Akai ECO E2 Instruction manual

2
Thank you for choosing AKAI ECO E2 mobile phone!
AKAI ECO E2 is an Android intelligent mobile phone, it has the
ultra-thin fashion appearance, it supports application software
installation and unloading from Android electronic market, WLAN
network connection, touch capacitive screen.
These will lead you into an entirely new and fascinating mobile
internet world.
This manual systematically introduces many functions of AKAI
ECO E2 mobile phone, tips and notes.
Please carefully read it before using AKAI ECO E2 phone.
The illustrations in this manual are only for reference, and their
functions are based on the real product.The company reserves the
right of final interpretation.

3
Basic Information
1.
Safety Notice
When you contact with telecom department or commission agents, they need to know your
phone IMEI number (printed on the label on the back of the phone and can be found after
taking down the battery). Please copy the number and keep it safe for future use.
2.
Install and Unload SIM Card
Before using the phone, you must insert valid SIM (Subscriber Identity Module) card in the
phone. SIM card provided by network supplier.
Power off the phone, remove the rear cover, battery or other external power
supply.
Make the end of SIM card without cutting angle inside and aim at the card slot of the phone
and metal surface of SIM card face downward, then insert SIM card to the card slot of the
phone, the other SIM card is also inserted in this way.
When taking out SIM card, directly pull it outward and then can take out SIM
card.
3.
Install and Unload MICRO SD Card
Aim at the T card slot and push the T card gently, and the card will be inserted
correctly.
Prompt: If the memory card is failed, please check whether it is correctly placed and good contact
of metal point.
4.
Install and Unload Battery
Take off the rear cover of the mobile. Make one end of battery with metal surface aim at the
battery connector. Then gently press the battery downward using the finger, and then press the
other end to install the battery.
Prompt: Please operate correctly to avoid damaging the battery connector.
5.
Charging
Insert the charger on the charging interface at the top of the phone. After inserting the
charging plug, battery strength icon stripe at the top right corner of the screen is scrolling,
which means that the charging is processing; when the stripe is full of the whole icon and stop
scrolling, which means that the battery charging is completed; when the charging is completed,
please pull out the plug. When electric quantity is not enough, warning message will be sent;
and electric quantity shows
empty. When electric quantity is too low, the phone will power off automatically. Please don’t

4
make
the battery in the status of not enough electric quantity for a long time; otherwise it may damage
the battery quality and service life. Please don’t charge the battery for a long time.
Prompt: In order to ensure normal operation of the phone, please make sure to use the
designated charger.

5
Quick User Guide
The phone has not only the basic functions of mobile phone, but also support rich, practical
and rapid feature functions, can be briefly introduced as follows:
6.
Power On/Off
In the power-off mode, long press [Power] key, it will power on; otherwise. In the power-on,
long press [Power] key, and choose Power off, it will power off. If you set up SIM lock or
phone lock, please input the code according to the requirements.
In any other interface, short press this button to lock the screen.
Warning:As mobile phone can cause interference and dangerous where you are prohibited to use
mobile phone, please power off your mobile phone.
7.
Turn On /Off Screen
Turn Off Screen
Please short press [Power] to turn off the screen to save
power.
Turn On Screen
When the screen is off, please short press [Power] to wake up the
screen.
8.
Lock and Unlock
Lock
Please press[Power] to lock this screen to prevent some unexpected operations.
Unlock
After the screen is off, please press [Power] to wake up the screen, and then drag the slider
upwards to the green ball to unlock the screen.
9.
Switch desktops
In the idle mode, you can slide on the screen to switch between the 1st~5th
screens.
10.
Hot Icons
On the shortcut bar, touch icon enters Dialer interface; touch icon entesr
Contacts interface; touch icon enters Messages interface; touch icon enters
Main Menu. touch
icon enters opera browser.
11.
SIM Card Info.

6
You can view the operator information of SIM 1 and SIM 2 on Notification
bar.
12.
USB Status
You can view USB connection
state.

7
13.
Add to Home Screen
On the desktop, long press the blank area, you can display “Choose Wallpaper from”, and
then operate the following: Gallery, Live Wallpapers, Wallpapers.
14.
Bluetooth Connection
This device supports Bluetooth 4.0, you can listen to music with Bluetooth earphone. About
Bluetooth settings and operations, please refer to the section of Bluetooth in System Settings.
Prompt: Bluetooth function and operations are based on the real product.
15.
WLAN Connection
You can access to the local network through WiFi. About WiFi settings and operations, please
refer to the WiFi section in System Settings.
16.
Input Methods
This mobile phone is embedded one input method“ Android Keyboard”.Long press any input
field to display the pop-up box of “Edit Text”, then touch “Input Method” to display the pop
-up box of
“Select Input Method”. In system settings, you can set Input languages, it supports English(Uni
ted
States)languageinput and other kinds of languages’input in settings
Technical information
DUAL-CORE, 1.0GHz x 2
Android 4.4 Operating System
Display 6.0" qHD IPS Capacitive
8 GB of internal storage
512 MB of memory
3.2MP Back Camera, 1.3MP Front Camera
Network: 3G(WCDMA), GSM, GPRS, EDGE, HSDPA, HSDPA+
WiFi, Bluetooth, GPS, USB,
2800 mAh Li-Ion Battery

8
Size 168 x 85 x 8.9mm

AKAI ECO E2
Rövid kezelési útmutató
AKAT AKAI-ATD DEVELOPING KFT
akai-atd.com
További tudnivalókért lásd a felhasználói kézikönyvet
az akai-atd.com webhelyen.
Az útmutató .pdf fájl formájában érhető el.

AKAI ECO E2 mobiltelefon
Rövid kezelési útmutató
Köszönjük, hogy AKAI terméket vásárolt.
Az útmutató segít abban, hogy megismerje telefonja első
üzembehelyezésének lépéseit és fontosabb funkcióit.
-Az útmutatóban leírtak eltérhetnek a terméktől és előzetes értesítés nélkül
megváltozhatnak.
-A készülékek tartozékai régiónként eltérőek lehetnek.
-A legjobb teljesítmény elérése érdekében használjon eredeti AKAI tartozékokat.
-A külön beszerzett tartozékok nem biztos, hogy kompatibilisek a készülékkel.
-A készülék az összes európai országban használható.

A SIM kártya és az akkumulátor behelyezése
-
Vegye le a hátsó fedelet.
-Helyezze be a SIM kártyát/kártyákat a megfelelő foglalatba az aranyszínű
érintkezővellefeléfordítva.
-Helyezze be az akkumulátort.
-Tegye vissza a hátsó fedelet.
Az akkumulátor feltöltése
A készülék használatbavétele előtt az akkumulátort teljesen fel kell tölteni.
Töltési lehetőségek:
1.hálózati adapterrel,USB kábel segítségével
2.PC-n keresztül, USB kábel segítségével.
Használatbavétel
A készüléket a bekapcsológomb hosszas megnyomásával kapcsolhatja be. A
kikapcsolást is ezzel a gombbal végezheti el.
További lehetőségek:
-Menügomb: Nyomja meg a gombot, hogy megnyissa a menülistát. A menülistán
belül tud további funkciókat, alkalmazásokat használni.
-Kezdőlapgomb: Nyomja meg a gombot, hogy visszatérjen a készenléti
képernyőre.
-Visszagomb: Nyomja meg a gombot , hogy visszatérjen az előző képernyőre.
-Hangerő szabályzó gomb: A készülék hangerejének szabályozása.

A kijelző funkcióinak rövid ismertetése
Érintőképernyő: Az érintőképernyő, érintéssel és tartással valamint húzással
vezérelhető.
Készenlétiképernyő: A készenléti képernyőn ikonok, widgetek, alkalmazások
gyorsgombjai találhatóak. Több panelból áll, balra vagy jobbra mozgatva
válthat a panelok között.
Állapotjelzőikonok: A kijelző felső részén lévő ikonok jelzik az időt, a térerőt
és más információkat.
Widgetek: Kényelmi funkciók és információk érhetőek el a widgetek által.
Értesítésipanel: A képernyő felső részét megérintve és lehúzva jelenik meg.
Számos információt tartalmaz.
A készülék feloldása
Ha készenléti állapotban van, akkor nyomja meg a bekapcsoló gombot, majd a
megjelenő képernyőn húzza el a lakatot húzza el a megfelelő irányban.
A kijelző feloldásához más lehetőségeket is meg lehet adni a Beállítások menüben.
Hívás kezdeményezése vagy fogadása
Hívás a telefonszám megadásával vagy a Névjegyből történő
kiválasztással indítható. A korábbi hívások a hívásnaplóban
érhetők el.
A hívások díjaiért keresse fel szolgáltatóját.

Üzenetek küldése/fogadása
Szöveges és multimédiás üzenetet valamint e-maileket küldhet a telefonnal.
Az e-mailek küldése és fogadása előtt a telefonhoz kell adni egy e-mail fiókot.
Az üzenetek küldése költséggel járhat, a díjakért érdeklődjön szolgáltatójánál.
Internet
A telefonnal csatlakozhat a világhálóra Wi-Fi vagy mobil adathálózat segítségével.
A mobil adatforgalom költségekkel jár, a letölthető médiatartalmakért is kérhetnek
külön díjat. A díjakról érdeklődjön szolgáltatójánál.
Alkalmazások megnyitása
Készenléti állapotban nyomja meg a Menü gombot.
Jobbra vagy balra görgetve kiválaszthatja a kívánt alkalmazást a képernyőről.
A Kezdőlap gomb hosszan tartó megnyomásával megnyithatja a legutóbb használt
alkalmazások listáját.
FIGYELEM!
Ne használjon sérült kábelt vagy kilazult csatlakozókat.
Nedves kézzel ne érjen az USB kábelhet töltés közben.
Ne használja a készüléket töltés közben.
Vihar közben használat esetén megnő a villámcsapás veszélye.
Sérült vagy szivárgó akkumulátor esetén azonnal forduljon a márkaszervizhez.

Technikai információk:
Processzor DUALCORE, 1.0GHz x 2
Operációs rendszer Android 4.4
Kijelző 6.0" qHD IPS kapacitív
Belső tárhely 8 GB
Memória 512 MB
Kamera 3.2MP Hátlapi, 1.3MP Előlapi
Hálózat 3G(WCDMA), GSM, GPRS, EDGE, HSDPA, HSDPA+
Adatátvitel Wifi, Bluetooth, GPS, USB
Akkumulátor 2800mAh Li-Ion
Méret 168 x 85 x 8.9mm
AKAT Akai-Atd Developing Kft.
akai-atd.com

1
TELEFON KOMÓRKOWY
AKAI ECO E2
SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

2
Dziękujemy za zakup produktu marki AKAI !
Oferowany przez nas telefon komórkowy jest inteligentnym
urządzeniem opartym na systemie Android, wykonanym w
ultracienkiej technologii, wspierającym aplikacje które można
pobrać i zainstalować z elektronicznego sklepu oferującego
oprogramowanie dla systemu Android. Wspiera bezprzewodowe
połączenie sieciowe WLAN, wyposażony jest w pojemnościowy
ekran dotykowy.
Dzięki tym wszystkim rozwiązaniom telefon otwiera przed Tobą i
wprowadza w zupełnie nowy i fascynujący świat internetu
mobilnego.
Niniejsza instrukcja systematycznie przedstawia i opisuje wiele
funkcji urządzenia, proszę uważnie ją przeczytać przed
przystąpieniem do obsługi sprzętu.
Rysunki przedstawione w instrukcji mają charakter wyłącznie
informacyjny, odzwierciedlający działanie rzeczywistego produktu.
Zastrzegamy sobie prawo do ostatecznej interpretacji w tym
zakresie.

3
Podstawowe Informacje
17.
Wskazówki bezpieczeństwa
W przypadku kontaktu z Urzędem Telekomunikacji, operatorem telekomunikacyjnym lub
innymi upoważnionymi przedstawicielami, mogą poprosić o podanie numeru IMEI Twojego
telefonu (wydrukowany jest na naklejce z tyłu telefonu, widoczny po wyjęciu baterii z
komory). Proszę więc zapisać numer IMEI telefonu w bezpiecznym miejscu na wypadek,
gdyby zaszła potrzeba skorzystania z niego w przyszłości.
18.
Instalacja karty SIM
Przed użyciem telefonu należy włożyć ważną kartę SIM (Subscriber Identity Module) do
telefonu. Karta SIM dostarczana jest przez Twojego operatora telekomunikacyjnego.
W tym celu wyłącz telefon, zdejmij tylną klapkę, wyjmij baterię lub odłącz inne zewnętrzne
źródło zasilania.
Skieruj końcówkę karty SIM bez wyciętego fragmentu rogu do wewnątrz, metalową
powierzchnią zwróconą do dołu i włóż do gniazda na kartę SIM w telefonie. Drugą kartę
SIM należy włożyć dokładnie w ten sam sposób.
W przypadku wyjmowania karty SIM, należy pociągnąć ją na zewnątrz a następnie
wyjąć z telefonu.
19.
Instalacja karty pamięci MICRO SD
Skieruj i delikatnie wsuń kartę w slot pamięci telefonu. Karta w ten sposób zainstalowana
powinna działać prawidłowo.
Uwaga: Jeśli karta pamięci nie działa, proszę sprawdzić czy jest prawidłowo włożona oraz
zweryfikować poprawność punktu styku powierzchni metalowej.
20.
Instalacja baterii
Zdejmij tylną klapkę telefonu, włóż baterię zwróconą metalowym konektorem w stronę
gniazda w telefonie, a następnie delikatnie pchnij palcem w dół. Wciśnij drugi koniec
baterii by całość zmieściła się w komorze.
Uwaga: Proszę postępować ostrożnie by nie uszkodzić konektora bateryjnego.
21.
Ładowanie
Podłącz ładowarkę do gniazda znajdującego się w górnej części telefonu. Po podłączeniu
wtyczki ikonka ładowania baterii z przesuwającymi się paskami widoczna będzie w górnym
prawym rogu co oznacza, że proces ładowania się rozpoczął; gdy paski wskazujące stopień
naładowania baterii wypełnią całą ikonkę i przestaną się przesuwać oznacza to, że bateria

4
jest w pełni naładowana; gdy proces ładowania się zakończy, proszę wypiąć wtyczkę z
telefonu.

5
W przypadku, gdy poziom naładowania baterii będzie niski, zostanie wyświetlony
odpowiedni komunikat, a ikonka naładowania baterii będzie pusta. Jeśli poziom
naładowania baterii będzie zbyt niski, telefon wyłączy się automatycznie. Proszę nie
pozostawiać telefonu wskazującego niski poziom naładowania baterii zbyt długo; może to
negatywnie wpłynąć na jakość baterii i jej żywotność. Proszę również nie ładować baterii
przez zbyt długi okres czasu, co również pociąga za sobą negatywne skutki.
Uwaga: By zapewnić prawidłowe działanie telefonu, proszę używać dedykowanej do tego celu
ładowarki.
Szybka Instrukcja Obsługi
Produkt poza podstawowymi parametrami jakie oferuje aparat telefoniczny wspiera całą
gamę dodatkowych funkcji, które czynią go bardziej funkcjonalnym, szybkim i bogato
wyposażonym narzędziem oferującym jego wszechstronne wykorzystanie, co zostanie teraz
pokrótce przedstawione:
22.
Włączanie/Wyłączanie
Naciśnij i przytrzymaj przycisk [Power], by włączyć telefon; jesli aparat jest włączony
dłuższe naciśnięcie na klawisz [Power] i wybranie opcji Wyłącz spowoduje jego wyłączenie.
Jeśli aktywna jest blokada karty SIM lub blokada telefonu, proszę wówczas wpisać odpowiedni
kod.
Krótkie naciśnięcie przycisku wywoła blokadę
ekranu.
Ostrzeżenie: Proszę wyłączyć telefon komórkowy w miejscach, gdzie jego używanie jest
zakazane ze względu na możliwość generowania przez niego zakłóceń mogących powodować
ryzyko wystąpienia niebezpieczeństwa.
23.
Blokowanie/odblokowywanie ekranu
Blokowanie ekranu
Naciśnij krótko przycisk [Power], aby zablokować ekran i włączyć tryb oszczędzania
energii.
Odblokowywanie ekranu
Gdy ekran jest zablokowany, wciśnij na krótko przycisk [Power] by go
wybudzić.
24.
Blokowanie i odblokowywanie
Blokowanie
Proszę wcisnąć [Power], by zablokować ekran i uchronić telefon przed przypadkowymi,
niechcianymi operacjami.
Odblokowywanie

6
Gdy ekran jest zablokowany, proszę wcisnąć [Power] by go wybudzić i przeciągnąć suwak w
górę w kierunku zielonej kulki by go odblokować.
25.
Przełączanie pulpitów
W stanie spoczynku, można przesuwać się pomiędzy pulpitami by wybrać odpowiedni ekran
o
d pierwszego do piątego.
Table of contents
Languages:
Other Akai Cell Phone manuals