
S18C S18C
II
Dans le chapitre „Entretien“ tous les
travaux d’entretien et les essais de
fonctionnement devant être effec-
tués par des personnes formées en
conséquence sont décrits.
Les travaux plus importants de répa-
ration devant être effectués par le
personnel autorisé du fabricant n’y
figurent pas. Il s’agit entre autres des
véhicules soumis au Code de la
route et au règlement de prévoyance
contre les accidents.
A cause d’éventuelles modifications
de la construction, il est possible que
les figures représentées dans ce
document ne correspondent pas
exactement au véhicule fourni. Ce-
pendant, ces différences n’ont pas
d’influence pratique.
Indications pour l’utilisation
de ce manuel
Explication des termes
- Les indications „gauche“ et
„droite“ pour l’équipement de base
correspondent aux côtés vus par
l’opérateur en position de condui-
te dans le sens de la marche.
- Equipements optionnels il s’agit
des équipements qui ne sont pas
montés sur les machines de série.
Légendes des figures
- (3-35)
signifie: chapitre 3, figure 35
- (3-35/1)
signifie: chapitre 3, figure 35,
repère 1
- (3-35/flèche)
signifie: chapitre 3, figure 35
II
The “Maintenance” section
describes all maintenance work and
function checks that must be carried
out by trained personnel.
It does not describe detailed
commissioning work that must only
be carried out by trained personnel
authorised by the manufacturer . This
especially includes plants that are
subject to the StVZO and UVV.
Due to constructional changes which
are reserved by the manufacturer,
the figures in the documentation may
differ from the actual machine; how-
ever, this does not affect the contents.
Using these operating
instructions
Explanation of terms
- The designations “left” and
“right” are seen from the driver
stand of the basic device in the
direction of travel.
- Special equipment means that is
is not installed as standard.
Figure indication
- (3-35)
means: chapter 3, picture 35
- (3-35/1)
means: chapter 3, picture 35,
item 1
- (3-35/arrow)
means: Ch. 3, picture 35,
Dans le chapitre „Entretien“ tous les
travaux d’entretien et les essais de
fonctionnement devant être effec-
tués par des personnes formées en
conséquence sont décrits.
Les travaux plus importants de répa-
ration devant être effectués par le
personnel autorisé du fabricant n’y
figurent pas. Il s’agit entre autres des
véhicules soumis au Code de la
route et au règlement de prévoyance
contre les accidents.
A cause d’éventuelles modifications
de la construction, il est possible que
les figures représentées dans ce
document ne correspondent pas
exactement au véhicule fourni. Ce-
pendant, ces différences n’ont pas
d’influence pratique.
Indications pour l’utilisation
de ce manuel
Explication des termes
- Les indications „gauche“ et
„droite“ pour l’équipement de base
correspondent aux côtés vus par
l’opérateur en position de condui-
te dans le sens de la marche.
- Equipements optionnels il s’agit
des équipements qui ne sont pas
montés sur les machines de série.
Légendes des figures
- (3-35)
signifie: chapitre 3, figure 35
- (3-35/1)
signifie: chapitre 3, figure 35,
repère 1
- (3-35/flèche)
signifie: chapitre 3, figure 35
The “Maintenance” section
describes all maintenance work and
function checks that must be carried
out by trained personnel.
It does not describe detailed
commissioning work that must only
be carried out by trained personnel
authorised by the manufacturer . This
especially includes plants that are
subject to the StVZO and UVV.
Due to constructional changes which
are reserved by the manufacturer,
the figures in the documentation may
differ from the actual machine; how-
ever, this does not affect the contents.
Using these operating
instructions
Explanation of terms
- The designations “left” and
“right” are seen from the driver
stand of the basic device in the
direction of travel.
- Special equipment means that is
is not installed as standard.
Figure indication
- (3-35)
means: chapter 3, picture 35
- (3-35/1)
means: chapter 3, picture 35,
item 1
- (3-35/arrow)
means: Ch. 3, picture 35,