Clas Ohlson SIR20711-P User manual

EnglishSvenskaNorskSuomiDeutsch
12-Inch Wheel Scooter
Sparkcykel longkick scooter
Longkick scooter, sparkesykkel
Potkulauta longkick scooter
Stuntscooter Longkick
Art.no Model
31-9261 SIR20711-P Ver. 20161205

2

3
English
12-Inch Wheel Scooter
Art.no 31-9261 Model SIR20711-P
Please read theentire instruction manual before using theproduct and then save it for future
reference. We reserve theright for any errors in text or images and any necessary changes
made to technical data. In theevent of technical problems or other queries, please contact our
Customer Services (see address details on theback).
Safety
Warning:
Using this product can lead to unexpected falls and serious injuries as aconsequence. It is easy
to come into dangerous situations whether riding in traffic or not. This product should be used with
caution and you should practice in order to gradually improve your ability to handle theproduct
so that you can avoid injuring yourself or others.
• Always wear ahelmet, elbow pads, knee pads and gloves. Wear along-sleeved shirt/jumper
and trousers.
• Wear robust footwear that will stay securely on your feet. Never use theproduct while
barefoot or wearing sandals.
• Theproduct must only be used as described in this instruction manual.
• Theproduct must not be changed or modified in any way.
• Theproduct is designed for use on flat, smooth and dry surfaces. Do not use this product
in therain or snow as visibility in these conditions is compromised. Wet surfaces decrease
traction and stopping distances. Do not use this product on wet surfaces or on surfaces that
contain rocks, gravel, leaves, oil, etc. Do not use theproduct in freezing weather or darkness.
• Always hold thehandlebars with both hands.
• Be careful of sharp curves and do not to take curves too fast. Never place all
your weight on thehandlebars as they can swing unexpectedly and cause you
to lose control.
• Do not use product on steep hills. Doing so could result in serious personal injury and also
destroy theproduct.
• Avoid road bumps and potholes. Be very careful when theroad surface suddenly changes.
• Always check that both steering and braking functions work normally before use.
• If children are to use theproduct, they must first be instructed in theproper use of
theproduct and then be kept under continuous adult supervision. Anadult should also be
responsible for inspecting theproduct before use and ensure that theproduct is completely
intact and correctly assembled.
• Make sure that theuser has adult supervision and has practised enough to have theproper
skill to handle theproduct. It is important that theuser practises and learns how to properly
use thebrakes and steering before use.
• This product is not intended for use on public roadways. Follow all traffic rules and local
road regulations. Never use theproduct on surfaces trafficked by motorised vehicles and
pedestrians. Only use theproduct in areas where it does not pose asafety risk.
• Never use any accessories other than those provided with theproduct.

4
English
• All assembly and adjustments should be carried out by aresponsible adult. Theproduct has
parts which pose arisk of trapping or crushing fingers. Make sure that all screws and nuts
are securely tightened before use.
• Replace any damaged or worn parts before use.
• Thechanging of thewheel bearings should only be carried out by aqualified service
technician.
Assembly
It will be easier if you acquire theassistance of another person to help with theassembly.
Handlebars
1. Slide thehandlebar stem into theframe
and lock it securely in place with
theincluded Allen screw.
Tighten properly, but do not
overtighten. Handlebar height is
adjustable, 80–95 cm.
Note: Thehandlebar stem must be
slid in so that themax height mark
completely disappears into theframe.
2. Thehandlebar angle can be adjusted
by loosening thenut holding
thehandlebar to thestem and then
retightening thenut. Tighten properly,
but do not overtighten.

5
English
Rear wheel and rear brake
1. Undo thewheel nuts enough that thewheel can
be inserted into theframe (it may be necessary to
bend theframe open abit in order for thewheel
to fit).
2. Insert thewheel into theframe
and hook thetab washer into
thehole. Position thewheel so
that it is centred in theframe,
there is room for alittle
adjustment despite thetab
washers in theholes. Tighten
thewheel nuts but do not
overtighten.
3. Disassemble therear brake by
first removing theleft-hand brake
arm from thebrake cable.
4. Mount theleft-hand brake arm
onto thebracket, inserting
thespring tension pin into
thecentre pin hole. You can
move thepin to one of theother
pin holes if you wish to change
theamount of brake return.
5. Mount theright-hand brake arm
in thesame way.

6
English
6. Securely attach both brakes using
thesupplied Allen screws.
7. Reattach theleft-handed brake arm to
thebrake cable. Therubber boot is pushed to
theside in thephoto in order to demonstrate
how thebrake arm attaches to thebrake
cable. Return theboot back to its natural
position when mounting thenoodle holder.
8. Adjust thebrakes as instructed in theBrake
adjustment section below.
Note: Thebrakes can become very hot during continuous use.
Do not touch thebrakes directly after use.
Care and maintenance
• Clean theproduct using alightly moistened cloth. Use only mild cleaning agents,
never solvents or corrosive chemicals.
• Top up thetyres when needed and make sure that all screws and nuts are tightened securely.
Brake adjustment
Note:
• Thepictures show thefront brake for demonstration. Therear brakes are adjusted in
thesame manner.
• If you have adjusted thebrake or have changed brake blocks, always check that your brake
is fully functional before use.
1. You can even adjust theangle of
thebrake lever if needed.
2. Adjust thebrake by loosening thelock nut and
screwing thebarrel adjuster in or out. Don’t forget
to tighten thelock nut securely after finding
thecorrect adjustment.

7
English
3. Thelength of thebrake cable may also
need to be adjusted. Loosen thelock
nut and adjust. Retighten thelock nut.
4. To adjust thedistance of thebrake
blocks from therim, screw theadjustment
screw in/out until thebrakes are
perfectly centred and balanced.
Thebrake blocks should be as close
to therim as possible without touching.
5. To change abrake block, unscrew
theretaining nut and remove thebrake
block. After installing anew brake block,
adjust thebrake using theinstructions above.
Responsible disposal
Theproduct should be disposed of in accordance with local regulations.
If you are unsure how to proceed, contact your local council.
Specifications
Wheels 12 inch
Weight capacity 50 kg
This product conforms to ENstandard EN14619 Class B

8
Svenska
Sparkcykel longkick scooter
Art.nr 31-9261 Modell SIR20711-P
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk.
Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem
eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på baksidan).
Säkerhet
Varning!
Att använda produkten kan lätt leda till fall med svåra skador som följd. Det är också lätt att hamna
ifarliga situationer ioch utanför trafiken. Produkten ska användas med försiktighet och du bör
under tid öva upp din förmåga att hantera den så att du undviker att skada dig själv och andra.
• Använd alltid hjälm, armbågsskydd, knäskydd och handskar. Använd långärmad skjorta/tröja
och byxor.
• Använd rejäla skor som sitter ordentligt fast på foten. Använd aldrig produkten barfota eller
isandaler.
• Produkten får endast användas på det sätt som beskrivs iden här bruksanvisningen.
• Produkten får inte ändras eller modifieras på något sätt.
• Produkten är endast avsedd för användning på plant, slätt och torrt underlag. Använd inte
produkten iregn/snöfall eftersom det försämrar sikten. Blöta underlag försämrar fäste och
bromssträcka. Använd inte produkten på blöta underlag eller på underlag med sten, grus,
sand, löv, olja etc. Använd inte produkten vid minusgrader eller mörker.
• Håll alltid istyret med båda händerna.
• Var försiktig så du inte svänger för hastigt eller snävt. Lägg aldrig hela din tyngd på styret, det
kan vrida sig vilket gör att du tappar kontrollen.
• Använd inte produkten ibranta sluttningar. Det kan leda till svåra olyckor med personskada
och till att produkten förstörs.
• Undvik vägbulor och hål iunderlaget. Var försiktig om underlaget plötsligt förändras.
• Kontrollera att bromsarna och styrningen fungerar normalt före användning.
• Om barn använder produkten måste de först instrueras om hur den ska användas och sedan
kontinuerligt övervakas av vuxen. Envuxen ska också inspektera produkten före användning och
kontrollera att den är helt oskadad och korrekt monterad.
• Se till att den som använder produkten övar upp sin förmåga under överinseende av vuxen.
Det är viktigt att användaren provar och lär sig hur bromsar och styrning fungerar innan
produkten används.
• Produkten är inte avsedd att framföras på allmän väg. Följ alla trafikregler och lokala
föreskrifter. Använd inte produkten på ytor där det finns motorfordon och fotgängare. Använd
endast produkten på platser som inte utgör ensäkerhetsrisk.
• Använd aldrig andra tillbehör än de som ev. medföljde produkten.
• All montering och justering av produkten ska utföras av vuxen. Risk för klämskador. Se till att
alla skruvar och muttrar är åtdragna före användning.
• Byt ut skadade och slitna delar innan produkten används.
• Ev. byte av hjullager ska utföras av kvalificerad servicepersonal.

9
Svenska
Montering
Det underlättar om du tar hjälp av någon som kan hålla cykeln när den monteras.
Styre
1. Skjut ner styrstammen iramen och
lås fast styret med medföljande
insexnyckel. Dra åt ordentligt men
överdra inte. Höjden på styret är
justerbart mellan ca 80–95 cm.
Obs! Styret måste skjutas ner
så långt att markeringen på
styrstammen försvinner ner
iramen.
2. Justera vid behov styrets vinkel
genom att lossa muttern som håller
styret istyrstammen, justera styret
och dra åt igen. Dra åt ordentligt men
överdra inte.

10
Svenska
Bakhjul och bakbroms
1. Skruva ut hjulmuttrarna så långt att hjulet går att
skjuta in iramen (det kan hända att du behöver
dra isär ramen något för att hjulet ska gå i).
2. Skjut in hjulet iramen och
placera den innersta brickans
hake ihålet. Rikta in hjulet så
att det sitter rakt iramen, det
går att justera något trots att
brickorna sitter ihålen. Dra fast
hjulmuttrarna, dra åt ordentligt
men överdra inte.
3. Ta isär bakbromsen genom att
lossa den vänstra bromsarmen
från vajern.
4. Montera den vänstra
bromsarmen på sitt fäste, sätt
sprinten som reglerar bromsens
återfjädring idet mellersta hålet.
Du kan senare flytta sprinten om
du vill ändra återfjädringen.
5. Montera den högra bromsarmen
på samma sätt.

11
Svenska
6. Skruva fast de båda bromsarmarna med de
medföljande insexskruvarna.
7. Sätt tillbaka den vänstra bromsarmen på
vajern. Gummidamasken är skjuten åt
sidan på bilden för att tydligare visa hur
vänster bromsarm sitter på vajern. Skjut
tillbaka damasken isitt läge när du monterat
bromsarmen.
8. Justera bromsen enligt avsnittet
Bromsjustering nedan.
Obs! Bromsarna kan bli mycket varma vid
kontinuerlig användning. Vidrör inte bromsarna
precis efter att de använts.
Skötsel och underhåll
• Rengör produkten med enlätt fuktad trasa. Använd ettmilt rengöringsmedel, aldrig
lösningsmedel eller frätande kemikalier.
• Pumpa däcken vid behov och se till att muttrar och skruvar är åtdragna.
Bromsjustering
Obs!
• Bilderna visar frambromsen. Bakbromsen justeras på samma sätt.
• Om du justerat bromsen eller bytt bromsklossarna, kontrollera alltid bromsens funktion innan
sparkcykeln används.
1. Du kan justera broms-
handtagens vinkel.
2. Justera bromsen genom att lossa låsmuttern och
skruva justeringen in eller ut. Glöm inte att låsa med
låsmuttern efter justering.

12
Svenska
3. Bromsvajerns längd kan behöva
justeras. Lossa låsmuttern och justera.
Dra fast låsmuttern igen.
4. För att justera bromsklossarnas läge
mot fälgen skruvar du in/ut justerskruven
på bromsarmen tills bromsen är ibalans.
Bromsklossarna ska vara så nära fälgen
som möjligt utan att ta i.
5. Om du behöver byta någon av
bromsklossarna lossar du muttern som
håller klossen och tar bort klossen. Efter
att du monterat enny kloss justerar du
bromsen enligt ovan.
Avfallshantering
När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala föreskrifter.
Är du osäker på hur du ska gå tillväga, kontakta din kommun.
Specifikationer
Hjul 12″
Maxvikt 50 kg
Produkten överensstämmer med EN-standard EN14619 Klass B

13
Norsk
Longkick scooter, sparkesykkel
Art.nr. 31-9261 Modell SIR20711-P
Les brukerveiledningen grundig før produktet tas ibruk og ta vare på den for framtidig bruk.
Vi reserverer oss mot ev. feil itekst og bilde, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske
problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter. (Se opplysninger om kundesenteret
idenne bruksanvisningen).
Sikkerhet
Advarsel!
Bruk av produktet kan føre til fall og skader. Ved uvettig bruk kan man også havne ifarlige
situasjoner iog utenfor trafikken. Produktet skal brukes med forsiktighet og du bør øve på
åhåndtere det på enslik måte at du ikke skader deg selv eller andre.
• Bruk alltid hjelm, hansker, albue- og knebeskyttelse. Bruk langbukser og langarmet skjorte.
• Bruk solide sko som sitter godt på foten. Bruk ikke sparkesykkelen barbeint eller med
åpne sandaler.
• Bruk produktet kun slik som vi beskriver idenne bruksanvisningen.
• Produktet må ikke demonteres eller endres på.
• Dette produktet er beregnet for bruk på flate, jevne og tørre underlag. Ikke bruk produktet
iregnvær eller ved snøfall fordi sikten da er dårligere. Vått underlag gir dårlig feste og svekker
bremsingen. Ikke bruk produktet på vått underlag eller underlag med stein, grus, sand, løv,
olje etc. Bruk heller ikke produktet ved minusgrader eller imørket.
• Hold alltid istyret med begge hender.
• Ikke foreta for skarpe svinger. Legg aldri hele tyngden på styret. Da kan det vri seg og du
miste kontrollen.
• Bruk ikke sparkesykkelen ibratte skråninger. Det kan føre til ulykker og at produktet blir ødelagt.
• Unngå ujevnheter og hull iunderlaget. Vær forsiktig hvis underlaget plutselig forandres.
• Kontroller at bremsen er uskadet og virker som den skal, før bruk.
• Hvis barn bruker produktet må de først lære hvordan det skal brukes og de må kun bruke
det under tilsyn av voksne. Envoksen skal også inspisere produktet før bruk og kontrollere at
det er helt og uskadet og riktig montert.
• Pass også på at brukeren øver seg under tilsyn av voksne. Det er viktig at brukeren prøver
seg fram og blir kjent med hvordan bremser og styring virker før bruk.
• Produktet er ikke beregnet for bruk på offentlige veier. Alle trafikkregler må følges. Bruk ikke
sparkesykkelen på områder hvor det ferdes gående eller motoriserte kjøretøy. Sykkelen skal
kun brukes på områder hvor det ikke utgjør noen farer.
• Ikke bruk annet tilbehør enn det som følger med produktet.
• All montering og justering skal utføres av voksne. Fare for klemskader. Påse at alle skruer
og mutre er trukket godt til før bruk.
• Skift deler som er skadet eller utslitt.
• Skifting av hjullager må kun utføres av kvalifiserte personer.

14
Norsk
Montering
Det forenkler monteringen åvære to om det.
Styre
1. Skyv styrestammen ned irammen
og lås det fast med medfølgende
inseksnøkkel. Trekk alle skruer godt til,
men ikke for hardt. Høyden på styret
er justerbart mellom ca. 80 og 95 cm.
Obs! Stryet må skyves så langt
ned at merkingen på styrestammen
forsvinner ned irammen.
2. Juster vinkelen på styret etter egen
ønske. Dette gjøres ved åløsne
på mutteren som holder styret
istyrestammen. Juster og fest skruen
igjen. Trekk alle skruer godt til, men
ikke for hardt.

15
Norsk
Bakhjul og bakbrems
1. Skru ut hjulmutrene så langt at hjulet kan skyves
inn irammen. Det kan hende at rammen må
trekkes litt fra hverandre for at hjulet skal gå inn.
2. Skyv hjulet inn irammen og
plasser den innerste skivens
hake ihullet. Sørg for at hjulet blir
sittende rett irammen. Det kan
justeres litt selv om skivene sitter
ihullet. Trekk alle hjulmutre godt
til, men ikke for hardt.
3. Demonter bakbremsen
ved åløsne den venstre
bremsearmen fra vaieren.
4. Fest den venstre bremsespaken.
Plasser splinten som regulerer
bremsens fjæring idet mellomste
hullet. Du kan senere flytte
splinten hvis du vil endre
fjæringen.
5. Monter den høyre bremsespaken
på samme måte.

16
Norsk
6. Skru fast begge spakene med de
medfølgende inseksskruene.
7. Skru den venstre bremsen tilbake på vaieren.
Gummibelgen er skjøvet til side på bildet for
åvise tydelig hvordan venstre brems sitter
på vaieren. Skyv belgen tilbake irett posisjon
når du har montert bremsen.
8. Juster bremsen som beskrevet iavsnittet
Bremsejustering nedenfor.
Obs! Bremsene blir svært varme ved kontinuerlig
bruk. Ikke berør bremsene når de nettopp har
vært brukt.
Stell og vedlikehold
• Rengjør produktet med enlett fuktet klut. Bruk et mildt rengjøringsmiddel, aldri løsningsmidler
eller etsende kjemikalier.
• Pump opp dekkene ved behov og sørg for at muttere og skruer er trukket til.
Bremsejustering
Obs!
• Bildene viser forbremsen. Bakbremsen justeres på samme måte.
• Hvis du har justert bremsen eller skiftet bremseklosser må bremsen kontrolleres før sykkelen
tas ibruk igjen.
1. Vinkelen på bremsespakene kan
også justeres.
2. Juster bremsene ved åløsne låsemutteren og
skru justeringen inn eller ut. Ikke glem ålåse med
låsemutteren etter justering.

17
Norsk
3. Lengden på bremsevaieren kan måtte
justeres. Løsne låsemutteren og juster.
Skru fast låsemutteren igjen.
4. For åjustere bremseklossenes posisjon
iforhold til felgen må justerskruen
skrues inn eller ut til bremsen er
ibalanse. Bremseklossene skal være
så nær felgen som mulig uten åkomme
ikontakt med den.
5. Hvis du skal skifte bremseklosser må du
løsne på mutteren som holder på klossen.
Fjern den gamle klossen. Når den nye
klossen er på plass justeres bremsen, som
beskrevet ovenfor.
Avfallshåndtering
Når produktet skal kasseres, må det skje ihenhold til lokale forskrifter.
Hvis du er usikker, ta kontakt med lokale myndigheter.
Spesifikasjoner
Hjul 12″
Maksvekt 50 kg
Produktet oppfyller kravene iEN-standard EN14619 Klasse B

18
Suomi
Potkulauta longkick scooter
Tuotenro 31-9261 Malli SIR20711-P
Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä se tulevaa tarvetta varten. Pidätämme
oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä.
Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot
käyttöohjeen lopussa).
Turvallisuus
Varoitus!
Laitteen käyttäminen saattaa johtaa kaatumiseen, jonka seurauksena voi olla vakava loukkaantuminen.
Laitteella voi joutua vaarallisiin tilanteisiin liikenteessä ja sen ulkopuolella. Laitetta tulee käyttää
varoen ja laitteen käyttäjän tulee harjoitella laitteen turvallista käyttöä jotta vältetään käyttäjän ja
sivullisten loukkaantuminen.
• Käytä aina kypärää, käsineitä sekä kyynär- ja polvisuojia. Käytä pitkähihaista paitaa ja housuja.
• Käytä tukevia kenkiä, jotka pysyvät hyvin paikallaan. Älä käytä laitetta ilman kenkiä tai
sandaalien kanssa.
• Käytä laitetta vain käyttöohjeessa kuvatulla tavalla.
• Laitetta ei saa purkaa tai muuttaa.
• Laitetta saa käyttää vain tasaisella, sileällä ja kuivalla alustalla. Älä käytä laitetta sateessa tai
lumisateessa, koska silloin on huono näkyvyys. Märkä alusta heikentää pitoa ja pidentää
jarrutusmatkaa. Älä käytä laitetta märällä alustalla tai kivien, soran, hiekan, lehtien, öljyn ym.
päällä. Älä käytä laitetta pakkasella tai pimeällä.
• Pidä ohjaustangosta aina kiinni molemmilla käsillä.
• Älä käänny liian nopeasti tai jyrkästi. Älä laske koko painoasi ohjaustangolle, ohjaustanko
saattaa kääntyä, mikä voi johtaa hallinnan menettämiseen.
• Älä käytä laitetta jyrkissä mäissä. Seurauksena saattaa olla vakava loukkaantuminen ja
laitteen hajoaminen.
• Varo tiellä olevia reikiä ja muita epätasaisuuksia. Varaudu muutoksiin alustassa.
• Varmista ennen käyttöä, että jarrut ja ohjaus toimivat kunnolla.
• Jos lapsi käyttää laitetta, häntä tulee ensin opastaa käytössä ja aikuisen tulee valvoa käyttöä.
Aikuisen tulee tarkastaa ennen käyttöä, että laite on ehjä ja oikein asennettu.
• Varmista, että laitteen käyttäjä harjoittelee laitteen käyttöä aikuisen valvonnassa.
Käyttäjän tulee harjoitella jarruttamista ja ohjaamista ennen laitteen käyttämistä.
• Laitetta ei saa käyttää yleisillä ajoteillä. Noudata liikennesääntöjä ja muita ohjeistuksia.
Älä käytä laitetta paikoissa, joissa on moottoriajoneuvoja ja jalankulkijoita. Käytä laitetta vain
turvallisissa paikoissa.
• Laitteen kanssa saa käyttää ainoastaan laitteen mukana mahdollisesti tulevia tarvikkeita.
• Ainostaan aikuinen saa asentaa ja säätää laitetta. Puristumisvaara. Varmista ennen käyttöä,
että kaikki ruuvit ja mutterit on kiristetty.
• Vaihda vahingoittuneet ja kuluneet osat ennen laitteen käyttöä.
• Kuulalaakerien vaihto tulee tehdä valtuutetussa huoltoliikkeessä.

19
Suomi
Asennus
Ota toinen henkilö avuksi asennukseen.
Ohjaustanko
1. Paina ohjaustanko runkoon ja
lukitse ohjaustanko mukana tulevalla
kuusiokoloavaimella. Kiristä kunnolla,
mutta älä liikaa. Ohjaustangon
korkeus on säädettävissä 80–95 cm.
Huom.! Ohjaustanko tulee painaa niin
syvälle, että ohjaustangon merkintä on
rungon sisällä.
2. Säädä ohjaustangon kulmaa
tarvittaessa. Avaa ohjaustangon
mutteri, säädä ohjaustankoa ja
kiristä mutteri. Kiristä kunnolla,
mutta älä liikaa.

20
Suomi
Takarengas ja takajarru
1. Avaa rengasmuttereita sen verran, että renkaan voi
työntää kiinni runkoon. Raota runkoa tarvittaessa.
2. Työnnä rengas runkoon ja aseta
sisemmän aluslaatan hakanen
reikään. Työnnä rengas suoraan
runkoon. Rengasta voi säätää
hieman, vaikka aluslaatat ovat
rei’issä. Kiristä rengasmutterit
kunnolla, mutta älä liikaa.
3. Avaa takajarru irrottamalla vasen
jarruvipu vaijerista.
4. Asenna vasen jarruvipu
kiinnikkeeseen ja laita jarrun
palautumista säätelevä sokka
keskimmäiseen reikään. Sokan
paikkaa voi siirtää myöhemmin,
jos haluat säätää palautusta.
5. Asenna oikea jarruvipu samalla
tavalla.
Table of contents
Languages:
Other Clas Ohlson Scooter manuals