Aeroboard G0372 User manual

USER MANUAL
movement without boundaries
www.aero-board.co.uk
MODELS: G0372 / G0373 / G0374 / G0375 / G0376

AFTER SALES SUPPORT
www.aero- board.co.uk2
MODELS:
G0372 / G0373 / G0374 / G0375 / G0376
support@aero-board.co.uk
0871 911 7023
AFTER SALES SUPPORT
www.aero- board.co.uk3
MODELS:
G0372 / G0373 / G0374 / G0375 / G0376
support@aero-board.co.uk
0871 911 7023
WELCOME
English......................................................................................................................... 04
Nederlands ................................................................................................................ 14
Francais ...................................................................................................................... 24
Deutsche.................................................................................................................... 34
Italiano........................................................................................................................ 44
Espanol...................................................................................................................... 54
Declaration of Conformity.................................................................................................... 64
Notes ...................................................................................................................................... 65
CONTENTS
USER MANUAL
movement without boundaries

AFTER SALES SUPPORT
www.aero- board.co.uk5
MODELS:
G0372 / G0373 / G0374 / G0375 / G0376
support@aero-board.co.uk
0871 911 7023
AFTER SALES SUPPORT
www.aero- board.co.uk4
MODELS:
G0372 / G0373 / G0374 / G0375 / G0376
support@aero-board.co.uk
0871 911 7023
CONTENTS
Technical Specifications........................................................................................................ 06
Safety / General Information .......................................................................................... 07-08
Description of Parts .............................................................................................................. 09
How to ride your AeroBoard................................................................................................ 10
Care & Maintenance ........................................................................................................... 11
Battery Removal................................................................................................................... 12
Trouble Shooting.................................................................................................................... 13
ENGLISH

AFTER SALES SUPPORT
www.aero- board.co.uk6
MODELS:
G0372 / G0373 / G0374 / G0375 / G0376
support@aero-board.co.uk
0871 911 7023
AFTER SALES SUPPORT
www.aero- board.co.uk7
MODELS:
G0372 / G0373 / G0374 / G0375 / G0376
support@aero-board.co.uk
0871 911 7023
25KM
36V LG LI-ION
500W
100-240V-50/60 Hz 1.7A, 42V 2000mA
20kg
100kg
14
15 KM per hour
TECHNICAL SPECIFICATIONS
• Learn and abide by local laws and regulations when riding your AeroBoard. Always
be careful and considerate of others, take all precautions necessary to prevent
any accidents or collisions.
• Always ride at a safe speed and make sure you always have complete control of
your AeroBoard.
• Keep yourself at a safe distance from pedestrians and vehicles and always be
prepared to stop when necessary.
• Keep at a safe distance from other AeroBoard riders and always keep away from
any obstacles.
• Never ride side by side with another AeroBoard user.
• Avoid riding your AeroBoard in bad weather conditions, if use is necessary ensure
you ride at a slow safe speed and take extra care to prevent accidents.
• Avoid riding your AeroBoard in poorly lit conditions, if use is necessary ensure you
ride at a slow safe speed and take extra precautions to prevent accidents.
• Always respect people around you, avoid startling pedestrians, always make yourself
known to people around you and always pass at a slow walking pace.
• Keep your body relaxed as you ride your AeroBoard, bend your knees slightly and
look forward.
• Riding backwards can be dangerous, do not ride backwards unless necessary,
always do so at a slow walking pace and be aware of people around you.
• Do not accelerate or decelerate sharply as this may cause you to fall from the
AeroBoard.
• Do not ride the AeroBoard if under the influence of alcohol or drugs.
• Do not use mobile phones or listen to music while riding your AeroBoard.
• Avoid using your AeroBoard in wet weather.
• Only one person can ride the AeroBoard at one time, it is not suitable for multiple
riders.
• Always avoid debris. Do not ride through mud, gravel or ice.
• The rider and their clothing must not exceed the maximum user weight or be
under the minimum user weight.
• The use of protective head gear and protective pads are strongly advised.
• Do not ride on slopes of over 15° gradient.
• Always stop riding and charge your AeroBoard, when the battery is low.
• Remember that your height will increase by about 10 cms when riding your
AeroBoard. Be aware of potential hazards overhead.
• Always check your AeroBoard before riding to ensure that it is in good condition.
• Always keep both feet on the AeroBoard during use.
• Always wear flat shoes when riding your AeroBoard.

AFTER SALES SUPPORT
www.aero- board.co.uk8
MODELS:
G0372 / G0373 / G0374 / G0375 / G0376
support@aero-board.co.uk
0871 911 7023
AFTER SALES SUPPORT
www.aero- board.co.uk9
MODELS:
G0372 / G0373 / G0374 / G0375 / G0376
support@aero-board.co.uk
0871 911 7023
DESCRIPTION OF PARTS
• Practise riding your AeroBoard somewhere open where you can safely practise
getting on and off your AeroBoard.
• Store in a cool dry place like a garage or a shed.
• Do not leave outside in the rain.
• Do not allow anyone to ride your AeroBoard unless they have read and fully
understand these safety instructions.
• The AeroBoard can be used by children from 14 years and above and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the
AeroBoard in a safe way and understand the hazards involved. This is not a toy.
• Cleaning and user maintenance should not be made by children unless they are 14
or older and supervised.
• The AeroBoard contains no user serviceable parts; always consult a qualified
repair person - or contact us on the email address below.
• The maximum speed limit of the AeroBoard is 12km/hour, if you reach the maximum
speed the AeroBoard will beep; it is advisable that you slow down to prevent
accidents or injuries.
• If your feet are not evenly balanced on the AeroBoard it will beep, re- balance your
feet to ensure even weight is distributed on both feet.
• Do not turn sharply while on slopes.
• The AeroBoard can be ridden with the LED lights to the front or the rear of the board.
• Keep your feet as wide apart as possible when riding your AeroBoard this will
aid balance.
WASTE ELECTRICAL PRODUCTS SHOULD NOT
BE DISPOSED OF WITH HOUSEHOLD WASTE.
PLEASE RECYCLE WHERE FACILITIES EXIST.
CHECK WITH YOUR LOCAL AUTHORITY OR
RETAILER FOR RECYCLING ADVICE.
PLEASE NOTE THAT ALL PRODUCTS WITH THE
SYMBOL SHOWN MUST BE RECYCLED.
✖✔

AFTER SALES SUPPORT
www.aero- board.co.uk10
MODELS:
G0372 / G0373 / G0374 / G0375 / G0376
support@aero-board.co.uk
0871 911 7023
AFTER SALES SUPPORT
www.aero- board.co.uk11
MODELS:
G0372 / G0373 / G0374 / G0375 / G0376
support@aero-board.co.uk
0871 911 7023
1. Make sure that your AeroBoard is fully charged up.
2. Ensure that you are wearing comfortable clothing, flat shoes and the appropriate
safety helmet/pads.
3. Turn it on and place it on the ground right in front of your feet.
4. Place your strongest foot on the board making sure that your foot is as close as
possible to the wheel and the AeroBoard remains flat and level with the ground.
5. Once your first foot is on simply step on with your second foot, like you would on the
stairs.
Remember: It is important to relax, if you over tense your body it will be
very hard to remain balanced.
6. Practise standing on the AeroBoard until you are comfortable and able to stand still
without wobbling.
7. Once you are comfortable with standing on the board, think about which direction
you would like to move in. If you would like to go forward, look at where you want to
go and lean forward slightly. The board will move forward.
Remember: Do not lean forward too far as it will be difficult to remain
balanced on the AeroBoard.
8. To go left or right, gently shift your weight on to the opposite foot of the direction you
wish to go.
The AeroBoard has a stabilisation system that will keep you upright, however it will
not be able to detect you if you lean too far in either direction or take one foot off the
board.
RECALIBRATION
If the AeroBoard feels like it is out of sync or pulling to one side, it may need to be
recalibrated.
1. Switch the AeroBoard off
2. Position the AeroBoard on the floor completely flat.
3. Line both sides of the board together
so they are flush (use a spirit level
if necessary).
4. Hold the ON/OFF button for 5
seconds. The lights will flash.
5. Turn the AeroBoard on and it is ready
to ride again.
BOARD INDICATOR LIGHTS
Battery indicator: a green light shows
that the battery is fully charged when
the light flashes green that means
15%-20% of the battery charge
is remaining.
When it turns red and starts beeping this is indicating that the charge is less than 15%,
it is advisable to stop riding your AeroBoard at this stage and recharge the battery.
If the battery gets too low it will not be able to self-balance and you
will fall off.
Operation indicator: when you are standing on the pedals the indicator light will light
up green, this is showing that the system is operating normally. If there is a system
error the indicator will turn red.
If the operation indicator turns red stop using the
AeroBoard immediately.
CHARGING THE AEROBOARD
The AeroBoard may only be charged using the adaptor supplied.
Insert the charger into the socket on the rear of the scooter and the plug into the mains
wall socket and switch on.
The adaptor light will shine red to indicate that it is charging and turn green when it is
fully charged.
The AeroBoard will fully charge in approximately 2½ hours.
CLEANING AND MAINTENANCE
Do not use chemicals or harsh abrasives on the AeroBoard, wipe clean with a soft
damp cloth and dry thoroughly. The AeroBoard contains no self-serviceable parts;
always consult a qualified repair person - or contact us on the email address below.

AFTER SALES SUPPORT
www.aero- board.co.uk12
MODELS:
G0372 / G0373 / G0374 / G0375 / G0376
support@aero-board.co.uk
0871 911 7023
AFTER SALES SUPPORT
www.aero- board.co.uk13
MODELS:
G0372 / G0373 / G0374 / G0375 / G0376
support@aero-board.co.uk
0871 911 7023
BATTERY REMOVAL
To remove the battery,
1. Turn the board upside down.
2. Remove the 9 screws from the cover that does not have the charging port and
power button.
3. Carefully lift the cover off. There is a wire connected to the underside of the cover.
4. Disconnect the battery by pulling apart the yellow connection.
6. Follow instructions in reverse to replace.
Waste electrical products should not be disposed of with household waste.
Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for
recycling advice.
Please note that all products with the symbol below must be recycled.
PROBLEM
NO POWER Battery has not been charged Charge battery
FLASHING GREEN 15%-20% of battery charge is
remaining Consider re-charging battery
- FLASHING RED AND
BEEPING
Less than 15% of battery
charge is remaining Re-charge battery
AeroBoard
WON’T CHARGE Charger is not plugged in
correctly Check charger is connected to
AeroBoard correctly
AeroBoard
ONE DIRECTION
AeroBoard needs to be
recalibrated
See page 9 of the manual
for instructions on how to
recalibrate
AeroBoard
SLOWS DOWN
ground or excess weight on
AeroBoard
Ensure that the weight on the
AeroBoard is no more than
100kg and check the ground
you are riding on is suitable
for the AeroBoard
AeroBoard
WILL NOT MOVE Inappropriate footwear /
Ensure you are wearing
appropriate, flat footwear
and that your weight is evenly
distributed
AeroBoard
WILL NOT
SELF-BALANCE
Ensure your weight is evenly
distributed on the pads

AFTER SALES SUPPORT
www.aero- board.co.uk15
MODELS:
G0372 / G0373 / G0374 / G0375 / G0376
support@aero-board.co.uk
0871 911 7023
Technische specificaties ....................................................................................................... 16
Veiligheid/ algemene informatie.................................................................................... 17-18
Beschrijving van de onderdelen ........................................................................................ 19
Hoe te rijden met uw AeroBoard ........................................................................................ 20
Verzorging & onderhoud ..................................................................................................... 21
Batterij verwijderen ............................................................................................................. 22
Problemen oplossen ............................................................................................................. 23
AFTER SALES SUPPORT
www.aero- board.co.uk14
MODELS:
G0372 / G0373 / G0374 / G0375 / G0376
support@aero-board.co.uk
0871 911 7023
NEDERLANDS

AFTER SALES SUPPORT
www.aero- board.co.uk16
MODELS:
G0372 / G0373 / G0374 / G0375 / G0376
support@aero-board.co.uk
0871 911 7023
AFTER SALES SUPPORT
www.aero- board.co.uk17
MODELS:
G0372 / G0373 / G0374 / G0375 / G0376
support@aero-board.co.uk
0871 911 7023
TECHNISCHE SPECIFICATIES VEILIGHEID / ALGEMENE INFORMATIE
25KM
36V LG LI-ION
500W
100-240V-50/60 Hz 1.7A, 42V 2000mA
20kg
100kg
14
15 km/h
VEILIGHEID / ALGEMENE INFORMATIE
• Informeer jezelf en leef lokale wetten en regels na wanneer u het AeroBoard gebruikt.
Wees voorzichtig en accuraat bij omstanders en neem alle voorzorgsmaatregelen
nodig om te voorkomen dat eventuele botsingen of ongevallen ontstaan.
• Rijdt altijd een veilige snelheid en zorg ervoor dat u altijd volledige controle houdt
over uw AeroBoard.
• Houd jezelf op een veilige afstand van voetgangers en voertuigen en wees altijd
bereid om te stoppen wanneer dat nodig is.
• Houd een veilige afstand van andere AeroBoard gebruikers en blijf altijd verwijderd
van eventuele obstakels.
• Rijd nooit naast een andere gebruiker van een AeroBoard.
• Vermijd gebruik van het AeroBoard tijdens slechts weersomstandigheden. Indien
gebruik onvermijdelijk is in zo’n situatie, rijd dan op een veilige en trage manier en
neem extra voorzorgsmaatregelen om ongevallen te voorkomen.
• Vermijd gebruik van het AeroBoard tijdens slecht verlichte omstandigheden. Indien
gebruik onvermijdelijk is in zo’n situatie, rijd dan op een veilige en trage manier en
neem extra voorzorgsmaatregelen om ongevallen te voorkomen
• Respecteer mensen om je heen. Vermijd voetgangers die in beweging komen, maak
jezelf zichtbaar aan je omgeving en passeer iedereen op langzaam tempo.
• Houd je lichaam ontspannen als u het AeroBoard gebruikt, buig je knieën licht en kijk
vooruit.
• Achteruit rijden kan gevaarlijk zijn. Doe dit daarom niet, tenzij noodzakelijk. Rijd dan
op een veilige en trage manier en neem extra voorzorgsmaatregelen om ongevallen
te voorkomen: kijk vooruit en wees bewust van de omgeving.
• Versnel of vertraag niet te sterk en snel omdat dit kan leiden tot een val van het
AeroBoard.
• Gebruik het AeroBoard niet onder invloed van alcohol of drugs.
• Gebruik geen mobiele telefoons en luister niet naar muziek tijdens het rijden van het
AeroBoard.
• Vermijd het gebruik van het AeroBoard bij nat weer.
• Slechts één persoon per keer kan rijden op het AeroBoard. Het AeroBoard is niet
geschikt voor meerdere gebruikers tegelijk.
• Vermijd altijd obstakels op de weg. Rijd niet door modder, grind of ijs.
• De gebruiker mag met kleding aan mag met totaalgewicht niet hoger zijn dan het
maximale gebruikersgewicht of het minimale gebruikersgewicht.
• Het gebruik van hoofdbescherming en lichaamsbescherming zoals
elleboogbescherming en kniebescherming wordt sterk aangeraden.
• Rijd niet op hellingen met een hellingsgraad van meer dan 15 graden.
• Stop altijd met rijden wanneer de batterij laag is en laad direct het AeroBoard op.
• Vergeet niet dat uw hoogte met ongeveer 10 cm toeneemt tijdens het rijden. Wees
bewust van mogelijke gevaren boven uw hoofd.
• Controleer altijd of het AeroBoard in goede conditie is voordat u gaat rijden.
• Houd altijd beide voeten op het AeroBoard tijdens het gebruik.

AFTER SALES SUPPORT
www.aero- board.co.uk18
MODELS:
G0372 / G0373 / G0374 / G0375 / G0376
support@aero-board.co.uk
0871 911 7023
AFTER SALES SUPPORT
www.aero- board.co.uk19
MODELS:
G0372 / G0373 / G0374 / G0375 / G0376
support@aero-board.co.uk
0871 911 7023
VEILIGHEID / ALGEMENE INFORMATIE
• Draag altijd platte schoenen tijdens het rijden van uw AeroBoard.
• Oefen het rijden met het AeroBoard op een open plek waar u veilig kunt oefenen en
het AeroBoard in- en uit kan schakelen.
• Bewaar het AeroBoard op een koele en droge plaats zoals een garage of een schuur.
• Laat het AeroBoard en uzelf niet buiten in de regen.
• Sta niet toe dat iemand rijdt op het AeroBoard, tenzij ze de veiligheidsinstructies
hebben gelezen en volledig hebben begrepen.
• Het AeroBoard kan worden gebruikt door kinderen en volwassenen vanaf 14 jaar.
Let op: personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke capaciteit of
gebrek aan ervaring en kennis zijn verplicht toezicht te hebben of instructies te krijgen
over veilig gebruik van het AeroBoard en begrip van de mogelijke gevaren die
daarbij komen kijken.
• Reinigings- en gebruikersonderhoud dient niet gedaan te worden door kinderen,
tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en onder toezicht van een volwassene.
• Het AeroBoard bevat geen serviceonderdelen. Raadpleeg altijd een gekwalificeerde
reparatiepersoon bij gebreken.
• De maximumsnelheid van het AeroBoard is 12 km per uur. Wanneer de
maximumsnelheid bereikt wordt, geeft het AeroBoard een pieptoon. Het is raadzaam
op dat moment te vertragen om te voorkomen dat er ongevallen of verwondingen
ontstaan.
• Wanneer uw voeten niet gelijkmatig in evenwicht op het AeroBoard staan, geeft het
AeroBoard een pieptoon. Balanceer dan uw voeten om ervoor te zorgen dat het
gewicht weer wordt verdeeld over beide voeten.
• Maak geen scherpe bewegingen en bochten op hellingen.
• Het AeroBoard kan worden gereden met de LED-lampjes aan de voorkant of aan de
achterkant.
• Houd uw voeten zo wijd uit elkaar mogelijk tijdens het rijden van het AeroBoard. Dit
zorgt voor balans.
WASTE ELECTRICAL PRODUCTS SHOULD NOT
BE DISPOSED OF WITH HOUSEHOLD WASTE.
PLEASE RECYCLE WHERE FACILITIES EXIST.
CHECK WITH YOUR LOCAL AUTHORITY OR
RETAILER FOR RECYCLING ADVICE.
PLEASE NOTE THAT ALL PRODUCTS WITH THE
SYMBOL SHOWN MUST BE RECYCLED.
✖✔

AFTER SALES SUPPORT
www.aero- board.co.uk20
MODELS:
G0372 / G0373 / G0374 / G0375 / G0376
support@aero-board.co.uk
0871 911 7023
AFTER SALES SUPPORT
www.aero- board.co.uk21
MODELS:
G0372 / G0373 / G0374 / G0375 / G0376
support@aero-board.co.uk
0871 911 7023
OPNIEUW AFSTELLEN
Wanneer het AeroBoard voelt alsof het in de war is geraakt of teveel naar een kant
trekt, dient het AeroBoard mogelijk opnieuw te worden afgesteld. Dit gaat als volgt:
1. Schakel het AeroBoard uit.
2. Positioneer het AeroBoard vlak op de vloer.
3. Check of beide zijden van het AeroBoard gelijk en in evenwicht zijn (gebruik een
waterpas indien nodig)
4. Druk op de aan/uit- knop gedurende 5 seconden.
5. Schakel het AeroBoard aan en het AeroBoard is wederom klaar voor gebruik.
1. Zorg ervoor dat het AeroBoard volledig is opgeladen.
2. Draag comfortabele kleding, platte schoenen en passende en geschikte
veiligheidsbescherming zoals een helm en bescherming voor andere
lichaamsdelen.
3. Zet het AeroBoard aan en plaats deze op de grond, vlak voor uw voeten.
4. Plaats uw sterkste voet op het AeroBoard om ervoor te zorgen dat uw voet zo dicht
mogelijk bij het wiel blijft en het AeroBoard plat blijft op gelijk niveau met de grond.
5. Zodra uw eerste voet op het AeroBoard staat, stap dan met de tweede voet
erop, zoals u ook doet tijdens trappenlopen. Vergeet niet: het is belangrijk om te
ontspannen.
Wanneer uw lichaam gespannen is, zal het erg moeilijk zijn om evenwicht te
houden.
6. Oefen om staande te houden op het AeroBoard tot u zich comfortabel en kundig
genoeg voelt en bent om stil te staan zonder te wiebelen.
7. Zodra u vertrouwd bent geraakt met staande houden, denk na over welke richting
u zou willen bewegen. Wanneer u vooruit wilt gaan, kijk de richting in en leun
voorzichtig en subtiel naar voren. Het AeroBoard zal in voorwaartse beweging
komen.
Vergeet niet: leun niet te ver naar voren want dit maakt het moeilijk om
evenwicht te houden op het AeroBoard.
8. Om links of rechts te gaan, verschuif zachtjes uw gewicht op de tegenovergestelde
voet van de richting in welke u op wilt gaan.
Het AeroBoard heeft een stabilisatie-systeem dat u rechtop houdt. Let echter op: dit
betekent niet dat het AeroBoard in staat is om te detecteren of u te ver in een richting
buigt of een voet van het AeroBoard af haalt.
INDICATIELAMPJES
De afbeelding van het neerkijken op de
bovenkant van het bord dat de lichten
toont.
De indicator van de batterij: een groen
licht toont dat de batterij volledig is
opgeladen.
Wanneer het licht groen knippert, is 15%-
20% van de batterij nog opgeladen.
Wanneer het licht rood wordt en men een pieptoon hoort, betekent dit dat de lading
van de batterij nog 15% is. In dit stadium is het raadzaam direct te stoppen met rijden
en de batterij op te laden.
Wanneer de batterij te laag is opgeladen of te leeg dreigt te raken zal het
AeroBoard niet meer in staat zijn te balanceren en val je van het AeroBoard af.
Operatie indicator: Wanneer u op de pedalen staat en het indicator lampje begint
green op te lichten, dan betekent dit dat het systeem normaal opereert. Wanneer er
een systeem fout is dan zal het indicatorlampje rood kleuren.
Wanneer het lampje rood kleurt.
Stop het gebruik van het AeroBoard direct.
OPLADEN VAN HET AEROBOARD
Het AeroBoard kan alleen worden opgeladen met behulp van de meegeleverd
adapter. Sluit de lader aan op de aansluiting aan de achterkant van het AeroBoard.
Steek de stekker in het stopcontact en schakel het AeroBoard aan. Het licht van de
adapter zal rood kleuren wanneer het gaat opladen en het licht zal groen kleuren
wanneer volledig is opgeladen. Het AeroBoard zal volledig opladen in ongeveer
2.5 uur.
REINIGING EN ONDERHOUD
Gebruik geen chemicaliën of agressieve schuurmiddelen op het AeroBoard. Veeg
schoon met een zachte, vochtige doek en droog grondig. Het AeroBoard bevat
geen zelf vervangende service onderdelen. Raadpleeg altijd een gekwalificeerd
reparatiepersoon bij gebreken.

AFTER SALES SUPPORT
www.aero- board.co.uk22
MODELS:
G0372 / G0373 / G0374 / G0375 / G0376
support@aero-board.co.uk
0871 911 7023
AFTER SALES SUPPORT
www.aero- board.co.uk23
MODELS:
G0372 / G0373 / G0374 / G0375 / G0376
support@aero-board.co.uk
0871 911 7023
BATTERIJ VERWIJDEREN
Om de batterij te verwijderen, verwijder de schroeven op de batterijklep en haal
voorzichtig de batterij eruit.
Het is niet toegestaan om afval van elektrische producten bij het huishoudelijk afval
te zetten. Recycle waar hier voorzieningen voor zijn gemaakt. Indien twijfel, neem
contact op met uw lokale overheidsorgaan of een retailer voor recycling advies. Alle
producten met recycle symbool dienen te worden gerecycled.
PROBLEEM
OORZAAK
OORZAAK
GEEN POWER Batterij is niet opgeladen Laad de batterij op
KNIPPERT GROEN 15%-20% van de batterij is
opgeladen Overweeg de batterij
opnieuw op te laden
KNIPPERT ROOD 15% van de batterij is
opgeladen Laad direct de batterij op
AeroBoard
LAADT NIET OP Lader is niet goed
aangesloten Controleer of de lader correct
is aangesloten
AeroBoard
ÉÉN RICHTING
AeroBoard moet opnieuw
worden afgesteld
Zie bladzijde 4 van de
handleiding voor instructies
over opnieuw afstellen
AeroBoard
VERTRAAGT
Grond van de oppervlakte
kan ongelijk zijn, steile
grond kan aanwezig zijn
of er is overgewicht op het
AeroBoard
Zorg ervoor dat het gewicht
op het AeroBoard niet meer
is dan 120kg en controleer de
grond waarop u rijdt
AeroBoard
BEWEEGT NIET Ongepaste schoenen /
Ongelijke gewichtsverdeling
Zorg voor geschikte, platte
schoenen en verdeel uw
gewicht gelijkmatig
AeroBoard
EVENWICHT
Ongelijke gewichtsverdeling Zorgen dat uw gewicht
gelijkmatig wordt verdeeld op
de vlakken
PROBLEMEN OPLOSSING

AFTER SALES SUPPORT
www.aero- board.co.uk25
MODELS:
G0372 / G0373 / G0374 / G0375 / G0376
support@aero-board.co.uk
0871 911 7023
AFTER SALES SUPPORT
www.aero- board.co.uk24
MODELS:
G0372 / G0373 / G0374 / G0375 / G0376
support@aero-board.co.uk
0871 911 7023
FRANCAIS
Spécifications techniques..................................................................................................... 26
Sécurité/Information générale........................................................................................ 27-28
Description du produit ......................................................................................................... 29
Comment utiliser votre AeroBoard...................................................................................... 30
Soin et Entretien ................................................................................................................... 31
Retrait de la batterie............................................................................................................ 32
Problèmes .............................................................................................................................. 33
SOMMAIRE

AFTER SALES SUPPORT
www.aero- board.co.uk26
MODELS:
G0372 / G0373 / G0374 / G0375 / G0376
support@aero-board.co.uk
0871 911 7023
AFTER SALES SUPPORT
www.aero- board.co.uk27
MODELS:
G0372 / G0373 / G0374 / G0375 / G0376
support@aero-board.co.uk
0871 911 7023
25KM
36V LG LI-ION
500W
100-240V-50/60 Hz 1.7A, 42V 2000mA
20kg
100kg
14
15 km/h
• Apprenez et conformez-vous aux lois et règles locales en vigueur lorsque vous
utilisez votre AeroBoard. Soyez toujours prudent et attentif aux autres, prenez toute
précaution pour éviter tout accident ou collision.
• Roulez toujours à une vitesse adéquate et controllez votre AeroBoard en toute
circonstance.
• Roulez toujours à distance des piétons et autres véhcules et soyez prêt à vous arrêter
à tout moment.
• Gardez vos distances de tout obstacle ou d’autres AeroBoard.
• Ne jamais rouler côte à côte d’un autre AeroBoard.
• Evitez de rouler par pluie ou mauvais temps. Si utilisé, mantenez une vitesse faible et
prenez toute précaution pour éviter tout accident.
• Ayez toujours la considération des piétons, en vous faisant voir, annoncer et roulant au
pas en approchant d’eux.
• Gardez une position calme et décontractée lorsque vous utilisez votre AeroBoard, en
pliant légèrement les genoux et la tête haute.
• Rouler en marche arrière peut être dangereux. Ne le faîtes qu’en cas de nécéssité et
toujours au pas.
• Accélérer ou ralentir soudainement peut entrainer une chute de l’AeroBoard.
• Ne pas utiliser l’AeroBoard apres avoir bu del’alcool ou utilisédes drogues.
• Ne pas utiliser de telephone/smartphone ou ecouterde la musique lorsque vous
roulezi sur votre AeroBoard.
• Eviter de rouler par temps de pluie.
• L’AeroBoard est concu poure tre utilise par une seule personne.
• Ne pas rouler dans la boue, le gravier ou la neige. Eviter tout debris de même.
• Le poids de l’utilisateur doit etre compris dans les limites spécifiées, vetements
compris.
• Le port d’un casque et de protections pour le corps est vivement conseillé.
• Ne pas rouler sur des pentes superieures a 15* de gradient.
• Lorsque la batterie est déchargée, arretez vous et rechargez la.
• Souvenez vous que le AeroBoard vous fait gagner 10 cm de hauteur. Faites
attention aux obstacles en hauteur.
• Vérifiez toujours le bon étatde votre AeroBoard avant de l’utiliser.
• Gardez toujours les 2 pieds a plat sur l’AeroBoard.

AFTER SALES SUPPORT
www.aero- board.co.uk28
MODELS:
G0372 / G0373 / G0374 / G0375 / G0376
support@aero-board.co.uk
0871 911 7023
AFTER SALES SUPPORT
www.aero- board.co.uk29
MODELS:
G0372 / G0373 / G0374 / G0375 / G0376
support@aero-board.co.uk
0871 911 7023
• Portez toujours des chaussures a fond plat lorsque vous utilisez votre AeroBoard.
• Entrainez vous à rouler sur votre AeroBoard dans un espace dégagé où vous
pouvez monter et descendre du AeroBoard en toute sécurité.
• Rangez votre AeroBoard dans un endroit sec, tel qu’un garage ou un abri de jardin.
• Ne pas laisser dehors sous la pluie.
• Toute personne utilisant l’AeroBoard doit avoir lu et compris les consignes de
sécurité.
• Les enfants de 14 ans et plus sont autorisés à utiliserl’AeroBoard si ils sont
supervisés et que toutes les consignes de sécuritéleur ont ete données. Il en est de
même pour les personnes souffrant de mobilite réduite, de problèmes mentaux ou
de sensibilité sensorielle.
• Le nettoyage et l’entretien de l’AeroBoard ne peut être fait que par des enfants de
plus de 8 ans supervisés à tout instant.
• L’AeroBoard contient des éléments non remplacables. Consultez un technicien
qualifié pour les remplacer.
• La vitesse maximale du AeroBoard est de 12 km/h. Si elle est atteinte, un bip sonore
se fera entendre. Il est conseillé de réduire alors celle-ci.
• Si vos pieds be sont pas à plat sur le AeroBoard, un bip sonore se fera entendre.
Changer de position pourrebalancer votre poids sur les 2 pieds.
• Ne pas tourner rapidement lorsque vous descendez une pente.
• L’AeroBoard peut etre utilisé dans les 2 sens.
• Gardez vos pieds aussi écartés que possible pour vous permettre de maintenir un
meilleur équilibre.
WASTE ELECTRICAL PRODUCTS SHOULD NOT
BE DISPOSED OF WITH HOUSEHOLD WASTE.
PLEASE RECYCLE WHERE FACILITIES EXIST.
CHECK WITH YOUR LOCAL AUTHORITY OR
RETAILER FOR RECYCLING ADVICE.
PLEASE NOTE THAT ALL PRODUCTS WITH THE
SYMBOL SHOWN MUST BE RECYCLED.
✖✔

AFTER SALES SUPPORT
www.aero- board.co.uk30
MODELS:
G0372 / G0373 / G0374 / G0375 / G0376
support@aero-board.co.uk
0871 911 7023
AFTER SALES SUPPORT
www.aero- board.co.uk31
MODELS:
G0372 / G0373 / G0374 / G0375 / G0376
support@aero-board.co.uk
0871 911 7023
SOIN ET ENTRETIEN
1. Assurez vous que votre AeroBoard soit chargé complètement.
2. Soyez sûr de porter des vêtements confortables, des chaussures plates et des
casque/protections pour le corps.
3. Allumez le et placez le sur le sol en face de vous.
4. Placez votre pied fort sur le AeroBoard a proximitéde la roue en gardant le
AeroBoard aussi plat que possible.
5. Placez ensuite votre second pied sur le AeroBoard, comme si vous montiez un
escalier.
Remarque il est important de rester décontracté, afin de garder un meilleur
equilibre.
6. Entraînez-vous à rester debout sur le AeroBoard jusqu’a ce que vous vous sentez
confiant et restez équilibré.
penchez vous légèrement pour faire avancer le AeroBoard.
Souvenez vous: Ne vous penchez pas trop vite si vous voulez conservez votre
équilibre.
8. Pour aller a droite ou a gauche, déplacer doucement votre poids sur le pied
opposéa la direction où vous voulez aller.
Le AeroBoard a un système de stabilisation qui vous garde droit. Cependant, il
ne peut pas détecter si vous vous pencher trop rapidement dans une quelconque
direction ou si vous enlever l’un de vos pieds de la planche.
RECALIBRAGE
Si vous ressentez que le AeroBoard est déséquilibré ou penche trop vers un côté, il se
peut qu’un recalibrage soit nécessaire.
1. Eteindre la planche.
2. Retournez la planche et mettez la àplat sur le sol.
3. Alignez les 2 parties de la planche et assurez vous qu’elles soient au même niveau
(utilisez un niveau àbulle si nécessaire).
4. Appuyez sur l’indicateur On/Off
pendant 5 secondes.
5. Retournez la planche et elle est prête
à repartir.
BNDICATEURS LUMINEUX
Indicateur de batterie: la lumière verte
indique une charge complète. Lorsque la
lumière verte clignote, il reste 15%-20%
de charge. Dès que la lumière rouge
apparaît et qu’un bip sonore se fait
entendre, il reste alors 15% de charge.
Il est alors conseillé de recharger
l’appareil.
Si la batterie n’a plus assez decharge, la planche ne pourra alors vous garder en
équilibre et vous risquez de chuter.
Indicateur d’opération: lorsque vous êtes sur la planche, la lumière verte d’operation
s’allumera et confirme que le système est en marche. Si le système détecte un
problème, la lumière rouge d’operation s’allumera alors.
Si la lumière rouge s’allume, veuillez arrêter
immédiatement la planche.
CHARGE DU AEROBOARD
La planche doit etre rechargée avec l’adaptateur fourni.
Insérez la prise du chargeur àl’arrière de la planche et la prise secteur dans une prise
de courant.
La lumière rouge de l’adaptateur s’allumera ce qui confirmera la recharge et se
changera en vert des que la recharge sera complète.
Le AeroBoard se recharge en 2 heures et demie.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Ne jamais utiliser de produits chimiques ou abrasifs pour nettoyer la planche. Servez
vous d’une éponge imbibée d’eau et séchez complètement. Le AeroBoard contient
des éléments qui ne peuvent etre remplacés que par un technicien qualifié.

AFTER SALES SUPPORT
www.aero- board.co.uk32
MODELS:
G0372 / G0373 / G0374 / G0375 / G0376
support@aero-board.co.uk
0871 911 7023
AFTER SALES SUPPORT
www.aero- board.co.uk33
MODELS:
G0372 / G0373 / G0374 / G0375 / G0376
support@aero-board.co.uk
0871 911 7023
PROBLEMES
RETRAIT DE LA BATTERIE
Pour retirer la batterie, dévisser le couvercle de la batterie et enlevez la de la planche.
Le recyclage de la batterie ne doit pas être mélangé avec le recyclage des produits
menagers. Consulter votre commune pour connaitre les centres et facilités de
recyclage. Tout produit marqué du signe ci dessous doit être recyclé.
RETRAIT DE LA BATTERIE
PROBLEM
La batterie n’a pas ete
chargee Charger la batterie
DE LA BATTERIE CLIGNOTE La batterie est a 15%-20% de
charge Pensez à recharger la
batterie
DE LA BATTERIE CLIGNOTE La batterie est a 15% de
charge Rechargez la batterie
LE AeroBoard NE SE
RECHARGE PAS Le chargeur n’est pas
correctement relié
Assurez vous que le
chargeur soit correctement
relié à la planche ou à la
prise murale
La planche doit etre
recalibrée
Voir page 9 du manuel
pour les instructions sur le
recalibrage de la planche
LA PLANCHE RALENTIT Surfaces non plates, pentes
ou excès de poids sur la
planche
Ne pas dépasser les 100kg
maximum et assurez vous
que le sol soit propice à
l’utilisation du AeroBoard
LA PLANCHE NE
Chaussures inappropriées/
le poids du corps n’est pas
réparti sur les 2 pieds
Portez des chaussures plates
et assurez vous que votre
poids soit reparti sur les 2
pieds
LA PLANCHE NE
Poids non équilibré Assurez vous que votre
poids soit équilibré sur les
2 pieds

AFTER SALES SUPPORT
www.aero- board.co.uk35
MODELS:
G0372 / G0373 / G0374 / G0375 / G0376
support@aero-board.co.uk
0871 911 7023
AFTER SALES SUPPORT
www.aero- board.co.uk34
MODELS:
G0372 / G0373 / G0374 / G0375 / G0376
support@aero-board.co.uk
0871 911 7023
Technische Spezifikationen .................................................................................................. 36
Sicherheit / Allgemeine Informationen .......................................................................... 37-38
Beschreibung der Komponenten........................................................................................ 39
Wie fahren Sie Ihre Aeroboard............................................................................................ 40
..................................................................................................... 41
Entfernen des Akkus ............................................................................................................ 42
Fehlerbehebung.................................................................................................................... 43
INHALT

AFTER SALES SUPPORT
www.aero- board.co.uk36
MODELS:
G0372 / G0373 / G0374 / G0375 / G0376
support@aero-board.co.uk
0871 911 7023
AFTER SALES SUPPORT
www.aero- board.co.uk37
MODELS:
G0372 / G0373 / G0374 / G0375 / G0376
support@aero-board.co.uk
0871 911 7023
25KM
36V LG LI-ION
500W
100-240V-50/60 Hz 1.7A, 42V 2000mA
20kg
100kg
14
15 km/h
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN SICHERHEIT / ALLGEMEINE INFORMATIONEN
• Lernen und durch die lokalen Gesetze und Vorschriften zu halten, wenn Ihr AeroBoard
Reiten. Immer vorsichtig sein und Rücksicht auf andere, nehmen alle erforderlichen
• Fahren Sie immer mit einer sicheren Geschwindigkeit und stellen Sie sicher, dass Sie
•
und immer sein vorbereitet, wenn nötig zu stoppen.
• In einem sicheren Abstand von anderen AeroBoard Reiter halten und immer weg von
Hindernisse.
• Verwenden Sie niemals nebeneinander mit einem anderen AeroBoard Benutzer
reiten.
• Vermeiden Sie AeroBoard bei schlechtem Wetter fahren, wenn die Verwendung
notwendig ist sicherzustellen, Sie fahren mit einer langsamen Geschwindigkeit sicher
• Vermeiden Sie AeroBoard in schlecht beleuchteten Bedingungen fahren, wenn
die Benutzung erforderlich ist sichergestellt Fahrt mit einer langsamen sichere
verhindern.
• Respektieren Sie immer Menschen um Sie herum, vermeiden verblüffende
Tempo langsam zu Fuß passieren immer.
• Halten Sie Ihren Körper entspannt, wie Sie Ihre AeroBoard reiten, beugen Sie die Knie
leicht und auf etwas freuen.
•
notwendig, immer tun dies auf einem langsamen Gehen Tempo und sich bewusst
sein, die Menschen um dich herum.
• Verwenden Sie beschleunigen oder verlangsamen nicht scharf, da dies dazu führen,
können Sie von der zu fallen AeroBoard.
• Verwenden Sie das AeroBoard fahren, wenn sie unter dem Einfluss von Alkohol oder
Drogen.
•
AeroBoard Reiten.
• Vermeiden Sie AeroBoard bei feuchtem Wetter mit.
• Nur eine Person kann das AeroBoard auf einmal fahren, ist es nicht geeignet für
mehrere Reiter.
• Vermeiden Sie immer Schutt. Nicht durch Schlamm, Schotter oder Eis fahren.
• Der Reiter und ihre Kleidung darf die maximale Benutzergewicht überschreiten oder
sein unter dem Mindestgewicht des Benutzers.
• Die Verwendung von Kopfschutz und Schutzpolster sind dringend empfohlen.
• Fahren Sie nicht auf Steigungen von mehr als 15 ° Steigung.
• Stoppen Immer Reiten und laden Sie Ihr AeroBoard, wenn die Batterie schwach ist.
• Denken Sie daran, dass Ihre Höhe von etwa 10 cm zu erhöhen, wenn der Schwebe
Reiten Tafel. Achten Sie auf mögliche Gefahren Overhead.
• Verwenden Sie immer Ihre AeroBoard überprüfen lassen, um sicherzustellen, dass
es in gutem Zustand ist.

AFTER SALES SUPPORT
www.aero- board.co.uk38
MODELS:
G0372 / G0373 / G0374 / G0375 / G0376
support@aero-board.co.uk
0871 911 7023
AFTER SALES SUPPORT
www.aero- board.co.uk39
MODELS:
G0372 / G0373 / G0374 / G0375 / G0376
support@aero-board.co.uk
0871 911 7023
SICHERHEIT / ALLGEMEINE INFORMATIONEN
•
• Verwenden Sie immer flache Schuhe tragen, wenn Ihr AeroBoard Reiten
• Üben Sie das Fahren mit Ihrem AeroBoard irgendwo öffnen, wo Sie sicher üben
Auf- und Absteigen auf Ihre AeroBoard.
• An einem kühlen, trockenen Ort wie eine Garage oder einem Schuppen.
• Lassen Sie nicht nach draußen in der regen.
• Verwenden Sie jemand nicht zulassen, dass Ihr AeroBoard zu reiten, wenn sie nicht
gelesen haben und voll Diese Sicherheitshinweise.
•
oder Mangel an Erfahrung und Wissen wenn sie beaufsichtigt oder in der
Benutzung des AeroBoard gegeben auf sichere Weise und zu verstehen, die damit
verbundenen Gefahren.
• Reinigung und Wartung durch den Benutzer sollte nicht von Kindern gemacht
•
immer einen qualifi zierten Fachpersonal.
• Die Höchstgeschwindigkeit des AeroBoard ist 12 km/h, wenn Sie die maximale
Reichweite beschleunigen die AeroBoard piept; es ist ratsam, dass Sie
•
es, Re- ausbalancieren Füße, um sicherzustellen, sogar Gewicht auf beide Füße
verteilt ist.
•
• Das AeroBoard kann mit den LED-Leuchten an der Vorderseite oder der Rückseite
der Platine gefahren werden.
• Halten Sie Ihre Füße so weit wie möglich voneinander entfernt, wenn Ihr AeroBoard
Reiten dies Gleichgewicht unterstützen.
WASTE ELECTRICAL PRODUCTS SHOULD NOT
BE DISPOSED OF WITH HOUSEHOLD WASTE.
PLEASE RECYCLE WHERE FACILITIES EXIST.
CHECK WITH YOUR LOCAL AUTHORITY OR
RETAILER FOR RECYCLING ADVICE.
PLEASE NOTE THAT ALL PRODUCTS WITH THE
SYMBOL SHOWN MUST BE RECYCLED.
✖✔
This manual suits for next models
4
Table of contents
Languages:
Other Aeroboard Scooter manuals