AEG BSE79228BM User manual

VOOR PERFECTE RESULTATEN
Bedankt dat je voor dit AEG-product hebt gekozen. We hebben het gecreëerd om jarenlang
onberispelijke prestaties te leveren, met innovatieve technologieën die het leven eenvoudiger
maken – functies die je wellicht niet op gewone apparaten aantreft. Neem een paar minuten de
tijd om het beste uit het apparaat te halen.
Ga naar onze website voor:
Advies over gebruik, brochures, het oplossen van problemen, service- en reparatie-
informatie:
www.aeg.com/support
Registreer je product voor een betere service:
www.registeraeg.com
Koop accessoires, verbruiksartikelen en originele reserveonderdelen voor je apparaat:
www.aeg.com/shop
KLANTENSERVICE EN SERVICE
Gebruik altijd originele onderdelen.
Als u contact opneemt met onze erkende servicedienst, zorg er dan voor dat u de volgende
gegevens tot uw beschikking hebt: Model, PNC, serienummer.
De informatie vindt u op het typeplaatje.
Waarschuwingen en veiligheidsinformatie
Algemene informatie en tips
Milieu-informatie
Wijzigingen voorbehouden.
INHOUDSOPGAVE
1. VEILIGHEIDSINFORMATIE........................ 3
1.1 De veiligheid van kinderen en
kwetsbare personen.............................. 4
1.2 Algemene veiligheid.........................4
2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN................5
2.1 Installeren........................................ 5
2.2 Elektrische aansluiting.....................6
2.3 Gebruik............................................ 7
2.4 Onderhoud en reiniging................... 8
2.5 Bereiding met stoom........................8
2.6 Binnenverlichting............................. 8
2.7 Service.............................................9
2.8 Verwijdering.....................................9
3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT.......9
3.1 Algemeen overzicht......................... 9
3.2 Accessoires................................... 10
4. HET IN- EN UITSCHAKELEN VAN DE
OVEN............................................................. 10
4.1 Bedieningspaneel.......................... 10
4.2 Display...........................................11
5. VOORAFGAAND AAN HET EERSTE
GEBRUIK.......................................................13
5.1 Eerste reiniging .............................13
5.2 Eerste verbinding...........................13
5.3 Eerste voorverwarming..................13
5.4 Instellen: Waterhardheid................13
6. DAGELIJKS GEBRUIK............................. 14
6.1 Instellen: Verwarmingsfuncties......14
6.2 Waterreservoir............................... 15
6.3
Ga als volgt te werk voor gebruik: Waterr
eservoir................................................16
2/420

6.4 Instellen: Steamify -
Stoomverwarmingsfunctie................... 16
6.5 Instellen: SousVide-koken............. 18
6.6 Instellen: Kook- En Bakassistent... 19
6.7 Verwarmingsfuncties..................... 19
6.8 Notities over: Warmelucht
(vochtig)...............................................23
7. KLOKFUNCTIES....................................... 23
7.1 Omschrijving klokfuncties.............. 23
7.2 Instellen: Klokfuncties....................23
8. GA ALS VOLGT TE WERK VOOR
GEBRUIK: ACCESSOIRES...........................25
8.1 Accessoires plaatsen.....................25
8.2 Voedselsensor...............................26
9. EXTRA FUNCTIES.................................... 28
9.1 Hoe kan ik opslaan: Favorieten..... 28
9.2 Toetsenblokkering......................... 28
9.3 Automatische uitschakeling........... 29
9.4 Koelventilator.................................29
10. AANWIJZINGEN EN TIPS.......................29
10.1 Kookadviezen.............................. 29
10.2 Warmelucht (vochtig)...................29
10.3 Warmelucht (vochtig) –
aanbevolen accessoires...................... 30
10.4 Kooktafels voor testinstituten.......31
11. ONDERHOUD EN REINIGING................ 34
11.1 Opmerkingen over
schoonmaken...................................... 34
11.2 Hoe te verwijderen:
Inschuifrails/.........................................35
11.3
Ga als volgt te werk voor gebruik: Stoom
reiniging............................................... 35
11.4 Reinigingsherinnering..................36
11.5
Hoe schoon te maken: Waterreservoi
r............................................................36
11.6 Gebruik: Ontkalken......................37
11.7 Ontkalkmelder..............................38
11.8 Gebruik: Spoelen.........................38
11.9 Droogherinnering.........................39
11.10
Ga als volgt te werk voor gebruik: Drog
en.........................................................39
11.11
Verwijderen en installeren: Deur..........39
11.12 Hoe te vervangen: Lamp........... 40
12. PROBLEEMOPLOSSING........................41
12.1 Wat te doen als............................41
12.2 Hoe te beheren: Foutcodes......... 43
12.3 Servicegegevens......................... 44
13. ENERGIEZUINIGHEID.............................45
13.1 Productinformatie en
productinformatieblad*.........................45
13.2 Energiebesparing.........................46
14. MENUSTRUCTUUR.................................46
14.1 Menu............................................46
14.2 Submenu voor: Reinigen............. 47
14.3 Submenu voor: Opties.................47
14.4 Submenu voor: Instelling............. 48
14.5 Submenu voor: Service............... 48
15. HET IS HEEL GEMAKKELIJK!...............49
16. DOE HET OP EEN SNELLERE
MANIER!........................................................ 50
17. MILIEUBESCHERMING.......................... 52
1. VEILIGHEIDSINFORMATIE
Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie
en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet
verantwoordelijk voor verwondingen of schade die voortvloeit
uit de onjuiste installatie of het onjuiste gebruik. Bewaar de
instructies altijd op een veilige, toegankelijke plek voor
toekomstig gebruik.
3/420
VEILIGHEIDSINFORMATIE

1.1 De veiligheid van kinderen en kwetsbare personen
•Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar
en ouder en door mensen met een beperkt lichamelijk,
zintuiglijk of verstandelijk vermogen of een gebrek aan
ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan of
instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van
het apparaat en indien zij de gevaren begrijpen. Kinderen
jonger dan 8 jaar en personen met zware en complexe
beperkingen dienen altijd uit de buurt van het apparaat te
worden gehouden, tenzij ze voortdurend onder toezicht
staan.
•Houd toezicht op kinderen om te voorkomen dat zij met het
apparaat gaan spelen..
•Houd alle verpakking uit de buurt van kinderen en gooi het
op passende wijze weg.
•WAARSCHUWING: Het apparaat en de toegankelijke
onderdelen ervan worden heet tijdens het gebruik. Houd
kinderen en huisdieren uit de buurt van het apparaat tijdens
het gebruik en bij het afkoelen.
•Als het apparaat is voorzien van een kinderslot, dient dit te
worden geactiveerd.
•Kinderen mogen zonder toezicht geen reinigings- en
onderhoudswerkzaamheden aan het apparaat uitvoeren.
1.2 Algemene veiligheid
•Dit apparaat is uitsluitend bestemd om mee te koken.
•Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik in een
binnenomgeving.
•Dit apparaat kan worden gebruikt in kantoren, hotelkamers,
bed & breakfast-kamers, boerderijgastenhuizen en andere
soortgelijke accommodaties waar dergelijk gebruik niet
hoger is dan (gemiddeld) huishoudelijk gebruik.
•Alleen een erkende installatietechnicus mag dit apparaat
installeren en de kabel vervangen.
4/420
VEILIGHEIDSINFORMATIE

•Gebruik het apparaat niet voordat u het in de ingebouwde
constructie installeert.
•Trek de stekker van het apparaat uit het stopcontact voordat
u welke soort onderhoud dan ook gaat uitvoeren.
•Als het netsnoer beschadigd is, moet de fabrikant, een
erkend servicecentrum of een gekwalificeerde persoon deze
vervangen teneinde gevaarlijke situaties met elektriciteit te
voorkomen.
•WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat het apparaat is
uitgeschakeld voordat u de lamp vervangt om elektrische
schokken te voorkomen.
•WAARSCHUWING: Het apparaat en de toegankelijke
onderdelen ervan worden heet tijdens het gebruik. U dient te
voorkomen de verwarmingselementen aan te raken.
•Gebruik altijd ovenhandschoenen om accessoires of
ovenschalen te verwijderen of erin te plaatsen.
•Gebruik alleen de voedselsensor (kerntemperatuursensor)
die voor dit apparaat wordt aangeraden.
•Om de inschuifrailen te verwijderen trek eerst de voorkant
van de inschuifrail en dan de achterkant uit de zijwanden.
Plaats de inschuifrails in omgekeerde volgorde.
•Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat schoon te
maken.
•Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen of scherpe
metalen schrapers om de glazen deur schoon te maken.
Deze kunnen krassen veroorzaken op het oppervlak,
waardoor het glas zou kunnen breken.
2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
2.1 Installeren
WAARSCHUWING!
Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat installeren.
• Verwijder alle verpakkingsmaterialen.
• Installeer en gebruik geen beschadigd apparaat.
• Volg de installatie-instructies die zijn meegeleverd met het apparaat.
5/420
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

• Pas altijd op bij verplaatsing van het apparaat, want het is zwaar. Gebruik altijd
veiligheidshandschoenen en gesloten schoeisel.
• Trek het apparaat nooit aan de handgreep van zijn plaats.
• Installeer het apparaat op een veilige en geschikte plaats die aan alle installatie-eisen
voldoet.
• Houd de minimumafstand naar andere apparaten en units in acht.
• Controleer, voordat u het apparaat monteert, of de ovendeur onbelemmerd opengaat.
• Het apparaat is uitgerust met een elektrisch koelsysteem. Het moet worden gebruikt met de
elektrische voeding.
• De inbouweenheid moet voldoen aan de stabiliteitsvereisten van DIN 68930.
Minimumhoogte kast (Minimumhoogte kast onder
werkblad)
600 (600) mm
Kastbreedte 550 mm
Kastdiepte 605 (580) mm
Hoogte van de voorkant van het apparaat 594 mm
Hoogte van de achterkant van het apparaat 576 mm
Breedte van de voorkant van het apparaat 549 mm
Breedte van de achterkant van het apparaat 548 mm
Diepte van het apparaat 567 mm
Ingebouwde diepte van het apparaat 546 mm
Diepte met open deur 1017 mm
Minimumgrootte ventilatieopening. Opening ge‐
plaatst aan de onderkant van de achterzijde
550 x 20 mm
Lengte netvoedingskabel. Kabel wordt in de rech‐
terhoek van de achterzijde geplaatst
1500 mm
Bevestigingsschroeven 4 x 12 mm
2.2 Elektrische aansluiting
WAARSCHUWING!
Gevaar voor brand en elektrische schokken.
• Alle elektrische aansluitingen moeten door een gediplomeerd elektromonteur worden
gemaakt.
• Dit apparaat moet worden aangesloten op een geaard stopcontact.
6/420
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

• Zorg ervoor dat de parameters op het vermogensplaatje overeenkomen met elektrische
vermogen van de netstroom.
• Gebruik altijd een juist geïnstalleerd schokbestendig stopcontact.
• Gebruik geen adapters met meerdere stekkers en verlengkabels.
• Zorg dat u de netstekker en het netsnoer niet beschadigt. Indien de voedingskabel moet
worden vervangen, dan moet dit gebeuren door onze Klantenservice.
• Laat de stroomkabel niet in aanraking komen met de deur van het apparaat of de niche
onder het apparaat, met name niet als deze werkt of als de deur heet is.
• De schokbescherming van delen onder stroom en geïsoleerde delen moet op zo'n manier
worden bevestigd dat het niet zonder gereedschap kan worden verplaatst.
• Steek de stekker pas in het stopcontact als de installatie is voltooid. Zorg ervoor dat het
netsnoer na installatie bereikbaar is.
• Als het stopcontact los zit, mag u de stekker niet in het stopcontact steken.
• Trek niet aan het netsnoer om het apparaat los te koppelen. Trek altijd aan de stekker.
• Gebruik enkel correcte isolatievoorzieningen: stroomonderbrekers, zekeringen
(schroefzekeringen moeten uit de houder worden verwijderd), aardlekschakelaars en
contactgevers.
• De elektrische installatie moet een isolatieapparaat bevatten waardoor het apparaat volledig
van het lichtnet afgesloten kan worden. Het isolatieapparaat moet een contactopening
hebben met een minimale breedte van 3 mm.
• Dit apparaat wordt geleverd met een stekker en een netsnoer.
2.3 Gebruik
WAARSCHUWING!
Gevaar voor letsel, brandwonden, elektrische schokken of een explosie.
• De specificatie van dit apparaat niet wijzigen.
• Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen niet geblokkeerd worden.
• Laat het apparaat tijdens de werking niet onbeheerd achter.
• Schakel het apparaat na elk gebruik uit.
• Wees voorzichtig met het openen van de deur van het apparaat wanneer het apparaat in
werking is. Er kan hete lucht vrijkomen.
• Gebruik het apparaat niet met natte handen of als het contact maakt met water.
• Oefen geen druk uit op de open deur.
• Gebruik het apparaat niet als werkblad of als opslagoppervlak.
• Open de deur van het apparaat voorzichtig. Het gebruik van ingrediënten met alcohol kan
een mengsel van alcohol en lucht veroorzaken.
• Laat geen vonken of open vlammen in contact met het apparaat komen wanneer u de deur
opent.
• Plaats geen ontvlambare producten of artikelen die vochtig zijn met ontvlambare producten
in, bij of op het apparaat.
WAARSCHUWING!
Risico op schade aan het apparaat.
• Om schade of verkleuring van het email te voorkomen:
– plaats ovenschalen of andere voorwerpen niet rechtstreeks op de bodem van het
apparaat.
– leg geen aluminiumfolie op de bodem van de ruimte in het apparaat.
– plaats geen water direct in het hete apparaat.
7/420
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

– bewaar geen vochtige gerechten en voedsel in het apparaat nadat u klaar bent met
koken.
– wees voorzichtig bij het verwijderen of bevestigen van accessoires.
• Verkleuring van het email of roestvrij staal is niet van invloed op de werking van het
apparaat.
• Gebruik een diepe pan voor vochtige taarten. Vruchtensappen veroorzaken vlekken die
permanent kunnen zijn.
• Kook altijd met de deur van het apparaat gesloten.
• Als het apparaat achter een meubelpaneel gemonteerd is (bijv. een deur), zorg er dan voor
dat de deur nooit gesloten is als het apparaat in werking is. Warmte en vocht kunnen achter
een gesloten meubelpaneel ophopen en schade aan het apparaat, de behuizing of de vloer
veroorzaken. Sluit het meubelpaneel niet tot het apparaat compleet is afgekoeld na gebruik.
2.4 Onderhoud en reiniging
WAARSCHUWING!
Gevaar voor letsel, brand en schade aan het apparaat.
• Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u
onderhoudshandelingen verricht.
• Zorg ervoor dat het apparaat is afgekoeld. Er bestaat een risico dat de glasplaten kunnen
breken.
• Vervang direct de glazen deurpanelen als deze beschadigd zijn. Neem contact op met een
erkend servicecentrum.
• Wees voorzichtig als u de deur van het apparaat verwijdert. De deur is zwaar!
• Reinig het apparaat regelmatig om te voorkomen dat het materiaal van het oppervlak
achteruitgaat.
• Maak het apparaat schoon met een vochtige zachte doek. Gebruik alleen neutrale
schoonmaakmiddelen. Gebruik geen schuurmiddelen, schuursponsjes, oplosmiddelen of
metalen voorwerpen.
• Volg als u een ovenspray gebruikt de aanwijzingen op de verpakking.
2.5 Bereiding met stoom
WAARSCHUWING!
Gevaar voor brandwonden en schade aan het apparaat.
• Vrijgekomen stoom kan brandwonden veroorzaken:
– Wees voorzichtig met het openen van de deur van het apparaat als de functie is
geactiveerd. Er kan stoom vrijkomen.
– De deur van het apparaat voorzichtig openen na de bereiding met stoom.
2.6 Binnenverlichting
WAARSCHUWING!
Gevaar voor elektrische schokken.
• Met betrekking tot de lamp(en) in dit product en reservelampen die afzonderlijk worden
verkocht: Deze lampen zijn bedoeld om bestand te zijn tegen extreme fysieke
omstandigheden in huishoudelijke apparaten, zoals temperatuur, trillingen, vochtigheid, of
zijn bedoeld om informatie te geven over de operationele status van het apparaat. Ze zijn
8/420
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

niet bedoeld voor gebruik in andere toepassingen en zijn niet geschikt voor verlichting in
huishoudelijke ruimten.
• Dit product bevat een lichtbron van energie-efficiëntieklasse G.
• Gebruik alleen lampjes met dezelfde specificaties.
2.7 Service
• Neem contact op met de erkende servicedienst voor reparatie van het apparaat.
• Gebruik alleen originele reserveonderdelen.
2.8 Verwijdering
WAARSCHUWING!
Gevaar voor letsel of verstikking.
• Neem contact op met uw plaatselijke overheid voor informatie over het afvoeren van het
apparaat.
• Haal de stekker uit het stopcontact.
• Snijd het netsnoer vlak bij het apparaat af en gooi het weg.
• Verwijder de deurvergrendeling om te voorkomen dat kinderen of huisdieren binnen in het
apparaat vast komen te zitten.
3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT
3.1 Algemeen overzicht
21
10
9
3
5
4
3
2
1
5
4
6
7
8
Bedieningspaneel
Display
Waterreservoir
Opening voor de voedselsensor
Verwarmingselement
Lamp
Ventilator
Uitgang ontkalkingsleiding
Inschuifrails, verwijderbaar
Inzetniveaus
9/420
BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT

3.2 Accessoires
Bakrooster
Voor kookgerei, bak- en braadvormen.
Bakplaat
Voor gebak en koekjes.
Grill-/braadpan
Om te bakken en braden of als een pan om vet in
op te vangen.
Voedselsensor
Om de temperatuur binnenin het voedsel te
meten.
Stoomset
Eén niet-geperforeerde en één geperforeerde
voedselcontainer.
De stoomset voert het condenswater tijdens het
koken met stoom weg van het voedsel. Gebruik
hem voor de bereiding van groenten, vis en
kipfilet. De set is ongeschikt voor voedsel dat in
water moet weken bijv. rijst, polenta, pasta.
4. HET IN- EN UITSCHAKELEN VAN DE OVEN
4.1 Bedieningspaneel
10/420
HET IN- EN UITSCHAKELEN VAN DE OVEN

1 2 3 4 5 6
1Aan / UIT Houd ingedrukt om de oven in en uit te schakelen.
2Menu Geeft een overzicht van de ovenfuncties.
3Favorieten Geeft een overzicht van de favoriete instellingen.
4Display Toont de huidige instellingen van de oven.
5Lampschakelaar Om de verlichting in en uit te schakelen.
6Snel opwarmen Om de functie in en uit te schakelen: Snel opwarmen.
Druk Verplaatsen
3s
Ingedrukt houden
Raak het oppervlak aan met
de vingertop.
Schuif de vingertop over het
oppervlak.
Raak het oppervlak 3 secon‐
den aan.
4.2 Display
STARTSTART
12:3012:30
150°C
Na het inschakelen wordt op de display het
hoofdscherm met de verwarmingsfunctie en de
standaardtemperatuur weergegeven.
11/420
HET IN- EN UITSCHAKELEN VAN DE OVEN

12:34
Als u de oven 2 minuten niet gebruikt, gaat de
display naar stand-by.
11min
12:3012:30
150°C
STOP
Wanneer u kookt, worden op de display de in‐
gestelde functies en andere beschikbare opties
weergegeven.
150°C
12:30
15min START
85°C
F E CD B
A
Display met ingestelde toetsfuncties.
A. Dagtijd
B. BEGIN/STOP
C. Temperatuur
D. Verwarmingsfuncties
E. Timer
F. Voedselsensor (alleen geselecteerde mo‐
dellen)
Indicatielampjes op de display
Basisindicatielampjes: om op de display te navigeren.
Om de selectie/instelling te be‐
vestigen.
Om één ni‐
veau terug te
gaan in het
menu.
Om de laatste
handeling on‐
gedaan te ma‐
ken.
Om de opties in en uit te
schakelen.
Geluidsalarm functie-indicatielampjes - wanneer de ingestelde kooktijd ten einde is, klinkt het
signaal.
De functie is ingeschakeld. De functie is ingeschakeld.
Het koken stopt automatisch. Het geluidsalarm staat uit.
Indicatielampjes timer
De functie instellen: Uitgestelde start. Om de instelling te annuleren.
12/420
HET IN- EN UITSCHAKELEN VAN DE OVEN

5. VOORAFGAAND AAN HET EERSTE GEBRUIK
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid.
5.1 Eerste reiniging
Stap 1 Stap 2 Stap 3
Haal alle accessoires en ver‐
wijderbare inschuifrails uit de
oven.
Reinig de oven en de acces‐
soires met een zachte doek,
warm water en een mild reini‐
gingsmiddel.
Plaats de accessoires en de
verwijderbare inschuifrails in
de oven.
5.2 Eerste verbinding
Het display toont een welkomstbericht na de eerste verbinding.
Je moet het volgende instellen: Taal, Helderheid display, Toetstonen, Geluidsvolume,
Waterhardheid, Dagtijd.
5.3 Eerste voorverwarming
Warm de lege oven voor het eerste gebruik voor.
Stap 1 Verwijder alle accessoires en verwijderbare inschuifrails uit de oven.
Stap 2 Stel de maximale temperatuur in voor de functie: .
Laat de oven één uur werken.
Stap 3 Stel de maximale temperatuur in voor de functie: .
Laat de oven 15 minuten werken.
De oven kan een vreemde geur en rook afgeven tijdens het voorverwarmen. Zorg ervoor dat
de kamer wordt verlucht.
5.4 Instellen: Waterhardheid
Als u de stekker van de oven in het stopcontact steekt, dan moet u de waterhardheid instellen.
Gebruik het testpapier dat bij de stoomset is meegeleverd.
13/420
VOORAFGAAND AAN HET EERSTE GEBRUIK

Stap 1 Stap 2 Stap 3 Stap 4
Plaats het testpapier
ongeveer 1 seconde
in water. Plaats het
testpapier niet onder
lopend water.
Schud met het testpa‐
pier om het overschot
aan water te verwijde‐
ren.
Controleer na 1 mi‐
nuut de waterhard‐
heid aan de hand
van de onderstaande
tabel.
Het waterhardheidsni‐
veau instellen: Menu /
Instellingen / Instelling /
Waterhardheid.
De kleuren van het testpapier blijven veranderen. Controleer de waterhardheid niet eerder dan
1 minuut na de test.
U kunt het waterhardheidsniveau wijzigen in het menu: Instellingen / Instelling / Waterhardheid.
De tabel toont het waterhardheidsbereik (dH) met het bijbehorende calciumafzettingsniveau en
de waterclassificatie. Pas het waterhardheidsniveau aan volgens de tabel.
Waterhardheid Testpapier Kalkafzetting
(mmol/l)
Kalkafzetting
(mg/l)
Waterclassi‐
ficatie
Niveau dH
10 - 7 0 - 1,3 0 - 50 zacht
28 - 14 1,4 - 2,5 51 - 100 gematigd
hard
315 - 21 2,6 - 3,8 101 - 150 hard
4≥ 22 ≥ 3,9 ≥ 151 zeer hard
Als het kraanwaterhardheidsniveau 4 is, vult u de waterlade met plat flessenwater.
6. DAGELIJKS GEBRUIK
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid.
6.1 Instellen: Verwarmingsfuncties
Stap 1 Zet de oven aan. Op het display verschijnt de standaard verwarmingsfunctie.
14/420
DAGELIJKS GEBRUIK

Stap 2 Druk op het symbool van de verwarmingsfunctie om het submenu te openen.
Stap 3 Selecteer de verwarmingsfunctie en druk op: . Op het display verschijnt: tempe‐
ratuur.
Stap 4 Instellen: temperatuur. Druk op: .
Stap 5 Druk op: .
Voedselsensor - u kunt de sensor op elk gewenst moment voor of tijdens het koken
aansluiten.
- druk hierop om de verwarmingsfunctie uit te schakelen.
Stap 6 Schakel de oven uit.
Doe het op een snellere manier!
6.2 Waterreservoir
XAM
A
B
C
F
ED
A. Deksel
B. Golfbreker
C. Lade
D. Watervulopening
E. Schaal
F. Voorkap
15/420
DAGELIJKS GEBRUIK

6.3 Ga als volgt te werk voor gebruik: Waterreservoir
Stap 1 Verwijder de voorkap van de waterlade.
MAX
Stap 2 Vul de waterlade tot het maximale niveau. U kunt het op twee manieren doen:
A: Laat de waterlade in de oven en giet
het water uit een bakje.
B: Haal de waterlade uit de oven en vul
deze met een waterkraan.
Stap 3 Draag de waterlade in de horizontale
positie om morsen van water te voorko‐
men.
MAX
MAX
Stap 4 Wanneer u de waterlade vult, plaatst u
deze in dezelfde positie. Duw de voor‐
kap totdat de waterlade zich in de oven
bevindt.
Stap 5 Leeg de waterlade na elk gebruik.
LET OP!
Houd de waterlade uit de buurt van hete oppervlakken.
6.4 Instellen: Steamify - Stoomverwarmingsfunctie
Stap 1 Zet de oven aan.
Selecteer het symbool van de verwarmingsfunctie en druk erop om het submenu te
openen.
Stap 2 Druk op . Stel de stoomverwarmingsfunctie in.
Stap 3 Druk op: .Het display toont de temperatuurinstellingen.
Stap 4 Stel de temperatuur in. Het type stoomverwarmingsfunctie is afhankelijk van de inge‐
stelde temperatuur.
16/420
DAGELIJKS GEBRUIK

Stoom voor stomen
50 - 100 °C
Voor het stomen van groenten, granen, peulvruchten,
zeevruchten, terrines en lepeldesserts.
Stoom voor stoven
105 - 130 °C
Voor het koken van gestoofd en gesmoord vlees of
vis, brood en gevogelte, evenals cheesecakes en
ovenschotels.
Stoom voor zacht krokant
135 - 150 °C
Voor vlees, ovenschotels, gevulde groenten, vis en
gratin. Dankzij de combinatie van stoom en warmte
wordt het vlees sappig en mals met een krokant kors‐
tje.
Als u de timer instelt, wordt de grillfunctie automa‐
tisch ingeschakeld in de laatste minuten van het be‐
reidingsproces om het gerecht een zachte gratin te
geven.
Stoom voor bakken en braden
155 - 230 °C
Voor geroosterde en gebakken gerechten vlees, vis,
gevogelte, gevuld bladerdeeg, taarten, muffins, gra‐
tin, groenten en gebakgerechten.
Als u de timer instelt en het voedsel op het eerste ni‐
veau zet, wordt de onderste verwarmingsfunctie au‐
tomatisch ingeschakeld in de laatste minuten van het
bereidingsproces om het gerecht een knapperige bo‐
dem te geven.
Stap 5 Druk op: .
Stap 6 Druk op het deksel van het waterreservoir om de lade te openen en te verwijderen.
Stap 7 Vul de waterlade tot het maximale niveau met koud water (ongeveer 950 ml). De wa‐
tertoevoer is gedurende ongeveer 50 min. voldoende.
WAARSCHUWING!
Gebruik alleen koud kraanwater. Gebruik geen gefilterd (gedemine‐
raliseerd) of gedistilleerd water. Gebruik geen andere vloeistoffen.
Giet geen ontvlambare of alcoholische vloeistoffen in het waterreser‐
voir.
Gebruik de schaal op het waterreservoir.
Stap 8 Veeg indien nodig de buitenkant van het waterreservoir af met een zachte doek. Druk
het waterreservoir in de oorspronkelijke stand.
Stap 9 Druk op: .
Stoom verschijnt na ongeveer 2 minuten. Als de oven de ingestelde temperatuur be‐
reikt, klinkt er een geluidssignaal.
17/420
DAGELIJKS GEBRUIK

Stap 10 Wanneer het waterreservoir zonder water komt te zitten, klinkt het signaal. Vul het wa‐
terreservoir bij.
Aan het einde van het koken werkt de koelventilator sneller om stoom te verwijderen.
Stap 11 Schakel de oven uit.
Stap 12 Leeg de waterlade wanneer je klaar bent met koken.
Stap 13 Restwater kan condenseren in de holte. Open na het koken voorzichtig de ovendeur.
Wanneer de oven koud is, droog je de ovenruimte met een zachte doek.
Doe het op een snellere manier!
6.5 Instellen: SousVide-koken
Stap 1 Zet de oven aan.
Selecteer het symbool van de verwarmingsfunctie en druk erop om het submenu te
openen.
Stap 2 Druk op: .
Stap 3 Druk op: .Het display toont de temperatuurinstellingen.
Stap 4 Stel de temperatuur in en druk op: .
Stap 5 Druk op . Het display toont de timerinstellingen.
Stap 6 Stel de timer in en druk op: .
Stap 7 Druk op: .
Stap 8 Restwater kan zich ophopen op de vacuümzakken en in de ovenruimte. Open na het
koken voorzichtig de ovendeur. Gebruik een bord en een handdoek om de stofzuiger‐
zakken uit te nemen. Wanneer de oven koud is, verwijder je het water uit de bodem
van de holte met een spons. Maak de opening droog met een zachte doek.
18/420
DAGELIJKS GEBRUIK

Doe het op een snellere manier!
6.6 Instellen: Kook- En Bakassistent
Elk gerecht in dit submenu heeft een aanbevolen functie en temperatuur. U kunt de tijd en de
temperatuur aanpassen.
Voor sommige gerechten kunt u ook koken met:
• Per gewicht
• Voedselsensor
Tot hoeverre een gerecht wordt gekookt:
• Rauw of Minder
• Medium
• Gaar of Meer
Stap 1 Schakel de oven in.
Stap 2 Druk op: .
Stap 3 Druk op: . Voer in: Kook- En Bakassistent.
Stap 4 Kies een gerecht of een voedseltype.
Stap 5 Druk op: .
Doe het op een snellere manier!
6.7 Verwarmingsfuncties
19/420
DAGELIJKS GEBRUIK

STANDAARD
Verwarmingsfunc‐
tie
Toepassing
Grillen
Om dunne stukken voedsel te grillen en brood te roosteren.
Circulatiegrill
Voor het braden van grote stukken vlees of gevogelte met bot op één ni‐
veau. Voor gratineren en bruinen.
Hetelucht
Bakken op maximaal drie rekstanden tegelijkertijd en voedsel drogen. Stel
de temperatuur 20 - 40 °C lager in dan voor Boven + onderwarmte.
Bevroren gerech‐
ten
Om kant-en-klaar-gerechten (bijv. patat, aardappelpartjes of loempia's)
krokant te maken.
Boven + onder‐
warmte
Voor het bakken en roosteren op één ovenniveau.
Pizza-functie
Voor het bakken van pizza. Voor intensieve bruining en een krokante bo‐
dem.
Onderwarmte
Voor het bakken van taarten met een krokante bodem en het bewaren
van voedsel.
SPECIAAL
Verwarmingsfunc‐
tie
Toepassing
Inmaken
Voor het inmaken van groenten (bijv. augurken).
20/420
DAGELIJKS GEBRUIK
This manual suits for next models
5
Table of contents
Languages:
Other AEG Oven manuals