AirTechnic AIR-10S User manual

2
AIR - 10S / AIR - 12S
ΕΛ EN
Οι διακοσμητικοί εξαεριστήρες μπάνιου
AIR - 10S / AIR - 12S κατασκευάζονται σε
εγκαταστάσεις με πιστοποίηση συστήματος
διαχείρισης ποιότητας ISO 9001:2015.
Decorative AC plastic domestic fans AIR
- 10S / AIR - 12S are manufactured in
production facilities with ISO 9001:2015
Quality Management System certicate.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ &
ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΕΓΓΥΗΣΗΣ
USER MANUAL &
CERTIFICATE OF WARRANTY
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ SAFETY WARNINGS
Οι ανεμιστήρες περιέχουν περιστρεφόμενα
μέρη και ηλεκτρικές συνδέσεις. Παρακαλούμε
να προσέξετε τις προειδοποιήσεις ασφαλείας
κατά την εγκατάσταση, την συντήρηση και
την λειτουργία τους.
Οι ηλεκτρικές συνδέσεις και η εγκατάσταση
πρέπει να γίνονται από ειδικευμένους
τεχνικούς. Μην επιτρέπετε σε άτομα
μικρής ηλικίας ή μη εξουσιοδοτημένα να
μεταχειρίζονται τον ανεμιστήρα κατά την
εγκατάσταση. Μπορεί να προκληθεί ζημιά
στα επιμέρους στοιχεία του.
Οποιαδήποτε εργασία τελεστεί στην οροφή
ή τον τοίχο δεν πρέπει να προκαλέσει ζημιά
στις ηλεκτρικές συνδέσεις του ανεμιστήρα.
Ο ανεμιστήρας πρέπει να έχει δικό του
αεραγωγό.
Παρακαλούμε να φοράτε προστατευτικά
γάντια κατά την μεταφορά, εγκατάσταση και
συντήρηση του ανεμιστήρα.
Μην αγγίζετε ποτέ τον ανεμιστήρα όταν είναι
σε λειτουργία.
Μην επιτρέπετε σε άτομα μικρής ηλικίας
ή μη εξουσιοδοτημένα να χειρίζονται τον
ανεμιστήρα. Λανθασμένος χειρισμός του
ανεμιστήρα μπορεί να προκαλέσει ατύχημα
ή ζημιά.
The fans contain rotating parts and electrical
connections. Please pay attention to
safety warnings during their assembly,
maintenance and operation.
Electrical connections and assembly must
be made by authorized technicians. Do not
allow minors or unauthorized individuals to
handle the fan during installation. Damage
to individual parts may occur.
Any work performed on the ceiling or wall
must not damage the electrical connections
of the fan.
The fan must have a dedicated air duct.
Please wear protective gloves when
transporting, installing and maintaining the
fan.
Never touch the fan during operation.
Do not allow minors or unauthorized persons
to operate the fan. Improper handling of
the fan can cause an accident or property
damage.

3
AIR - 10S / AIR - 12S
ΕΛ EN
Ο ανεμιστήρας πρέπει να καθαρίζεται σε
τακτά χρονικά διαστήματα, διαφορετικά
μπορεί να προκληθεί βλάβη ή να ελαττωθεί
η απόδοση λειτουργίας. Ο καθαρισμός και η
συντήρηση του ανεμιστήρα πρέπει να γίνεται
είτε από άτομο πλήρως ενημερωμένο για
την σωστή διαδικασία είτε υπό την επίβλεψη
εξουσιοδοτημένου τεχνικού.
Μην χρησιμοποιείτε τον ανεμιστήρα σε
θερμοκρασίες περιβάλλοντος άνω των 40 °C.
O ανεμιστήρας κατασκευάζεται από υλικά
που δεν περιέχουν ουσίες επιβλαβείς για την
ανθρώπινη υγεία, όπως υδράργυρο και υλικά
αμιάντου.
O ανεμιστήρας διαθέτει θερμικό ασφαλείας. Για
να αποφευχθεί ο κίνδυνος τυχαίας εκκίνησης
του θερμικού, ο ανεμιστήρας δεν πρέπει να
είναι συνδεδεμένος με εξωτερικό χειριστήριο
όπως χρονοδιακόπτη ή με κύκλωμα το οποίο
ενεργοποιείται και απενεργοποιείται τακτικά
από εξωτερική πηγή.
Η ηλεκτρική καλωδίωση πρέπει να ακολουθεί
τα τοπικά εθνικά πρότυπα και τους ισχύοντες
κανονισμούς. Χρησιμοποιήστε κατάλληλο
καλώδιο, βεβαιωθείτε ότι όλες οι συνδέσεις
εφαρμόζουν σωστά και το καλώδιο είναι καλά
στερεωμένο έναντι οποιουδήποτε είδους
εξωτερικής δύναμης. Ακατάλληλες συνδέσεις
μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία, ενώ
τυχόν μετατόπιση των καλωδίων μπορεί
να θερμάνει τις επαφές και να προκληθεί
πυρκαγιά.
Κατά την διάρκεια εργασιών εγκατάστασης
και συντήρησης αποσυνδέστε την κεντρική
τροφοδοσία ρεύματος.
Σε περίπτωση που απαιτηθεί αλλαγή του
καλωδίου τροφοδοσίας, λόγο φθοράς ή
δυσλειτουργίας, παρακαλούμε επικοινωνήστε
με εξουσιοδοτημένο τεχνικό. Μην επιχειρήσετε
να αλλάξετε την καλωδίωση χωρίς καθοδήγηση
και σωστά υλικά.
The fan must be cleaned at regular
intervals, otherwise it may be damaged or
the operating eciency may be reduced.
Cleaning and maintenance of the fan must
be done either by a person fully informed
of the proper procedure or under the
supervision of an authorized technician.
Do not use the fan at ambient temperatures
over 40 °C.
The fan is made of materials that do not
contain substances harmful to human
health, such as mercury and asbestos
materials.
The fan has a thermal breaker. To avoid the
risk of accidental start-up of the breaker, the
fan must not be connected to an external
controller such as a timer or to a circuit
which is regularly switched on and o from
an external source.
Electrical wiring must comply with local
national standards and regulations. Use
a suitable cable, make sure that all the
connections t properly and that the cable
is securely fastened against any kind of
external force. Improper connections can
cause electric shock and any displacement
of the cables can heat the contacts and
cause a re.
Disconnect the main power supply during
installation and maintenance work.
In the event that is necessary to replace
the power supply cable due to wear or
malfunction, please contact an authorized
technician. Do not attempt to change
the wiring without guidance and proper
materials.

4
ΕΛ EN
ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ TECHNICAL FEATURES
Προστασία / Protection - IP 20 ♦ Κλάση μόνωσης / Insulation Class CL B
ΜΟΝΤΕΛΟ / TYPE A B C D E
AIR - 10S 160 160 12 70 97,5
AIR - 12S 188 188 14 76 118
ΜΟΝΤΕΛΟ /
TYPE
Τάση
Voltage
V
Συχνότητα
Frequency
Hz
Ισχύς
Power
W
Ρεύμα
Current
A
Ταχύτητα
Speed
rpm
Παροχή
Air ow
m3/h
AIR - 10S 230 50 - 60 13 0,09 2.600 100
AIR - 12S 230 50 - 60 14 0,09 2.400 200
Τα τεχνικά χαρακτηριστικά του προϊόντος,
όπως δηλώνονται σε αυτό το έντυπο, είναι
οι τιμές που λαμβάνονται σε εργαστηριακό
περιβάλλον σύμφωνα με τα σχετικά
πρότυπα. Οι τιμές ενδέχεται να διαφέρουν
ανάλογα με τη χρήση και τις περιβαλλοντικές
συνθήκες του χώρου στον οποίο είναι
εγκατεστημένο.
The technical characteristics of the product,
as stated in this document, are the values
obtained in the laboratory according to the
relevant standards. The values may vary
depending on the use and environmental
conditions of the space in which the product
is installed.
AIR - 10S / AIR - 12S

5
ΕΛ EN
Ο ανεμιστήρας δεν είναι κατάλληλος για
εξωτερική τοποθέτηση.
Η εγκατάσταση πρέπει να γίνει από κατάλληλα
εκπαιδευμένο και εξουσιοδοτημένο τεχνικό,
διαφορετικά μπορεί να προκληθεί ατύχημα,
ζημιά στο μηχάνημα ή να επηρεάσει την
απόδοση λειτουργίας.
Βεβαιωθείτε πως η οπή που θα ανοιχτεί στον
τοίχο ή το τζάμι είναι κατάλληλη, σύμφωνα με
τις διαστάσεις του ανεμιστήρα. Ο ανεμιστήρας
δεν πρέπει να είναι χαλαρός μετά την
τοποθέτηση, διαφορετικά θα προκαλούνται
δονήσεις και θόρυβος κατά την λειτουργία.
Συνιστάται να φοράτε γάντια κατά την διάρκεια
της εγκατάστασης.
Βεβαιωθείτε πως το σημείο του τοίχου ή του
τζαμιού στο οποίο θα γίνει η εγκατάσταση
είναι αρκετά στιβαρό ώστε να ανοιχτεί η
οπή και μπορεί να υποστηρίξει το βάρος του
ανεμιστήρα ώστε να τοποθετηθεί με ασφάλεια.
Η ελάχιστη απόσταση τοποθέτησης από το
δάπεδο είναι 2,3 m.
The fan is not suitable for outdoor
installation.
The installation must be performed by a
trained and authorized technician, otherwise
it may cause an accident, damage to the unit
or aect performance.
Make sure that the hole that will be drilled
on the wall or on the window is suitable,
according to the dimensions of the fan.
The fan must not be loose after installation,
otherwise it will cause vibrations and noise
during operation. It is recommended to wear
gloves during installation.
Make sure that the position on the wall or
glass where the installation will take place
is sturdy enough to open the hole and can
support the weight of the fan so that it can be
mounted securely. The minimum installation
distance from the oor is 2.3 m.
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ INSTALLATION
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΣΕ ΤΖΑΜΙ /
WINDOW INSTALLATION
ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΥΝΔΕΣΗ /
ELECTRICAL CONNECTION
Παρατηρήσεις κατά την εγκατάσταση Observations during installation
AIR - 10S / AIR - 12S

6
ΕΛ EN
Βεβαιωθείτε ότι ο ανεμιστήρας τοποθετείται
σύμφωνα με τη σωστή φορά αέρα.
Σε περίπτωση εγκατάστασης σε τοίχο, η
στερέωση του ανεμιστήρα γίνεται με βίδες
και παξιμάδια.
Σε περίπτωση εγκατάστασης σε τζάμι, η
στερέωση του ανεμιστήρα γίνεται με το
δακτυλίδι σύσφιξης, όπως φαίνεται στο
σχήμα (σελ. 5). Τοποθετήστε μονωτικό
υλικό μεταξύ του τζαμιού και του δακτυλιδιού
σύσφιξης ώστε να αποτραπεί διαρροή αέρα.
Βεβαιωθείτε ότι η σύνδεση του ανεμιστήρα
με τον αεραγωγό είναι σωστή, χωρίς
διαρροές και πως δεν υπάρχουν εμπόδια
και ξένα σωματίδια εντός της ροής του αέρα.
Βεβαιωθείτε ότι οι ηλεκτρικές συνδέσεις
έχουν γίνει σύμφωνα με τους κανονισμούς
και το διάγραμμα συνδεσμολογίας. Συνδέστε
όλους τους πόλους της συσκευής με
ασφαλειοδιακόπτη.
Βεβαιωθείτε πως η κεντρική τροφοδοσία
ρεύματος είναι αποσυνδεδεμένη πριν κάνετε
οποιαδήποτε εργασία συνδεσμολογίας και
συντήρησης στον εξαεριστήρα.
Πριν την εγκατάσταση βεβαιωθείτε πως
τα τεχνικά χαρακτηριστικά του προϊόντος
(τάση, ισχύς, συχνότητα κ.λπ.) είναι
κατάλληλα για το ηλεκτρολογικό δίκτυο στο
οποίο θα συνδεθεί.
Η σύνδεση πρέπει να γίνει σύμφωνα με το
διάγραμμα συνδεσμολογίας του προϊόντος
και το κύκλωμα πρέπει να διαθέτει κεντρικό
διακόπτη με διαχωρισμό επαφών σε όλους
τους πόλους σύμφωνα με τους κανόνες
εγκατάστασης.
Make sure the fan is placed according to the
correct air direction.
In case of wall installation on a wall, the fan
is xed with screws and nuts.
In case of window installation, the fan is
xed with the clamping ring, as shown in the
image (page 5). Install insulating material
between the glass and the clamping ring in
order to avoid air leakage.
Make sure that the fan is connected to the
air duct correctly, without leaks and that
there are no obstacles and foreign particles
in the air ow.
Make sure that the electrical connections
are made in accordance with the regulations
and the wiring diagram. Connect all poles of
the device with a circuit breaker.
Make sure the main power supply is
disconnected before doing any wiring and
maintenance work on the fan.
Prior to installation, make sure that the
technical details of the product (voltage,
power, frequency, etc.) are suitable for
the electrical network to which it will be
connected.
The connection must be made according
to the wiring diagram of the product and
the circuit must have a central switch with
separation of contacts at all poles according
to the installation rules.
AIR - 10S / AIR - 12S

7
ΕΛ EN
Βεβαιωθείτε ότι το θερμικό ρελέ του
εξαεριστήρα είναι σωστά συνδεδεμένο. Η
γείωση του εξαεριστήρα πρέπει να συνδεθεί
στην γραμμή γείωσης του κτιρίου.
Μετά την ολοκλήρωση της εγκατάστασης,
λειτουργήστε δοκιμαστικά τον εξαεριστήρα
για να βεβαιωθείτε ότι δεν παρατηρούνται
σφάλματα ή κραδασμοί.
Σε περίπτωση που υπάρχουν συσκευές
αερίου ή συσκευές όπου γίνεται καύση
καυσίμου, πρέπει να λαμβάνονται
προφυλάξεις για να αποτρέπεται πιθανή
εισροή αερίων εντός του χώρου στον οποίο
τοποθετείται ο εξαεριστήρας.
Αν ο εξαεριστήρας πρόκειται να χρησιμο-
ποιηθεί σε περιβάλλον εργασίας με σκόνη
και λάδια, είναι απαραίτητο να τοποθετηθεί
φίλτρο.
Make sure the fan thermal relay is properly
connected. The fan ground must be
connected to the ground line of the building.
After the installation is complete, perform
a test operation to ensure that no errors or
vibrations are observed.
In the event of gas appliances or appliances
where fuel is being burned, precautions
must be taken to prevent possible ingress of
gases into the room where the fan is located.
If the fan is to be used in a working environ-
ment with dust and oils, it is necessary to
install a lter.
ΧΡΗΣΗ USAGE
Η σειρά πλαστικών εξαεριστήρων AIR
είναι κατάλληλη για χρήση σε κουζίνες,
μπάνια, γραφεία και χώρους εργασίας για
να απομακρύνει τις οσμές των τροφίμων,
τον καπνό του τσιγάρου, τις ανεπιθύμητες
οσμές και τον μολυσμένο αέρα. Μια
πρακτική και οικονομική λύση για οικιακούς
και εμπορικούς χώρους. Δυνατότητα
τοποθέτησης σε τοίχους και παράθυρα.
Παρακαλούμε να διαβάσετε προσεκτικά το
εγχειρίδιο πριν την χρήση ή / και συντήρηση
του προϊόντος.
Η εκτιμώμενη διάρκεια ζωής του προϊόντος
είναι 10 χρόνια, με την προϋπόθεση ότι η
εγκατάσταση και η χρήση ακολουθούν τις
οδηγίες του εγχειριδίου.
Decorative AC plastic domestic fans AIR,
are suitable for use in kitchens, bathrooms,
oces and workplaces to remove food
odors, cigarette smoke, unwanted odors
and polluted air. A practical and economical
solution for residential and commercial
spaces. Can be installed on walls and
windows.
Please read the manual carefully before
using and / or maintaining the product.
The estimated service life of the product is
10 years, provided that the installation and
use follow the instructions in the manual.
AIR - 10S / AIR - 12S

8
ΕΛ EN
Κατά την πρώτη εκκίνηση του προϊόντος :
Διακόψτε την παροχή ρεύματος πριν
προχωρήσετε με τις συνδέσεις των ηλεκτρικών
καλωδίων. Βεβαιωθείτε πως οι συνδέσεις
πραγματοποιούνται σωστά και με ασφάλεια.
Βεβαιωθείτε ότι ο εξοπλισμός ασφαλείας
είναι σωστά συνδεδεμένος.
Βεβαιωθείτε ότι η γείωση είναι σωστά
συνδεδεμένη.
Βεβαιωθείτε ότι τα καλώδια είναι ασφαλισμένα
και το κουτί συνδέσεων έχει κλείσει σωστά και
στεγανά.
Βεβαιωθείτε ότι ο εξαεριστήρας έχει
τοποθετηθεί σωστά και η κατεύθυνση της
ροής του αέρα είναι όπως υποδεικνύει
η σήμανση στο κέλυφος. Δεν πρέπει να
υπάρχουν εμπόδια εντός της ροής του αέρα.
Η πτερωτή του εξαεριστήρα πρέπει να
περιστρέφεται με την σωστή φορά.
Κατά την λειτουργία του προϊόντος, δεν
πρέπει να παρατηρούνται δονήσεις ή
εσωτερικοί ήχοι τριβής που να προκαλούνται
από την περιστροφή της πτερωτής.
Τα χαρακτηριστικά του δικτύου παροχής
ρεύματος πρέπει να συμφωνούν με τις
απαιτήσεις του προϊόντος, όπως αναγράφονται
στην ετικέτα του.
Σε περίπτωση βλάβης στις ασφάλειες του
κεντρικού πίνακα, πρέπει να αποσυνδεθεί
η παροχή ρεύματος του προϊόντος.
Ολόκληρη η εγκατάσταση πρέπει να ελεγχθεί
προσεκτικά πριν την επανασύνδεση της
παροχής ρεύματος.
At the rst start-up of the product :
Disconnect the power supply before
proceeding with the wiring connections.
Make sure the connections are made
correctly and securely.
Make sure that the safety equipment is
properly connected.
Make sure that the ground wiring is properly
connected.
Make sure that the cables are secured and
the junction box is closed properly and
tightly.
Make sure the fan is mounted correctly and
the airow direction is as indicated on the
housing. There should be no obstructions in
the air ow.
The fan impeller must rotate in the correct
direction.
During operation of the product, no
vibrations or internal friction sounds caused
by the rotation of the impeller must be
observed.
The characteristics of the power supply
network must comply with the requirements
of the product, as stated on its label.
In the event of a failure in the main panel
fuses, the product’s power supply must be
disconnected. The entire installation must
be carefully inspected before reconnecting
the power supply.
AIR - 10S / AIR - 12S

9
Αντιμετώπιση προβλημάτων Troubleshooting
ΕΛ EN
Σε περίπτωση προβλήματος ή δυσλειτουργίας
μετά από κανονική χρήση του προϊόντος
παρακαλούμε να συμβουλευτείτε εξουσιοδο-
τημένο τεχνικό. Μην δοκιμάσετε να επέμβετε
στο προϊόν μόνοι. Υπάρχει κίνδυνος να
προκληθεί προσωπικό ατύχημα ή περαιτέρω
ζημιά στο προϊόν.
In case of a problem or malfunction after
normal use of the product, please consult
an authorized technician. Do not attempt to
interfere with the product alone. There is a
risk of personal accident or further damage
to the product.
Πρόβλημα /
Problem
Πιθανή αιτία /
Possible Cause
Αντιμετώπιση /
Solution
Πολύς θόρυβος /
Too much noise
Αστάθεια ρότορα /
Rotor imbalance
Αντικατάσταση ρότορα /
Replace the rotor
Η συσκευή
δεν λειτουργεί /
The device
is not working
Βλάβη κινητήρα /
Motor failure
Αντικατάσταση κινητήρα /
Replace the motor
Βλάβη πυκνωτή /
Capacitor failure
Αντικατάσταση πυκνωτή /
Replace the capacitor
Εσφαλμένη σύνδεση
ρύθμισης ταχύτητας /
Incorrect speed adjustment
connection
Ελέγξτε την εγκατάσταση /
Check the installation
Η πτερωτή
περιστρέφεται αργά /
The impeller is rotating slowly
Εσφαλμένη σύνδεση /
Incorrect connection
Ελέγξτε την ηλεκτρική
σύνδεση /
Check the electrical
connection
AIR - 10S / AIR - 12S

10
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ, ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ &
ΜΕΤΑΦΟΡΑ
CLEANING, MAINTENANCE &
TRANSPORTATION
ΕΛ EN
Για να αποφύγετε ζημιά στο προϊόν κατά τη
μεταφορά :
Το προϊόν έχει συσκευαστεί σύμφωνα με τις
κανονικές συνθήκες μεταφοράς. Θα πρέπει πάντα
να τοποθετείται στην αρχική του συσκευασία για
να αποφευχθεί οποιαδήποτε φθορά.
Το προϊόν πρέπει να φυλάσσεται στη δική
του συσκευασία και να μην εκτίθεται σε
κραδασμούς, σκόνη, λειαντικά ή χημικές
ουσίες μέχρι να εγκατασταθεί.
Κατά την παράδοση, ελέγξτε την συσκευασία
ότι είναι κλειστή και δεν υπάρχουν φθορές.
Σε αντίθετη περίπτωση επικοινωνήστε με το
τμήμα πωλήσεών μας, πριν προχωρήσετε
στην εγκατάσταση.
Σε οποιαδήποτε μεταφορά, το προϊόν
πρέπει να είναι ασφαλισμένο ώστε να μην
προκληθεί ζημιά από ανατροπή ή πτώση
της συσκευασίας.
Κατά τη μεταφορά χρησιμοποιήστε κατάλ-
ληλα ανυψωτικά ή άτομα που μπορούν να το
μεταφέρουν για να προστατέψετε το προϊόν.
Σε περίπτωση που απαιτείται μεταφορά
πολλών τεμαχίων, βεβαιωθείτε πως ο
ανυψωτικός εξοπλισμός που χρησιμοποιείται
είναι κατάλληλος για το συνολικό βάρος
και πως χειρίζεται από εκπαιδευμένο
προσωπικό.
Πρέπει να λαμβάνονται όλες οι απαραίτητες
προφυλάξεις ώστε να μην προκαλούνται
ζημιές από απρόσεκτες και απότομες
κινήσεις. Μην μετακινείτε το προϊόν
πετώντας το και μην το κρατάτε μόνο με το
ένα χέρι.
To avoid damage to the product during
transport :
The product is packaged according to
normal transport conditions. It should always
be placed in its original packaging to avoid
any damage.
The product must be stored in its own
packaging and not exposed to vibration,
dust, abrasives or chemicals until it is
installed.
Upon delivery, check that the package is
closed and there is no damage. Otherwise,
contact our sales department before
proceeding with the installation.
In any transport, the product must be
secured to prevent damage from overturning
or falling.
While heavy products are being carried, use
appropriate lifters to protect products or the
people carrying them.
In the event that multiple pieces need to
be transported, make sure that the lifting
equipment used is suitable for the total weight
and that it is handled by trained personnel.
All necessary precautions must be taken
so as not to be damaged by careless and
abrupt movements. Do not move the product
by throwing it and do not hold it with one
hand only.
AIR - 10S / AIR - 12S

11
ΕΛ EN
Αφού αφαιρέσετε τη συσκευασία :
Ελέγξτε το προϊόν για τυχόν φθορές.
Αν παρατηρηθεί ζημιά μετά την μεταφορά
ή αν λείπει κάποιο εξάρτημα από την
συσκευασία, παρακαλούμε να ενημερώσετε
προφορικώς και γραπτώς την εταιρεία μας
και τον μεταφορέα.
Μην κρατάτε το προϊόν από τα ηλεκτρικά
του εξαρτήματα, το κουτί συνδέσεων ή τα
καλώδιά του. Αποφύγετε ενέργειες που
μπορούν να προκαλέσουν ζημιά στην
πτερωτή και το προστατευτικό πλαίσιο.
After taking the product out of its package :
Check the product for any damage.
If damage is observed after transport or if
any part of the package is missing, please
inform our company and the trasporter
verbally and in writing.
Do not hold the product by its electrical
components, junction box or cables. Avoid
actions that could damage the impeller and
the protection frame.
Συντήρηση και καθαρισμός του προϊόντος :
Πριν από τον καθαρισμό ή την συντήρηση
του προϊόντος, βεβαιωθείτε ότι η ηλεκτρική
τροφοδοσία του είναι αποσυνδεδεμένη.
Η κατάσταση του ηλεκτρικού εξοπλισμού
πρέπει να επιθεωρείται τακτικά. Φθαρμένες
και απαρχαιωμένες συνδέσεις πρέπει να
αντικαθίστανται άμεσα.
Απαιτείται συντήρηση τουλάχιστον κάθε έξι
μήνες ανάλογα με τη συχνότητα χρήσης
και τις συνθήκες λειτουργίας του προϊόντος
προκειμένου να αποφευχθεί η συσσώρευση
σκόνης και βρωμιάς στα πτερύγια, τον
κινητήρα και το πλέγμα του εξαεριστήρα.
Διαφορετικά, μπορεί να μειωθεί η διάρκεια
ζωής του προϊόντος ή να προκληθεί βλάβη.
Οι εργασίες συντήρησης και καθαρισμού
του προϊόντος πρέπει να γίνονται από
εξειδικευμένο προσωπικό.
Κατά τον καθαρισμό του προϊόντος, μην
ασκείτε πίεση πάνω στα κινούμενα μέρη, όπως
η πτερωτή, γιατί μπορεί να παραμορφωθούν,
προκαλώντας δυσλειτουργία.
Maintenance and cleaning of the product :
Before cleaning or servicing the product,
make sure that the power supply is
disconnected.
The condition of the electrical equipment
must be inspected regularly. Worn and
outdated connections must be replaced
immediately.
Maintenance is required at least every six
months depending on the frequency of use
and operating conditions of the product
in order to avoid the accumulation of dust
and dirt on the impeller, the motor and the
ventilation grille. Otherwise, it may shorten
the life of the product or cause damage.
Maintenance and cleaning of the product
must be performed by qualied personnel.
When cleaning the product, do not apply
pressure to moving parts, such as the
impeller, as they may deform, causing a
malfunction
AIR - 10S / AIR - 12S

12
ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΛΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ WARRANTY
Βίδες που χαλαρώνουν κατά τη συντήρηση
πρέπει να ελέγχονται.
Φθαρμένα εξαρτήματα πρέπει να αντικα-
θίστανται αμέσως.
Ο καθαρισμός του προϊόντος πρέπει να
γίνεται σκουπίζοντάς το με υγρό πανί. Ποτέ
μην χρησιμοποιείτε εύφλεκτα χημικά ή νερό
υπό πίεση.
Screws that loosen during maintenance
must be checked.
Worn parts must be replaced immediately.
The product should be cleaned by wiping
it with a damp cloth. Never use ammable
chemicals or pressurized water.
ΕΛ EN
Κατά την παραλαβή του προϊόντος
παρακαλούμε να ελέγξετε ότι η συσκευασία
είναι πλήρης χωρίς φθορές.
Η περίοδος εγγύησης ξεκινά από την
ημερομηνία παράδοσης του προϊόντος και
έχει διάρκεια δύο (2) ετών.
Η εγγύηση του προϊόντος έχει ισχύ μόνο
όταν η εγκατάσταση και η χρήση του
προϊόντος συμφωνούν με τις οδηγίες του
εγχειριδίου χρήσης. Η AIRTECHNIC δεν
είναι υπεύθυνη για :
Βλάβες και δυσλειτουργίες που προκα-
λούνται από λανθασμένη μεταφορά και
χρήση του προϊόντος.
Βλάβες και δυσλειτουργίες που προκα-
λούνται εξαιτίας λανθασμένου χειρισμού
από μη εκπαιδευμένο προσωπικό.
Βλάβες και δυσλειτουργίες που προκα-
λούνται από ελαττωματική ηλεκτρική
εγκατάσταση ή σύνδεση σε ηλεκτρική
τροφοδοσία με χαρακτηριστικά διαφορετικά
από αυτά που αναγράφονται στην ετικέτα
του προϊόντος.
Βλάβες και δυσλειτουργίες που προκλή-
θηκαν από φυσικά φαινόμενα όπως
πυρκαγιά, σεισμό, κεραυνό κ.λπ.
Upon receiving the product, please check
that the package is complete without
damage.
The warranty period starts from the date of
delivery of the product and lasts for two (2)
years.
The product warranty is only valid when the
product is installed and used in accordance
with the instructions in the user manual.
AIRTECHNIC is not responsible for :
Damage and malfunctions caused by
incorrect transport and use of the product.
Damage and malfunctions caused by
improper handling by untrained personnel.
Faults and malfunctions caused by a faulty
electrical installation or connection to a
power supply with characteristics other than
those stated on the product label.
Damage and malfunctions caused by natural
phenomena such as re, earthquake,
lightning, etc.
AIR - 10S / AIR - 12S

13
ΕΛ EN
Σε περίπτωση που το προϊόν εμφανίσει
βλάβη κατά τη διάρκεια της περιόδου
εγγύησης, θα πρέπει να γίνει έλεγχος
από εξουσιοδοτημένο τεχνικό ώστε
να διαπιστωθεί η αιτία της βλάβης.
Οποιαδήποτε μη εξουσιοδοτημένη
παρέμβαση ή απόπειρα επισκευής του
προϊόντος ακυρώνει αυτόματα την ισχύ της
εγγύησης.
Παρακαλούμε να χρησιμοποιείτε μόνο
ανταλλακτικά από εξουσιοδοτημένο
αντιπρόσωπο της AIRTECHNIC σε
περίπτωση επισκευής ή συντήρησης του
προϊόντος. Η χρήση υλικών άγνωστης
προέλευσης μπορεί να οδηγήσει σε βλάβη
ή ατύχημα και ακυρώνει αυτόματα την ισχύ
της εγγύησης.
If the product fails during the warranty period,
it should be inspected by an authorized
technician to determine the cause of the
damage. Any unauthorized intervention or
attempt to repair the product automatically
invalidates the warranty.
Please use only spare parts from an
authorized AIRTECHNIC dealer if the
product is being repaired or maintained. Use
of materials of unknown origin may result
in damage or accident and automatically
invalidates the warranty.
AIR - 10S / AIR - 12S

Factory - THESSALONIKI
End of Meandrou Str.,
57013, Oraiokastro, Thessaloniki
2311 - 824000
Factory - THIVA
4th km Thiva - Chalkida Hwy,
32200, Thiva
22620 - 89006
Main Ofce ATHENS
Michail Karaoli Str. 19,
14343, Nea Chalkidona, Athens
211-7055500
AIR HANDLING UNITS HEAT EXCHANGERS
FIRE DAMPERS AIR OUTLETSFANS & FAN SECTIONS
CENTRAL VACUUM SYSTEMS STAINLESS STEEL CHIMNEYSSTEAM HUMIDIFIERS - DEHUMIDIFIERS
AIR CURTAINS EVAPORATIVE COOLINGAIR FILTERS
THINK CLEAN
No: 16.06.001
Range: Fan Coil Units
ISO 9001:2015 ISO 14001:2015
ΚΕΝΤΡΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΚΛΙΜΑΤΙΣΜΟΥ ΕΝΑΛΛΑΚΤΕΣ ΑΕΡΑ - ΑΕΡΑ FAN COIL UNITS
ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΕΣ & FAN SECTIONS ΔΙΑΦΡΑΓΜΑΤΑ ΠΥΡΚΑΓΙΑΣ ΣΤΟΜΙΑ ΑΕΡΑ
ΥΓΡΑΝΤΗΡΕΣ ΑΤΜΟΥ - ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΕΣ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΑΝΟΞΕΙΔΩΤΕΣ ΚΑΜΙΝΑΔΕΣ
ΦΙΛΤΡΑ ΑΕΡΟΚΟΥΡΤΙΝΕΣ ΔΡΟΣΙΣΜΟΣ
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other AirTechnic Fan manuals
Popular Fan manuals by other brands

Ebmpapst
Ebmpapst 4606 ZH operating manual

Minka Group
Minka Group minkaAire SKYHAWK Instruction manual warranty certificate

Emerson
Emerson AVONDALE CF810AP00 owner's manual

CFM
CFM WEB-0807 Brochure & specs

Avalon
Avalon A2TOWERFAN360 Operation manual

Ruck Ventilatoren
Ruck Ventilatoren EMIX Series Assembly instruction