαλή χρήση
της συσκευής και κατανοούν τους σχετικούς κινδύνους. Τα παιδιά απαγορεύεται να παίζουν με
τη συσκευή. Ο καθαρισμός και η συντήρηση από το χρήστη δεν επιτρέπεται να εκτελούνται
από παιδιά χωρίς επίβλεψη.
Προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε όλες τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε το
εγχειρίδιο για να ανατρέξετε μελλοντικά. Εάν χρειαστεί, μεταβιβάστε το εγχειρίδιο σε τρίτο.
φωΤΙσΤΙκό

17
EL
4. Προστασία του περιβάλλοντος
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
Τα ηλεκτρικά απόβλητα δεν πρέπει να απορρίπτονται με τα οικιακά απόβλητα.
Παρακαλείστε να τα ανακυκλώνετε στις υπάρχουσες εγκαταστάσεις. Ζητήστε
συμβουλή σχετικά με την ανακύκλωση στις τοπικές αρχές ή το κατάστημα πώλησης.
Παρακαλείστε να ανακυκλώσετε τη συσκευασία σε κάποιο σημείο συλλογής που
προβλέπεται γι αυτό.
6. Συντήρηση / Καθάρισμα
Να αποσυνδέετε πάντα τη συσκευή από το ρεύμα πριν την καθαρίσετε ή εκτελέσετε εργασίες
συντήρησης.
Μην χρησιμοποιείτε βρεγμένο σφουγγάρι για να καθαρίσετε τη συσκευή.
Προκειμένου να μην προξενηθεί ζημιά στο προϊόν, συνιστάται να χρησιμοποιείτε υλικά
κατάλληλα για ευαίσθητες επιφάνειες καθώς και προϊόντα που επιβραδύνουν τη φθορά του
προϊόντος.
Αυτό το ηλεκτρικό προϊόν είναι σύμφωνο προς τα ισχύοντα πρότυπα ασφαλείας. Οι επισκευές θα
πρέπει να πραγματοποιούνται από εξειδικευμένους τεχνικούς που χρησιμοποιούν γνήσια
ανταλλακτικά. Η μη συμμόρφωση στη σύσταση αυτή μπορεί να αποβεί ιδιαίτερα επικίνδυνη για
τους χρήστες.
Τοποθετήστε ένα μεταγωγικό διακόπτη με ελάχιστη απόσταση 3 mm μεταξύ των πόλων ώστε να
επιτρέπεται πλήρης αποσύνδεση σε περίπτωση υπερφόρτωσης Κατηγορίας III, σύμφωνα με τους
ισχύοντες κανόνες εγκατάστασης.
3. Ειδικές συστάσεις ασφαλείας
Το στήριγμα στερέωσης της βάσης του ανεμιστήρα μπορεί να αντέξει
σε φορτίο 37.5 kgs.
Ο ανεμιστήρας πρέπει να εγκατασταθεί κατά τρόπο ώστε τα πτερύγια
να απέχουν τουλάχιστον 2,3 m από το έδαφος.
Oνομαστική ισχύ 55W
INCL
E14
MAX
42W
IP20
220-240V~50Hz
5. Χαρακτηριστικά της συσκευής
Ονομαστική τάση και
Ονομαστική συχνότητα
Λαμπτήρας
Κλάση προστασίας
Δείκτης προστασίας IP
Μέγιστη παροχή αέρα από ανεμιστήρα
Τιμή λειτουργίας
Στάθμη ηχητικής ισχύος ανεμιστήρα
2.95
(m3/min)/W
167.5
m3 /min
Max.
48.6
dB(A)


RU
19
2. Общие правила безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:при работе с электрическими устройствами для уменьшения риска
возгорания, травм и поражения электрическим током соблюдайте основные правила
безопасности.
Общие правила
Убедитесь, что характеристики данного прибора совместимы с характеристиками вашей
электросети.
Любое ненадлежащее использование и/или внесение изменения в данный прибор может
быть опасно для вашего здоровья и безопасности.
Данный прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с
ограниченными физическими, сенсорными или психическими способностями, а также
лицами без соответствующего опыта или знаний без надзора или предварительного
получения инструкций по использованию прибора со стороны помощника или лица,
ответственного за их безопасность.
Данный прибор предназначен для использования только внутри помещений, за
исключением влажных помещений и помещений с бассейнами.
В стационарной электрической цепи прибора должно быть установлено приспособление
для отключения, соответствующее действующим правилам установки.
Прежде чем использовать ползунковый переключатель, выключите вентилятор и убедитесь,
что лопасти остановлены.
Поставщик не несет ответственности за нанесение травм или материального ущерба,
ставшее следствием неправильного использования или неправильной установки.
вентилятора. В случае сомнений обратитесь к электрику.
Нужно следить за тем, чтобы дети не играли с прибором.
1. Предупреждающие символы
Внимательно прочтите все инструкции
Предостережение
Защитное заземление
Правила электробезопасности
Светильник должен устанавливаться квалифицированным электриком в соответствии с
действующими нормами кабельной проводки в стране установки.
Соблюдайте осторожность, работая возле вращающихся лопастей.
Предупреждение! Устанавливать только вне зоны досягаемости рук.
Этот прибор можно использовать детям от 8 лет, лицам с ограниченными физическими,
сенсорными или умственными способностями, а также лицам, не имеющим должного
опыта и знаний, если они находятся под присмотром или получили инструкции
относительно безопасных способов эксплуатации прибора и объяснения возможных
опасностей. Детям запрещается играть с прибором. Детям разрешается выполнять
чистку и обслуживание прибора исключительно под наблюдением.
Перед использованием устройства полностью прочтите данную инструкцию и сохраните ее
для последующего обращения. При необходимости передайте ее третьему лицу.
Table of contents
Languages:
Other ADEO Services Fan manuals