Airplay AIR-1-010011-H1 User manual

w w w . a i r p l a y e r . n e t
1
reLOAD
PROGRAM
POWER
CHANNEL
SELECT
START
AIRPLAY™
Radio Wireless Controller
Instruction Manual
Guide d’instructions en français (pg. )
Spañol-Manual del usuario (pg.2 )
w w w . a i r p l a y e r . n e tw w w . a i r p l a y e r . n e t
w w w . a i r p l a y e r . n e tw w w . a i r p l a y e r . n e t
w w w . a i r p l a y e r . n e t
© ©
© ©
©
1999, XI Intellectual Capital Inc.1999, XI Intellectual Capital Inc.
1999, XI Intellectual Capital Inc.1999, XI Intellectual Capital Inc.
1999, XI Intellectual Capital Inc.
Combi-1.p65 11/1/99, 1:09 PM1

w w w . a i r p l a y e r . n e t
2
AIRPLAY™ RADIO WIRELESS CONTROLLER
INSTRUCTION MANUAL
Introduction
Information - For Customers in the United States
The AIRPLAY™ co ponents have been tested and found to co ply with the li its for a
Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These li its are designed to
provide reasonable protection against har ful interference in a residential installation.
This equip ent generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, ay cause har ful interference
to radio co unications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equip ent does cause har ful interference to radio or television
reception, which can be deter ined by turning the equip ent off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or ore of the following easures:
• Reorient or relocate the receiving antenna or device.
• Increase the separation between the receiving equip ent and AIRPLAY™.
• Connect the PlayStation® ga e console equip ent into an outlet on a circuit different
fro that to which the receiving equip ent is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio / electronics technician for help.
NOTE: Any odifications or changes not expressly approved in this anual
could void your AIRPLAY™ Warranty and/or void your authority to operate
this equip ent.
Thank you for purchasing the AIRPLAY™ Radio Wireless Controller for PlayStation®
ga e consoles.
Your AIRPLAY™ Radio Wireless Controller has been designed with any advanced
features to vastly i prove your ga ing experience. Therefore, before operating your
new AIRPLAY™ controller we suggest that you read this instruction anual co pletely.
Doing so will ensure that you get the ost enjoy ent and best perfor ance fro your
AIRPLAY™ controller.
WarningWarning
WarningWarning
Warning
To prevent fire, shock or da age to AIRPLAY™ co ponents or to your PlayStation®To prevent fire, shock or da age to AIRPLAY™ co ponents or to your PlayStation®
To prevent fire, shock or da age to AIRPLAY™ co ponents or to your PlayStation®To prevent fire, shock or da age to AIRPLAY™ co ponents or to your PlayStation®
To prevent fire, shock or da age to AIRPLAY™ co ponents or to your PlayStation®
ga e console, do not expose the AIRPLAY™ co ponents to rain or oisture.ga e console, do not expose the AIRPLAY™ co ponents to rain or oisture.
ga e console, do not expose the AIRPLAY™ co ponents to rain or oisture.ga e console, do not expose the AIRPLAY™ co ponents to rain or oisture.
ga e console, do not expose the AIRPLAY™ co ponents to rain or oisture.
To avoid electrical shock or da age to AIRPLAY™ co ponents or to your PlayStation®To avoid electrical shock or da age to AIRPLAY™ co ponents or to your PlayStation®
To avoid electrical shock or da age to AIRPLAY™ co ponents or to your PlayStation®To avoid electrical shock or da age to AIRPLAY™ co ponents or to your PlayStation®
To avoid electrical shock or da age to AIRPLAY™ co ponents or to your PlayStation®
ga e console, do not disasse ble the AIRPLAY™ co ponents. Refer all servicing toga e console, do not disasse ble the AIRPLAY™ co ponents. Refer all servicing to
ga e console, do not disasse ble the AIRPLAY™ co ponents. Refer all servicing toga e console, do not disasse ble the AIRPLAY™ co ponents. Refer all servicing to
ga e console, do not disasse ble the AIRPLAY™ co ponents. Refer all servicing to
qualified personnel only.qualified personnel only.
qualified personnel only.qualified personnel only.
qualified personnel only.
Table of Contents
Co patibility 3
Ter s used in the Manual 3
Unpacking Your New AIRPLAY™ 3
Precautions 3
ATTENTION: For Safe Use Around S all Children 3
AIRPLAY™ Features 3
AIRPLAY™ Setup 4
Battery Installation
Battery Replace ent
Safety Cover Installation and Use
Connecting your AIRPLAY™ to a PlayStation® ga e console
Operating your AIRPLAY™ Radio Wireless Controller 5
Power On/Off
reLOAD™ Low Battery Indicator
Auto-Pause
Auto-Repeat
Progra able (Macro) Sequences
Power-Down Mode
Radio Co unications 6
Single AIRPLAY™ Configuration
Multi-User AIRPLAY™ Configuration (Advanced)
Manually Setting the AIRPLAY™ Channel
Specifications 8
Warranty Infor ation 9
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Combi-1.p65 11/1/99, 1:09 PM2

w w w . a i r p l a y e r . n e t
3
Compatibility
AIRPLAY™ is co patible for use alongside all licensed PlayStation® peripherals and
with all software that is designed for use with the standard PlayStation® digital
controller. AIRPLAY™ ay also be used in co bination with licensed digital
controllers, analog controllers, specialty controllers, and Sony® e ory cards.
Terms used in this Manual
When referring to the operation of the various AIRPLAY™ buttons and triggers, the
following ter s are used to described specific actions:
“Click” - eans to quickly press and then release a button or trigger.
“Press” - eans to press and hold a button or trigger for a prescribed period of ti e or
while so e other operation is being carried out (usually another key or set of keys is
being clicked.)
Unpacking Your New AIRPLAY™
Your new AIRPLAY™ Radio Wireless Controller package includes the following ite s:
Precautions
• To prevent hand strain, take a 15 inute break after each hour of play.
• Do not place any heavy objects on top of the AIRPLAY™ Receiver or Controller units.
• Refrain fro rough handling, stepping on or applying echanical shock to the
AIRPLAY™ Receiver and Controller units.
• Your AIRPLAY™ Receiver and Controller units were not designed to withstand
extre e te peratures. Do not leave these units close to heat sources, or in direct
sunlight (such as in the back of a car with its windows closed).
• Do not expose your AIRPLAY™ Receiver and Controller units to foreign aterials
such as dust, sand or oisture of any kind.
• If the AIRPLAY™ Controller will not be used for an extended period of ti e re ove
the battery fro the reLOAD™ battery bay (refer to the “AIRPLAY™ Set Up - Battery
Installation” section of this anual).
• XI Intellectual Capital Inc. does not warrant AIRPLAY™ against da ages caused by
the isuse or abuse of AIRPLAY™ as defined by this User Manual.
• XI Intellectual Capital Inc. does not warrant da ages caused by the use of products
unsupported by XI Intellectual Capital Inc.
ATTENTION:
For Safe Use Around S all ChildrenFor Safe Use Around S all Children
For Safe Use Around S all ChildrenFor Safe Use Around S all Children
For Safe Use Around S all Children
If AIRPLAY™ will be used in or around surroundings where there are s all children
(ages fro 1 to 6 years), ensure that the AIRPLAY™ Safety Cover is securely installed
over the AIRPLAY™ Controller’s reLOAD™ battery bay whenever AIRPLAY™ is not
being used.
The AIRPLAY™ Safety Cover is designed to help reduce the chance of s all children
re oving the single AA battery installed into the AIRPLAY™ Controller. AA BATTER-
IES ARE SMALL ENOUGH TO BE SWALLOWED AND THEREFORE ARE A HAZARD
TO SMALL CHILDREN.
The best way to ensure the safe use of AIRPLAY™ is to always keep the AIRPLAY™
Controller and Receiver out of the reach of s all children or ake sure that an adult is
always present when AIRPLAY™ is being used by s all children.
See section “AIRPLAY™ Setup: Safety Cover Installation and Use”
for further Safety
Cover instructions.
AIRPLAY™ Features
Your new AIRPLAY™ co es equipped with the latest in Radio Wireless controller
technology. AIRPLAY™ has been designed to co unicate with the PlayStation®
ga e console without sloppy wires or the need to point the controller directly at the
ga e console. This eans with AIRPLAY™ you no longer have to worrying about
blocking objects, passing bodies or annoying wires! What’s ore, AIRPLAY™ requires
ONLY ONE AA battery for operation.
reLOAD
PROGRAM
POWER
CHANNEL
SELECT
ST
ART
ReceiverReceiver
ReceiverReceiver
Receiver Safety CoverSafety Cover
Safety CoverSafety Cover
Safety Cover
ControllerController
ControllerController
Controller
reLOAD
PROGRAM
POWER
CHANNEL
SELECT
START
L2, R2
Lower
Triggers
(not shown)
reLOAD
Low Battery
Indicator
reLOAD
Hot Swap
Battery Bay Single AA
Battery
Design POWER/CHANNEL Key
to turn AIRPLAY on &
switch between
its 16 channels
L1, R1
Upper Triggers
4 Standard
Control Keys
Ultra
Tough
Design
Power Grip
Molded For
Better Control
Direction Pad
PROGRAM Key
for programmable
functions
START Key
SELECT Key
Combi-1.p65 11/1/99, 1:10 PM3

w w w . a i r p l a y e r . n e t
4
AIRPLAY™ Setup
Battery InstallationBattery Installation
Battery InstallationBattery Installation
Battery Installation
Your new AIRPLAY™ controller has been equipped with reLOAD™, the ost
revolutionary battery swapping technology ever created. reLOAD™ allows you to load
and/or replace the single AA battery (not included) used to power the AIRPLAY™
Controller, in less than a second. This eans that you can keep playing until the
reLOAD™ “Low Battery Indicator” tells you that your battery is running low.
Before you can begin ga ing with your new AIRPLAY™, you ust install a battery. To
install a battery in your AIRPLAY™ Controller, do the following:
1. Rest a single AA battery on the top of the reLOAD™ battery bay aking sure that the
positive (+) battery ter inal is oriented to the left of the reLOAD™ bay. The correct
battery polarity is represented by the battery polarity icon directly above the
reLOAD™ Low Battery Indicator.
... and the old battery drops out the botto .
After changing the battery, si ply continue playing. The reLOAD™ echanis has
been designed to change the single AA battery in less than a second. This akes it
possible to change a battery “on the fly” without stopping your ga e.
CAUTION:CAUTION:
CAUTION:CAUTION:
CAUTION:
To allow proper battery changing, ensure the botto of the reLOAD™
battery bay is not obstructed when replacing the battery. ALWAYS point the botto of
the reLOAD™ battery bay to the ground when changing a battery in AIRPLAY™.
Safety Cover Installation and Use
Although not necessary for regular use and operation of your AIRPLAY™ Controller,
the Safety Cover ay be used to cover the reLOAD™ battery bay should you have
s all children in your house. AA BATTERIES ARE SMALL ENOUGH TO BE
SWALLOWED AND THEREFORE ARE A HAZARD TO SMALL CHILDREN (for ore
infor ation refer to the PRECAUTIONS section at the front of this anual).
reLOAD
PROGRAM
POWER
CHANNEL
SELECT
START
2. Grip the controller with both hands in playing
position. Apply even pressure on each end of
the battery using both thu bs until the battery
snaps into the fingers of the reLOAD™ battery
bay (refer to acco panying diagra ).
Battery Replace entBattery Replace ent
Battery Replace entBattery Replace ent
Battery Replace ent
Changing the battery in your AIRPLAY™ Controller
is just as easy as installing the first battery. To
replace the battery in your AIRPLAY™ Controller,
follow the steps outlined in the Battery Installation
section above. As the new battery oves into place
in the reLOAD™ battery bay, it will push the old
battery out the botto of the reLOAD™ battery bay
(refer to acco panying diagra ).
Push the new battery in fro the top...
To install the Safety Cover on your
AIRPLAY™ Controller follow these steps:
1. Hold the AIRPLAY™ Controller fir ly in
one hand at the iddle section of the
Controller housing.
2. Using your other hand, set the Safety Cover
over the botto of the front housing of the
reLOAD™ battery bay. Because the Safety
Cover is ade of a flexible plastic, you can
spread open the other end of the Safety
Cover as you push it into place at the top of
the reLOAD™ battery bay (refer to
acco panying diagra ).
(NOTE: The reLOAD™ battery bay has been specially designed with the
battery’s positive ter inal channel on the left side. This design ensures that
battery installation is best acco plished with the battery set with the correct
polarity inside the reLOAD™ battery bay. If you atte pt to load a battery into
the reLOAD™ battery bay and you find that you have to use excessive force to
seat the battery, STOP and check to see that the positive battery ter inal is
oriented correct. To confir correct polarity direction, refer to the battery
polarity icon located between the battery bay and the reLOAD™ Low Battery
Indicator.)
Combi-1.p65 11/1/99, 1:11 PM4

w w w . a i r p l a y e r . n e t
5
AIRPLAY™ also allows for the use of Sony® e ory cards.
To install the AIRPLAY™ Receiver, follow these steps:
1. Ensure that the PlayStation® ga e console is turned off.
2. If you have any Sony® Me ory Cards, ake sure that you have unplugged the
fro the ga e console e ory ports.
3. Insert the AIRPLAY™ Receiver (with the AIRPLAY™ logo facing upwards) into
either of the two available ga e console controller ports.
4. Reinstall any Sony® Me ory Cards back into their respective ga e console ports.
5. For opti al radio range, stretch the external AIRPLAY™ antenna out so that it’s
horizontal to the ground and parallel to the front of the PlayStation® ga e console
(refer to acco panying diagra ).
6. Turn on the power to your PlayStation® ga e console and get ready for so e Radio
Wireless ga ing fun.
Operating your AIRPLAY™ Radio Wireless Controller
At this point you should have installed the AIRPLAY™ Receiver and loaded a battery
into AIRPLAY™’s reLOAD™ battery bay. The PlayStation® ga e console should also
be powered-up.
Once AIRPLAY™ has been powered-on, the AIRPLAY™ Controller functions identically
to a standard PlayStation® digital controller. AIRPLAY™ also boasts so e additional
features, which are accessed via the PROGRAM key. The following paragraphs describe
how to Power-On the AIRPLAY™ Controller and how to ake use of these additional
features.
Power On/OffPower On/Off
Power On/OffPower On/Off
Power On/Off
Power-on AIRPLAY™ by clicking the POWER/CHANNEL key. This key is also used to
change channels once the power is on. When AIRPLAY™ is powered on (when the
POWER/CHANNEL key is clicked initially), the “reLOAD” indicator flashes 3 ti es
quickly to indicate that the unit’s power has turned on. When the POWER/CHANNEL
button is clicked subsequently (to change channels), the reLOAD™ indicator is not lit.
AIRPLAY™ does not have an off switch. The AIRPLAY™ Controller auto atically
powers-down when no buttons have been clicked for 5 inutes. When AIRPLAY™ is
restarted, all auto-repeat settings and acro settings are lost, and all AIRPLAY™ keys
are reset to their default settings. Also, when the AIRPLAY™ controller is restarted, it
powers-up on its default radio channel.
The AIRPLAY™ controller ay be powered down i ediately by pressing (and
holding) the PROGRAM key, clicking the POWER/CHANNEL key and then releasing
the PROGRAM key. Powering the AIRPLAY™ Controller off and then on again is a
handy way to clear all Progra ed keys, clear all Auto-Repeat keys and return
AIRPLAY™ to its default channel.
3. To re ove the Safety Cover fro your
AIRPLAY™ Controller, insert a flat headed
screw driver (or si ilar tool) into the slot on
either end cap of the Safety Cover and
spread open the Safety Cover channel before
twisting it off of the reLOAD™ battery bay
(refer to acco panying diagra ).
(NOTE: Be sure to re ove the Safety Cover
before atte pting to replace the battery in
your AIRPLAY™ Controller.)
Connecting your AIRPLAY™Connecting your AIRPLAY™
Connecting your AIRPLAY™Connecting your AIRPLAY™
Connecting your AIRPLAY™
to a PlayStation® ga eto a PlayStation® ga e
to a PlayStation® ga eto a PlayStation® ga e
to a PlayStation® ga e
consoleconsole
consoleconsole
console
Because AIRPLAY™ is a Wireless
controller, the only co ponent that
ust be connected directly to the
PlayStation® ga e console is the
AIRPLAY™ Receiver unit. The
AIRPLAY™ Receiver will work in
either of the two controller ports
located at the front of the
PlayStation® ga e console (refer to
acco panying diagra ).
reLOAD
PROGRAM
POWER
CHANNEL
SELECT
START
(NOTE: The botto of the AIRPLAY™ Receiver has been specially designed
with a forward foot to give it support using the sa e flat surface that your
PlayStation® is resting on. Ensure that the AIRPLAY™ Receiver is being
supported while it is plugged into the PlayStation® ga e console. )
Combi-1.p65 11/1/99, 1:12 PM5

w w w . a i r p l a y e r . n e t
6
reLOAD™ Low Battery IndicatorreLOAD™ Low Battery Indicator
reLOAD™ Low Battery IndicatorreLOAD™ Low Battery Indicator
reLOAD™ Low Battery Indicator
When the battery is low, AIRPLAY™ begins to flash the “reLOAD” Low Battery Indicator
once every 3 seconds. When this occurs, it’s ti e to install a new battery into the
reLOAD™ battery bay (refer to the “Battery Replace ent” section of this User Manual).
Auto-PauseAuto-Pause
Auto-PauseAuto-Pause
Auto-Pause
AIRPLAY™ will auto atically pause ost ga es and the reLOAD™ Low Battery
Indicator will flash for as long as possible, pro pting the user to install a new battery in
the reLOAD™ battery bay (refer to the “Battery Replace ent” section of this User
Manual).
Auto-RepeatAuto-Repeat
Auto-RepeatAuto-Repeat
Auto-Repeat
Clicking the PROGRAM key and then clicking one of the 4 triggers or 4 standard control
keys i ediately afterward puts that key or trigger into “Auto-Repeat” ode. Fro
then on during the session, the pressed key auto atically repeats at 10 Hz (10 ti es a
second) when held down by the user.
Any nu ber or co bination of the 4 triggers and 4 standard control keys can be set to
Auto-Repeat. To set ultiple triggers or keys to Auto-Repeat, click the PROGRAM key
and then click a trigger or control key to set Auto-Repeat on, then click the PROGRAM
key again and then click the next trigger or control key which you want to Auto-Repeat.
Continue to repeat this process until you have turned Auto-Repeat on all of the desired
triggers and keys.
The Auto-Repeat ode of operation ay be cancelled for any key by repeating the
PROGRAM sequence. Click the PROGRAM key and then click the desired trigger or
control key to turn off the Auto-Repeat ode.
Progra able (Macro) SequencesProgra able (Macro) Sequences
Progra able (Macro) SequencesProgra able (Macro) Sequences
Progra able (Macro) Sequences
One “ acro” sequence of keystrokes ay be recorded and assigned to any one of the 4
triggers or 4 control keys. The axi u duration of the sequence is 5 seconds, with a
axi u nu ber of keystrokes of 20. The recording sequence records the keystrokes,
order and ti ing. Playback is at 100% of the recording speed. Once the sequence is
recorded, it can be played back, si ply by pressing the assigned key. Recording is done
as follows:
1. Press (hold down) the PROGRAM key, click one of the 4 triggers or one of the
4 control keys.
2. Release the PROGRAM key.
3. Enter the keystroke sequence you wish to have progra ed.
4. Click the PROGRAM button to end the recording.
Once recording has ended, AIRPLAY™ discards any ti e delays at the beginning and
the end of the recording, and assigns the sequence to the selected key. The sequence
ay be cleared by repeating the steps above while o itting step 3. Once cleared, the
assigned key resu es its original function.
Only one acro sequence ay be stored at a ti e. If a second acro sequence is
recorded, the first acro sequence will be lost.
Power-DownPower-Down
Power-DownPower-Down
Power-Down
After 5 inutes of inactivity (no keys being pressed or clicked), AIRPLAY™ powers
down auto atically (turns off). This feature is designed to save battery power when
AIRPLAY™ is not in use.
When AIRPLAY™ is restarted again by clicking the POWER/CHANNEL key, all
previous acro sequences are lost and all keys return to their default, non-repeating,
functionality.
Radio Communications
AIRPLAY™’s radio design supports 16 user channels. Sixteen channels are required for
several reasons.
1. During Standard operation of one AIRPLAY™ Controller, the 16 channels allow users
to select channels with ini al interference in their areas fro other rogue radio
frequency e itting devices (single AIRPLAY™ Configuration).
2. During Dual operation of two AIRPLAY™ Controllers, the 16 channels allow users to
select channels with ini al interference fro other nearby AIRPLAY™ Controllers
(dual AIRPLAY™ Configuration).
3. Other possibilities of operation include:
•ultiple AIRPLAY™ Controllers connected to the sa e PlayStation® using one
MULTITAP™ extender or
•the extre e case in which there are any AIRPLAY™ Controllers connected to
two cable-connected PlayStation®s, each with 8 users (both MULTITAP™
extenders used on both ports of both PlayStation®s - Multiple AIRPLAY™
Configuration).
Refer to each of the following sections as they apply to your use of the AIRPLAY™
Radio Wireless Controller for PlayStation® ga e consoles.
(NOTE: AIRPLAY™ pauses ost ga es by sending a START key press to the
PlayStation®. If AIRPLAY™ auto atically pauses your ga e, you ay
un-pause ost ga es by pressing the START key.)
(NOTE: During the recording process, the AIRPLAY™ Controller DOES NOT
trans it the recorded sequence to the receiver. We suggest the following
approach when recording acro sequences. Pause the current ga e record
your acro using the instructions above on your AIRPLAY™ Controller, then
unpause and test the acro in the ga e.)
(NOTE: To te porarily disable the auto atic Power-Down feature, press the
PROGRAM button, click the SELECT button and then release the PROGRAM
button. The inute you anually Power-Down AIRPLAY™ or re ove it’s
battery, the Power-Down Mode feature will return by default.)
Combi-1.p65 11/1/99, 1:12 PM6

w w w . a i r p l a y e r . n e t
7
For exa ple, if the Mating Nu ber on the back of an AIRPLAY™ Controller is
“nssl55s5”, the default channel for that AIRPLAY™ pair is channel s5 (s5=
channel 14). On power-up, every AIRPLAY™ Controller/Receiver pair always starts on
its own default channel.
Sa ple AIRPLAY™ Receiver Label
Channel Code
1l l
2l 5
3l n
4l s
55 l
65 5
75 n
85 s
9n l
10 n 5
11 n n
12 n s
13 s l
14 s 5
15 s n
16 s s
Sa ple AIRPLAY™ Controller Label
Single AIRPLAY™ ConfigurationSingle AIRPLAY™ Configuration
Single AIRPLAY™ ConfigurationSingle AIRPLAY™ Configuration
Single AIRPLAY™ Configuration
AIRPLAY™’s circuitry has been designed to reduce the effect of stray radio interference
that ay be generated by the PlayStation®, by your TV, or any other radio generating
devices which can cause interference within the operating range of your AIRPLAY™
Controller. However, interference still ay occur and thus i pede the perfor ance of
your AIRPLAY™ Controller.
If you are experiencing inadequate perfor ance while using your AIRPLAY™
Controller, it ay be caused by external radio interference fro other local sources
which are close to your ga ing area. If this is the case, changing the channel of
operation of your AIRPLAY™ Controller ay reduce or eli inate the effect of such
external interference.
1. Once your AIRPLAY™ Controller has been powered up (i.e. first press of the
POWER/CHANNEL key), any subsequent presses of the POWER/CHANNEL key
will change the channel of the controller and its ated receiver.
2. Press the POWER/CHANNEL key and atte pt to use the AIRPLAY™ Controller.
The channel can be changed up to 15 ti es before it goes back to the default channel
of operation. Step through all 16 channels until you find the channel which provides
you with opti al perfor ance for your specific conditions.
3. Reorient the AIRPLAY™ External Antenna. Re e ber to obtain opti al radio range,
the External Anternna should be positioned horizontal to the ground and parallel to
the front face of the PlayStation® ga e console.
Multi-User AIRPLAY™ Configuration (Advanced)Multi-User AIRPLAY™ Configuration (Advanced)
Multi-User AIRPLAY™ Configuration (Advanced)Multi-User AIRPLAY™ Configuration (Advanced)
Multi-User AIRPLAY™ Configuration (Advanced)
(NOTE: Read this section if you wish to use two or ore AIRPLAY™
Controllers together on the sa e PlayStation® ga e console.)
AIRPLAY™ can be used in conjunction with any co bination of licensed digital
controllers, analog controllers, specialty controllers, and Sony® e ory cards. This is
achieved by either connecting to the standard ports which co e with your PlayStation®
ga e console or by connecting your controllers to your PlayStation® ga e console
using MULTITAP™ (MULTITAP™ allows the user to connect four controller devices
and four e ory cards into a single PlayStation® controller port. For ore infor ation
about MULTITAP™ refer to your PlayStation® Instruction Manual or contact your
favorite retail outlet).
Each product pair (AIRPLAY™ Controller/Receiver) is atched using a “Mating
Nu ber”. Both co ponents, Controller and Receiver, are tagged with the sa e
“Mating Nu ber” on the sticker underneath the product. The Mating Nu ber is
represented by an 8 sy bol function key code (e.g. 5 ssln5nl). This enables the
user to easily check which Controller is ated with which Receiver. The sy bols fro
the control keys are used to represent the Mating Nu ber.
The last two sy bols in the Mating Nu ber of every AIRPLAY™ define its default channel.
AIRPLAY and reLOAD are Trademarks of XI Intellectual Capital Inc. (Patents Pending)
Mating Number
TM
Designed in Canada
Assembled in China
MODEL: AIR-1-010011-H1
www.airplayer.net
This device complies with part 15 of
the FCC Rules. Operation is subject
to the following two conditions:
(1) This device may not cause
harmful interference, and (2) this
device must accept any interference
received, including interference that
may cause undesired operation.
FCC ID : OP50001
CANADA DEFAULT
CHANNEL
14
Mating Number
AIRPLAY and reLOAD are Trademarks of
XI Intellectual Capital Inc. (Patents Pending)
www.airplayer.net
TM
MODEL: AIR-1-020011-H1
Designed in Canada
Assembled in China
Tested To Comply
With FCC Standards
FOR HOME OR OFFICE USE
CANADA
DEFAULT
CHANNEL
14
Combi-1.p65 11/1/99, 1:15 PM7

w w w . a i r p l a y e r . n e t
8
In a Multi-User ga ing situation (i.e. two or ore AIRPLAY™s being used fro the
sa e PlayStation® configuration) each AIRPLAY™ pair ust be set to a different
channel.
Perfor the following procedure after you have connected the AIRPLAY™s to the
PlayStation® configuration:
1. Check the channel (i.e. the last two sy bols on the Mating Nu ber) on the back of
each of the AIRPLAY™ Controllers being used. If the channels are different, no
adjust ents will be necessary and you can proceed with the startup and playing of
your ga e.
2. If the default channel for two or ore controllers happens to be the sa e, you will
have to anually set the channel on all but one of those controllers (refer to the
section below on “Manually Setting the AIRPLAY™ Channel”).
Manually Setting the AIRPLAY™ ChannelManually Setting the AIRPLAY™ Channel
Manually Setting the AIRPLAY™ ChannelManually Setting the AIRPLAY™ Channel
Manually Setting the AIRPLAY™ Channel
When the POWER/CHANNEL key is pressed to change channels, the channels are
changed in sequence, starting fro the default channel and proceeding through the
sequence of 16 available channels as follows:
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 1 - 2 ...
In so e cases, it ay be desirable to change directly to a specific channel. The user ay
do this with a si ple key sequence. For exa ple, to change AIRPLAY™ to channel 8,
the user would do the following:
1. Press (and hold down) the POWER/CHANNEL key.
2. Click the 5 key.
3. Click the s key.
4. Release the POWER/CHANNEL key.
To set your AIRPLAY™ controller back to its default channel, Press (hold down) the
POWER/CHANNEL button, Click the START button, then Release the POWER/
CHANNEL button.
Specifications
Power Require ents:
• Input - One AA Standard Carbon, Alkaline, NiCad, NiMH, Pure Energy
Rechargeable Alkaline or Lithiu Battery
• Nor al operating voltage 1.25 - 1.6 volts
Power Consu ption: (typical, continuous use esti ates)
• 20 hours for ost Alkaline batteries
• 8 hours for ost NiCad rechargeable batteries
(Note: battery perfor ance ay vary depending upon operating
te perature, condition, type and brand of battery used.)
Operating Te perature: 59°F - 95°F (15°C - 35°C)
Radio Frequency Output: 315 - 319.5 MHz
Operating Range: Maxi u Range 25 feet (7 eters)
Co patibility:
• Designed for use with PlayStation® ga e console and the
MULTITAP™ adapter.
• Co patible for use with all licensed PlayStation® peripherals
and all software designed for use with the standard
PlayStation® digital controller.
• May also be used in co bination with licensed digital
controllers, analog controllers, specialty controllers, and
Sony® e ory cards.
Regulatory Co pliance:
FCC Part 15 and
Industry Canada RSS-210
Progra ing Features:
• Auto-Repeat - 10 Hz repeat rate for any/all 4 triggers and 4
standard control keys.
• Macro progra ability of a axi u of 20 Keystrokes (or 5
seconds) for each of any of the 4 triggers or 4 control keys.
(NOTE: Whenever the controller is Powered-down and then up again, it will
return back to its default channel.)
Combi-1.p65 11/1/99, 1:15 PM8

w w w . a i r p l a y e r . n e t
9
Limited Warranty
XI Intellectual Capital Inc. (XI) warrants to the original purchaser of this product that it
will be free fro defects in aterials and/or work anship for a period of 90 days fro
the date of purchase. This warranty is conditional that the product has been installed
and used according to the instructions provided and the product has not been
ta pered, abused, and or physically da aged due to accident or isuse. If a defect
covered by this li ited warranty occurs during this 90-day li ited warranty period, XI
at its option will repair or replace any part that XI deter ines to be defective.
To obtain warranty service during the warranty period, or for further assisstance,
trouble shooting or additional instructions.
Call toll free: 1-877-525-5775Call toll free: 1-877-525-5775
Call toll free: 1-877-525-5775Call toll free: 1-877-525-5775
Call toll free: 1-877-525-5775
XI Intellectual Capital Inc. shall not be liable for any loss or da age, direct, indirect or
consequential, arising out of the use or inability to use this product. So e states or
provinces do not allow li itations or i plied warranties or exclusions of consequential
da age; therefore these restrictions ay not apply to you. This warranty gives you
these specific legal rights. You ay have other rights that vary depending upon state or
province.
For ore infor ation regarding AIRPLAY™ and AIRPLAY™ AccessoriesFor ore infor ation regarding AIRPLAY™ and AIRPLAY™ Accessories
For ore infor ation regarding AIRPLAY™ and AIRPLAY™ AccessoriesFor ore infor ation regarding AIRPLAY™ and AIRPLAY™ Accessories
For ore infor ation regarding AIRPLAY™ and AIRPLAY™ Accessories
Visit our web site at:
w w w . a i r p l a y e r . n e t
Combi-1.p65 11/1/99, 1:15 PM9

w w w . a i r p l a y e r . n e t
10
Notes:
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Combi-1.p65 11/1/99, 1:15 PM10

w w w . a i r p l a y e r . n e t
11
reLOAD
PROGRAM
POWER
CHANNEL
SELECT
START
Commande
sans fil de radio AIRPLAYCM
Guide d’instructions
w w w . a i r p l a y e r . n e tw w w . a i r p l a y e r . n e t
w w w . a i r p l a y e r . n e tw w w . a i r p l a y e r . n e t
w w w . a i r p l a y e r . n e t
© ©
© ©
©
1999, XI Intellectual Capital Inc.1999, XI Intellectual Capital Inc.
1999, XI Intellectual Capital Inc.1999, XI Intellectual Capital Inc.
1999, XI Intellectual Capital Inc.
FRANÇAIS
Combi-1.p65 11/1/99, 1:16 PM11

w w w . a i r p l a y e r . n e t
12
COMMANDE SANS FIL DE RADIO AIRPLAYMC
GUIDE D’ INSTRUCTIONS
IntrIntr
IntrIntr
Introductionoduction
oductionoduction
oduction
Merci d’avoir acheté la Co ande sans fil de radio AIRPLAYMC pour les consoles de jeux
PlayStation®.
Votre Co ande sans fil de radio AIRPLAYMC a été conçue avec de no breuses
caractéristiques perfectionnées pour a éliorer considérable ent votre expérience de jeu.
Nous vous suggérons donc, avant de vous servir de votre nouvelle Co ande AIRPLAYMC,
de lire entière ent ce guide d’instructions, ce qui vous per ettra de profiter au axi u
de votre Co ande AIRPLAYMC et d’assurer son fonctionne ent opti al.
Avertisse entAvertisse ent
Avertisse entAvertisse ent
Avertisse ent
Pour éviter un incendie, un choc électrique ou l’endo age ent des co posantsPour éviter un incendie, un choc électrique ou l’endo age ent des co posants
Pour éviter un incendie, un choc électrique ou l’endo age ent des co posantsPour éviter un incendie, un choc électrique ou l’endo age ent des co posants
Pour éviter un incendie, un choc électrique ou l’endo age ent des co posants
AIRPLAYAIRPLAY
AIRPLAYAIRPLAY
AIRPLAYMC ou de votre console de jeu PlayStation®, évitez d’exposer les co posants ou de votre console de jeu PlayStation®, évitez d’exposer les co posants
ou de votre console de jeu PlayStation®, évitez d’exposer les co posants ou de votre console de jeu PlayStation®, évitez d’exposer les co posants
ou de votre console de jeu PlayStation®, évitez d’exposer les co posants
AIRPLAYAIRPLAY
AIRPLAYAIRPLAY
AIRPLAYMC à la pluie ou à l’hu idité. à la pluie ou à l’hu idité.
à la pluie ou à l’hu idité. à la pluie ou à l’hu idité.
à la pluie ou à l’hu idité.
Pour éviter les chocs électriques ou l’endo age ent des co posants AIRPLAYPour éviter les chocs électriques ou l’endo age ent des co posants AIRPLAY
Pour éviter les chocs électriques ou l’endo age ent des co posants AIRPLAYPour éviter les chocs électriques ou l’endo age ent des co posants AIRPLAY
Pour éviter les chocs électriques ou l’endo age ent des co posants AIRPLAYMC ou ou
ou ou
ou
de votre console de jeu PlayStationde votre console de jeu PlayStation
de votre console de jeu PlayStationde votre console de jeu PlayStation
de votre console de jeu PlayStation®, évitez de dé onter les co posants AIRPLAY, évitez de dé onter les co posants AIRPLAY
, évitez de dé onter les co posants AIRPLAY, évitez de dé onter les co posants AIRPLAY
, évitez de dé onter les co posants AIRPLAYMC..
..
.
Confiez tout service d’entretien à un personnel qualifié seule ent.Confiez tout service d’entretien à un personnel qualifié seule ent.
Confiez tout service d’entretien à un personnel qualifié seule ent.Confiez tout service d’entretien à un personnel qualifié seule ent.
Confiez tout service d’entretien à un personnel qualifié seule ent.
Information – Pour nos clients aux États-Unis
Les co posants AIRPLAYMC ont été testés et les résultats indiquent qu’ils sont
confor es aux li ites pour un appareil nu érique de classe B, confor é ent au
Titre 15 du Règle ent FCC. Ces li ites sont conçues pour assurer une protection
raisonnable contre les interférences nocives en cas d’installation à do icile. Cet appareil
génère, utilise et peut é ettre de l’énergie sous for e de fréquences radio et, s’il n’est
pas installé et utilisé confor é ent aux instructions, il peut causer des interférences
nocives pour les co unications par radio.
Toutefois, rien ne garantit que des interférences ne se produiront pas dans une
installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nocives pour la réception
de la radio ou de la télévision, ce qu’on peut déter iner en allu ant et en éteignant
l’appareil, l’usager est encouragé à essayer de re édier aux interférences par une ou
plusieurs des esures suivantes :
• Réorienter l’antenne ou l’appareil récepteur ou les placer dans un autre endroit.
• Aug enter l’espace qui sépare l’appareil récepteur de l’AIRPLAYMC.
• Brancher l’appareil de la console de jeu PlayStation® sur une prise d’un circuit
différent de celui sur lequel est branché l’appareil récepteur.
• Consulter le détaillant ou un technicien expéri enté en radio/électronique pour
lui de ander son aide.
Table des matières
Co patibilité 13
Ter es utilisés dans ce guide 13
Déballage de votre nouveau AIRPLAYMC 13
Précautions 13
ATTENTION : Pour la sécurité d’e ploi en présence de petits enfants 13
Caractéristiques de l’AIRPLAYMC 13
Mise en place de l’ AIRPLAYMC 14
Installation de la pile
Change ent de la pile
Installation et utilisation du couvercle de sécurité
Branche ent de votre AIRPLAYMC sur une console de jeu PlayStation®
Fonctionne ent de votre co ande sans fil de radio AIRPLAYMC 15
Pour allu er/éteindre l’appareil
Indicateur de pile faible reLOADMC
Auto-Pause
Auto-Repeat (répétition auto atique)
Séquences progra ables (Macro)
Mode Power-Down (l’appareil s’éteint auto atique ent)
Co unications radio 17
Configuration si ple de l’ AIRPLAYMC
Configuration d’usagers ultiples (perfectionnée) de l’AIRPLAYMC
Réglage anuel du canal de l’ AIRPLAYMC
Fiche technique 18
Renseigne ents sur la garantie 19
REMARQUE : Toutes odifications ou tous change ents qui ne sont pas
expressé ent approuvés dans ce guide pourraient invalider la garantie de votre
AIRPLAYMC et/ou invalider votre autorité de vous servir de cet appareil.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Combi-1.p65 11/1/99, 1:16 PM12

w w w . a i r p l a y e r . n e t
13
Compatibilité
AIRPLAYMC est co patible et peut être utilisé avec tous les périphériques PlayStation®
licenciés et avec tous les logiciels qui sont conçus pour l’utilisation avec la co ande
nu érique PlayStation® standard. AIRPLAYMC peut égale ent être utilisé en
co binaison avec des co andes nu ériques, des co andes analogues, des
co andes spécialisées licenciées et des cartes- é oire Sony®.
Termes utilisés dans ce guide
En ce qui concerne le fonctionne ent des divers boutons et déclencheurs AIRPLAYMC,
nous utilisons les ter es suivants pour décrire certaines actions :
« Cliquez » - signifie appuyer rapide ent sur un bouton ou un déclencheur, puis le relâcher.
« Appuyez » - signifie appuyer sur un bouton ou un déclencheur sans le relâcher pendant
une durée prescrite ou pendant qu’une autre opération est en cours (habituelle ent, il
s’agit d’une autre touche ou d’un ense ble de touches sur lesquelles il faut cliquer.)
Déballage de votre nouveau AIRPLAYMC
L’e ballage de votre nouvelle Co ande sans fil de radio AIRPLAYMC inclut les articles
suivants :
Co andeCo ande
Co andeCo ande
Co ande Récepteur Récepteur
Récepteur Récepteur
Récepteur Couvercle de sécuritéCouvercle de sécurité
Couvercle de sécuritéCouvercle de sécurité
Couvercle de sécurité
Précautions
• Pour éviter un effort excessif des ains, faites une pause de 15 inutes chaque fois
que vous avez joué pendant une heure.
• Évitez de placer des objets lourds sur les unités Récepteur et Co ande AIRPLAYMC.
• Évitez de anipuler brusque ent les unités Récepteur et Co ande AIRPLAYMC, de
archer dessus ou de leur faire subir des chocs écaniques.
• Vos unités Récepteur et Co ande AIRPLAYMC n’ont pas été conçues pour résister à
des te pératures excessives. Évitez de laisser ces unités près d’une source de chaleur
ou à la lu ière directe du soleil (p. ex. dans la lunette arrière d’une voiture dont les
vitres sont fer ées).
• Évitez d’exposer vos unités Récepteur et Co ande AIRPLAYMC à des substances
étrangères co e la poussière, le sable ou l’hu idité de toute sorte.
• Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser la Co ande AIRPLAYMC pendant une
durée prolongée, retirez la pile du co parti ent à pile reLOADMC (voir la section de
ce guide intitulée « Mise en place de l’AIRPLAYMC - installation de la pile »).
• XI Intellectual Capital Inc. ne garantit pas l’AIRPLAYMC contre les do ages causés
par le ésusage ou un usage abusif de l’AIRPLAYMC, selon la définition donnée dans
ce Guide de l’utilisateur.
• XI Intellectual Capital Inc. ne garantit pas contre les do ages causés par
l’utilisation de produits non reconnus par XI Intellectual Capital Inc.
ATTENTION : Pour la sécurité d’e ploi en présence de petits enfants : Pour la sécurité d’e ploi en présence de petits enfants
: Pour la sécurité d’e ploi en présence de petits enfants : Pour la sécurité d’e ploi en présence de petits enfants
: Pour la sécurité d’e ploi en présence de petits enfants
Si vous avez l’intention d’utiliser l’AIRPLAYMC dans un ilieu où il y a de petits enfants
(de 1 à 6 ans), assurez-vous que le couvercle de sécurité de l’AIRPLAYMC est installé en
toute sécurité par-dessus le co parti ent à pile reLOADMC de la Co ande
AIRPLAYMC chaque fois que vous ne vous servez pas de l’AIRPLAYMC.
Le couvercle de sécurité de l’AIRPLAYMC est conçu pour réduire le risque que de petits
enfants puissent retirer l’unique pile AA installée dans la Co ande AIRPLAYMC. LES
PILES AA SONT ASSEZ PETITES POUR POUVOIR ÊTRE AVALÉES ET ELLES
CONSTITUENT DONC UN RISQUE POUR LES PETITS ENFANTS.
Le eilleur oyen d’assurer l’utilisation sécuritaire de l’AIRPLAYMC consiste à toujours
garder la Co ande et le Récepteur AIRPLAYMC hors de la portée des petits enfants et
de vous assurer qu’il y a toujours un adulte présent lorsque de petits enfants utilisent
l’AIRPLAYMC.
Voir d’autres instructions sur le couvercle de sécurité à la section « Mise en place de
l’AIRPLAYMC : Installation et utilisation du couvercle de sécurité ».
Caractéristiques de l’AIRPLAYMC
Votre nouveau AIRPLAYMC est équipé de la technologie la plus récente en atière de
co andes sans fil de radio. L’AIRPLAYMC a été conçu pour co uniquer avec la
console de jeu PlayStation® sans fils qui pendent et sans que l’on ait besoin de pointer
la co ande directe ent vers la console de jeu. Avec l’AIRPLAYMC, vous n’avez donc
plus besoin de vous inquiéter des objets qui bloquent les co unications, des
personnes qui passent devant vous ou des fils agaçants! De plus, l’AIRPLAYMC ne
nécessite qu’UNE SEULE pile AA pour fonctionner.
reLOAD
PROGRAM
POWER
CHANNEL
SELECT
START
Combi-1.p65 11/1/99, 1:16 PM13

w w w . a i r p l a y e r . n e t
14
reLOAD
PROGRAM
POWER
CHANNEL
SELECT
START
L2, R2
Lower
Triggers
(not shown)
reLOAD
Low Battery
Indicator
reLOAD
Hot Swap
Battery Bay Single AA
Battery
Design POWER/CHANNEL Key
to turn AIRPLAY on &
switch between
its 16 channels
L1, R1
Upper Triggers
4 Standard
Control Keys
Ultra
Tough
Design
Power Grip
Molded For
Better Control
Direction Pad
PROGRAM Key
for programmable
functions
START Key
SELECT Key
Mise en place de l’AIRPLAYMC
Installation de la pileInstallation de la pile
Installation de la pileInstallation de la pile
Installation de la pile
Votre nouvelle Co ande AIRPLAYMC est unie de reLOADMC, la technologie la plus
révolutionnaire qui ait ja ais été créée pour changer la pile. reLOADMC vous per et de
ettre en place ou de changer, en oins d’une seconde, l’unique pile AA (non co prise)
utilisée pour actionner la Co ande AIRPLAYMC. Vous pouvez donc continuer de jouer
jusqu’à ce que l’« Indicateur de pile faible » reLOADMC vous dise que votre pile est près
d’être épuisée.
Avant de co encer à jouer avec votre nouveau AIRPLAYMC, vous devez y installer une
pile. Voici co ent faire pour installer une pile dans votre Co ande AIRPLAYMC :
1. Posez une seule pile AA sur le dessus du co parti ent à pile reLOADMC, en vous
assurant que la borne positive (+) de la pile est orientée vers la gauche du
co parti ent reLOADMC. La polarité correcte de la pile est représentée par l’icône de
polarité de la pile située directe ent au-dessus de l’indicateur de pile faible
reLOADMC.
… et la usagée pile sortira par le bas.
Après avoir changé la pile, vous n’avez qu’à continuer de jouer. Le écanis e
reLOADMC a été conçu pour vous per ettre de changer la pile AA en oins d’une
seconde. Vous pouvez donc changer la pile « en plein vol », sans interro pre votre jeu.
ATTENTION : Pour que le change ent de la pile se fasse co e il faut,
assurez-vous que le fond du co parti ent à pile reLOADMC n’est pas obstrué quand
vous changez la pile. Dirigez TOUJOURS le fond du co parti ent à pile reLOADMC
vers le sol quand vous changez la pile de l’AIRPLAYMC.
2. Saisissez la co ande des deux ains, en
position de jeu. Appliquez une pression
unifor e sur chaque extré ité de la pile avec
les deux pouces jusqu’à ce que la pile
s’enclenche dans les doigts du co parti ent à
pile reLOADMC (voir le diagra e ci-joint).
reLOAD
PROGRAM
POWER
CHANNEL
SELECT
START
(REMARQUE : Le co parti ent à pile reLOADMC a été spéciale ent conçu de
façon que le canal de la borne positive de la pile se trouve à gauche. Cette con-
ception vous assure que la pile sera installée co e il faut, la pile avec la polarité
correcte se trouvant à l’intérieur du co parti ent à pile reLOADMC. Si vous
essayez de ettre la pile dans le co parti ent à pile reLOADMC et que vous
devez exercer une force excessive pour l’enfoncer en place, ARRÊTEZ et vérifiez
si la borne positive de la pile est orientée co e il faut. Pour vous assurer que
la polarité est correcte, consultez l’icône de la polarité de la pile située entre le
co parti ent à pile et l’indicateur de pile faible reLOADMC.)
Change ent de la pileChange ent de la pile
Change ent de la pileChange ent de la pile
Change ent de la pile
Changer la pile de votre Co ande AIRPLAYMC est
tout aussi facile que d’installer la pile pour la
pre ière fois. Pour changer la pile de votre
Co ande AIRPLAYMC, suivez les étapes indiquées à
la section « Installation de la pile » ci-dessus. Lorsque
la pile neuve se et en place dans le co parti ent à
pile reLOADMC, elle poussera l’ancienne pile par le
fond du co parti ent à pile reLOADMC (voir le
diagra e qui acco pagne le texte).
Insérer la pile neuve à partir du haut…
Combi-1.p65 11/1/99, 1:18 PM14

w w w . a i r p l a y e r . n e t
15
Installation et utilisation du couvercle de sécuritéInstallation et utilisation du couvercle de sécurité
Installation et utilisation du couvercle de sécuritéInstallation et utilisation du couvercle de sécurité
Installation et utilisation du couvercle de sécurité
Bien qu’il ne soit pas nécessaire pour l’utilisation et le fonctionne ent nor aux de votre
Co ande AIRPLAYMC, vous pouvez utiliser le couvercle de sécurité pour couvrir le
co parti ent à pile reLOADMC si vous avez de petits enfants chez vous. LES PILES AA
SONT ASSEZ PETITES POUR POUVOIR ÊTRE AVALÉES ET ELLES CONSTITUENT
DONC UN RISQUE POUR LES PETITS ENFANTS (pour de plus a ples
renseigne ents, voir la section PRÉCAUTIONS à l’avant de ce guide).
AIRPLAYAIRPLAY
AIRPLAYAIRPLAY
AIRPLAYMCMC
MCMC
MC per et égale ent d’utiliser les cartes- é oire Sony®. per et égale ent d’utiliser les cartes- é oire Sony®.
per et égale ent d’utiliser les cartes- é oire Sony®. per et égale ent d’utiliser les cartes- é oire Sony®.
per et égale ent d’utiliser les cartes- é oire Sony®.
Pour installer le Récepteur AIRPLAYMC, suivez les étapes ci-après :
1. Assurez-vous que la console de jeu PlayStation® est éteinte.
2. Si vous avez des Cartes- é oire Sony®, assurez-vous de les avoir débranchées des
accès- é oire de la console de jeu.
3. Insérez le Récepteur AIRPLAYMC (le logo AIRPLAYMC étant tourné vers le haut) dans
l’un ou l’autre des deux accès de co ande de la console de jeu.
4. Réinstallez toutes Cartes- é oire Sony® dans leurs accès respectifs sur la console de
jeu.
5. Pour un eilleur resultat, étirez l’antenne exterieure AIRPLAYMC de anière à ce
quelle soit horizontal avec le sol et parrallelle avec l’avant de la consolle
PlayStation®. (se referer au diagra e)
6. Allu ez votre console de jeu PlayStation® et apprêtez-vous à jouer avec votre
Co ande sans fil de radio - c’est très a usant!
Fonctionnement de votre Commande sans fil de radio AIRPLAYMC
Maintenant, vous devriez déjà avoir installé le Récepteur AIRPLAYMC et is une pile
dans le co parti ent à pile reLOADMC de l’AIRPLAYMC. La console de jeu PlayStation®
devrait aussi être allu ée.
Une fois l’ AIRPLAYMC allu é, la Co ande AIRPLAYMC fonctionne de la ê e façon
que la co ande nu érique PlayStation® standard. AIRPLAYMC co porte quelques
caractéristiques supplé entaires, auxquelles vous avez accès grâce à la touche
PROGRAM (progra e). Les paragraphes suivants décrivent co ent ettre la
Co ande AIRPLAYMC en arche et co ent utiliser ces caractéristiques
supplé entaires.
Pour allu er/éteindre l’appareilPour allu er/éteindre l’appareil
Pour allu er/éteindre l’appareilPour allu er/éteindre l’appareil
Pour allu er/éteindre l’appareil
Allu ez l’AIRPLAYMC en cliquant sur la touche POWER/CHANNEL (ali entation
électrique/canal). Cette touche s’utilise aussi pour changer de canal une fois que le
courant est is. Lorsque l’AIRPLAYMC est allu é (après que vous aurez cliqué
initiale ent sur POWER/CHANNEL), l’indicateur « reLOAD » (recharge) clignote
rapide ent 3 fois pour indiquer que l’appareil a été allu é. Lorsque vous cliquez sur le
bouton POWER/CHANNEL après cela (pour changer de canal), l’indicateur reLOADMC
ne s’allu e pas.
Pour installer le couvercle de sécurité de
votre Co ande AIRPLAYMC, suivez les
étapes ci-après :
1. Tenez fer e ent la Co ande AIRPLAYMC d’une ain
au niveau de la section centrale du boîtier de la
Co ande.
2. De l’autre ain, placez le couvercle de sécurité
par-dessus le fond du boîtier avant du co parti ent à
pile reLOADMC. Co e le couvercle de sécurité est en
plastique souple, vous pouvez écarter l’autre extré ité
du couvercle de sécurité pendant que vous le poussez en
place sur le haut du co parti ent à pile reLOADMC (voir
le diagra e).
3. Pour enlever le couvercle de sécurité de votre
Co ande AIRPLAYMC, insérez un tournevis à tête
plate (ou un outil se blable) dans la fente du
capuchon de l’une ou l’autre extré ité du couvercle de
sécurité et écartez le canal du couvercle de sécurité
avant de le plier pour le retirer du co parti ent à pile
reLOADMC (voir le diagra e).
Branche ent de votre AIRPLAYBranche ent de votre AIRPLAY
Branche ent de votre AIRPLAYBranche ent de votre AIRPLAY
Branche ent de votre AIRPLAYMC sur sur
sur sur
sur
une console de jeu PlayStation®une console de jeu PlayStation®
une console de jeu PlayStation®une console de jeu PlayStation®
une console de jeu PlayStation®
L’AIRPLAYMC étant une co ande sans fil, le
seul co posant que l’on ait besoin de
brancher directe ent sur la console de jeu
PlayStation® est une unité Récepteur
AIRPLAYMC. Le Récepteur AIRPLAYMC
fonctionnera s’il est branché sur l’un ou
l’autre des deux accès de la Co ande situés
sur le devant de la console de jeu
PlayStation® (voir le diagra e).
(REMARQUE : Ne anquez pas d’enlever le
couvercle de sécurité avant d’essayer de changer
la pile de votre Co ande AIRPLAYMC.)
reLOAD
PROGRAM
POWER
CHANNEL
SELECT
START
(REMARQUE : Le bas du Récepteur AIRPLAYMC a été spéciale ent conçu
avec un pied vers l’avant pour lui donner plus de support grâce à la ê e
surface plane que celle sur laquelle repose votre PlayStation®. Assurez-vous
que le Récepteur AIRPLAYMC est supporté pendant qu’il est branché sur la
console de jeu PlayStation®.)
Combi-1.p65 11/1/99, 1:19 PM15

w w w . a i r p l a y e r . n e t
16
L’AIRPLAYMC n’a pas d’interrupteur arrêt. La Co ande AIRPLAYMC s’éteint
auto atique ent lorsqu’on n’a cliqué sur aucun bouton pendant 5 inutes. Lorsque
vous re ettez l’AIRPLAYMC en arche, tous les réglages Auto-Repeat (répétition
auto atique) et les réglages Macro sont perdus, et les touches AIRPLAYMC sont re ises
en fonction à leurs réglages par défaut. De plus, lorsque vous re ettez la Co ande
AIRPLAYMC en arche, elle rallu e son canal radio par défaut.
La Co ande AIRPLAYMC peut être éteinte i édiate ent en appuyant sur la touche
PROGRAM (sans la relâcher), puis en cliquant sur la touche POWER/CHANNEL, puis
en relâchant la touche PROGRAM. Allu er la Co ande AIRPLAYMC, puis l’éteindre
constitue un oyen pratique d’effacer toutes les touches progra ées, d’effacer toutes
les touches de répétition auto atique et de ra ener l’AIRPLAYMC à son canal par
défaut.
Indicateur de pile faible reLOADIndicateur de pile faible reLOAD
Indicateur de pile faible reLOADIndicateur de pile faible reLOAD
Indicateur de pile faible reLOADMCMC
MCMC
MC
Quand la pile de l’AIRPLAYMC est faible, son indicateur de pile faible « reLOAD » se et
à clignoter une fois toutes les 3 secondes. Dans ce cas, il est te ps d’installer une pile
neuve dans le co parti ent à pile reLOADMC (voir la section « Change ent de la pile »
de ce Guide de l’utilisateur).
Auto-PauseAuto-Pause
Auto-PauseAuto-Pause
Auto-Pause
AIRPLAYMC interro pra auto atique ent la plupart des jeux et l’indicateur de pile
faible reLOADMC clignotera aussi longte ps que possible pour dire à l’utilisateur
d’installer une pile neuve dans le co parti ent à pile reLOADMC (voir la section
« Change ent de la pile » de ce Guide de l’utilisateur).
Auto-Repeat (répétition auto atique)Auto-Repeat (répétition auto atique)
Auto-Repeat (répétition auto atique)Auto-Repeat (répétition auto atique)
Auto-Repeat (répétition auto atique)
En cliquant sur la touche PROGRAM, puis en cliquant i édiate ent après sur un des
4 déclencheurs ou une des 4 touches de co ande standards, vous ettez cette touche
ou ce déclencheur au ode « Auto-Repeat » (répétition auto atique). À partir de là,
pendant votre séance de jeu, la touche sur laquelle vous avez appuyé répète son action
auto atique ent à 10 Hz (10 fois par seconde) lorsque l’utilisateur appuie dessus sans
la relâcher.
On peut régler à Auto-Repeat n’i porte quel no bre ou toute co binaison des
4 déclencheurs et des 4 touches de co ande standards. Pour régler plusieurs
déclencheurs ou touches à Auto-Repeat, cliquez sur la touche PROGRAM, puis cliquez
sur un déclencheur ou une touche de co ande pour re ettre Auto-Repeat en arche,
puis cliquez de nouveau sur la touche PROGRAM, puis cliquez sur le déclencheur
suivant ou la touche de co ande suivante que vous voulez régler à Auto-Repeat.
Répétez ce processus jusqu’à ce que vous ayez réglé tous les déclencheurs et toutes les
touches désirés à Auto-Repeat.
On peut annuler le ode de fonctionne ent Auto-Repeat pour n’i porte quelle touche
en répétant la séquence PROGRAM. Cliquez sur la touche PROGRAM, puis cliquez sur
le déclencheur ou la touche de co ande désirés pour éteindre le ode Auto-Repeat.
Séquences progra ables (Macro)Séquences progra ables (Macro)
Séquences progra ables (Macro)Séquences progra ables (Macro)
Séquences progra ables (Macro)
Une séquence « Macro » de raccourcis clavier peut être enregistrée et assignée à
n’i porte lequel des 4 déclencheurs ou à n’i porte laquelle des 4 touches de
co ande. La durée axi ale de la séquence est de 5 secondes, avec un no bre
ini al de raccourcis clavier de 20. La séquence d’enregistre ent enregistre les
raccourcis clavier, leur ordre et chrono ètre la durée. La reproduction se fait à 100 % de
la vitesse d’enregistre ent. Une fois que la séquence est enregistrée, vous pouvez la
reproduire en appuyant si ple ent sur la touche assignée. L’enregistre ent se fait
donc co e suit :
1. Appuyez (sans la relâcher) sur la touche PROGRAM, cliquez sur un des
4 déclencheurs ou une des 4 touches de co ande.
2. Relâchez la touche PROGRAM.
3. Entrez la séquence des raccourcis clavier que vous désirez progra er.
4. Cliquez sur le bouton PROGRAM pour ettre fin à l’enregistre ent.
Une fois l’enregistre ent ter iné, l’AIRPLAYMC suppri e tout te ps ort au début et à
la fin de l’enregistre ent et assigne la séquence à la touche choisie. On peut effacer la
séquence en répétant les étapes ci-dessus, ais en o ettant l’étape 3. Une fois la
séquence effacée, la touche assignée reprend sa fonction initiale.
Une seule séquence acro peut être ise en é oire à la fois. Si on enregistre une
seconde séquence acro, la pre ière séquence acro sera perdue.
Power-Down (l’appareil s’éteint auto atique ent)Power-Down (l’appareil s’éteint auto atique ent)
Power-Down (l’appareil s’éteint auto atique ent)Power-Down (l’appareil s’éteint auto atique ent)
Power-Down (l’appareil s’éteint auto atique ent)
Après 5 inutes d’inactivité (lorsqu’on n’a appuyé ou cliqué sur aucune touche),
l’AIRPLAYMC s’éteint auto atique ent. Cette caractéristique est conçue pour énager
l’énergie de la pile lorsque l’ AIRPLAYMC n’est pas utilisé.
Lorsqu’on re et l’AIRPLAYMC en service en cliquant sur la touche POWER/CHAN-
NEL, toutes les séquences acro précédentes sont perdues et toutes les touches
reviennent à leur fonctionne ent par défaut, sans répétition.
(REMARQUE : L’AIRPLAYMC interro pt la plupart des jeux en envoyant un
raccourci clavier START (Départ) à la PlayStation®. Si l’AIRPLAYMC interro pt
auto atique ent votre jeu, vous pouvez suppri er les pauses dans la plupart
des jeux en appuyant sur la touche START.)
(REMARQUE : Pendant l’enregistre ent, la Co ande AIRPLAYMC NE
TRANSMET PAS la séquence enregistrée au récepteur. Nous suggérons
l’approche suivante pour enregistrer des séquences acro. Interro pez le jeu
en cours (faites une pause), enregistrez votre acro selon les instructions
ci-dessus pour votre Co ande AIRPLAYMC, puis annulez la pause et faites
l’essai du acro dans le jeu.)
(REMARQUE : Pour invalider te poraire ent la caractéristique Power-Down
qui fait que l’appareil s’éteint auto atique ent, appuyez sur le bouton PRO-
GRAM, cliquez sur le bouton SELECT, puis relâchez le bouton PROGRAM.
Dès l’instant où vous éteignez anuelle ent l’AIRPLAYMC ou que vous enlevez
sa pile, la caractéristique du ode Power-Down reviendra par défaut.)
Combi-1.p65 11/1/99, 1:19 PM16

w w w . a i r p l a y e r . n e t
17
Communications radio
La radio de l’AIRPLAYMC est conçue pour offrir à l’utilisateur 16 canaux. Ces seize
canaux sont nécessaires pour diverses raisons.
1. Au cours du fonctionne ent standard d’une Co ande AIRPLAYMC, les
16 canaux per ettent aux utilisateurs de choisir des canaux avec un ini u
d’interférence dans leur région en provenance d’autres appareils é etteurs
é ettant des fréquences radiophoniques sauvages (configuration si ple de
l’AIRPLAYMC).
2. Pendant le fonctionne ent en tande de deux Co andes AIRPLAYMC, les
16 canaux per ettent à l’utilisateur de choisir des canaux avec un ini u
d’interférence en provenance d’autres Co andes AIRPLAYMC voisines (configura
tion en tande de l’AIRPLAYMC).
3. Autres possibilités d’utilisation :
• on branche plusieurs Co andes AIRPLAYMC sur la ê e PlayStation® en
utilisant une rallonge MULTITAPMC ou
• dans un cas li ite, il y a de no breuses Co andes AIRPLAYMC qui sont
raccordées à deux PlayStation® reliées par câble, chacune avec 8 utilisateurs
(les deux rallonges MULTITAPMC étant utilisées sur les deux accès des deux
PlayStation® - configuration ultiple de l’AIRPLAYMC).
Consultez chacune des sections suivantes qui s’appliquent à l’utilisation que vous faites
de la Co ande sans fil de radio AIRPLAYMC pour les consoles de jeu PlayStation®.
Configuration simple de l’AIRPLAYMC
Les circuits AIRPLAYMC ont été conçus de façon à réduire l’effet des interférences
(parasites) radio qui peuvent être générées par la PlayStation®, par votre téléviseur ou
par tout autre appareil générateur d’ondes radiophoniques qui peut causer des
interférences dans le péri ètre de fonctionne ent de votre Co ande AIRPLAYMC.
Cependant, il peut tout de ê e se produire des interférences qui risquent d’entraver la
perfor ance de votre Co ande AIRPLAYMC.
Si vous obtenez une perfor ance inadéquate avec votre Co ande AIRPLAYMC, cela
peut être causé par des interférences radiophoniques externes en provenance d’autres
sources locales qui se trouvent près de votre zone de jeu. Dans ce cas, en changeant le
canal de fonctionne ent de votre Co ande AIRPLAYMC, vous réduirez ou éli inerez
peut-être l’effet de ces interférences externes.
• Une fois que votre Co ande AIRPLAYMC a été ise en circuit (c.-à-d. la pre ière
fois que vous appuyez sur la touche POWER/CHANNEL), chaque fois que vous
appuierez sur la touche POWER/CHANNEL après cela, vous changerez le canal de
la co ande et du récepteur assortis.
• Appuyez sur la touche POWER/CHANNEL et essayez d’utiliser la Co ande
AIRPLAYMC. Vous pouvez changer de canal jusqu’à 15 fois avant de revenir au canal de
fonctionne ent par défaut. Passez par les 16 canaux jusqu’à ce que vous trouviez celui
qui vous donne une perfor ance opti ale pour vos conditions particulières.
Configuration à usagers ultiples (perfectionnée) de l’AIRPLAYConfiguration à usagers ultiples (perfectionnée) de l’AIRPLAY
Configuration à usagers ultiples (perfectionnée) de l’AIRPLAYConfiguration à usagers ultiples (perfectionnée) de l’AIRPLAY
Configuration à usagers ultiples (perfectionnée) de l’AIRPLAYMCMC
MCMC
MC
L’AIRPLAYMC peut être utilisé conjointe ent avec n’i porte quelle co binaison de
co andes nu ériques, de co andes analogues, de co andes spécialisées
licenciées et de cartes- é oire Sony®. Pour cela, on peut soit le brancher sur les accès
standards de votre console de jeu PlayStation®, soit brancher vos co andes sur votre
console de jeu PlayStation® au oyen d’un MULTITAPMC (le MULTITAPMC per et à
l’utilisateur de brancher quatre dispositifs de co ande et quatre cartes- é oire sur
un seul accès de co ande PlayStation®. Pour de plus a ples renseigne ents sur le
MULTITAPMC, consultez le Guide d’instructions de la PlayStation® ou co uniquez
avec votre agasin de détail habituel.)
À chaque paire de produits (Co ande/Récepteur AIRPLAYMC) correspond un
« nu éro d’assorti ent » (Mating Nu ber). Les deux co posants, la Co ande et le
Récepteur, sont arqués avec le ê e « nu éro d’assorti ent » sur l’étiquette qui se
trouve sur le dessous du produit. Le nu éro d’assorti ent est représenté par un code
des touches de fonctions à 8 sy boles (p. ex. 5ssln5nl). Cela per et à l’utilisateur
de vérifier facile ent quelle co ande est assortie à quel récepteur. Les sy boles des
touches de co ande sont utilisés pour représenter le nu éro d’assorti ent.
Les deux derniers
sy boles du nu éro
d’assorti ent de chaque
AIRPLAYMC définissent
son canal par défaut.
Par exe ple, si le nu éro d’assorti ent au dos d’une
Co ande AIRPLAYMC est « nssl55s5 », le canal
par défaut de cette paire AIRPLAYMC est le canal s5
(s5 = canal 14). Au o ent d’allu er l’appareil,
chaque paire Co ande/Récepteur AIRPLAYMC
co ence toujours sur son propre canal par défaut.
Échantillon de l’étiquette
du Récepteur AIRPLAYMC Échantillon de l’étiquette de
la Co ande AIRPLAYMC
Canal Code Canal Code
Canal Code Canal Code
Canal Code
11
11
1
ll
2l5
3 ln
4 ls
5 5l
6 55
7 5n
8 5s
9 nl
10 n5
11 nn
12 ns
13 sl
14 s5
15 sn
16 ss
AIRPLAY and reLOAD are Trademarks of XI Intellectual Capital Inc. (Patents Pending)
Mating Number
TM
Designed in Canada
Assembled in China
MODEL: AIR-1-010011-H1
www.airplayer.net
This device complies with part 15 of
the FCC Rules. Operation is subject
to the following two conditions:
(1) This device may not cause
harmful interference, and (2) this
device must accept any interference
received, including interference that
may cause undesired operation.
FCC ID : OP50001
CANADA
DEFAULT
CHANNEL
14
Mating Number
AIRPLAY and reLOAD areTrademarks of
XI Intellectual Capital Inc. (Patents Pending)
www.airplayer.net
TM
MODEL: AIR-1-020011-H1
Designed in Canada
Assembled in China
Tested To Comply
With FCC Standards
FOR HOME OR OFFICE USE
CANADA
DEFAULT
CHANNEL
14
(REMARQUE : Lisez cette section si vous voulez utiliser ense ble deux
Co andes AIRPLAYMC ou plus sur la ê e console de jeu PlayStation®.)
Combi-1.p65 11/1/99, 1:21 PM17

w w w . a i r p l a y e r . n e t
18
Dans une situation de jeu à usagers ultiples (p. ex. lorsqu’on utilise deux AIRPLAYMC
ou plus avec la ê e configuration de la PlayStation®, chaque paire d’AIRPLAYMC doit
être réglée sur un canal différent.
Effectuez l’opération suivante après avoir branché les AIRPLAYMC sur la configuration
de la PlayStation® :
1. Vérifiez le canal (p. ex. les deux derniers sy boles du nu éro d’assorti ent) au dos
de chacune des Co andes AIRPLAYMC utilisées. Si les canaux sont différents, il n’y
aura besoin de faire aucun réglage et vous pourrez ettre l’appareil en arche et
jouer à votre jeu.
2. Au cas où le canal par défaut de deux co andes ou plus est le ê e, vous devrez
régler le canal anuelle ent sur toutes ces co andes, sauf une (voir la section
ci-dessous intitulée « Réglage anuel du canal de l’AIRPLAYMC »).
Réglage anuel du canal de l’AIRPLAYRéglage anuel du canal de l’AIRPLAY
Réglage anuel du canal de l’AIRPLAYRéglage anuel du canal de l’AIRPLAY
Réglage anuel du canal de l’AIRPLAYMCMC
MCMC
MC
Lorsque vous appuyez sur la touche POWER/CHANNEL pour changer de canal, les
canaux changent dans l’ordre fixé, en co ençant par le canal par défaut et en passant
par la séquence des 16 canaux disponibles, co e suit :
1 – 2 – 3 – 4 – 5 – 6 – 7 – 8 – 9 – 10 – 11 – 12 – 13 – 14 – 15 – 16 – 1 – 2 …
Dans certains cas, il peut être souhaitable, lorsqu’on change de canal, de passer
directe ent à un canal particulier. L’utilisateur peut faire cela au oyen d’une séquence
de touches très si ple. Par exe ple, pour passer au canal 8 de l’AIRPLAYMC,
l’utilisateur doit faire ce qui suit :
1. Appuyez sur la touche POWER/CHANNEL (sans la relâcher).
2. Cliquez sur la touche 5.
3. Cliquez sur la touche s.
4. Relâchez la touche POWER/CHANNEl.
Pour régler votre Co ande AIRPLAYMC de façon qu’elle revienne à son canal par
défaut, appuyez sur le bouton POWER/CHANNEL (sans le relâcher), cliquez le bouton
START ( arche), puis relâchez le bouton POWER/CHANNEL.
Fiche technique
Ali entation électrique :
• Entrée - Une pile AA standard au carbone, alcaline, au NiCad, au NiMH,
alcaline rechargeable Pure Energy ou au lithiu
• Tension de fonctionne ent nor ale 1,25 – 1,6 volts
Conso ation de courant : (esti ations typiques, en cas d’usage continu)
• 20 heures pour la plupart des piles alcalines
• 8 heures pour la plupart des piles rechargeables au NiCad
(Re arque : la perfor ance de la pile peut varier suivant la te pérature de
fonctionne ent, l’état de la pile, son type et la arque de la pile utilisée.)
Te pérature de fonctionne ent : 59 ºF – 95 ºF (15 ºC – 35 ºC)
Sortie de fréquence radio : 315 – 319,5 MHz
Ga e de fonctionne ent : ga e axi ale de 25 pieds (7 ètres)
Co patibilité :
• Conçu pour l’e ploi avec la console de jeu PlayStation® et l’adaptateur
MULTITAPMC.
• Co patible pour l’e ploi avec tous les périphériques PlayStation® licenciés
et tous les logiciels conçus pour l’e ploi avec la Co ande nu érique
PlayStation® standard.
• Peut égale ent être utilisé en co binaison avec des co andes
nu ériques, des co andes analogues, des co andes spécialisées
licenciées et des cartes- é oire Sony®.
Observance de la régle entation :
FCC Part 15 (USA) et
CNR - 210 (Industrie Canada)
Caractéristiques de la progra ation :
• Auto-Repeat (répétition auto atique) – taux de répétition de 10 Hz pour
n’i porte lequel des 4 déclencheurs et des 4 touches de co ande standards
ou pour tous.
• Possibilité de progra ation acro d’un axi u de 20 raccourcis clavier
(soit 5 secondes) pour chacun des 4 déclencheurs ou chacune des 4 touches de
co ande.
(REMARQUE : Chaque fois que vous éteignez la co ande et que vous la
rallu ez, elle reviendra à son canal par défaut.)
Combi-1.p65 11/1/99, 1:21 PM18

w w w . a i r p l a y e r . n e t
19
Garantie limitée
XI Intellectual Capital Inc. (XI) garantit à l’acheteur initial de ce produit que celui-ci sera
exe pt de défauts de atières pre ières et/ou de ain-d’oeuvre pendant une période
de 90 jours à partir de la date de l’achat. Cette garantie est donnée sous condition que le
produit ait été installé et utilisé confor é ent aux instructions fournies et que le
produit n’ait pas fait l’objet de anipulations, d’un usage abusif ou inte pestif et/ou
n’ait pas été endo agé physique ent par suite d’un accident ou du ésusage. Si un
défaut couvert par la présente garantie li itée se produit au cours de la période de
garantie li itée de 90 jours, XI réparera ou re placera, à son gré, toute pièce que XI
considère co e étant défectueuse.
Pour obtenir un service d’entretien en vertu de la garantie pendant la durée de celle-ci,
vous pouvez soit retourner le produit aux fins d’un échange au agasin où vous l’avez
acheté initiale ent (le reçu de vente sera exigé), soit envoyer le produit défectueux en
port payé, acco pagné d’une copie de votre reçu de vente et d’un andat à l’ordre de -
XI INTELLECTUAL CAPITAL, INC.
Pour obtenir le service pendant la periode de garantie ou tout autre assistance,
supple ent d’infor ation, contactez nous gratuite ent en co posant:
1-877-525-57751-877-525-5775
1-877-525-57751-877-525-5775
1-877-525-5775
XI Intellectual Capital Inc. ne sera responsable d’aucune pearte ou d’aucun do age,
directs, indirects ou consécutifs, résultant de l’utilisation ou de l’incapacité à utiliser ce
produit. Certains États ou provinces n’ad ettent pas de li ites ou de garanties tacites
ou d’exclusions des do ages indirects. Ces restrictions ne s’appliquent donc peut-être
pas à vous. La présente garantie vous donne ces droits juridiques particuliers. Vous avez
peut-être d’autres droits, qui varient suivant l’État ou la province où vous résidez.
Pour de plus a ples renseigne ents concernant l’AIRPLAYPour de plus a ples renseigne ents concernant l’AIRPLAY
Pour de plus a ples renseigne ents concernant l’AIRPLAYPour de plus a ples renseigne ents concernant l’AIRPLAY
Pour de plus a ples renseigne ents concernant l’AIRPLAYMCMC
MCMC
MC et les et les
et les et les
et les
accessoires AIRPLAYaccessoires AIRPLAY
accessoires AIRPLAYaccessoires AIRPLAY
accessoires AIRPLAYMCMC
MCMC
MC
Visitez notre site Web au :
w w w . a i r p l a y e r . n e t
Combi-1.p65 11/1/99, 1:21 PM19

w w w . a i r p l a y e r . n e t
20
Notes:
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Combi-1.p65 11/1/99, 1:21 PM20
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Airplay Remote Control manuals